Katalog příslušenství pro vícevřetenové automaty Catalogue for multispindle SAY (MORI SAY)

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Katalog příslušenství pro vícevřetenové automaty Catalogue for multispindle SAY (MORI SAY)"

Transcript

1 Katalog příslušenství pro vícevřetenové automaty Catalogue for multispindle SAY (MORI SAY) NTA s.r.o. Komenského Fryšták (Zlín) tel.: * fax: ntaoffice@nta.cz *

2 Indice generale-index Torrette e porta utensili prismatici;prismatici piatti e a barretta con attacco rapido Turrets and flat dovetail toolholders;dovetail toolholders;square bit toolholder with fast shank PAG. 1 PAG. 2 Torrette e porta utensili prismatici;prismatici piatti e a barretta con attacco rapido Turrets and flat dovetail toolholders;dovetail toolholders;square bit toolholder with fast shank PAG. 3 PAG. 4 PAG. 5 Porta utensili a barretta laterali Side type square bit toolholder PAG. 6 Porta utensili modulari tipots Modular toolholder TS style Porta utensili modulari da taglio tipo TS Modular part off toolholder TS style PAG. 7 PAG. 8 PAG. 9 PAG. 10 PAG. 11 PAG. 12 Porta lame empire e barretta modulari modular part off holder for empire Porta lame Empire Empire blade part off holders PAG. 12 PAG. 13 PAG. 14 PAG. 15 PAG. 16 PAG. 17 INDEX

3 Indice generale-index Porta lame con porta utensile tangenziale blade holder with tangential toolholder PAG. 18 PAG. 19 Porta utensili a barretta per supporto centrale Knee turning toolholder square tool bit PAG. 20 Calibratori per piccoli diametri Small shaving toolholder PAG. 21 Calibratori Shaving toolholder PAG. 22 PAG. 26 PAG. 30 PAG. 35 PAG. 23 PAG. 27 PAG. 31 PAG. 36 PAG. 24 PAG. 28 PAG. 32 PAG. 37 PAG. 25 PAG. 29 PAG. 33 PAG. 38 CALIBRATORE CON PIASTRA MODULARE TIPO TS SHAVING TOOLHOLDER WITH BASE TS STYLE PAG. 39 Porta utensile tangenziale Skiving toolholder PAG. 40 Testine per recessi a rampa Ramp type recess slide PAG. 41 PAG. 42 Recessitore rotante a rampa Ramp type rotating recess attach. PAG. 43 PAG. 44 PAG. 45 INDEX 1

4 Indice generale-index Testina per recessi a spinta Push type recess head PAG. 46 Porta bareno modulare Modular type boring toolholder PAG. 47 Brocciatori Broaching attachment PAG. 48 PAG. 49 Poligonale fresa filetti spacco sfera Flat generating thread milling ball slots PAG. 50 PAG. 51 Slitte per torniture posteriori o anteriori Slides for rear recessing or front turning PAG. 52 PAG. 53 Marcatori PAG. 54 PAG. 59 Marking attachment PAG. 55 PAG. 60 PAG. 56 PAG. 61 PAG. 57 PAG. 58 Rullatori e godronatori Burnishing and knurling roll holders PAG. 62 Rullatori frontali da mandrino Front burnishing Holder actuated by tool spindle PAG. 63 INDEX 2

5 Indice generale-index Porta rulli di sostegno Steady roll holders PAG. 64 PAG. 65 Contropunta elastica Spring loaded unit PAG. 66 PAG. 67 PAG. 68 Porta punta con refrigerazione interna attacco cono Morse Morse taper Drill holder with coolant for cored drills PAG. 69 Porta punta con pinze ER Drill holder for ER collets PAG. 70 PAG. 71 Supporto per mandrino Spindle support PAG. 72 Porta maschi Tap holders PAG. 73 PAG. 74 PAG. 75 PAG. 76 Porta filiera Button die holders PAG. 73 PAG. 74 PAG. 75 PAG. 76 Porta alesatore oscillante autocentrante Self-centering floating reamer holders PAG. 77 INDEX 3

6 Indice generale-index Sopporti di sostegno con cuscinetti o boccole Support with ball bearings or bushes PAG. 78 PAG. 79 PAG. 80 Porta punta con porta utensile Drill Holder with turning toolholder PAG. 81 PAG. 82 Porta punta con porta rulli Drill holder with roller steady PAG. 83 tornitore sferico Spherical turning att. PAG. 84 Gruppo mandrino controrotante con refrigerazione interna Counter rotating spindle with inner coolant system PAG. 85 PAG. 86 PAG. 87 PAG. 88 Mandrino controrotante per lavorazioni disassate Counter rotating spindle system working misaligned PAG. 89 PAG. 90 TESTINA A TORNIRE CON PORTA PUNTA TURNING DRILLING HEAD PAG. 91 Gruppo testina a forare a velocità variabile Cross drilling head with variable speed PAG. 92 INDEX 4

7 Indice generale-index Gruppo testina a fresare Milling head with disc mill PAG. 93 INDEX 5

8 TORRETTA -A- TURRET -A- ±2 PORTA UTENSILE -C- INCLINATO A 8 TOOLHOLDER -C- 8 DEGREE ADATTATORE -B ADAPTOR -B- MODELLO TORRETTA (A)+ PORTA UTENSILE -C- TOOLHOLDER -C- ADATTATORE (B) POS. MODEL TURRET (A)+ ATTACCO -L- SHANK -L- ADAPTOR (B) 24,15 28,00 40,00 47,80 50,00 6/ * * * * * 6/32;6/42M 8/32-8/ * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * ALTRI ATTACCHI -L- A RICHIESTA 1.0

9 ±2 TORRETTA -A- TURRET -A ADATTATORE -B ADAPTOR -B- MODELLO POS. TORRETTA (A)+ PORTA UTENSILE ( C ) ADATTATORE (B) MODEL TURRET (A)+ TOOLHOLDER ( C ) ADAPTOR (B) 6/ /32-6/42M /32-8/

10 GRUPPO TORRETTA UNIVERSALE ADATTA PER MONTAGGIO DI VARI TIPO DI PORTA UTENSILI MODULAR TOOL POST FIT FOR DIFFERENT KIND OF TOOLHOLDER TIPO Gildemeister -O- TIPO Index -N- PORTA UTENSILE -C- DOVETAIL HOLDER -C- Attacchi shank 24, ,8 50 TIPO Gildemeister -M- A B PORTA UTENSILE -F- Ø20 TOOLHOLDER -F- Ø20 PORTA UTENSILE -E- 16x16 ; 20x20 ; 25x25 TOOLHOLDER -E- 16x16 ; 20x20 ; 25x25 MODELLO TORRETTA (A)+ ADATTATORE (B) POS. MODEL TURRET (A)+ ADAPTOR (B) 6/ /32-6/42M PORTA UTENSILE -G- 16x16 ; 20x20 TOOLHOLDER -G- 16x16 ; 20x20 PORTA UTENSILE -H- 32x16 ; 40x20 ; 50x25 TOOLHOLDER -H- 32x16 ; 40x20 ; 50x25 8/32-8/

11 4.0 GRUPPO TORRETTA UNIVERSALE ADATTA PER MONTAGGIO DI VARI TIPO DI PORTA UTENSILI MODULAR TOOL POST FIT FOR DIFFERENT KIND OF TOOLHOLDER Torretta-turret pos.1 n Torretta tipo strettoturret n Torretta-turret n porta utensile doppio-dubble toolholder n x12 n x14 porta utensiletoolholder n x12(14x14) n x16 adattatori per cave a T dis.n flat dovetail toolholder porta utensile prismatico piatto n porta utensile prismatico n A richiesta L=24,5-L=28 28 porta bareno n Ø10 n Ø12 n Ø14 n Ø16 SPECIFICARE POSIZIONE 4.0

12 5.0 GRUPPO TORRETTA UNIVERSALE ADATTA PER MONTAGGIO DI VARI TIPO DI PORTA UTENSILI MODULAR TOOL POST FIT FOR DIFFERENT KIND OF TOOLHOLDER turret-turret n porta utensile doppio dubble toolholder n x12 n x14 porta utensiletoolholder n x12(14x14) n x16 flat dovetail toolholder porta utensile prismatico piatto n L porta utensile prismatico n A richiesta L=24,5-L=28 SPECIFICARE POSIZIONE SPECIFY POSITION 5.0

13 D C A B MODELLO POS. TORRETTA (A) BASE (B) PORTA UTENSILE (C) bxh PORTA UTENSILE (D) bxh MODEL TURRET (A) TOOLHOLDER (C) TOOLHOLDER (C) 6/25-6/32-6/42M- 8/32-8/ A A A 16x x16 6.0

14 A C B MODELLO TORRETTA (A)+ PORTA UTENSILE -C- TOOLHOLDER -C- MODEL POS. TURRET (A)+ BASE (B) ATTACCO SHANK bxh 16x16 20x20 6/25 ; 6/ A A * * lavorazioni fino a Ø32 6/42M A A * * lavorazioni fino a Ø48 8/32-8/42 1 A A * * 8/32-8/ A A * * 7.0

15 40,5 A x12 A

16 A ±3 A A A x12 24,5 A480602A Ø10 A481301A carrello-slide pos.6 16 max 49 max 8.1

17 ±2 A D C B TORRETTA A PORTA UTENSILE B PORTA UTENSILE C PORTA UTENSILE D TURRET A TOOLHOLDER B TOOLHOLDER C TOOLHOLDER D A A A L=24,5-28 A x12 9.0

18 D1 tipo Index D2 tipo Gildemeister ±2 A C E B MODELLO TORRETTA (A) MODEL C E POS. BASE (B) TURRET (A) L L D1 D2 16x16 20x20 28,00 40,00 6/25 ; 6/ A A * * * * * * lavorazioni fino a Ø32 6/42M A A * * * * * * lavorazioni fino a Ø48 8/32-8/42 1 A A * * * * * * 8/32-8/ A A * * * * * * 10.0

19 A C lame Empire-Empire Blade B D TORRETTA -A- BASE -B- PER MODELLO 6/25;6/32 LAVORAZIONI FINO A Ø32 BASE -B- PER MODELLO 6/42M LAVORAZIONE FINO A Ø48 PORTA UTENSILE PER LAME EMPIRE -C- TOOLHOLDER FOR EMPIRE BLADE -Cspecificare dimensione 17x1 ; 17x2 ; 17x2,5 ; 17x3 ; 17x4 ;17x5 specify dimension 17x1 ; 17x2 ; 17x2,5 ; 17x3 ; 17x4 ;17x5 DIS.N DRWG. N A A A PORTA UTENSILE A BARRETTA -D- SQUARE TOOL BIT -D- PORTA UTENSILE A BARRETTA -D- SQUARE TOOL BIT -D- 20x20 16x

20 lame Empire-Empire Blade A C B TORRETTA -A- BASE -B- PER MODELLO 6/25;6/32;8/32 LAVORAZIONI FINO A Ø32 BASE -B- PER MODELLO 6/42M LAVORAZIONE FINO A Ø48 DIS.N DRWG. N A A A PORTA UTENSILE PER LAME EMPIRE -C- TOOLHOLDER FOR EMPIRE BLADE -Cspecificare dimensione 17x1 ; 17x2 ; 17x2,5 ; 17x3 ; 17x4 ;17x5 specify dimension 17x1 ; 17x2 ; 17x2,5 ; 17x3 ; 17x4 ;17x

21 lame Empire-Empire B A C D TORRETTA -A- BASE -B- PORTA UTENSILE PER LAME EMPIRE -C- TOOLHOLDER FOR EMPIRE BLADE -Cspecificare dimensione 12x1 ; 12x1,6 ; 12x2 ; 12x2,5 ; 12x3 specify dimension 12x1 ; 12x1,6 ; 12x2 ; 12x2,5 ; 12x3 PORTA UTENSILE PER LAME EMPIRE -C- TOOLHOLDER FOR EMPIRE BLADE -Cspecificare dimensione 17x1 ; 17x2 ; 17x2,5 ; 17x3 ; 17x4 ;17x5 specify dimension 17x1 ; 17x2 ; 17x2,5 ; 17x3 ; 17x4 ;17x5 PORTA UTENSILE A BARRETTA -D- SQUARE TOOL BIT -D- 16x16 TORRETTA -A- BASE -B- PORTA UTENSILE PER LAME EMPIRE -C- TOOLHOLDER FOR EMPIRE BLADE -Cspecificare dimensione 12x1 ; 12x1,6 ; 12x2 ; 12x2,5 ; 12x3 specify dimension 12x1 ; 12x1,6 ; 12x2 ; 12x2,5 ; 12x3 PORTA UTENSILE PER LAME EMPIRE -C- TOOLHOLDER FOR EMPIRE BLADE -Cspecificare dimensione 17x1 ; 17x2 ; 17x2,5 ; 17x3 ; 17x4 ;17x5 specify dimension 17x1 ; 17x2 ; 17x2,5 ; 17x3 ; 17x4 ;17x5 PORTA UTENSILE A BARRETTA -D- SQUARE TOOL BIT -D- 16x16 DIS.N DRWG. N A A A A DIS.N DRWG. N A A A 13.0

22 lame Empire-Empire Blade A D C B TORRETTA -A- BASE -B- PORTA UTENSILE PER LAME EMPIRE -C- TOOLHOLDER FOR EMPIRE BLADE -Cspecificare dimensione 17x1 ; 17x2 ; 17x2,5 ; 17x3 ; 17x4 ;17x5 specify dimension 17x1 ; 17x2 ; 17x2,5 ; 17x3 ; 17x4 ;17x5 PORTA UTENSILE A BARRETTA -D- SQUARE TOOL BIT -D- 16x16 TORRETTA -A- BASE -B- PORTA UTENSILE PER LAME EMPIRE -C- TOOLHOLDER FOR EMPIRE BLADE -Cspecificare dimensione 17x1 ; 17x2 ; 17x2,5 ; 17x3 ; 17x4 ;17x5 specify dimension 17x1 ; 17x2 ; 17x2,5 ; 17x3 ; 17x4 ;17x5 PORTA UTENSILE A BARRETTA -D- SQUARE TOOL BIT -D- 16x16 DIS.N DRWG. N A A DIS.N DRWG. N A a A 14.0

23 A lame Empire-Empire Blade B C D DIS.N DRWG. N TORRETTA -A BASE -B PORTA UTENSILE PER LAME EMPIRE -C- TOOLHOLDER FOR EMPIRE BLADE -Cspecificare dimensione 12x1 ; 12x1,6 ; 12x2 ; 12x2,5 ; 12x3 specify dimension 12x1 ; 12x1,6 ; 12x2 ; 12x2,5 ; 12x3 PORTA UTENSILE A BARRETTA -D- SQUARE TOOL BIT -D- 12x

24 A B C DIS.N DRWG. N TORRETTA -A BASE -B PORTA UTENSILE A BARRETTA -D- SQUARE TOOL BIT -D- 12x

25 lame Empire-Empire Blade D A POS.6 PORTA UTENSILE PER LAME EMPIRE TOOLHOLDER FOR EMPIRE BLADE specificare dimensione 17x1 ; 17x2 ; 17x2,5 ; 17x3 ; 17x4 ;17x5 specify dimension 17x1 ; 17x2 ; 17x2,5 ; 17x3 ; 17x4 ;17x5 PORTA UTENSILE PER LAME EMPIRE TOOLHOLDER FOR EMPIRE BLADE specificare dimensione 17x1 ; 17x2 ; 17x2,5 ; 17x3 ; 17x4 ;17x5 specify dimension 17x1 ; 17x2 ; 17x2,5 ; 17x3 ; 17x4 ;17x5 DIS.N DRWG. N TIPO-TYPE A D 17.0

26 Gruppo particolarmente adatto per lavorazioni tangenziali come smussi, canaline o sbavature prima del taglio Blade holder with tangential tollholder for grooving, chafering, deburring. B 8x8 Ø max 24 lame Empire-Empire Blade Tangenzialetangential A LAMA INCLINATA A 6 6 INCLINED BLADE Taglio-cut off DIS.N DRWG. N ADATTATORE -A- ADAPTOR -A PORTA UTENSILE PER LAME EMPIRE -B- TOOLHOLDER FOR EMPIRE BLADE -Bspecificare dimensione 17x1 ; 17x2 ; 17x2,5 ; 17x3 ; 17x4 ;17x5 specify dimension 17x1 ; 17x2 ; 17x2,5 ; 17x3 ; 17x4 ;17x

27 Gruppo particolarmente adatto per lavorazioni tangenziali come smussi, canaline o sbavature prima del taglio Blade holder with tangential tollholder for grooving, chafering, deburring. ØF POS.8 A POS.6 B lame Empire-Empire Blade C POS.6 MODELLO PORTA UTENSILE A LAME EMPIRE MODEL TOOLHOLDER A EMPIRE BLADE 17x1,6 8/32-8/ ØF MAX=30 17x2 17x2,5 17x3 MODELLO PORTA UTENSILE B LAME EMPIRE MODEL TOOLHOLDER B EMPIRE BLADE CLAMP E 6/ ØF MAX=20 MODELLO PORTA UTENSILE C MODEL TOOLHOLDER C 12x12 14x14 6/ x1 12x2x2,5 12x1,6 19.0

28 Particolarmente usato per torniture longitudinali e smussi Suitable for longitudinal turning, chafering and facing A B MODELLO TORRETTA (A) PORTA UTENSILE -B- TOOLHOLDER -B- MODEL POS. TURRET (A) ATTACCO SHANK bxh 10x10 12x12 6/ A * 6/ /42M A * 6/42M per Ø superiori a 32mm-for Ø over A * 8/32-8/ A * 20.0

29 CALIBRATORE PER PICCOLI DIAMETRI N PER MAX 10mm SHAVING FOR SMALL DIAMETER N FOR MAX 10mm Calibratore oscillante particolarmente adatto per lavorazione precise di piccoli diametri Floating shaving suitable for small diameter Ø15 MAX 12,5 3 H=12,5-A/

30 CALIBRATORE N PER MAX 22mm SHAVING TOOLHOLDER N FOR MAX Ø22mm Calibratore normalmente montato sui torni Mori Say 6/20 Può essere montato su altri tipi di tornio usando gli appositi adattatori Shaving attachment for Mori Say 6/20, for other machines adapter is necessary Adattatore Adaptor Ø30 MAX 20,5 H=20,5-A/ A RICHIESTA ON REQUEST N ,5 H=16,5-A/2 3 ALTRI TIPI DI ATTACCHI UTENSILE A RICHIESTA 14 OTHER DOVETAIL SIZES ON REQUEST MODELLO ADATTATORE POS. 6/ /32;6/ /32;8/

31 CALIBRATORE CON PORTA UTENSILE REGOLABILE E REFRIGERAZIONE DIRETTA SULL'UTENSILE PER MAX 22mm SHAVING ATTACHMENT WITH ADJUSTABLE TOOLHOLDER AND DIRECT COOLING ON THE TOOL FOR MAX 22mm Ugello orientabile per refrigerante Coolant revolving nozzle Caratteristiche dimensionali vedi pagina 24.0 Dimensions see pag MODELLO ADATTATORE POS. 6/ /32;6/ /32;8/

32 CALIBRATORE CON PORTA UTENSILE REGOLABILE E REFRIGERAZIONE DIRETTA SULL'UTENSILE PER MAX 22mm SHAVING ATTACHMENT WITH ADJUSTABLE TOOLHOLDER AND DIRECT COOLING ON THE TOOL FOR MAX Ø22mm Ø30 MAX 20,5 3 H=20,5-A/ Adattatore Adaptor 16,5 2 2 A RICHIESTA ON REQUEST N H=16,5-A/2 3 ALTRI TIPI DI ATTACCHI UTENSILE A RICHIESTA OTHER DOVETAIL SIZES ON REQUEST

33 CALIBRATORE CON PORTA UTENSILE REGOLABILE, REFRIGERAZIONE DIRETTA SULL'UTENSILE E SLITTA MAGGIORATA PER AUMENTARE STABILITA' E PRECISIONE PER MAX 22mm SHAVING ATTACHMENT WITH ADJUSTABLE TOOLHOLDER, DIRECT COOLING ON THE TOOL AND OVERSIZE SLIDE TO INCREASE STABILITY FOR MAX Ø22mm Ugello orientabile per refrigerante Coolant revolving nozzle Caratteristiche dimensionali vedi pagina 26.0 Dimensions see pag MODELLO ADATTATORE POS. 6/ /32;6/ /32;8/

34 o CALIBRATORE CON PORTA UTENSILE REGOLABILE, REFRIGERAZIONE DIRETTA SULL'UTENSILE E SLITTA MAGGIORATA PER AUMENTARE STABILITA' E PRECISIONE PER MAX 22mm SHAVING ATTACHMENT WITH ADJUSTABLE TOOLHOLDER, DIRECT COOLING ON THE TOOL AND OVERSIZE SLIDE TO INCREASE STABILITY FOR MAX 22mm Ø30 MAX 20,5 3 H=20,5-A/ Adattatore Adaptor 16,5 2 A RICHIESTA ON REQUEST N H=16,5-A/ ALTRI TIPI DI ATTACCHI UTENSILE A RICHIESTA OTHER DOVETAIL SIZES ON REQUEST

35 CALIBRATORE CON PORTA UTENSILE REGOLABILE, REFRIGERAZIONE DIRETTA SULL'UTENSILE E SLITTA MAGGIORATA PER AUMENTARE STABILITA' E PRECISIONE PER MAX 22mm SHAVING ATTACHMENT WITH ADJUSTABLE TOOLHOLDER, DIRECT COOLING ON THE TOOL AND OVERSIZE SLIDE TO INCREASE STABILITY FOR MAX 22mm Ugello orientabile per refrigerante Coolant revolving nozzle Caratteristiche dimensionali vedi pagina 28.0 Dimensions see pag MODELLO ADATTATORE POS. 6/20-4 6/32;6/ /32;8/

36 CALIBRATORE CON PORTA UTENSILE REGOLABILE, REFRIGERAZIONE DIRETTA SULL'UTENSILE E SLITTA MAGGIORATA PER AUMENTARE STABILITA' E PRECISIONE PER MAX 22mm SHAVING ATTACHMENT WITH ADJUSTABLE TOOLHOLDER, DIRECT COOLING ON THE TOOL AND OVERSIZE SLIDE TO INCREASE STABILITY FOR MAX 22mm Adattatore Adaptor Ø30 MAX 20,5 3 H=20,5-A/ ,5 A RICHIESTA ON REQUEST N H=16,5-A/2 3 ALTRI TIPI DI ATTACCHI UTENSILE A RICHIESTA OTHER DOVETAIL SIZES ON REQUEST

37 CALIBRATORE CON SLITTA MAGGIORATA PER AUMENTARE STABILITA' E PRECISIONE PER MAX 22mm SHAVING ATTACHMENT WITH OVERSIZE SLIDE TO INCREASE STABILITY AND PRECISION FOR MAX 22mm Adattatore Adaptor H=20,5-A/2 3 20,5 Ø30 MAX A RICHIESTA ON REQUEST N ,5 H=16,5-A/2 3 ALTRI TIPI DI ATTACCHI UTENSILE A RICHIESTA OTHER DOVETAIL SIZES ON REQUEST MODELLO ADATTATORE POS. 6/ /32;6/ /32;8/

38 CALIBRATORE CON SLITTA MAGGIORATA PER AUMENTARE STABILITA' E PRECISIONE PER MAX 22mm SHAVING ATTACHMENT WITH OVERSIZE SLIDE TO INCREASE STABILITY AND PRECISION FOR MAX 22mm Adattatore Adaptor Ø30 MAX 20,5 3 H=20,5-A/ A RICHIESTA ON REQUEST N ,5 H=16,5-A/2 3 ALTRI TIPI DI ATTACCHI UTENSILE A RICHIESTA OTHER DOVETAIL SIZES ON REQUEST MODELLO ADATTATORE POS. 6/20-4 6/32;6/ /32;8/

39 CALIBRATORE N PER MAX 26mm SHAVING TOOLHOLDER N FOR MAX 26mm Ø34 MAX 23 6 H=23-A/2 ALTRI TIPI DI ATTACCHI UTENSILE A RICHIESTA OTHER DOVETAIL SIZES ON REQUEST Adattatore Adaptor 9 28 MODELLO ADATTATORE POS. 6/32;6/ /32;8/

40 CALIBRATORE CON REFRIGERAZIONE DIRETTA SULL'UTENSILE BLOCCAGGIO DEL GAMBOPER REGOLARE ASSIALMENTE SENZA PERDERE LA CONICITA' E VICEVERSA Ø26 MAX SHAVING ATTACHMENT WITH DIRECT COOLING ON THE TOOL FOR MAX 26mm SMOOTHER SLIDING. INDIPENDENT SHAVE FIXING FOR AN EASIER AXIAL AND TAPER ADJUSTMENT Ø26 MAX Ugello orientabile per refrigerante Coolant revolving nozzle ALTRI TIPI DI ATTACCHI UTENSILE A RICHIESTA OTHER DOVETAIL SIZES ON REQUEST Ø34 MAX Adattatore Adaptor 23 6 H=23-A/ MODELLO ADATTATORE POS. ADAPTOR MODEL N 6/ / /42M (2) / A31.1

41 Ø34 MAX 23 6 H=23-A/ MODELLO CALIBRATORE SHAVING MODEL POS. A MAX D MAX N EURO TM 6/ ,00 34,

42 CALIBRATORE N PER MAX 34mm SHAVING TOOLHOLDER N FOR MAX 34mm Ø32 MAX 8,5 33 H=33-A/ ADATTATORE ADAPTOR 28 MODELLO ADATTATORE POS. 6/32;6/ /32;8/

43 CALIBRATORE N PER MAX 46mm SHAVING TOOLHOLDER N FOR 46mm Ø40 MAX 8, H=40-A/2 ADATTATORE ADAPTOR H=30-A/2 10 MODELLO ADATTATORE POS. 6/32;6/ /32;8/

44 CALIBRATORE CON REFRIGERAZIONE INTERNA DIRETTA SULL'UTENSILE, REGOLAZIONE IN ALTEZZA DELL'UTENSILE MEDIANTE DENTATURA VDI, SLITTA LUNGA CON LUBRIFICAZIONE PER AUMENTARE STABILITA' E PRECISIONE.IL BLOCCAGGIO SUL CARRELLO E' INDIPENDENTE DAL BLOCCAGGIO DEL GAMBO PER REGOLARE ASSIALMENTE SENZA PERDERE LA CONICITA'.PER MAX 42mm SHAVING ATT. WITH INTERNAL COOLING DIRECTLY ON THE TOOL. NEW TOOL HOLDER WITH RADIAL ADJUSTMENT AND VDI FIXING. LUBRICATED AND EXTENDED SLIDE FOR A GREATER RIGIDITY AND SMOOTHER SLIDING. INDIPENDENT SHAVE FIXING FOR AN EASIER AXIAL AND TAPER ADJUSTMENT. FOR MAX 42mm Ugello orientabile per refrigerante Coolant revolving nozzle Caratteristiche dimensionali vedi pagina 36.0 Dimensions see pag MODELLO ADATTATORE POS. 6/32-6/ /32-8/

45 o CALIBRATORE CON REFRIGERAZIONE INTERNA DIRETTA SULL'UTENSILE, REGOLAZIONE IN ALTEZZA DELL'UTENSILE MEDIANTE DENTATURA VDI, SLITTA LUNGA CON LUBRIFICAZIONE PER AUMENTARE STABILITA' E PRECISIONE.IL BLOCCAGGIO SUL CARRELLO E' INDIPENDENTE DAL BLOCCAGGIO DEL GAMBO PER REGOLARE ASSIALMENTE SENZA PERDERE LA CONICITA'.PER MAX 42mm SHAVING ATT. WITH INTERNAL COOLING DIRECTLY ON THE TOOL. NEW TOOL HOLDER WITH RADIAL ADJUSTMENT AND VDI FIXING. LUBRICATED AND EXTENDED SLIDE FOR A GREATER RIGIDITY AND SMOOTHER SLIDING. INDIPENDENT SHAVE FIXING FOR AN EASIER AXIAL AND TAPER ADJUSTMENT. FOR MAX 42mm Ø32 MAX 8,5 B H=B-A/ ,5 0,5 B=41 B=37 B=33 B=29 B=25 ALTRI TIPI DI ATTACCHI UTENSILE A RICHIESTA OTHER DOVETAIL SIZES ON REQUEST 36.0

46 CALIBRATORE CON REFRIGERAZIONE INTERNA DIRETTA SULL'UTENSILE, REGOLAZIONE IN ALTEZZA DELL'UTENSILE MEDIANTE DENTATURA VDI, SLITTA LUNGA CON LUBRIFICAZIONE PER AUMENTARE STABILITA' E PRECISIONE.IL BLOCCAGGIO SUL CARRELLO E' INDIPENDENTE DAL BLOCCAGGIO DEL GAMBO PER REGOLARE ASSIALMENTE SENZA PERDERE LA CONICITA'.PER MAX 42mm SHAVING ATT. WITH INTERNAL COOLING DIRECTLY ON THE TOOL. NEW TOOL HOLDER WITH RADIAL ADJUSTMENT AND VDI FIXING. LUBRICATED AND EXTENDED SLIDE FOR A GREATER RIGIDITY AND SMOOTHER SLIDING. INDIPENDENT SHAVE FIXING FOR AN EASIER AXIAL AND TAPER ADJUSTMENT. FOR MAX 42mm Ugello orientabile per refrigerante Coolant revolving nozzle Caratteristiche dimensionali vedi pagina 38.0 Dimensions see pag MODELLO ADATTATORE POS. 6/32-6/ /32-8/

47 CALIBRATORE CON REFRIGERAZIONE INTERNA DIRETTA SULL'UTENSILE, REGOLAZIONE IN ALTEZZA DELL'UTENSILE MEDIANTE DENTATURA VDI, SLITTA LUNGA CON LUBRIFICAZIONE PER AUMENTARE STABILITA' E PRECISIONE.IL BLOCCAGGIO SUL CARRELLO E' INDIPENDENTE DAL BLOCCAGGIO DEL GAMBO PER REGOLARE ASSIALMENTE SENZA PERDERE LA CONICITA'.PER MAX 42mm SHAVING ATT. WITH INTERNAL COOLING DIRECTLY ON THE TOOL. NEW TOOL HOLDER WITH RADIAL ADJUSTMENT AND VDI FIXING. LUBRICATED AND EXTENDED SLIDE FOR A GREATER RIGIDITY AND SMOOTHER SLIDING. INDIPENDENT SHAVE FIXING FOR AN EASIER AXIAL AND TAPER ADJUSTMENT. FOR MAX 42mm Ø32 MAX B 8,5 H=B-A/2 4 ADATTATORE ADAPTOR ,5 0,5 B=41 B=37 B=33 B=29 B=25 ALTRI TIPI DI ATTACCHI UTENSILE A RICHIESTA OTHER DOVETAIL SIZES ON REQUEST 38.0

48 32 max 40 H=40-A/2 ± H=30-A/

49 42 MAX 38 MAX ADATTATORE-ADAPTOR STANDARD 40 MODELLO GRUPPO ADATTATORE POS. MODEL GROUP ADAPTOR 6/ /25-6/32-6/42M-8/32-8/ ALTRI TIPI DI ATTACCHI UTENSILE A RICHIESTA OTHER DOVETAIL SIZES ON REQUEST 40.0

50 C K B Y Le testine per recessi oltre che eseguire recessi interni in tornitura radiale,mediante il gruppo -Bpossono essere trasformate per eseguire recessi in tornitura radiale e assiale. These attachments allow radial recessing with -B- device is also possible to get radial and longitudinal recessing MODELLO MODEL COMPLETE UNIT AXIAL TURNING TRASFORMATION-B- Ø14 Ø16 Ø18 Ø20 Ø25 6/ , * * GRUPPO COMPLETO TRASFORMAZIONE IN PASSATA-B- PORTA UTENSILE -Kpos. Y C X TOOLHOLDER -K- 6/25-6/32-642M- 8/32-8/ (6-7) * * * 6/51-6/ * * * 41.0

51 41.0

52 C K C B Y MODELLO MODEL GRUPPO COMPLETO TRASFORMAZIONE IN PASSATA-B- PORTA UTENSILE -Kpos. Y C X TOOLHOLDER -K- COMPLETE UNIT AXIAL TURNING TRASFORMATION-B- Ø14 Ø16 Ø18 Ø20 Ø25 6/ , * * 41.1

53 Il gruppo ha la slitta icorporata per maggiore stabilità e precisione usato soprattutto per lavorazione gravose C K MODELLO pos. C X GRUPPO COMPLETO PORTA UTENSILE -K- TOOLHOLDER -K- MODEL COMPLETE UNIT Ø14 Ø16 Ø18 Ø20 Ø25 8/32-8/ * * * 42.0

54 Gruppo particolarmente adatto per lavorazioni interne di materiali a truciolo lungo. L'espulsione del truciolo viene aiutata dalla sua frantumazione data dalla fresa. Suitable for internal machining with long chip material. Chip expulsion is facilitate by crushing. C PINZE A RICHIESTA COLLETS ON REQUEST MODELLO GRUPPO COMPLETO PINZE X C MODEL COMPLETE UNIT COLLETS 6/20 6 3,50 A ER20 6/25-6/32-6/42M-8/32-8/42 6 3,50 A ER25 3,50 A ER

55 Gruppo particolarmente adatto per lavorazioni interne di materiali a truciolo lungo. L'espulsione del truciolo viene aiutata dalla sua frantumazione data dalla fresa. Il gruppo ha la slitta icorporata per maggiore stabilità e precisione usato soprattutto per lavorazione gravose Suitable for internal machining with long chip material. Chip expulsion is facilitate by crushing. C PINZE A RICHIESTA COLLETS ON REQUEST I recessitori oltre che eseguire recessi interni in tornitura radiale,mediante il gruppo -Bpossono essere trasformati per eseguire recessi in tornitura radiale e assiale. These attachments allow radial recessing with -B- device is also possible to get radial and longitudinal recessing L B MODELLO X L C GRUPPO COMPLETO PINZE GRUPPO -B- MODEL max max COMPLETE UNIT COLLETS UNIT -B A ER /32-6/42M A ER /32-8/ A ER

56 Gruppo particolarmente adatto per lavorazioni interne di materiali a truciolo lungo. L'espulsione del truciolo viene aiutata dalla frantumazione data dalla fresa e dall'alta pressione. Il gruppo ha la slitta icorporata per maggiore stabilità e precisione usato soprattutto per lavorazione gravose Suitable for internal machining with long chip material. Chip expulsion is facilitate by crushing and hig pressure. C PINZE A RICHIESTA COLLETS ON REQUEST I recessitori oltre che eseguire recessi interni in tornitura radiale,mediante il gruppo -Bpossono essere trasformati per eseguire recessi in tornitura radiale e assiale. These attachments allow radial recessing with -B- device is also possible to get radial and longitudinal recessing L ATTACCO WELDON A RICHIESTA SPECIFICARE WELDON SHANK ON REQUEST SPECIFY PER LA REFRIGERAZIONE INTERNA E' NECESSARIO UN IMPIANTO SUPPLEMENTARE CON POMPA DA 30 BAR CIRCA FOR COOLANT THROUGH SPINDLE,THERE IS A NECESSITY TO HAVE AN INDEPENDENT COOLANT SYSTEM WITH A MINIMUM 30 BAR PRESSURE B MODELLO X L C GRUPPO COMPLETO PINZE GRUPPO -B- MODEL max max COMPLETE UNIT COLLETS UNIT-B- 6/32-6/42M A IC/ER /32-8/ A IC/ER25-ER

57 Adattatore-adaptor Testina per recessi Recessing-unit ØF ØB C K A S SPINTORE CON DIMA PER TORNITURE CONICHE PUSH UNIT WITH TEMPLATE FOR TAPERED TURNING B MODELLO CORSA C ATTACCO -B- SUPPORTO(S) + PORTA UTENSILE(K) SUPPORT(S)+ TOOLHOLDER(K) SPINTORE TIPO A PUSH UNIT A TYPE SPINTORE TIPO B PUSH UNIT B TYPE MODEL TRAVELC SHANK N N N 6/20 9 Ø A /25; 6/32; 6/42M; 8/32-9 Ø A /42 6/25; 6/32; 6/42M; 8/32-16 Ø /42 14 Ø ØF adattatore Ø Ø Ø44, Ø44,

58 K ØB A MODELLO SUPPORTO-Y- PORTA UTENSILE (K) ØB MODEL SHANK-Y- TOOLHOLDER (K) 6/ A 40, A 16,00 6/25-6/32-6/42M- 8/32-8/ , A 20, A 25,

59 PORTA BROCCIA PER INTERNI BROACH HOLDER FOR I/D BROACHING Ø12 Ø38 PORTA BROCCIA PER ESTERNI BROACH HOLDER FOR O/D INCLUSI PORTA BROCCIA PER INTERNI E PER ESTERNI WITH BROACH HOLDER FOR O/D AND I/D BROACHING DISPOSITIVO DI ALLINEAMENTO A RICHIESTA N ALIGMENT ATTACHMENT ON REQUEST N MODELLO GRUPPO N MODEL GROUP N 6/ /25-6/32-6/42M/8/ /51-6/

60 PORTA BROCCIA PER INTERNI-BROACH HOLDER FOR I/D BROACHING ØB ØC PORTA BROCCIA PER ESTERNI-BROACH HOLDER FOR O/D BROACHING D INCLUSO PORTA BROCCIA PER INTERNI E PER ESTERNI WITH BROACH HOLDER FOR O/D AND I/D BROACHING GRUPPO N A B C D ,00 12,00 20,00 67,00 D ØB ØC GRUPPO N A B C D ,00 12,00 38,00 115,

61 Gruppo di rinvio pos.4-5(6/32) pos (8/32) Trasmission unit pos.4-5(6/32) pos (8/32) Alignment attachments dispositivo di allineamento n (6/32)n (8/32) pos (6/32) pos.1-2 (8/32) Adattatore pos1-2(6/32) a richiesta On request adaptor pos.1-2(6/32) n Poligonale e fresa filetti Flat fenerating and thread milling Spacco Sfera Ball slots pos.4-5 (6/32) pos (8/32) Poligonale e fresa filetti Flat Generating and thread milling pos (6/32) pos.1-2 (8/32) Spacco fera Ball slots 50.0

62 MODELLO GRUPPO N MODEL GROUP N 6/25 POS IL GRUPPO E' PREDISPOSTO CON RUOTE PER POLIGONALE O FRESA FILETTI O INTAGLI THE UNIT IS SIPPLIED WITH A SET OF GEARS FOR FLAT GENERATING OR THREAD MILLING OR BALL SLOTS RUOTE A RICHIESTA PER: DRIVING GEARS ON REQUEST FOR: FRESA FILETTI-THREAD MILLING N INTAGLI-BALL SLOTS N POLIGONALE-FLAT GENERATING N MODELLO GRUPPO N MODEL GROUP N 6/32-6/42M POS IL GRUPPO E' PREDISPOSTO CON RUOTE PER POLIGONALE O FRESA FILETTI O INTAGLI THE UNIT IS SUPPLIED WITH A SET OF GEARS FOR FLAT GENERETING OR THREAD MILLING OR BALL SLOTS DISPOSITIVO DI ALLINEAMENTO A RICHIESTA N ALIGMENT ATTACHMENT ON REQUEST N RUOTE A RICHIESTA PER: DRIVING GEARS ON REQUEST FOR: FRESA FILETTI-THREAD MILLING N INTAGLI-BALL SLOTS N POLIGONALE-FLAT GENERATING N /32-8/42 POS IL GRUPPO E' PREDISPOSTO CON RUOTE PER POLIGONALE O FRESA FILETTI O INTAGLI THE UNIT IS SUPPLIED WITH A SET OF GEARS FOR FLAT GENERATING OR THREAD MILLING OR BALL SLOTS DISPOSITIVO DI ALLINEAMENTO A RICHIESTA N ALIGMENT ATTACHMENT ON REQUEST N RUOTE A RICHIESTA PER: DRIVING GEARS ON REQUEST FOR: FRESA FILETTI-THREAD MILLING N INTAGLI-BALL SLOTS N POLIGONALE-FLAT GENERATING N /51-6/57-6/67 POS IL GRUPPO E' PREDISPOSTO CON RUOTE PER POLIGONALE O FRESA FILETTI THE UNIT IS SUPPLIED WITH A SET OF GEARS FOR FLAT GENERATING OR THREAD MILLING RUOTE A RICHIESTA PER: DRIVING GEARS ON REQUEST FOR: FRESA FILETTI-THREAD MILLING N POLIGONALE-FLAT GENERATING N

63 MODELLO SLITTA+COMANDO POS. X MODEL SLIDE+ACTUATOR 6/25-6/32-6/42M / /32-8/ /

64 MODELLO MODEL 6/25-6/32-6/42M POS. X SLITTA+COMANDO SLIDE+ACTUATOR

65 5 Ø65 10 TRASCINATORE DRIVER RULLO CON CARATTERI INCISI A A RICHIESTA- MARKING ROLL ON REQUEST H=2 per 145 quantità n 29 H=2,5 per 145 quantità n 29 H=3 per 145 quantità n 27 H=4 per 145 quantità n 16 H=2 by 145 quantity n 29 H=2,5 by 145 quantity n 29 H=3 by 145 quantity n 27 H=4 by 145 quantity n 16 Rullo porta caratteri con inserti intercambiabili n X =145 Marking roll with interchangeable characters n X =145 ADATTATORE-ADAPTOR MODELLO MARCATORE ADATTATORE MODEL MARKER ADAPTOR 6/25-6/32-642M-8/32-8/ TM 6/ Ø50 7 MODELLO MARCATORE ADATTATORE TRASCINATORE MODEL MARKER ADAPTOR DRIVER 6/ A RICHIESTA ON REQUEST 6/25-6/32-642M-8/32-8/ A RICHIESTA ON REQUEST TM 6/ A RICHIESTA ON REQUEST 54.0

66 ricarica durante il ritorno del carrello reloaded during back stroke RULLO INTEGRALE CON CARATTERI INCISI A RICHIESTA-MARKING ROLL ON REQUEST spintore escluso applicazione a cura del cliente. Supplied, att.customer's care,reset device not including adattatore adaptor max MODELLO POS. MARCATORE ADATTATORE (B) MODEL MARKER ADAPTOR (B) 6/ /25-6/32-642M-8/32-8/42 2 5(6-7) TM 6/

67 ricarica durante il ritorno del carrello reloaded during bsck stroke RULLO MARCATORE CON CARATTERI ITERCAMBIABILI A RICHIESTA MARKING ROLL WITH INTECHANGEABLE ON REQUEST spintore escluso applicazione a cura del cliente. Supplied, att.customer's care,reset device not including adattatore adaptor TRASCINATORE DRIVER H=2 X =145 quantità n 29 X =115 quantità n 23 H=2,5 X =145 quantità n 29 X =115 quantità n 23 H=3 ;X =145 quantità n 27 X =115 quantità n 21 H=4 X =145 quantità n 16 X =115 quantità n 12 H=2 X =145 quantity n 29 X =115 quantity n 23 H=2,5 X =145 quantity n 29 X =115 quantity n 23 H=3 X =145 quantity n 27 X =115 quantity n 21 H=4 X =145 quantity n 16 X =115 quantity n TRASCINATORE DRIVER N MODELLO POS. MARCATORE ADATTATORE (B) MODEL MARKER ADAPTOR (B) 6/ /25-6/32-642M-8/32-8/42 2 5(6-7) TM 6/

68 spintore escluso applicazione a cura del cliente.push excluding ricarica durante il ritorno del carrello reloaded during bsck stroke ADATTATORE ADAPTOR RULLO MARCATORE CON CARATTERI INTERCAMBIABILI A RICHIESTA MARKING ROLL WITH INTECHANGEABLE CHARACTERS. ON TRASCINATORE DRIVER H=2 X =145 quantità n 29 X =115 quantità n 23 H=2,5 X =145 quantità n 29 X =115 quantità n 23 H=3 X =145 quantità n 27 X =115 quantità n 21 H=4 X =145 quantità n 16 X =115 quantità n 12 H=2 X =145 quantity n 29 X =115 quantity n 23 H=2,5 X =145 quantity n 29 X =115 quantity n 23 H=3 X =145 quantity n 27 X =115 quantity n 21 H=4 X =145 quantity n 16 X =115 quantity n 12 MODELLO POS. MARCATORE ADATTATORE (B) MODEL MARKER ADAPTOR (B) 6/25-6/32-642M-8/32-8/42 2 5(6-7) TM 6/

69 PORTA RULLO SPECIALE CON INSERTI STANDARD A RICHIESTA THIN ROLLER WITH STD. INSERTS ON REQUEST DIS.N ,5 PORTA RULLO CON INSERTI SPECIALI A RICHIESTA SPECIAL ROLLER WITH IMG INSERTS N ,5 trascinatore-driver RULLO MARCATORE A RICHIESTA MARKING ROLL ON REQUEST rullo con caratteri apertura in base alla scritta Engraving insert lenght to be defined distanziale-spacer 58.0

70 RULLO MARCATORE INTEGRALE A RICHIESTA INTEGRAL MARKING ROLL ON REQUEST ,5 TRASCINATORE DRIVER H=2 X =145 quantità n 29 X =115 quantità n 23 H=2,5 X =145 quantità n 29 X =115 quantità n 23 H=3 X =145 quantità n 27 X =115 quantità n 21 H=4 X =145 quantità n 16 X =115 quantità n 12 H=2 X =145 quantity n 29 X =115 quantity n 23 H=2,5 X =145 quantity n 29 X =115 quantity n 23 H=3 X =145 quantity n 27 X =115 quantity n 21 H=4 X =145 quantity n 16 X =115 quantity n

71 Ø100 RULLO MARCATORE A RICHIESTA MARKING ROLL ON REQUEST ADATTATORE-ADAPTOR ricarica durante il ritorno del carrello reloaded during back spintore escluso applicazione a cura del cliente.push excluding Marcatore speciale per marcature su tutta la circonferenza di grossi diametri Special marking roll suitable for marking on the whole circunference on big diameter MODELLO POS. MARCATORE ADATTATORE MODEL MARKER ADAPTOR 6/32-6/ /57-6/ REGOLABILE-ADJUSTABLE 60.0

72 TRASCINATORE DRIVER on request RULLO MARCATORE STANDARD CON CARATTERI ITERCAMBIABILI A RICHIESTA MARKING ROLL STANDARD WITH INTECHANGEABLE CHARACTERS ON REQUEST RULLO MARCATORE INTEGRALE A RICHIESTA INTEGRAL MARKING ROLL ON REQUEST B H TRASCINATORE DRIVER H=2 X =145 quantità n 29 X =115 quantità n 23 H=2,5 X =145 quantità n 29 X =115 quantità n 23 H=3 X =145 quantità n 27 X =115 quantità n 21 H=4 X =145 quantità n 16 X =115 quantità n 12 H=2 X =145 quantity n 29 X =115 quantity n 23 H=2,5 X =145 quantity n 29 X =115 quantity n 23 H=3 X =145 quantity n 27 X =115 quantity n 21 H=4 X =145 quantity n 16 X =115 quantity n 12 B H MARCATORE TRASCINATORE MARKER DRIVER 40,00 20, ,00 25, RULLO PORTA CARATTERI CON INSERTI INTERCAMBIABILI N MARKING ROLL WITH INTERCHANGEABLE CHARACTERS DRWG. N TRASCINATORE DRIVER N

73 A C ØD Adattatoreadaptor(B) L D ØB MODELLO GRUPPO ADATTATORE (B) ØB L C D MODEL GROUP ADAPTOR (B) , / /25-6/32-642M-8/32-8/ , A MAX ØD MAX TM 6/ ,

74 Rullatore frontale elastico Spring loaded front burnishing holder Rullatore frontale fisso Stationary burnishing La sfera deve avere almeno 0,8-1mm di piano sulla testa Ball should have at laest 0,8-1mm flat on top GRUPPO ATTACCO L NOTE GROUP SHANK =20 14,00 ELASTICO-SPRING LOADED =40 14,00 ELASTICO-SPRING LOADED =40 14,00 ELASTICO-SPRING LOADED =20 14,00 FISSO-STATIONARY COPPIE DI RULLI A RICHIESTA SET OF BURNISHING ROLLERS ON REQUEST 63.0

75 MODELLO MODEL GRUPPO POS. Ø A MAX Ø A Min GROUP 6/ /25-6/32-642M-8/32-8/ ,5 64.0

76 MODELLO GRUPPO POS. Ø A MAX Ø A Min MODEL GROUP 6/32-6/42M-8/32-8/

77 Cuspidi a richiesta Ø11 inserts on request CONO MORSE 2 MORSE TAPER 2 body-corpo Ø48 length-lunghezza=

78 A RICHIESTA ON REQUEST CONTRO PUNTA ROTANTE LIVE CENTER UNIT N Ø35 43 Ø20 N Ø50 PROLUNGA SPRING LOADED EXTENSION 67.0

79 Il gruppo è fornito senza contropunta rotante The rotary center is not included L GRUPPO ATTACCO -B- Ø A L GROUP SHANK -B CONO MORSE 2 - MORSE TAPER 2 44,45 60, CONO MORSE 2 - MORSE TAPER 2 44,45 10, CONO MORSE 2 - MORSE TAPER ,

80 GRUPPO ATTACCO Ø A GROUP SHANK CONO MORSE 2 - MORSE TAPER 2 44, CONO MORSE 3 - MORSE TAPER CONO MORSE 2 - MORSE TAPER

81 ØB PINZE/COLLETS ER ØB A RICHIESTA/ON REQUEST GRUPPO PINZA Ø A GROUP COLLETS ER ER ER 32 44, ER 40 44,

82 K ØB A RICHIESTA CON ATTACCO PER REFRIGERAZIONE-COOLANT FOR AVAILABILE WITH COOLING INLET- ON REQUEST PINZE A RICHIESTA SPECIFICARE ØB COLLETS ON REQUEST SPECIFY ØB ATTACCO K SHANK ISO ISO 30 44, ISO ISO PINZE COLLETS ER 16 ER 20 ER 25 ER 32 ER 16 ER 20 ER 25 ER 32 ER 32 ER 40 ER 32 ER

83 C ØB DISEGNO N ØB C DRAWING N A , A , C ØB DISEGNO N ØB C DRAWING N A , A ,

84 FISSAGGIO CON PINZE ER 25 MIN=4 MAX=16 CHUCKING WITH COLLETS ER 25 MIN=4 MAX=16 GRUPPO PORTA FILIERA O PORTA MASCHIO TIPO -C- DIS. N TAP OR DIE HOLDER UNIT -C- TYPE DIS. N ATTACCHI A RICHIESTA PORTA FILIERA FISSAGGIO A GRANI TIPO -A- SHANK ON REQUEST,CLAMPING WITH GRUB SCREW -A- TYPE ØF H ATTACCHI A RICHIESTA PORTA FILIERA FISSAGGIO A GHIERA TIPO -B- SHANK ON REQUEST,CLAMPING WITH ROUND NUT -B- TYPE ØG=16 ;20 ;25 ;30 ;38,45 PORTA MASCHIO TIPO -D- N PINZE ER25 TAP HOLDER -D- TYPE N COLLETS ER25 PORTA MASCHIO TIPO -M- N =14 TAP HOLDER -M- TYPE N Ø

85 B Corsa-stroke C ØF z E ØG D H CORPO PORTA FILIERE E PORTA MASCHIO TIPO -E- CORSA 40mm GAMBO (19,05;20;25;25,4;30) A RICHIESTA PORTA FILIERA CHISURA CON GHIERA E SPINA TIPO -C- SPECIFICARE ØF PORTA FILIERA CHIUSURA CON GRANI E TIPO -D- SPECIFICARE ØG E ALTEZZA -H- PORTA MASCHIO CHIUSURA CON PINZE SPECIFICARE TIPO DI PINZA CORPO PORTA FILIERE E PORTA MASCHIO TIPO -E- CORSA Ø18mm GAMBO 16 PORTA FILIERA CHIUSURA CON GRANI E TIPO -D- ØG=25 E ALTEZZA H=9 PORTA MASCHIO CHIUSURA CON PINZE ER

86 Ø20 ØB SPECIFICARE PASSO MASCHIO SPECIFICARE ØGAMBO A SPECIFICARE PASSO FILIERA SPECIFICARE ØFILIERA B GRUPPO COMPLETO 89 GUPPO PORTA FILIERA PORTA MASCHIO GROUP DIE HOLDER TAP HOLDER ØB , ,

87 Ø57,5 Ø12 Ø20 CORSA DI SGANCIAMENTO UNHOOKING STROKE 15mm 76.0

88 PER TUTTI I TIPO DI TORNIO-FOR ALL TYPE OF AUTOMATIC I PORTA ALESATORI VENGONO FORNITI SENZA PINZA IN CASO DI ORDINE COMPLETO SPECIFICARE IL Ø REAMER HOLDERS ARE SUPPLIED WITHOUT COLLET,IN CASE OF ORDER SPECIFY COLLET BORE DIAMETER GRUPPO PINZA Ø A GROUP COLLETS ER ER ER 32 44, ER 40 44,

89 MODELLO GRUPPO MAX POS. MODELL UNIT 6/32-6/42-8/32-8/42 A BOCCOLE A RICHIESTA BUSHES ON REQUEST 78.0

90 L ØD ØC B PER TUTTI I TIPI DI TORNIO-FOR ALL TYPE OF AUTOMATICS DISEGNO N ØC ØD L BOCCOLE B DRAWING N MAX BUSH B A MAX A RICHIESTA ON REQUEST 79.0

91 ØC A A ØD ØC ØD A PER TUTTI I TIPI DI TORNIO-FOR ALL TYPE OF AUTOMATICS DISEGNO N ØC ØD L PINZE N BOCCOLE B max -A- DRAWING N COLLETS N BUSH B A MAX A RICHIESTA- ON REQUEST A RICHIESTA ON REQUEST A MAX PINZE ER11 COLLETS ER11 ON REQUEST A MAX PINZE ER16 COLLETS ER16 ON REQUEST 80.0

92 L b ØD h ØC B PER TUTTI I TIPI DI TORNIO-FOR ALL TYPE OF AUTOMATICS DISEGNO N ØC ØD E bxh PINZE N BOCCOLE DRAWING N COLLETS N BUSH B x8 10 MAX A RICHIESTA- ON REQUEST A RICHIESTA ON REQUEST 81.0

93 bxh E ØD ØC B PER TUTTI I TIPI DI TORNIO-FOR ALL TYPE OF AUTOMATICS DISEGNO N ØC ØD E bxh PINZE N BOCCOLE max max A RICHIESTA ON REQUEST A RICHIESTA ON REQUEST DRAWING N COLLETS N BUSH B x = = x = = x8 - - = x = = x = = 82.0

94 8 Ø20 25,5 pinza a richestacollet on request Ø max =18 Ø min 5 16 boccola a richestabush on request 83.0

95 MODELLO GRUPPO POS. MODEL GROUP 6/25;6/32-6/42M 4 A /32-8/ A

96 L C PINZE A RICHIESTA SPECIFICARE COLLETS ON REQUEST, SPECIFY MODELLO GRUPPO PINZE MODEL UNIT COLLETS L C MIN C MAX 6/25-6/32-6/42M-8/32- A ER /42 A ER

97 L C PINZE A RICHIESTA SPECIFICARE COLLETS ON REQUEST, SPECIFY n.b. per la refrigerazione interna e' necessario un impianto supplementare con una pompa di 30bar minimo For through coolant, it will be necessary to have coolant pump with a minimum 30 bars pressure, MODELLO GRUPPO PINZE MODEL UNIT COLLETS L C MIN C MAX A ER /25-6/32-6/42M- 8/32-8/42 A ER A ER /20 A ER

98 C ADAPTOR-ADATTATORE HSK-C. ON REQUEST-A RICHIESTA L PORTA PUNTA-DRILL HOLDER HSK-C. ON REQUEST-A RICHIESTA n.b. per la refrigerazione interna e' necessario un impianto supplementare con una pompa di 30bar minimo For through coolant, it will be necessary to have coolant pump with a minimum 30 bars pressure, MODELLO GRUPPO ATTACCO MODEL UNIT SHANK L C MIN C MAX 6/25-6/32-6/42M-8/32-8/42 A HSK-C40-Guhring

99 C L PINZE A RICHIESTA SPECIFICARE COLLETS ON REQUEST, SPECIFY PORTA PINZA ATTCCO ISO 30 COLLETS HOLDER ISO 30 SHANK MODELLO GRUPPO PORTA PINZE MODEL UNIT COLLETS HOLDER L C MIN C MAX 6/25-6/32-6/42M-8/32-8/42 A ER 16 ER

100 C L PINZE A RICHIESTA SPECIFICARE COLLETS ON REQUEST, SPECIFY PORTA PINZA ATTACCO ISO 30 COLLETS HOLDER ISO 30 SHANK n.b. per la refrigerazione interna e' necessario un impianto supplementare con una pompa di 30bar minimo For through coolant, it will be necessary to have coolant pump with a minimum 30 bars pressure, MODELLO GRUPPO PORTA PINZE MODEL UNIT COLLETS HOLDER L C MIN C MAX 6/20 6/25-6/32-6/42M-8/32-8/42 A A IC/ER 16 IC/ER 25 IC/ER 32 IC/ER 16 IC/ER 25 IC/ER

101 PINZE A RICHIESTA SPECIFICARE COLLETS ON REQUEST, SPECIFY C n.b. per la refrigerazione interna e' necessario un impianto supplementare con una pompa di 30bar minimo For through coolant, it will be necessary to have coolant pump with a minimum 30 bars pressure, GRUPPO PINZE adattatore A B -C- UNIT COLLETS adaptor A ±1 3,1 IC/ER 40 A A ,6±1 2,6 IC/ER 40 A A ,5±1 0 IC/ER 32 A A ,5±1 1,47 IC/ER 32 A A ±1 9 IC/ER 32 A A ±1 14 IC/ER 32 A A ±1-3,1 A A ,6±1 1,6 A

102 n.b. per la refrigerazione interna e' necessario un impianto supplementare con una pompa di 30bar minimo For through coolant, it will be necessary to have an indipendent coolant with a minimum of 30 bars pressure, MODELLO DISEGNO N PLATORELLO MODEL DRAWING N TOOLHOLDERS UNIT 8/32-8/42 A A A

103 Ø20 Ø24 Ø GRUPPO COMPLETO COMPLETE UNIT PINZA-COLLET N A RICHIESTA SPECIFICARE -ON REQUEST SPECIFY BOCCOLA-BUSH N A RICHIESTA SPECIFICARE -ON REQUEST SPECIFY 91.0

104 PINZE A RICHIESTA SPECIFICARE COLLETS ON REQUEST, SPECIFY A TESTINA CON INGRANAGGI ELICOIDALI-DRILLING HEAD WITH HELICAL GEARS A TESTINA CON INGRANAGGI ELICOIDALI+CUSCINETTI PRECARICATI A DRILLING HEAD WITH HELICAL GEARS WITH PRELOADED BEARINGS MODELLO ADATTATORE PINZA POS. TESTINA MODEL ADAPTOR COLLETS 6/ A A ER 16 A A ER 20 8/32-8/ A A ER 16 A A ER

105 ±

Indice generale-index

Indice generale-index Indice generale-index Torrette e porta utensili prismatici;prismatici piatti e a barretta Turrets and flat toolholders;devetail toolholders;square tool bit PAG. 1.0 PAG. 2.0 Torrette e porta utensili prismatici;prismatici

Dettagli

PAG. 18 PAG. 19 PAG. 20 PAG. 21 PAG. 22 PAG. 26 PAG. 30 PAG. 35 PAG. 23

PAG. 18 PAG. 19 PAG. 20 PAG. 21 PAG. 22 PAG. 26 PAG. 30 PAG. 35 PAG. 23 Porta lame con porta utensile tangenziale blade holder with tangential toolholder PAG. 18 PAG. 19 Porta utensili a barretta per supporto centrale Knee turning toolholder square tool bit PAG. 20 Calibratori

Dettagli

Indice generale-index

Indice generale-index Indice generale-index PONTI BRIDGE PAG. 1.0 TORRETTE PORTA UTENSILI CIRCOLARI E PRISMATICI PER POS.1-6 E 1-8 SOTTO IL PONTE TURRETS,CIRCULAR TOOLHOLDERS AND DOVETAIL TOOLHOLDERS FOR POS.1-6 AND 1-8 UNDER

Dettagli

INDICE GENERALE GENERAL INDEX

INDICE GENERALE GENERAL INDEX INDICE GENERALE GENERAL Torre e e porta utensili prisma ci; prisma ci pia e a barre a Turrets and flat dovetail toolholders; dovetail toolholders; square tool bit PAG. 01-02 Torre e e porta utensili prisma

Dettagli

PORTAUTENSILI PER TORNI AUTOMATICI MULTIMANDRINO GILDEMEISTER - WICKMAN - SCHÜTTE - MORI SAY CATALOGO TECNICO

PORTAUTENSILI PER TORNI AUTOMATICI MULTIMANDRINO GILDEMEISTER - WICKMAN - SCHÜTTE - MORI SAY CATALOGO TECNICO PORTAUTENSILI PER TORNI AUTOMATICI MULTIMANDRINO - - - MORI SAY CATALOGO TECNICO Specializzati nella progettazione e realizzazione di portautensili per torni automatici multimandrino. Portautensili standard,

Dettagli

Porta utensili registrabili Adjustable tool holders

Porta utensili registrabili Adjustable tool holders catalogo prodotti products catalogue Porta utensili registrabili Adjustable tool holders Porta utensili registrabili; Porta bareni registrabili; Testine regolabili a barenare; Porta utensili combinati

Dettagli

Porta alesatori flottanti Floating reamer holders

Porta alesatori flottanti Floating reamer holders catalogo prodotti products catalogue Porta alesatori flottanti Floating reamer holders Porta alesatori flottanti con pinze er din 6499/B; Attacchi vdi, cono morse e cilindrico; Mandrino porta pinza registrabile

Dettagli

GITAL GILDEMEISTER AS20 GS20 GM20

GITAL GILDEMEISTER AS20 GS20 GM20 TURLO S.r.l. Via Monte Rosa 5 13019 VARALLO SESIA (VC) ITALY DISPOSITIVI E RICAMBI PER TORNI AUTOMATICI ATTACHMENTS AND SPARE PARTS FOR MULTISPINDLE AUTOMATIC MACHINES Phone: Fax: E-mail: Web site: P.IVA:

Dettagli

PORTA UTENSILI VDI DIN TOOLHOLDERS DIN VDI 3425 FOR LATHE

PORTA UTENSILI VDI DIN TOOLHOLDERS DIN VDI 3425 FOR LATHE PORTA UTENSILI VDI 3425-2 DIN 690 TOOLHOLDERS DIN 690 VDI 3425 FOR LATHE PORTA UTENSILI VDI 3425-2 DIN 690 TOOLHOLDERS DIN 690 VDI 3425 FOR LATHE I portautensili VDI DIN 690 vengono impiegati sulle macchine

Dettagli

PORTA UTENSILI PER TORNI AUTOMATICI AUTOMATIC LATHE TOOL HOLDERS AND KNURL HOLDERS

PORTA UTENSILI PER TORNI AUTOMATICI AUTOMATIC LATHE TOOL HOLDERS AND KNURL HOLDERS I porta utensili per torni automatici e i porta utensili registrabili vengono impiegati sulle macchine utensili Traub, Index, Saic, Its and Giorgi. Vengono montati sui carri verticali e traversali o sulla

Dettagli

Mandrini porta pinza Collet spindles

Mandrini porta pinza Collet spindles catalogo prodotti products catalogue Mandrini porta pinza Collet spindles Mandrini porta pinza con attacco cilindrico; Mandrini porta pinza doppi; Mandrini porta pinza con attacco cono morse; Pinze porta

Dettagli

BUSSOLE PORTA BARENO PER TORNI BORING BAR HOLDING BUSHES FOR LATHE

BUSSOLE PORTA BARENO PER TORNI BORING BAR HOLDING BUSHES FOR LATHE Le bussole porta bareno vengono impiegate su macchine da produzioni in particolare su tutte le tipologie di tornio. Vengono impiegate per il bloccaggio di svariati utensili per forare e barenare. Possono

Dettagli

PORTA ALESATORI FLOTTANTI FLOATING REAMER HOLDERS

PORTA ALESATORI FLOTTANTI FLOATING REAMER HOLDERS I porta alesatori flottanti vengono impiegati su macchine da produzione quali torni monomandrino, plurimandrino e CNC, centri di lavoro, trapani e transfer. Vengono principalmente usati per operazioni

Dettagli

MANDRINI PORTA PINZE ER DIN 6499 ER DIN 6499 COLLET TYPE DRILL HOLDERS

MANDRINI PORTA PINZE ER DIN 6499 ER DIN 6499 COLLET TYPE DRILL HOLDERS MANDRINI PORTA PINZE ER DIN 6499 MANDRINI PORTA PINZE ER DIN 6499 I mandrini porta pinza ER DIN 6499 vengono utilizzati su un ampia gamma di macchine da produzione per il bloccaggio degli utensili. Sono

Dettagli

ACCESSORI ACCESSORIES

ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSORI ACCESSORIES Pinze DIN 6499 forma B - tipo ER Spring collets DIN 6499 form B - ER type... 10-2 Pinze DIN 6499 Spring collets DIN 6499... 10-2 Pinze di maschiatura con compensazione - tipo E1 apping

Dettagli

PORTAUTENSILI PORTAUTENSILI PRISMATICI PORTAUTENSILI PER TORNI OKUMA. Tool holder. Tool holder. Tool holder for OKUMA lathes DIN VDI 3425

PORTAUTENSILI PORTAUTENSILI PRISMATICI PORTAUTENSILI PER TORNI OKUMA. Tool holder. Tool holder. Tool holder for OKUMA lathes DIN VDI 3425 ACCESSORI DI PRECISIONE PER MACCHINE UTENSILI PORTAUTENSILI Tool holder DIN 69880 PORTAUTENSILI PRISMATICI Tool holder VDI 3425 PORTAUTENSILI PER TORNI OKUMA Tool holder for OKUMA lathes VDI 3425 EDIZIONE

Dettagli

ACCESSORI DI PRECISIONE PER MACCHINE UTENSILI MODULI ROTANTI. Esecuzioni speciali a richiesta DRIVEN TOOLS. Special type tools on request

ACCESSORI DI PRECISIONE PER MACCHINE UTENSILI MODULI ROTANTI. Esecuzioni speciali a richiesta DRIVEN TOOLS. Special type tools on request ACCESSORI DI PRECISIONE PER MACCHINE UTENSILI MODULI ROTANTI Esecuzioni speciali a richiesta DRIVEN TOOLS Special type tools on request EDIZIONE 2003 Il modulo rotante è un accessorio che montato sulle

Dettagli

PINZE E GHIERE ERC DIN 6499 COLLETS AND NUTS ERC DIN 6499

PINZE E GHIERE ERC DIN 6499 COLLETS AND NUTS ERC DIN 6499 DIN 699 DIN 699 Le pinze e le ghiere ERC DIN 699 vengono utilizzate su un ampia gamma di macchine da produzione per il bloccaggio degli utensili. La concentricità di serraggio è disponibili con precisione

Dettagli

catalogotaglio02 cuttingtools02 Utensili di filettatura Threading tools Utensili di scanalatura e taglio Grooving and parting tools

catalogotaglio02 cuttingtools02 Utensili di filettatura Threading tools Utensili di scanalatura e taglio Grooving and parting tools 3 Utensili di filettatura Threading tools Utensili di scanalatura e taglio Grooving and parting tools Utensili di filettatura Threading tools Utensili di scanalatura e taglio Grooving and parting tools

Dettagli

TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 STANDARD ANGLE HEADS

TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 STANDARD ANGLE HEADS TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 STANDARD ANGLE HEADS APPLICAZIONE APPLICATION Le teste angolari a 90 per macchine tradizionali a flangiatura manuale ottimizzano la produzione riducendo il tempo ciclo eliminando

Dettagli

Mod. GT-E. Mod. GT-E. Contropunta rotante con albero integrale / Live centre with solid shaft

Mod. GT-E. Mod. GT-E. Contropunta rotante con albero integrale / Live centre with solid shaft Mod. GT-E Contropunta strutturata con cuscinetti normali consigliata per torni con lavorazioni di medio carico e velocità non elevate. Corpo e albero temperati e rettificati, lubrificata con grasso permanente.

Dettagli

Mod. GT-E. Contropunta strutturata con cuscinetti. Shaped tailstock with normal bearings,

Mod. GT-E. Contropunta strutturata con cuscinetti. Shaped tailstock with normal bearings, Mod. GT-E Contropunta strutturata con cuscinetti n o rmali consigliata per torni con lavorazioni di medio carico e velocità non elevate. Corpo e albero temperati e rettificati, lubrificata con grasso permanente.

Dettagli

REV MANDRINI CAPTO

REV MANDRINI CAPTO REV 01 2018 MANDRINI CAPTO Indice MANDRINO PORTAFRESE FISSO 7 MANDRINO PORTAFRESE FISSO 7 MANDRINO PORTAFRESE COMBINATO 8 MANDRINO PORTAFRESE COMBINATO 8 MANDRINO 9 MANDRINO DI RIDUZIONE 9 MANDRINO PORTAPUNTE

Dettagli

Porta utensili per torni automatici. Automatic lathe tool holders. Porta utensili traversali e verticali per torni automatici.

Porta utensili per torni automatici. Automatic lathe tool holders. Porta utensili traversali e verticali per torni automatici. catalogo prodotti products catalogue Porta utensili per torni automatici Automatic lathe tool holders Porta utensili traversali e verticali per torni automatici. Crosswise and vertical tool holders for

Dettagli

Pinze e ghiere erc Collets and nuts erc

Pinze e ghiere erc Collets and nuts erc catalogo prodotti products catalogue Pinze e ghiere erc Collets and nuts erc Pinze erc din 6499; Pinze erc portamaschi con quadro; Pinze erc per per alesare e maschiatura rigida; Pinze portamaschi con

Dettagli

TESTE ANGOLARI 90 SLIM 90 SLIM ANGLE HEADS

TESTE ANGOLARI 90 SLIM 90 SLIM ANGLE HEADS APPLICAZIONE APPLICATION Le teste angolari a 90 slim ottimizzano la produzione raggiungendo aree di lavoro perticolarmente ristrette. Le caratteristiche tecnico costruttive le rendono adatte per eseguire

Dettagli

Mandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining. Attacco cilindrico - Plain back mounting

Mandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining. Attacco cilindrico - Plain back mounting Mandrini porta-pinze da barra serie PPBE Collet chucks for bar machining PPBE series PPBE Mandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining Attacco cilindrico - Plain

Dettagli

Porta utensili a brocciare Broach tool holders

Porta utensili a brocciare Broach tool holders catalogo prodotti products catalogue Porta utensili a brocciare Broach tool holders Brocciatori rotanti fissi; Brocciatori rotanti Registrabili; Porta utensili per brocciare cave interne; Porta utensili

Dettagli

QUANDO SI UTILIZZANO WHEN USING THEM CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE TECHNICAL FEATURES APPLICAZIONE APPLICATION

QUANDO SI UTILIZZANO WHEN USING THEM CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE TECHNICAL FEATURES APPLICAZIONE APPLICATION 48 MODULAR HEADS WITH REPOSITIONING DISTANCE BETWEEN THE AXIS QUANDO SI UTILIZZANO WHEN USING THEM Le teste modulari ad interasse riposizionabile sono progettate per ottimizzare la produzione riducendo

Dettagli

Bussole porta bareno Boring bar sleeves

Bussole porta bareno Boring bar sleeves catalogo prodotti products catalogue Bussole porta bareno Boring bar sleeves Bussole porta bareno per torni cnc. Boring bar holding bushings for cnc lathes. CHIA-MO srl Via Caduti di Sabbiuno, 12 40011

Dettagli

PORTAUTENSILI PER TORNI CNC CNC LATHE TOOLHOLDERS

PORTAUTENSILI PER TORNI CNC CNC LATHE TOOLHOLDERS BUSSOLE P. BARENI CON GRANI E BATTUTA Tipo 243 BUSSOLE DIAMETRO 19,05 DIAMETER 19,05 BUSHES 243.1906 050 19,05 6 5 50 243.1908 050 19,05 8 5 50 243.1910 050 19,05 10 5 50 BUSSOLE DIAMETRO 20 DIAMETER 20

Dettagli

MODULI ROTANTI PER TORNI HANWHA

MODULI ROTANTI PER TORNI HANWHA MODULI ROTANTI PER TORNI HANWHA 38.5 ø 33 COD. 001-300-HA PORTA PINZE ER 16 35.5 ING. Z38 M1 49 COD. 002-300-HA PORTA PINZE ER 16 ALLUNGATO 10 mm 48.5 ø 33 35.5 ING. Z38 M1 49 COD. 000-100-HR RADIALE

Dettagli

[ significa: Pensato per grandi imprese! EMCOTURN 900. Tornio CNC per diametro tornibile fino a 1050 mm e lunghezza tornibile fino a 5000 mm

[ significa: Pensato per grandi imprese! EMCOTURN 900. Tornio CNC per diametro tornibile fino a 1050 mm e lunghezza tornibile fino a 5000 mm [ E[M]CONOMY] significa: Pensato per grandi imprese! EMCOTURN 900 Tornio CNC per diametro tornibile fino a 1050 mm e lunghezza tornibile fino a 5000 mm EMCOTURN 900 [Mandrino principale] - Attacco mandrino

Dettagli

TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY

TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY APPLICAZIONE APPLICATION Le teste angolari a 90 per lavorazioni pesanti ottimizzano la produzione riducendo il tempo ciclo eliminando ulteriori piazzamenti del pezzo. Le caratteristiche tecnico costruttive

Dettagli

KSZ-DZ. Attrezzo di ricambio manuale: vedi foto a pag Manual changing unit: see picture page

KSZ-DZ. Attrezzo di ricambio manuale: vedi foto a pag Manual changing unit: see picture page KSZ-DZ Mandrini porta-pinze a trazione per lavorazione in barra Pull-to-close collet chucks for bar machining Attuazione a trazione Ricambio rapido della pinza Pull-to-close style Quick collet change Soggetto

Dettagli

RISPARMIA FINO AL 27% Refrigerante. Esterno. Interno 1015 PSI - 70 bar - 99.DS.A DS.A ,5 99.DS.

RISPARMIA FINO AL 27% Refrigerante. Esterno. Interno 1015 PSI - 70 bar - 99.DS.A DS.A ,5 99.DS. Offerta lancio 2013 RISPARMIA FINO AL 27% Nuovi motorizzati per DOOSAN BMT 55 Mod. Tornio : PUMA 230-280 M-MS / 1500Y - 2000Y - 2500Y Illustrazione Modello Portautensile Refrigerante Interno 1015 PSI -

Dettagli

Evolution Line. Evolution Line ATC TESTE ANGOLARI - ANGLE HEADS AUTOMATIC CAPITOLO CHAPTER. Made in Italy 2.1

Evolution Line. Evolution Line ATC TESTE ANGOLARI - ANGLE HEADS AUTOMATIC CAPITOLO CHAPTER. Made in Italy 2.1 TOOLING CAPITOLO CHAPTER Made in Italy TESTE ANGOLARI - ANGLE HEADS GERARDI ATC AUTOMATIC www.gerardi.it tooling 014.1 CAPITOLO CHAPTER CAMBIO UTENSILE E - TOOL CHANGE Linea di teste per le macchine non

Dettagli

ACCESSOIRES MACHINES OUTILS

ACCESSOIRES MACHINES OUTILS ESSOIRES MHINES OUTILS LÉS / EROUS M HIERE ER MINI ER LMPIN NUTS SMLL TYPE M M RIHT THRE M 8 0373 10,8 10 x 0,75 0554 5717 M 11 0432 16,0 13 x 0,75 5573 5718 M 16 03 22 19 x 1,00 M 20 29 24 x 1,00 M 25

Dettagli

CENTRO DI LAVORO MULTIFUNZIONALE A PORTALE TM 1250

CENTRO DI LAVORO MULTIFUNZIONALE A PORTALE TM 1250 CENTRO DI LAVORO MULTIFUNZIONALE A PORTALE TM 1250 TURNMILL 1250 è un centro di lavoro a portale con traversa mobile. La versione standard della macchina ha 4 assi controllati: - asse X - longitudinale

Dettagli

TORNIO Opti D 320 x 920

TORNIO Opti D 320 x 920 TORNIO Opti D 320 x 920 Torni paralleli di precisione con ingranaggi di avanzamento in bagno d olio. CARATTERISTICHE Bancale prismatico con nervature di rinforzo, in ghisa grigia, temprato per induzione

Dettagli

Serie N CENTRI DI LAVORO MACHINING CENTERS

Serie N CENTRI DI LAVORO MACHINING CENTERS NUOVA CONFIGURAZIONE ASSI / NEW AXIS CONFIGURATION PRESTAZIONI INCREMENTATE / INCREASED PERFORMANCE MAGGIORE EFFICIENZA / GREATER EFFICIENCY ELEVATE PRECISIONI DI LAVORAZIONE / HIGH PRECISION MILLING GRANDE

Dettagli

Contropunte rotanti, cuspide 60 o per il supporto di pezzi in lavorazione. Adatte ad essere utilizzate in abbinamento al trascinatore

Contropunte rotanti, cuspide 60 o per il supporto di pezzi in lavorazione. Adatte ad essere utilizzate in abbinamento al trascinatore , cuspide 60 o per il supporto di pezzi in lavorazione. datte ad essere utilizzate in abbinamento al trascinatore Revolving Tailstock Centres, tipangle60 o for additional supporting and guiding of workpieces.

Dettagli

TESTE ANGOLARI A 90 PER CENTRI DI LAVORO 90 ANGLE HEADS FOR MACHINING CENTERS

TESTE ANGOLARI A 90 PER CENTRI DI LAVORO 90 ANGLE HEADS FOR MACHINING CENTERS Quando si utilizzano When USING THEM Le teste angolari a 90 ottimizzano la produzione riducendo il tempo ciclo eliminando ulteriori piazzamenti del pezzo. 90 angle heads are designed for manufacturing

Dettagli

MODULI ROTANTI DRIVEN TOOLS OFFICINE MECCANICHE. Esecuzioni speciali a richiesta. Special type tools on request

MODULI ROTANTI DRIVEN TOOLS OFFICINE MECCANICHE. Esecuzioni speciali a richiesta. Special type tools on request OFFIIN NIH SSORI DI PRISION PR HIN UTNSILI ODULI ROTNTI secuzioni speciali a richiesta DRIVN TOOLS Special type tools on request DIZION 2006 OFFIIN NIH Il modulo rotante è un accessorio che montato sulle

Dettagli

QUANDO SI UTILIZZANO WHEN USING THEM CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE TECHNICAL FEATURES APPLICAZIONE APPLICATION

QUANDO SI UTILIZZANO WHEN USING THEM CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE TECHNICAL FEATURES APPLICAZIONE APPLICATION 70 TESTE ANGOLARI A 90 PER UNITÀ 90 ANGLE HEADS FOR UNIT QUANDO SI UTILIZZANO WHEN USING THEM Le teste angolari a 90 per unità ottimizzano la produzione riducendo il tempo ciclo eliminando ulteriori piazzamenti

Dettagli

CUT INDICE DELL ATTACCO VDI - DIN INDEX OF VDI - DIN SHANK. a pag. a pag. a pag. a pag. a pag. a pag. a pag. a pag. a pag. a pag.

CUT INDICE DELL ATTACCO VDI - DIN INDEX OF VDI - DIN SHANK. a pag. a pag. a pag. a pag. a pag. a pag. a pag. a pag. a pag. a pag. INDICE DELL ATTACCO - INDEX OF - SANK A1 241 A2 241 B1 2 B2 2 B 2 B4 2 B5 2 B6 2 B7 2 B 2 C1 246 C2 246 C 247 C4 247 CUT 2 BS 1 D1 2 D2 2 07. INDICE DELL ATTACCO - INDEX OF - SANK E1 2 E2 ES7 2 ES 2 E

Dettagli

Classic line TESTE ANGOLARI - ANGLE HEADS. Made in Italy CAPITOLO CHAPTER

Classic line TESTE ANGOLARI - ANGLE HEADS. Made in Italy CAPITOLO CHAPTER TOOLING CAPITOLO CHAPTER TESTE ANGOLARI - ANGLE HEADS GERARDI Made in Italy CAPITOLO - CHAPTER CAPITOLO - CHAPTER INDICE - INDEX TOOLING N GENNAIO 24 # TOOLING JANUARY 24 Teste Angolari - Angle Heads

Dettagli

VDI MOTORIZZATI - DRIVEN TOOLS

VDI MOTORIZZATI - DRIVEN TOOLS TOOLING GERARDI MOTORIZZATI - DRIVEN TOOLS - DIN580 - DIN582 - BARUFFALDI - DIN1809 MADE IN ITALY - DRIVEN TOOLS INDICE - INDEX PAGE.11 -.20 DIN580 DRIVEN TOOLS ASSIALE PORTA PINZA AXIAL COLLET CUCK ASSIALE

Dettagli

PORTA UTENSILI TOOLHOLDERS

PORTA UTENSILI TOOLHOLDERS BROCCIATORE REGISTRABILE Tipo 175 ADJUSTABLE BROACH TOOLHOLDER USO E VANTAGGI NELL'UTILIZZO DI QUESTO ATTREZZO PER BROCCIATURA - Diametro di foratura Uguale alla quota (p) della brocciatura da eseguire.

Dettagli

GNS. Air nipper actuators (series GNS) Attuatori pneumatici per taglierini GNS GNS

GNS. Air nipper actuators (series GNS) Attuatori pneumatici per taglierini GNS GNS GN GN ttuatori pneumatici per taglierini GN Tre taglie disponibili. Ingombri ridotti. Compatibili con vari modelli di lame standard (1). Con o senza slitta integrata. La slitta è a doppio effetto con molla

Dettagli

13.1 Attrezzatura varia per portainiettori Tools for nozzle holders

13.1 Attrezzatura varia per portainiettori Tools for nozzle holders 13. Portainiettori - Nozzle holder 13.1 Attrezzatura varia per portainiettori Tools for nozzle holders AA1140-00 Castelletto per portainiettore Supporto portainiettore Iso banco prova completo 12 boccole

Dettagli

100 M5 - ø4. Microvalvole Microvalves. ➀ PUNTALE: POM ➁ MOLLA PUNTALE: Acciaio INOX ➄ GUARNIZIONE: NBR. ➃ INSERTI: Ottone OT 58

100 M5 - ø4. Microvalvole Microvalves. ➀ PUNTALE: POM ➁ MOLLA PUNTALE: Acciaio INOX ➄ GUARNIZIONE: NBR. ➃ INSERTI: Ottone OT 58 00 M5 - ø4 Microvalvole Microvalves Guida alle referenze Guide to references Le Microvalvole ad otturatore della a 00 sono disponibili in una vasta gamma di versioni e azionamenti per rispondere alle applicazioni

Dettagli

9 VDI Toolholders. Pag. VDI VDI VDI VDI VDI VDI VDI. Form A1 - A2. Form B1 - B2 B3 - B4. Form B5 - B6 B7 - B8. Form C1 - C2 C3 - C4. Form.

9 VDI Toolholders. Pag. VDI VDI VDI VDI VDI VDI VDI. Form A1 - A2. Form B1 - B2 B3 - B4. Form B5 - B6 B7 - B8. Form C1 - C2 C3 - C4. Form. Pag. 123 PORTAUTENSILI CON STELO LAVORABILE MACHINABLE TOOLHOLDER BLANKS WERKZEUGHALTER-ROHLINGE EBAUCHE DE PORTE-OUTIL A1 - A2 124 125 126 PORTAUTENSILI RADIALI RADIAL TOOLHOLDERS RADIAL-WERKZEUGHALTER

Dettagli

GN-05 GN-10 GN-20 GN-30 GN-50 GN-05S GN-10S GN-20S GN-30S GN-50S

GN-05 GN-10 GN-20 GN-30 GN-50 GN-05S GN-10S GN-20S GN-30S GN-50S GN Attuatori pneumatici per taglierini serie GN Cinque taglie disponibili. Azionamento a semplice effetto. Autocentrante. Compatibili con vari modelli di lame. Pistoni magnetici e predisposizione per sensori

Dettagli

Catalogo PI Utensili motorizzati xxx. per torrette

Catalogo PI Utensili motorizzati xxx. per torrette Catalogo PI 14.2 0.5.921.xxx per torrette 0.5.473.xxx / 0.5.474.xxx 0.5.493.xxx / 0.5.494.xxx 0.5.673.xxx / 0.5.674.xxx 0.5.433.xxx 2014-12-11 NOTE: Le informazioni tecniche contenute in questo catalogo

Dettagli

MT-TC-TC3 TA BAH. serie. teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 7-1 T2... 7-2

MT-TC-TC3 TA BAH. serie. teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 7-1 T2... 7-2 serie teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads Le teste multiple a giunti universali sono in produzione dal 1961; nel corso degli anni hanno subito modifiche e aggiornamenti,

Dettagli

cod mm per matrice 3190 cod mm per matrice 3191 cod mm per matrice 3192 CANALETTE

cod mm per matrice 3190 cod mm per matrice 3191 cod mm per matrice 3192 CANALETTE CANALETTE / DIES HOLDER CANALETTE MODELLI PER MATRICI A RULLI cod. 915 mm per matrice 319 447 35 15 197 227 15 277 45 cod. 916 mm per matrice 3191 317 cod. 9 mm per matrice 3192 7 81 ADATTATORI PER UTENSILI

Dettagli

GITAL GILDEMEISTER AS20 GS20 GM20 (AS16) Apparecchiature e ricambi Attachments and spare parts Einrichtungen

GITAL GILDEMEISTER AS20 GS20 GM20 (AS16) Apparecchiature e ricambi Attachments and spare parts Einrichtungen TURLO S.r.l. Via Monte Rosa 5 13019 VARALLO SESIA (VC) ITALY DISPOSITIVI E RICAMBI PER TORNI AUTOMATICI ATTACHMENTS AND SPARE PARTS FOR MULTISPINDLE AUTOMATIC MACHINES Phone: Fax: E-mail: Web site: P.IVA:

Dettagli

TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS

TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS NUOVA FOTO TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 1 APPLICAZIONE APPLICATION Le teste angolari a 90 doppia uscita ottimizzano la produzione riducendo il tempo ciclo eliminando ulteriori piazzamenti del pezzo.

Dettagli

SERIE - SERIES NASTRI TRASPORTATORI - CONVEYOR BELTS. PROFILO 29.5x219 - PROFILE 29.5X219 RULLO DI TRAINO GOMMATO - DRIVE ROLLER WITH RUBBER

SERIE - SERIES NASTRI TRASPORTATORI - CONVEYOR BELTS. PROFILO 29.5x219 - PROFILE 29.5X219 RULLO DI TRAINO GOMMATO - DRIVE ROLLER WITH RUBBER Ediz. PROFILO 9.5x9 - PROFILE 9.5X9 /m /m 356.00.03 Profilo per nastri larghezza fissa 95 mm - lunghezza barra 6,040 m Consente di realizzare nastri a larghezza fissa senza costruzione di telai ed utilizzo

Dettagli

TESTE ANGOLARI A 90 PER CENTRI DI LAVORO 90 ANGLE HEADS FOR MACHINING CENTERS

TESTE ANGOLARI A 90 PER CENTRI DI LAVORO 90 ANGLE HEADS FOR MACHINING CENTERS Quando si utilizzano When USING THEM Le teste angolari a 90 ottimizzano la produzione riducendo il tempo ciclo eliminando ulteriori piazzamenti del pezzo. 90 angle heads are designed for manufacturing

Dettagli

MACCHINE UTENSILI ED ATTREZZATURE

MACCHINE UTENSILI ED ATTREZZATURE MACCHINE UTENSILI ED ATTREZZATURE Morse a vite per trapano 024OP0100 100 mm 170,10 024OP0140 140 mm 243,50 024OP0200 200 mm 316,90 Morse a vite da macchina con prismi 025OP0075 75 mm 32,10 025OP0100 100

Dettagli

FRESE A CANDELA / MILLING CUTTERS

FRESE A CANDELA / MILLING CUTTERS FRESE A CANDELA / MILLING CUTTERS 1 ATTACCO 1/2 GAS / 1/2 GAS FITTIN G CODICE DIAMETRO ALT. DIAMANTE CODE DIAMETER DIAMOND HEIGHT MR 1635 GAS 16 35 MR 1640 GAS 16 40 MR 1645 GAS 16 45 MR 1850 GAS 18 50

Dettagli

Sistema Modulare di Staffaggio Modular Fixturing System

Sistema Modulare di Staffaggio Modular Fixturing System Sistema Modulare di Staffaggio Modular Fixturing System Catalogo generale General catalogue 2011 La foto non rappresenta gli elementi totali dei kit. Per conoscere il numero e la tipologia degli articoli

Dettagli

Alberti solutions for. special applications. Soluzioni Alberti per. applicazioni speciali

Alberti solutions for. special applications. Soluzioni Alberti per. applicazioni speciali made in Italy *ORIGINL* *ORIGINL* lberti solutions for special applications Soluzioni lberti per applicazioni speciali Index / Indice p. 3 Top Line / TH90cn - 1,5 p. 4 Top Line / TH90cn - 2,5 p. 5 Extra

Dettagli

Tavole TR (acciaio e ghisa) Frictionless tables TR (steel and cast iron)

Tavole TR (acciaio e ghisa) Frictionless tables TR (steel and cast iron) Catalogo Cuscinetti:Catalogo Cuscinetti/07/0 /0/0 7:0 Pagina Tavole TR (acciaio e ghisa) Frictionless tables TR (steel and cast iron) Le tavole tipo TR- in acciaio e tipo TR--9 ricavate fusioni in ghisa,

Dettagli

FERMI BARRA ROTANTI REVOLVING BAR STOPS FOR LATHES

FERMI BARRA ROTANTI REVOLVING BAR STOPS FOR LATHES I dispositivi fermo barra rotanti vengono impiegati su tutte le tipologie di tornio da produzione. Vengono montati sulla torretta del tornio e si utilizzano per fermare la barra in uscita dal caricatore.

Dettagli

- MULTISWISS 6x16. - MULTISWISS 8x26. - MULTISWISS 6x32

- MULTISWISS 6x16. - MULTISWISS 8x26. - MULTISWISS 6x32 ACCESSORI PER MACCHINE TORNOS: - MULTISWISS 6x16 - MULTISWISS 8x26 - MULTISWISS 6x32 MULTISWISS 6x16 La MultiSwiss 6x16 grazie alla sua semplicità di utilizzo garantisce una resa 5 volte superiore e una

Dettagli

ENGINE REBUILDING EQUIPMENT VALVE GRINDING MACHINES RETTIFICATRICI PER VALVOLE

ENGINE REBUILDING EQUIPMENT VALVE GRINDING MACHINES RETTIFICATRICI PER VALVOLE ENGINE REBUILDING EQUIPMENT RETTIFICATRICI PER VALVOLE HONING MACHINES VGX Valve variable rotation speed Grinding wheel variable speed Valve headstock adjustement from 20 to 60 Valve clamping by collet

Dettagli

ACCESSORI Accessories. Rev. Aprile 2011

ACCESSORI Accessories. Rev. Aprile 2011 ACCESSORI Accessories Rev. Aprile 2011 accessori: introduzione accessoried: introduction ITA In completamento alla produzione di pinze, ghiere, mandrini e codoli, produciamo una serie di accessori (SMONTACONI,

Dettagli

Mandrini ed Elettromandrini per Rettifica. Spindles and Electrospindles for Grinding

Mandrini ed Elettromandrini per Rettifica. Spindles and Electrospindles for Grinding e l e c t r o s p i n d l e s Mandrini ed Elettromandrini per Rettifica Spindles and Electrospindles for Grinding Beyond the Future Dal 1940 OMLAT progetta, costruisce e revisiona mandrini ed elettromandrini

Dettagli

WICKMAN 2¼ /8-6 3¼-6. machine: model: 5/ ¾ -6 MANUFACTURER OF ATTACHMENTS AND SPARE PARTS FOR MULTI-SPINDLE MACHINES

WICKMAN 2¼ /8-6 3¼-6. machine: model: 5/ ¾ -6 MANUFACTURER OF ATTACHMENTS AND SPARE PARTS FOR MULTI-SPINDLE MACHINES MANUFACTURER OF ATTACHMENTS AND SPARE PARTS FOR MULTI-SPINDLE MACHINES COSTRUTTORI DI APPARECCHI E RICAMBI PER TORNI AUTOMATICI PLURIMANDRINO machine: WICKMAN model: 5/8-6 1-6 1¾ -6 2¼ -6 2 5/8-6 3¼-6

Dettagli

TORNIO PARALLELO ANSELMI MOD.180 E A

TORNIO PARALLELO ANSELMI MOD.180 E A TORNIO PARALLELO ANSELMI MOD.180 E A ALTEZZA PUNTE MM. 180 - DISTANZA PUNTE MM. 1000 BANCALE E' realizzato in ghisa Meehanite temperabile e trattata termicamente. Un ampio scarico dei trucioli ne permette

Dettagli

TORNITURA DA BARRA B445S-SM-S2M-YSM B470S-SM-S2M-YSM

TORNITURA DA BARRA B445S-SM-S2M-YSM B470S-SM-S2M-YSM 44S-SM-SM-YSM TORNITURA DA ARRA 470S-SM-SM-YSM Centri di tornitura a mandrini + torrette: lavorazione simultanea e doppia produttività. QUATTRO I centri di tornitura IGLIA bimandrino serie QUATTRO con

Dettagli

RACCORDI AUTOMATICI OTTONE BRASS PUSH-IN FITTINGS

RACCORDI AUTOMATICI OTTONE BRASS PUSH-IN FITTINGS Rac RACCORDI AUTOMATICI OTTONE BRASS PUSH-IN FITTINGS 105 Anello estrattore plastica Plastic thrust ring Pinza in acciaio inox Stainless steel clamp OR in NBR privo di silicone Silicon free NBR O-ring

Dettagli

TESTE A FRESARE MILLING HEADS

TESTE A FRESARE MILLING HEADS C-FLEX TESTE A FRESARE MILLING HEADS T.H.A T.S. T.W. T.U.A T.S.P. T.ORT. T.C.C T.S.S. PRO Lavorazioni Meccaniche CARATTERISTICHE PRINCIPALI Main technical features I corpi fusi in ghisa di qualità e stabilizzati,

Dettagli

GREENCHUCK. Mandrino maschiatore per maschiatura sincronizzata Tapping chuck for synchronised tapping

GREENCHUCK. Mandrino maschiatore per maschiatura sincronizzata Tapping chuck for synchronised tapping GREENCHUCK Mandrino maschiatore per maschiatura sincronizzata Tapping chuck for synchronised tapping S.C.M. S.C.M. Greenchuck MANDRINO S.C.M. GREENCHUCK Con SERBATOIO INTERNO per lubrificazione dell utensile

Dettagli

PORTAUTENSILI MODULI ROTANTI per TORNI OKUMA

PORTAUTENSILI MODULI ROTANTI per TORNI OKUMA ACCESSORI DI PRECISIONE PER MACCHINE UTENSILI PORTAUTENSILI MODULI ROTANTI per TORNI OKUMA Esecuzioni speciali a richiesta TOOL HOLDER DRIVEN TOOLS for OKUMA LATHE Special type tools on request EDIZIONE

Dettagli

GGB. foratrici per fori profondi deep hole boring machine MOVING TECHNOLOGY

GGB. foratrici per fori profondi deep hole boring machine MOVING TECHNOLOGY foratrici per fori profondi deep hole boring machine 04/2016 Via Manciatelli, 22 20020 Magnago (MI) ITALY Tel. +39-0331-657380 Fax +39-0331-306460 e-mail: giana@giana.it - info@giana.net www.giana.it MOVING

Dettagli

tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC BRIDGE SAW accessiblequality

tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC BRIDGE SAW accessiblequality tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA tecna_2016_nuova grafica_3:layout 1 3-05-2016 10:22 Pagina 2 con testa inclinabile per granito per disco fino a 825 mm di diametro. Macchina base per tutti

Dettagli

tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC BRIDGE SAW accessiblequality

tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC BRIDGE SAW accessiblequality tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA accessiblequality tecna 36 TS2 with tilting head for granite with disc of 825 mm. Basic machine for all workshops: it may fitted with blades,suitable for both

Dettagli

R 2I 100, 125. Esecuzione (senso di rotazione) Design (direction of rotation) Incavo di reazione Reaction recess

R 2I 100, 125. Esecuzione (senso di rotazione) Design (direction of rotation) Incavo di reazione Reaction recess R 100, 125 Esecuzione (senso di rotazione) Design (direction of rotation) Incavo di reazione Reaction recess Posizione gola di riferimento (ved. cap. 20 del cat. G 02) per la verifica del carico radiale.

Dettagli

HSD divisione SEV ITALIANO. "AT/MT" s. CarHSD China. nibili urve di potenza. Y Rev /07/2003 1/42

HSD divisione SEV ITALIANO. AT/MT s. CarHSD China. nibili urve di potenza. Y Rev /07/2003 1/42 ITALIAN "AT/MT" "AT/MT" s CarHSD China nibili urve di potenza Y5881 Rev. 5 25/7/23 1/42 AT = versione studiata per lavorazioni leggere con carichi sull'albero prevalentemente radiali. Anteriore: 1 cuscinetto

Dettagli

TORNIO A CNC CON UTENSILI MOTORIZZATI EQUIPAGGIATO CON CNC FANUC Oi-TC. Modello MT 300-6

TORNIO A CNC CON UTENSILI MOTORIZZATI EQUIPAGGIATO CON CNC FANUC Oi-TC. Modello MT 300-6 TORNIO A CNC CON UTENSILI MOTORIZZATI EQUIPAGGIATO CON CNC FANUC Oi-TC Modello MT 300-6 CARATTERISTICHE TECNICHE GENERALI 1 Basamento monolitico in ghisa inclinato a 30 con struttura di tipo alveolare

Dettagli

Mandrini di precisione con serraggio a pinza FPC High Precision Collet Holders FPC. Made in Germany

Mandrini di precisione con serraggio a pinza FPC High Precision Collet Holders FPC. Made in Germany Mandrini di precisione con serraggio a pinza FPC High Precision Collet Holders FPC Made in Germany 2 Mandrini di precisione con serraggio a pinza FPC High Precision Milling Chucks FPC Mandrini di precisione

Dettagli

PROGRAMMA PORTAUTENSILI ROTANTI Made in Germany.

PROGRAMMA PORTAUTENSILI ROTANTI Made in Germany. PROGRAA PORTAUTENSILI ROTANTI 1 ade in Germany. Karl Schüssler GmbH & Co. KG, 1 INDICE HSKA 3 PAG. 2 andrini portapinze ER Pag. andrini portapinze ER»ini«Pag. 11 andrini Weldon Pag. andrini Weldon»Cool

Dettagli

NovitàcatalogoTAGLIO2015

NovitàcatalogoTAGLIO2015 NovitàcatalogoTAGLIO2015 catalogoutensilidataglio cuttingtoolscatalogue Frese in metallo duro Carbide end mills Fresa in M.D. 1422 - DIN 6527, rivestita nano TiAlN, elica 41 /43 /45 a passo differenziato,

Dettagli

PINZE PER TORNI PLURIMANDRINO COLLETS FOR MULTISPLINDLE LATHES

PINZE PER TORNI PLURIMANDRINO COLLETS FOR MULTISPLINDLE LATHES COLLETS FOR MULTISPLINDLE LATHES COLLETS FOR MULTISPLINDLE LATHES Le pinze per torni plurimandrino vengono impiegate su macchine da produzioni Gildemeister, Schütte, Mori say, Wickman, Tornos, Index, Traub,

Dettagli

Precision Cutting Tools

Precision Cutting Tools Precision Cutting Tools Precision Cutting Tools MULTIPLEX MULTIPLEX HPC Punte elicoidali con inserti intercambiabili con refrigerazione Inserti intercambiabili in HSS-E, HSS-E PM, metallo duro ricoperte

Dettagli

That s E[M]CONOMY: Apprendere sviluppando applicazioni CONCEPT TURN 450. Il CNC con prestazioni industriali per la formazione

That s E[M]CONOMY: Apprendere sviluppando applicazioni CONCEPT TURN 450. Il CNC con prestazioni industriali per la formazione [ That s ] E[M]CONOMY: Apprendere sviluppando applicazioni CONCEPT TURN 450 Il CNC con prestazioni industriali per la formazione Concept TURN 450 Una nuova dimensione nella formazione sul CNC per la scuola

Dettagli

of the Ttake s products.

of the Ttake s products. Techno Trade Group, che è una realtà giovane composta da professionisti della Distribuzione Industriale, consolidati da moltissimi anni di storie di successo in Italia, si propone come fornitore di una

Dettagli

of the Ttake s products.

of the Ttake s products. Techno Trade Group, che è una realtà giovane composta da professionisti della Distribuzione Industriale, consolidati da moltissimi anni di storie di successo in Italia, si propone come fornitore di una

Dettagli

GM35/8 GITAL ITALIAN GILDEMEISTER GM32 GM35 GM42 PARTI DI RICAMBIO E APPARECCHIATURE SPARE PARTS AND ATTACHMENTS ERSATZTEIL UND EINRICHTUNGEN

GM35/8 GITAL ITALIAN GILDEMEISTER GM32 GM35 GM42 PARTI DI RICAMBIO E APPARECCHIATURE SPARE PARTS AND ATTACHMENTS ERSATZTEIL UND EINRICHTUNGEN GITAL ITALIAN GILDEMEISTER GM32 GM35 GM42 GM35/8 PARTI DI RICAMBIO E APPARECCHIATURE SPARE PARTS AND ATTACHMENTS ERSATZTEIL UND EINRICHTUNGEN Versione catalogo / catalog name: GM32_08_1 37 23 004 - COMANDO

Dettagli

Attrezzo di montaggio in acciaio Steel-body tightening fixtures Montageblock aus Stahl Douille support d'assemblage en acier

Attrezzo di montaggio in acciaio Steel-body tightening fixtures Montageblock aus Stahl Douille support d'assemblage en acier INDICE INDEX INHALT SOMMAIRE 22 MOUNTING FIXTURES Attrezzo di montaggio in acciaio Steel-body tightening fixtures Montageblock aus Stahl Douille support d'assemblage en acier Attrezzo di montaggio in alluminio

Dettagli

Fresatrice a montante mobile MECOF AGILE M3

Fresatrice a montante mobile MECOF AGILE M3 Fresatrice a montante mobile MECOF AGILE M3 Corsa longitudinale asse x: 10000 mm Corsa verticale asse z: 2650 mm Corsa traslamento dello slittone asse y: 1250 mm Corsa traslamento della tavola girevole:

Dettagli

MADE IN ITALY TOTAL QUALITY Via G. di Vittorio, CASTEL MAGGIORE (BO) ITALY (+39) (+39) (+39)

MADE IN ITALY TOTAL QUALITY Via G. di Vittorio, CASTEL MAGGIORE (BO) ITALY (+39) (+39) (+39) 1969 40 2009 www.olma.bo.it Tavole HIRT idrauliche Tavole HIRT pneumatiche Tavole HIRT + CAMMA Tavole HIRT + CNC Tavole CNC Hydraulic indexing tables Pneumatic indexing tables CAM + CNC tables HIRT + CNC

Dettagli