Na cantata e Natale. di Vincenzo Pepe

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Na cantata e Natale. di Vincenzo Pepe"

Transcript

1 Na cantata e Natale di Vincenzo Pepe

2 In uno dei numeri passati di questa rivista ebbi modo di accennare a un idea che mi ha sempre intrigato nella mia professione di anglista, forse per effetto dell inevitabile interferenza che si è venuta a determinare tra l inglese, che studio da una vita, e il napoletano, mia lingua materna. Quest idea è che il napoletano si presti più, e forse meglio di altre lingue, alla resa traduttiva di testi letterari inglesi. So bene che, non reggendosi su una base di scientificità, e invero puntellato solo sui precari appoggi dell empiricità e della sentimentalità, questo convincimento rischia di vacillare paurosamente, e perciò lo tengo nascosto; ma per riaffiorare prorompente ogni tanto, a reclamare di essere ribadito e sostenuto, specialmente in occasione della pubblicazione di indovinate traduzioni i cui autori sembrano sintonizzati sulla mia stessa lunghezza d onda teoretica. E mi piace ribadirlo e sostenerlo ora, perché l invito di Aniello Langella a contribuire alla preparazione del numero di Natale della rivista, mi dà la possibilità di parlare di una deliziosa traduzione napoletana di A Christmas Carol del Dickens, che, come si sa, è una delle opere più significative tra quelle che celebrano la festività del Natale. La traduzione si intitola Na cantata e Natale ed è opera di Roberto D Ajello. Pubblicata da Franco Di Mauro Editore nel 2006, è corredata sul piano figurativo da otto tavole di Lello Esposito, e, su quello linguistico, da un glossario e da una lista dei modi di dire che non poco aiuto offrono al lettore e al cultore di cose napoletane. Prima, però, di dare un idea della bellezza e della originalità del lavoro del D Ajello, mi sembra opportuno spendere qualche parola sull originale, e in particolare sulla trama, a beneficio di quei lettori che non ricordassero l opera del Dickens di cui qui si tratta. Prima, e più famosa, delle storie di Natale del Dickens, A Christmas Carol apparve nel 1843, e fu poi inserita insieme ad altre di pari genere nel Christmas Book, nel È ambientata a Londra e prende l avvio la vigilia di Natale, quando allo spregevole taccagno e misantropo Scrooge appare l ombra del suo socio Jacob Marley, morto sette anni prima. L inatteso e pauroso ospite lo informa che se vuole evitare le infinite peregrinazioni alle quali è sottoposta la sua anima, dovrà accettare che gli facciano visita tre spiriti: quello del Natale Passato, del Natale Presente e del Natale Futuro. Vincenzo Pepe: Na cantata e Natale. 2

3 Scortato da ciascuno di questi a turno, Scrooge ripassa in rassegna le scene della sua infanzia; successivamente, si rende conto degli stenti in cui versa la famiglia di Bob Cratchit, suo impiegato; infine, accompagnato dal terzo spirito, è in grado di prevedere i guai che segneranno la sua esistenza se non cambierà modo di vivere. Toccato da queste esperienze, e reso sensibile e consapevole delle avversità e delle sofferenze in cui versa il prossimo, Scrooge decide subito di cambiare vita, e come primo segno del suo ravvedimento, manda un tacchino al suo povero impiegato, al quale aumenta anche lo stipendio, va a trovare un suo nipote affettuoso e onesto, e devolve una lauta somma in beneficenza. La storia si conclude in un atmosfera di calore e bontà, quale si conviene a un vero Natale, e con l esaltazione della solidarietà quale unico valore che ci può salvare. Questo, in sintesi, lo svolgimento della vicenda e il messaggio del testo inglese. Ma se i fatti narrati sono semplici e lineari, densa e suggestiva è la scrittura del Dickens il quale anche in queste piccole favole dà prova della sua perizia tecnica, della sua capacità di caratterizzare con pochi colpi di penna ambienti e personaggi, e, soprattutto, della sua grande carica di ironia, che gli permette di rimarcare i giochi chiaroscurali dell esistenza, le miserie e le contraddizioni della vita. Un testo solo apparentemente facile, dunque. La scrittura del Dickens deve essere però congeniale al D Ajello, perché questi cattura subito il tono, il ritmo, e lo spirito del racconto, come si può vedere dalla resa del seguente brano dell incipit 1, nel quale viene presentata la figura del micragnoso protagonista, i cui difetti morali sembrano ripercuotersi anche sulla conformazione dei suoi tratti fisici: 1 Per comodità del lettore che non avesse dimestichezza con la lingua dell originale, né col napoletano, i brani inglesi citati saranno seguiti dalla traduzione italiana letterale del sottoscritto. Vincenzo Pepe: Na cantata e Natale. 3

4 Oh! But he was a tight fisted hand at the grindstone. Scrooge! A squeezing, wrenching, grasping, scraping, clutching, covetous, old sinner! Hard and sharp as flint, from which no steel had ever struck out generous fire; secret, and selfcontained, and solitary as an oyster. The cold within him froze his old features, nipped his pointed nose, shrivelled his cheek, stiffened his gait. Oh! Ma era una mano dal pugno stretto al mulino. Scrooge! Un peccatore incallito, avido, che spremeva, stringeva, abbrancava, grattava, afferrava! Duro e aguzzo come una pietra focaia, dalla quale nessun acciaio aveva mai fatto scoccare fuoco generoso; segreto, e autosufficiente e solitario come un ostrica. Il freddo dentro di lui gli aveva congelato i vecchi tratti, intirizzito il naso appuntito, raggrinzito le guance, e irrigidito l andatura Nel napoletano di d Ajello il brano scorre come segue: Scrooge teneva a mana int e guantare! Era na màcena, na vecchia, cannaruta anema perza, ca spremeva, scippava, aggranfava, arresugliava, abbrancava! Tuosto e sicco comm a na preta e fucile, ca nun ce steva acciaro ca n avesse potuto caccià na scintilla; mesteriuso, acetuso e rummito comm a n ostrica. O ggelo ca teneva ncuorpo le ghiacciava a cèra, le pogneva o naso appezzuto, l arrappava e mmasche, le ntustava a cammenatura. Dove è da notare la felicissima resa del costrutto metaforico del primo rigo. Nel testo inglese l avidità è connotata con un immagine complessa della mano dal pugno stretto al mulino. Il testo napoletano solo momentaneamente si allontana dall originale con l impiego di un modo di dire che connota pur sempre l avidità, ma che è iconograficamente incentrato sull immagine del guanto. Vincenzo Pepe: Na cantata e Natale. 4

5 Subito dopo, però, il contesto mulino dell originale viene recuperato con l inserimento della parola macena ad aprire una fuga di imperfetti verbali ( spremeva, scippava, aggranfava, arresugliava, abbrancava ) uno dei quali di straordinaria appropriatezza ed efficacia ( arresugliare non dà solo l idea del racimolare, ma anche del lesinare ). Lo stesso dicasi dell altra successione di tre aggettivi che qualche rigo dopo connotano la selvatichezza del personaggio ( mesteriuso, acetuso e rummito ). Qui il traduttore ha efficacemente esplicitato, secondo me, un riferimento al carattere mutrioso del personaggio, che nel testo inglese è solo implicito. Ma se si volesse un ulteriore esempio della percettività del traduttore rispetto a queste costruzioni paradigmatiche, si deve andare un po più avanti nel testo, al punto in cui vengono descritti i due bambini macilenti e terrorizzati che si intravedono tra le pieghe svolazzanti della veste del secondo spirito, e che allegorizzano il prodotto dello spirito del Natale attuale. Ecco il testo originale: They were a boy and a girl. Yellow, meagre, ragged, scowling, wolfish but prostrate, too, in their humility. Where graceful youth should have filled their features out, and touched them with its freshest tints, a stale and shrivelled hand, like that of age, had pinched and twisted them, and pulled them into shreds. Where angels might have sat enthroned, devils lurked, and glared out menacing. Erano un bambino e una bambina. Gialli, scarni, logori, accigliati, lupeschi, ma prostrati, anche, nella loro umiltà. Là dove la grazia giovanile avrebbe dovuto rassodare i loro tratti, e toccarli con le sue tinte più fresche, una mano decrepita e raggrinzita, come quella della vecchiaia, li aveva sfigurati, contorti, e scarnificati. Dove angeli avrebbero potuto sedere in trono, si nascondevano diavoli, e guardavano minacciosi. Ed ecco la traduzione napoletana, nei primi due righi della quale non può sfuggire l effetto musicale che il D Ajello riesce a ottenere dalla forte alternanza vocalica di aggettivi che sanno tanto di antico, che richiamano alla nostra mente la lingua del Basile e del Cortese: Se trattava e nu nennillo e na nennella, gialluòteche, peliente, vrenzuluse, sgrignate, cu n aria lupigna, ma pure abbelute e murtefecate. Addò a giuvinezza graziosa avesse avut a regnere e tegnere chelli faccelle d e culure cchiù lucente, na mana grànceta e arrappata, comm a chella d a vicchiaia, l aveva arrugnate, turciute, e sbramate. Addò nce avessero avut a essere angiule npiercolo, s acquattavano riavule ca guardavano fora grunnuse. Vincenzo Pepe: Na cantata e Natale. 5

6 Di pari effetto è la resa traduttiva della descrizione di un altro personaggio: la nipote di Scrooge, la quale per la solarità del sorriso e del carattere, e la bellezza dei tratti, dello zio è l esatto contrario: She was very pretty, exceedingly pretty, with a dimpled, surprised-looking, capital face; a ripe little mouth, that seemed made to be kissed as nodoubt it was; all kinds of good little dots about her chin, that melted into one another when she laughed; and the sunniest pair of eyes you ever saw in any little creature s head. Altogether she was what you would have called provoking, you know; but satisfactory, too. Oh, perfectly satisfactory! Era molto carina, straordinariamente carina, con un viso perfetto, con le fossette e l espressione sorpresa: una boccuccia matura che sembrava essere fatta per essere baciata, come era certamente; attorno al mento tutti i tipi di bei puntini che si fondevano l uno nell altro quando rideva; e il più solare paio di occhi che abbiate mai visto nel volto di una piccola creatura. Nel complesso era quella che avreste definito provocante, sapete; ma anche soddisfacente, del tutto soddisfacente]. Vincenzo Pepe: Na cantata e Natale. 6

7 Nella traduzione napoletana, come si vedrà subito, l idea della particolare bellezza della ragazza, innocente eppure conturbante allo stesso tempo, è sapientemente sottolineata questa volta da un gioco di diminutivi la cui efficacia mi sembra accentuata dalla carica di rimandi ad un altro filone della nostra nobile tradizione poetica. Se nella descrizione di Scrooge, come dicevamo, si può pensare di ravvisare l influenza del Basile, qui a orientare il gusto del traduttore mi sembra intervenire la lezione del Di Giacomo: Essa era bellella assaie, troppo bellella. Cu e fussetelle nfaccia e a cèra ncantata e assenziale. Na vucchella ammatura che pareva fatta p essere vasata, comme certamente era. Ncopp a vàvera na vranchetella e lemmìccule, ca quanno rereva addeventavano na cosa sola, e o cchiù lucente paro d uocchie c avite visto maie nfront a na criatura. Nzomma, era chella ca vuie putìsseve chiammà na ddia e bbona, ma pure suddisfacente. Oh, suddisfacente pe tutte regule. Né sono solo i personaggi ad acquisire ulteriore smalto nella riscrittura napoletana del d Ajello, perché anche la resa delle descrizioni degli ambienti è ottenuta dal traduttore con una meticolosa attenzione ai valori espressivi del testo inglese. Si prenda, per esempio, il seguente brano nel quale Dickens descrive un esterno di una freddissima, nebbiosa, spettrale vigilia di Natale: Vincenzo Pepe: Na cantata e Natale. 7

8 It was cold, bleak, biting weather; foggy withal: and he could hear the people in the court outside, go wheezing up and down, beating their hands upon their breasts, and stamping their feet on the pavement stones to warm them. The City clock had only just got three, but it was quite dark already -it had not been light all day- and candles were flaring in the windows of the neighbouring offices, like ruddy smears upon the palpable brown air. The fog came pouring in at every chink and keyhole, and was so dense without, that, although the court was of the narrowest, the houses opposite were mere phantoms. Il tempo era livido, di freddo pungente, per di più nebbioso, e sentiva la gente fuori nel cortile andare spasmodica su e giù, battendosi le mani sul petto, e i piedi sul selciato per riscaldarseli. L orologio della City aveva battuto solo le tre, ma era tutto buio non c era stata luce per tutta la giornata e nelle finestre degli uffici vicini le candele accese erano come macchie rossastre sulla palpabile aria marrone. La nebbia si infiltrava in ogni crepa e serratura, ed era così densa all esterno, che, sebbene il cortile fosse di quelli più stretti, le case di rimpetto erano meri fantasmi. Era na jurnata fredda, scura, pugnente, pe gghionta e ruotolo chiena e neglia, e isso puteva sèntere a gente for o curtiglio ca s affannava sotto e ncoppa, vattènnose e mmane mpietto e ncasanno e piere ncopp e vàsule pe piglia calore. E rilorge d a città êvano sunato allora allora e ttre, ma s era fatto già quase scuro, cu tutto che pe tutt a jurnata nun c era maie stata luce, e e cannele lucevano, arreto e ffeneste e ll ufficie d o vicinato, comm a nguacchie russagne ncopp a ll aria quagliosa e scura. A neglia se mpizzava dint a tutt e ssenghe e mmascature, e ã via e fora era accussì fitta che, cu tutto c o curtiglio era d e cchiù astrinte, pure e ccase e rimpetto erano sule fantàseme. Al traduttore sono bastati pochi tocchi indovinati, non solo per ricreare l atmosfera di gelida spettralità che incombe sulla scena londinese, ma anche per naturalizzarla, facendo sentire nella trascrizione la partecipazione del napoletano di fronte allo scenario desolato, come è chiaro, credo, dalla simpatica espressione figurata pe gghionta e ruotolo al posto della più asettica inoltre del testo inglese, e dalla bellissima similitudine degli effetti cromatici provocati dai riflessi della luce delle candele sulla nebbia scura e densa: comm a nguacchie russagne ncopp a ll aria quagliosa e scura. Vincenzo Pepe: Na cantata e Natale. 8

9 È che il traduttore prova piacere a leggere e dialogare col testo straniero; a volte vi gioca e scherza anche, arricchendolo e colorandolo delle proiezioni della sua percettività linguistica; ma avendone grande rispetto; e pure quelle poche volte che si concede delle libertà, lo fa per far risaltare la bellezza dell originale e non per capriccio. Per esempio, quando rende la semplice frase, riferita a Scrooge altrove nel testo he is very rich con l espressione più colorita sta sfunnato e renare, sentiamo che, accentuando la piacevolezza del testo, il traduttore intende partecipare al lettore anche il piacere della sua lettura, della sua interpretazione, che sono quelle di una persona colta e ricca del senso della dignità e autorevolezza della sua propria antica, prestigiosa lingua e letteratura. Il traduttore, insomma, mi sembra concorrere con la mente e col cuore, e con la straordinaria ricchezza e plasticità della lingua napoletana ( majateca e nchiantuta come l aveva definita proprio il Basile) a riempire spazi e interstizi che in inglese un lettore non attento potrebbe lasciarsi sfuggire. Risultato di tutto ciò è la forte percezione, che, nonostante nomi e luoghi appartengano a un milieu che da Napoli è assai lontano, la vicenda narrata si svolga tuttavia a Napoli; non, beninteso, nella Napoli come entità storico-geografica, ma in una Napoli ideale, una Napoli dell anima, quella celebrata da narratori e pittori, una Napoli universale, e dove perciò stesso anche il Natale può acquistare ancora un senso. Questo punto credo possa essere suffragato da parecchi brani, il primo dei quali mi affretto a trascrivere per intero, perché è troppo bello per essere accorciato. È una composizione natalizia di rutilanti leccornie esposte in strada: Vincenzo Pepe: Na cantata e Natale. 9

10 There were great, round, potbellied baskets of chestnuts, shaped like the waistcoats of jolly old gentlemen, lolling at the doors, and tumbling out into the street in their apopleptic opulence. There were ruddy, brown-faced, broad-girthed Spanish onions, shining in the fatness of their growth like Spanish friars, and winking from their shelves in wanton slyness at the girls as they went by, and glanced demurely at the hungup mistletoe. There were pears and apples clustered high in blooming pyramids; there were bunches of grapes, made, in the shopkeeper s benevolence, to dangle from conspicuous hooks that people s mouth might water gratis as they passed; there were files of filberts, mossy and brown, recalling, in their fragrance, ancient walks among the woods, and pleasant shuffling ankle deep through withered leaves; there were Norfolk Biffins, squab and swarthy, setting off the yellow of the oranges and lemons, and, in the great compacteness of their juicy persons, urgently entreating and beseeching to be carried home in paper bags and eaten after dinner. C erano grandi canestri di castagne, rotondi, panciuti, a forma dei gilè di vecchi signori gioviali, che si stendevano sulla soglia riversandosi fino in strada nella loro opulenza apoplettica. C erano cipolle grosse spagnole dalla faccia marrone, rossastra, che luccicavano nella loro grassezza come monaci spagnoli, e dalle loro scansie facevano l occhietto d intesa maliziosa alle ragazze che passavano, ma lanciavano un occhiata casta al vischio pendulo. C erano pere e mele accatastate in forma di lussureggiante piramide; c erano grappoli d uva, che per la benevolenza del droghiere venivano fatti pendere da grossi ganci, in modo che i passanti potessero fare gratis l acquolina in bocca; c erano mucchi di noccioli, muschiosi e bruni, che nella loro fragranza facevano venire in mente antiche passeggiate attraverso i boshi, e piacevole strofinio di caviglie immerse tra le foglie avvizzite; c erano mele cotogne, tozze e brune, che facevano risaltare il giallo delle arance e dei limoni, e, nella grande compattezza delle loro succose figure, chiedeno imploranti di essere subito portate a casa in sacchetti di carta e mangiate dopo cena. Vincenzo Pepe: Na cantata e Natale. 10

11 Si tratta, come si vede, di un pregevole pezzo di bravura il cui soggetto solo impropriamente si potrebbe definire natura morta ; perché è pregno di pulsante vitalità sottolineata dal gioco dei colori, delle forme, e dalla serie di rinvii diretti o indiretti al mondo degli uomini (si veda la similitudine tra i monaci spagnoli e le cipolle alle quali lo scrittore attribuisce anche atteggiamenti umani, perché occhieggiano dalle scansie le ragazze che passano in strada ). E non è solo una festa degli occhi che campeggia nel quadro, perché c è anzi il coinvolgimento di tutti gli altri sensi, dal gusto (il riferimento alla acquolina in bocca ) all olfatto (il riferimento alla fragranza dei noccioli che catalizza il ricordo di antiche passeggiate ). Sembrerebbe quasi che Dickens stia componendo avendo sotto gli occhi qualche particolare di presepe napoletano; o che stia commentando (ammesso che li avesse mai conosciuti) i versi del Genoino Chiazze e ppoteche sbommecate stanno/ de tanta sciorte de provvisione/ che ll uocchie nfronte strevellà te fanno./ E pparate de frutte a li pontone, e mmontagne de vruoccole, e torzelle,/ e carrette de pigne e de capune. O è il D Ajello che traduce Dickens avendo sotto gli occhi particolari del presepe, o i versi del Genoino? Sia come sia, il traduttore napoletano ci riconsegna tutta la festa dei sensi alla quale assistiamo nell originale inglese: Vincenzo Pepe: Na cantata e Natale. 11

12 Ce stevano caneste e castagne grosse, tonne e panzute c assummigliavano a gilè e viecchie signore spassuse, ca sbucavano da e pporte e se menavano mmiez a via cu na bella panza e vierme. Ce stevano cepolle spagnole russagne, cu a faccia marrò e ccenture larie, che, chiatte comm erano, lucevano comm a tanta figlie e ntrocchia, facevano ll uocchie a zennariello a e gguaglione ca passavano e smicciavano, scurnose, o visco appiso. Ce stevano pére e méle ammuntunate comm a na peràmmete sciuruta; ce stevano pigne d uva che a generusità d e putecare faceva pennulia a certi ancine mperecuòccolo, accussì ca chille che passavano putevano fa sputazzelle mmocca senza pava niente; ce stevano muntune e nucelle, muscose e brune, ca cu l addore che cacciavano facevano veni a mmente antiche passiàte mmiez e vuosche e o sfizio d affunna e ggaveglie dint e fronne secche; ce stevano mele cutogne, chiattulelle e brune, ca facevano scumpari o giallo d e purtualle e d e limune e, quagliose comm erano, scungiuravano e supprecavano d essere purtate â casa dint a na sacchetta e carta, e strafucate doppo magnato. Vincenzo Pepe: Na cantata e Natale. 12

13 Il secondo brano descrive ancora un esterno, un quartiere malfamato della periferia di Londra: The ways were foul and narrow; the shops and houses wretched; the people half naked, drunk, slipshod, ugly. Alleys and archways, like so many cesspools, disgorged their offences of smell and dirt, and life upon the struggling streets; and the whole quarter reeked with crime, with filth, and misery. Le strade erano laide e strette; i negozi e le case fatiscenti; la gente mezzonuda, ubriaca, trasandata, brutta. Vicoli e supportici, come tante fogne, riversavano le loro offese di fetore e sporco, e la vita sulle strade animate; e tutto il quartiere trasudava crimine, sporco, miseria. E vvie erano zuzzose e strette, e pputeche e e ccase scarrupate, a ggente mez annura, mbriaca, ciavattona, brutta. Fùnnache e suppuòrteche, comm a tanta samente, spannevano pe tutt e vvie l uffesa d o fieto, d a fetenzia, d a vita lloro, e tutt o quartiere feteva e delitto, fracetumma e pezzenteria. Dove non è difficile percepire nel traduttore ancora il riverbero di un eco digiacomiana (penso, ancora ad alcuni versi di O fùnneco verde), o la suggestione di alcune tele del Migliaro. Vincenzo Pepe: Na cantata e Natale. 13

14 Ma è con il terzo brano che voglio concludere queste note; perché, riconsegnandoci l atmosfera di gioiosa attesa di bambini che scartocciano trepidanti e felici i doni di Natale nell intimità domestica, esso mi dà l occasione di formulare i migliori auguri a tutti i lettori di questa rivista, per una vita sempre ricca di soddisfazioni e liete sorprese: But now a knocking at the door was heard, and such a rush immediately ensued that she, with laughing face and plundered dress, was borne towards it the centre of a flushed and boisterous group, just in time to greet the father, who came home attended by a man laden with Christmas toys and presents. Then the shouting and the struggling, and the onslaught that was made on the defendless porter! The scaling him, with chairs for ladders, to dive into his pockets, despoil him of brownpaper parcels, hold on tight by his cravat, hug him round his neck, pummel his back and kick his legs in irrepressible affection! The shouts of wonder and delight with which the development of every parcel was received! Vincenzo Pepe: Na cantata e Natale. 14

15 Ma ora si sentì bussare alla porta, e ne seguì tale scompiglio che lei, con una risata radiosa e la veste scompigliata fu trascinata verso di essa in mezzo a un gruppo accaldato e schiamazzante, appena in tempo per salutare il padre che tornava a casa accompagnato da un uomo carico di giocattoli e regali di Natale. Poi il vocio e il parapiglia e l assalto cui fu soggetto il fattorino che non si poteva difendere! L arrampicarsi su di lui, con sedie in mancanza di scale, per tuffarsi nelle sue tasche, depredarlo dei pacchi ricoperti di carta marrone, aggrapparsi alla sua cravatta, abbracciargli il collo, prenderlo a pugni nella schiena, e a calci negli stinchi con incontenibile affetto! Le grida di meraviglia e gioia con le quali fu accolta l apertura di ogni pacco. Ma a chisto punto se sentette tuzzulia a porta e, subbeto, succedette tale n azzardo ca essa, a faccia a rrisa e e vveste sciambrate, fuie strascenata mmiezo a n arruocchio accalurato e sfrenato, a ttiempo a ttiempo pe saluta o pate ca se reterava nzieme cu n ommo ca o veneva appriesso carreco e pazzielle e riale e Natale. Allora l ammuina, a guerra e l assardo se scarrecàieno ncuoll a chillo povero portarrobbe! Le s arrampecàieno ncuollo, ausanno e seggie comm a scale, pe le summuzza dint e sacche, p o spuglia d e paccotte e carta scura, pe l afferra astrinto p a cravatta, pe le s attacca a o cuollo, vàtterlo arret e rine, e adderezzarle cauce dint e cosce, cu n affezione ca nun se puteva cuntene! L allucche e maraveglia e e contentezza, cunfromme ca s arapeva ogne paccotto ca s era avuto! Immagini: Vincenzo Migliaro ( ). Vincenzo Pepe Vincenzo Pepe: Na cantata e Natale. 15

E dal momento che le Indicazioni Nazionali ce lo consentono... leggiamo con i ragazzi per piacere!

E dal momento che le Indicazioni Nazionali ce lo consentono... leggiamo con i ragazzi per piacere! Insegnare il leggere per piacere è ora un requisito ministeriale nel curriculo nazionale inglese ed è uno dei descrittori delle competenze attese nel sistema scolastico anglosassone a partire dall anno

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Quindici

U Corso di italiano, Lezione Quindici 1 U Corso di italiano, Lezione Quindici U Buongiorno, anche in questa lezione iniziamo con qualche dialogo formale M Good morning, in this lesson as well, let s start with some formal dialogues U Buongiorno,

Dettagli

BOLOGNA CITY BRANDING

BOLOGNA CITY BRANDING BOLOGNA CITY BRANDING La percezione di Bologna Web survey su «testimoni privilegiati» FURIO CAMILLO SILVIA MUCCI Dipartimento di Scienze Statistiche UNIBO MoodWatcher 18 04 2013 L indagine Periodo di rilevazione:

Dettagli

SCUOLA DELL INFANZIA COLLODI A.S.2013/14 COME SI CREA UN RICORDO NELLA NOSTRA MENTE?

SCUOLA DELL INFANZIA COLLODI A.S.2013/14 COME SI CREA UN RICORDO NELLA NOSTRA MENTE? SCUOLA DELL INFANZIA COLLODI A.S.2013/14 PROGETTO SCIENTIFICO di Marica Loppo Gruppo anni 5 LA MEMORIA è una GRANDE CASA in cui si depositano le informazioni recuperate con l aiuto dei sensi (LE FINESTRE)

Dettagli

POESIE SULLA FAMIGLIA

POESIE SULLA FAMIGLIA I S T I T U T O S. T E R E S A D I G E S Ù Scuola Primaria POESIE SULLA FAMIGLIA A CURA DEI BAMBINI DELLA QUARTA PRIMARIA a.s. 2010/2011 via Ardea, 16-00183 Roma www.stjroma.it La gratitudine va a mamma

Dettagli

I SAPERI (conoscenze, argomenti e contenuti)

I SAPERI (conoscenze, argomenti e contenuti) I SAPERI (conoscenze, argomenti e contenuti) La seguente scansione dei saperi è da considerare come indicazione di massima. Può essere utilizzata in modo flessibile in riferimento ai diversi libri di testo

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventidue

U Corso di italiano, Lezione Ventidue 1 U Corso di italiano, Lezione Ventidue U Oggi, facciamo un altro esercizio M Today we do another exercise U Oggi, facciamo un altro esercizio D Noi diciamo una frase in inglese e tu cerca di pensare a

Dettagli

(Messa vigiliare del sabato: la voce guida prima che l organo introduca con solennità l ingresso della processione.)

(Messa vigiliare del sabato: la voce guida prima che l organo introduca con solennità l ingresso della processione.) 23 febbraio 2014 penultima dopo l Epifania h. 18.00-11.30 (Messa vigiliare del sabato: la voce guida prima che l organo introduca con solennità l ingresso della processione.) Celebriamo la Messa vigiliare

Dettagli

Angeli - Voglio Di Piu' Scritto da Joel Lunedì 11 Agosto 2008 01:19

Angeli - Voglio Di Piu' Scritto da Joel Lunedì 11 Agosto 2008 01:19 01 - Voglio Di Piu' Era li', era li', era li' e piangeva ma che cazzo hai non c'e' piu',non c'e' piu',non c'e' piu' e' andato se ne e' andato via da qui Non c'e' niente che io possa fare puoi pensarmi,

Dettagli

PROGRAMMA DI LINGUA INGLESE

PROGRAMMA DI LINGUA INGLESE PROGRAMMA DI LINGUA INGLESE CLASSE IG ANNO SCOLASTICO 2014/2015 Prof.ssa Rossella Mariani Testo in adozione: THINK ENGLISH 1 STUDENT S BOOK, corredato da un fascicoletto introduttivo al corso, LANGUAGE

Dettagli

LAURA, IN CINA TRA KUNG FU E CANTI TRADIZIONALI (Come un estate in 中 国 ha cambiato la mia vita)

LAURA, IN CINA TRA KUNG FU E CANTI TRADIZIONALI (Come un estate in 中 国 ha cambiato la mia vita) LAURA, IN CINA TRA KUNG FU E CANTI TRADIZIONALI (Come un estate in 中 国 ha cambiato la mia vita) Credevo di essere pronta a questa esperienza. Credevo di essere pronta a passare un intero mese dall altra

Dettagli

stelle, perle e mistero

stelle, perle e mistero C A P I T O L O 01 In questo capitolo si parla di un piccolo paese sul mare. Elenca una serie di parole che hanno relazione con il mare. Elencate una serie di parole che hanno relazione con il mare. Poi,

Dettagli

The Elves Save Th. Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale

The Elves Save Th. Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale The Elves Save Th Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale Bianca Bonnie e and Nico Bud had avevano been working lavorato really hard con making molto impegno per a inventare new board game un nuovo

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Trenta

U Corso di italiano, Lezione Trenta 1 U Corso di italiano, Lezione Trenta M Two cousins meet in the street U Due cugini si incontrano in strada M Two cousins meet in the street U Due cugini si incontrano in strada F Hi Osman, what are you

Dettagli

Donacibo 2015 Liceo classico statale Nicola Spedalieri di Catania

Donacibo 2015 Liceo classico statale Nicola Spedalieri di Catania Donacibo 2015 Liceo classico statale Nicola Spedalieri di Catania Sono Graziella, insegno al liceo classico e anche quest anno non ho voluto far cadere l occasione del Donacibo come momento educativo per

Dettagli

L ATTO CREATIVO DELLA SCRITTURA

L ATTO CREATIVO DELLA SCRITTURA L ATTO CREATIVO DELLA SCRITTURA QUADRI D AUTORE Gianna Campigli, Anna Castellacci, Seminario nazionale, Cidi Firenze, 8 maggio 2011 Dal percorso per la terza classe L autobiografia Il percorso sull autobiografia

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventinove

U Corso di italiano, Lezione Ventinove 1 U Corso di italiano, Lezione Ventinove U Oggi, facciamo un altro esercizio M Today we do another exercise U Oggi, facciamo un altro esercizio D Noi diciamo una frase in inglese e tu cerca di pensare

Dettagli

Abbi il piacere di leggere fino alla fine...(poi pensa... E scegli l opzione numero 1)

Abbi il piacere di leggere fino alla fine...(poi pensa... E scegli l opzione numero 1) Abbi il piacere di leggere fino alla fine...(poi pensa... E scegli l opzione numero 1) Cos è il virtu@le? Un giorno entrai di fretta e molto affamato in un ristorante. Scelsi un tavolo lontano da tutti,

Dettagli

-PRONOMI PERSONALI- (PERSONAL PRONOUNS)

-PRONOMI PERSONALI- (PERSONAL PRONOUNS) Visitaci su: http://englishclass.altervista.org/ -PRONOMI PERSONALI- (PERSONAL PRONOUNS) PREMESSA: RICHIAMI DI GRAMMATICA Il pronome (dal latino al posto del nome ) personale è quell elemento della frase

Dettagli

Titivillus presenta. la nuova collana I Diavoletti curata da Anna Dimaggio per piccini e grandi bambini. Buon viaggio, si parte!

Titivillus presenta. la nuova collana I Diavoletti curata da Anna Dimaggio per piccini e grandi bambini. Buon viaggio, si parte! Titivillus presenta la nuova collana I Diavoletti curata da Anna Dimaggio per piccini e grandi bambini. I Diavoletti per tutti i bambini che amano errare e sognare con le storie. Questi racconti arrivano

Dettagli

Claudio Bencivenga IL PINGUINO

Claudio Bencivenga IL PINGUINO Claudio Bencivenga IL PINGUINO 1 by Claudio Bencivenga tutti i diritti riservati 2 a mia Madre che mi raccontò la storia del pignuino Nino a Barbara che mi aiuta sempre in tutto 3 4 1. IL PINGUINO C era

Dettagli

PENSIERI IN ORDINE SPARSO. - Il diario di un seminarista - di Davide Corini

PENSIERI IN ORDINE SPARSO. - Il diario di un seminarista - di Davide Corini PENSIERI IN ORDINE SPARSO - Il diario di un seminarista - di Davide Corini Come al solito ho bisogno di qualche giorno, dopo un esperienza importante, per rimettere in ordine le cose e cercare di fare

Dettagli

18. No perché, ti dico è talmente particolare, ma in modo positivo eh (alza leggermente tono di voce per sottolineare l inciso), 19.

18. No perché, ti dico è talmente particolare, ma in modo positivo eh (alza leggermente tono di voce per sottolineare l inciso), 19. Insegnante intervistata: 12 anni di insegnamento; al momento dell intervista insegna nelle classi II di una scuola primaria Durata intervista: 30 minuti 1. Ti chiederei gentilmente di pensare ad un bambino

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciannove

U Corso di italiano, Lezione Diciannove 1 U Corso di italiano, Lezione Diciannove U Al telefono: M On the phone: U Al telefono: U Pronto Elena, come stai? M Hello Elena, how are you? U Pronto Elena, come stai? D Ciao Paolo, molto bene, grazie.

Dettagli

Lia Levi. La portinaia Apollonia. orecchio acerbo DISEGNI DI EMANUELA ORCIARI

Lia Levi. La portinaia Apollonia. orecchio acerbo DISEGNI DI EMANUELA ORCIARI Lia Levi La portinaia Apollonia DISEGNI DI EMANUELA ORCIARI orecchio acerbo Premio Andersen 2005 Miglior libro 6/9 anni Super Premio Andersen Libro dell Anno 2005 Lia Levi La portinaia Apollonia DISEGNI

Dettagli

Società per la Biblioteca Circolante Programma Inglese Potenziato

Società per la Biblioteca Circolante Programma Inglese Potenziato Società per la Biblioteca Circolante Programma Inglese Potenziato STRUTTURE GRAMMATICALI VOCABOLI FUNZIONI COMUNICATIVE Presente del verbo be: tutte le forme Pronomi Personali Soggetto: tutte le forme

Dettagli

Articolo giornale campo scuola 2014

Articolo giornale campo scuola 2014 Articolo giornale campo scuola 2014 Condivisione, stare assieme sempre, conoscersi? In queste tre parole racchiuderei la descrizione del campo estivo. Sono sette giorni bellissimi in cui si impara prima

Dettagli

Pinguini nel deserto Concorso a tema per le scuole di ogni ordine e grado sul tema della disabilità intellettiva: I Edizione 2009

Pinguini nel deserto Concorso a tema per le scuole di ogni ordine e grado sul tema della disabilità intellettiva: I Edizione 2009 Concorso a tema per le scuole di ogni ordine e grado sul tema della disabilità intellettiva: I Edizione 2009 Iscritto per: Scuola Secondaria Primo Grado Motto di iscrizione: Raccontami e dimenticherò-mostrami

Dettagli

Proprietà letteraria riservata 2015 RCS Libri S.p.A., Milano Originariamente pubblicato da Casa Editrice San Rafaele nel 2010. ISBN 978-88-915-1545-2

Proprietà letteraria riservata 2015 RCS Libri S.p.A., Milano Originariamente pubblicato da Casa Editrice San Rafaele nel 2010. ISBN 978-88-915-1545-2 Una parola per te Proprietà letteraria riservata 2015 RCS Libri S.p.A., Milano Originariamente pubblicato da Casa Editrice San Rafaele nel 2010. ISBN 978-88-915-1545-2 Prima edizione Fabbri Editori: aprile

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventotto

U Corso di italiano, Lezione Ventotto 1 U Corso di italiano, Lezione Ventotto M I would like to eat a portion of spaghetti U Vorrei mangiare una porzione di spaghetti M I would like to eat a portion of spaghetti U Vorrei mangiare una porzione

Dettagli

Mia nonna si chiamava Sonia ed era una bella cilena che a ottant anni ancora non sapeva parlare l italiano come si deve. Le sue frasi erano costruite

Mia nonna si chiamava Sonia ed era una bella cilena che a ottant anni ancora non sapeva parlare l italiano come si deve. Le sue frasi erano costruite Mia nonna si chiamava Sonia ed era una bella cilena che a ottant anni ancora non sapeva parlare l italiano come si deve. Le sue frasi erano costruite secondo il ritmo e la logica di un altra lingua, quella

Dettagli

UN LIBRO CHE ANNUNCIA.. LA GIOIA DEL NATALE ... VANGELO NASCITA NATALE GESU GIOIA FESTA. Parole chiave. Novembre-dicembre

UN LIBRO CHE ANNUNCIA.. LA GIOIA DEL NATALE ... VANGELO NASCITA NATALE GESU GIOIA FESTA. Parole chiave. Novembre-dicembre UN LIBRO Novembre-dicembre CHE ANNUNCIA..... LA GIOIA DEL NATALE VANGELO NASCITA NATALE GESU GIOIA FESTA Parole chiave SEGNI E SIMBOLI DELLA FESTA DI NATALE nella borsina ci sono due scatole che contengono

Dettagli

Un sondaggio rivela che il 70% delle donne detesta questa ricorrenza Marte & Venere a confronto il 14 Febbraio

Un sondaggio rivela che il 70% delle donne detesta questa ricorrenza Marte & Venere a confronto il 14 Febbraio Un sondaggio rivela che il 70% delle donne detesta questa ricorrenza Marte & Venere a confronto il 14 Febbraio Sapevate che sia le donne single che quelle in coppia hanno gli incubi pensando alla Festa

Dettagli

Nicolò UGANDA Gapyear

Nicolò UGANDA Gapyear Nicolò, Diario dall Uganda Se c è il desiderio, allora il grande passo è compiuto, e non resta che fare la valigia. Se invece ci si riflette troppo, il desiderio finisce per essere soffocato dalla fredda

Dettagli

Coimbra, Portogallo DIARIO DI VIAGGIO

Coimbra, Portogallo DIARIO DI VIAGGIO Coimbra, Portogallo DIARIO DI VIAGGIO SETTEMBRE: Quando sono arrivata a Coimbra la prima sistemazione che ho trovato è stato un Ostello molto simpatico in pieno centro, vicino a Piazza della Repubblica.(http://www.grandehostelcoimbra.com/).

Dettagli

Ti racconto attraverso i colori

Ti racconto attraverso i colori Ti racconto attraverso i colori Report del viaggio a Valcea Ocnele Mari Copacelu INVERNO 2013 "Reale beatitudine Libero vuol dire vivere desiderando casa protetta Libertà è tenere persone accanto libere

Dettagli

Lasciatevi incantare

Lasciatevi incantare Lasciatevi incantare Rita Pecorari LASCIATEVI INCANTARE favole www.booksprintedizioni.it Copyright 2013 Rita Pecorari Tutti i diritti riservati Tanto tempo fa, io ero ancora una bambina, c era una persona

Dettagli

CARLO LUCARELLI PPP. Pasolini, un segreto italiano

CARLO LUCARELLI PPP. Pasolini, un segreto italiano CARLO LUCARELLI PPP Pasolini, un segreto italiano Proprietà letteraria riservata 2015 RCS Libri S.p.A., Milano 2015 by Carlo Lucarelli Published by arrangement with Agenzia Letteraria Roberto Santachiara

Dettagli

La ritirata di Russia. Dal fiume Don a Varsavia (1942-43)

La ritirata di Russia. Dal fiume Don a Varsavia (1942-43) La ritirata di Russia. Dal fiume Don a Varsavia (1942-43) Riccardo Di Raimondo LA RITIRATA DI RUSSIA. DAL FIUME DON A VARSAVIA (1942-43) Memorie di un soldato italiano www.booksprintedizioni.it Copyright

Dettagli

Un compleanno speciale

Un compleanno speciale Testo teatrale ideato dalla classe 5D Un compleanno speciale ATTO UNICO Sceneggiatura a cura di Monica Maglione. Coreografia: Elisa Cattaneo / Alessandro Riela. Musiche: Papi, Sexy Back. Narratore: Davide

Dettagli

Italian II Chapter 9 Test

Italian II Chapter 9 Test Match the following expressions. Italian II Chapter 9 Test 1. tutti i giorni a. now 2. di tanto in tanto b. sometimes 3. ora c. earlier 4. tutte le sere d. usually 5. qualche volta e. every day 6. una

Dettagli

Filopoesia per l educazione. Gemellaggi tra bambini e studenti alla LUMSA.

Filopoesia per l educazione. Gemellaggi tra bambini e studenti alla LUMSA. Filopoesia per l educazione. Gemellaggi tra bambini e studenti alla LUMSA. Di tutto quello che anche quest anno abbiamo cercato di fare, dei bambini della scuola dell Infanzia che continuano a giocare

Dettagli

Concorso per i migliori elaborati sulla disabilità

Concorso per i migliori elaborati sulla disabilità INSTABILITÀ Un elemento stabile comunemente fermo come la sedia compie l'azione di salire le scale. La sedia in primo piano quasi osserva tristemente la scena contemplando la sua diversità. Istituto Statale

Dettagli

La felicità per me è un sinonimo del divertimento quindi io non ho un obiettivo vero e proprio. Spero in futuro di averlo.

La felicità per me è un sinonimo del divertimento quindi io non ho un obiettivo vero e proprio. Spero in futuro di averlo. Riflessioni sulla felicità.. Non so se sto raggiungendo la felicità, di certo stanno accadendo cose che mi rendono molto più felice degli anni passati. Per me la felicità consiste nel stare bene con se

Dettagli

che hanno racconto come protagonisti degli animali una morale linguaggio semplice frasi brevi insegnamento parlano e si comportano come gli uomini

che hanno racconto come protagonisti degli animali una morale linguaggio semplice frasi brevi insegnamento parlano e si comportano come gli uomini LA favola È un racconto breve ha come protagonisti degli animali che parlano e si comportano come gli uomini un linguaggio semplice frasi brevi molti dialoghi una morale cioè un insegnamento hanno pregi

Dettagli

DOLCI RICORDI - Adattamento e riduzione -

DOLCI RICORDI - Adattamento e riduzione - PROVA DI ITALIANO DOLCI RICORDI - Adattamento e riduzione - Molti anni fa vivevo con la mia famiglia in un paese di montagna. Mio padre faceva il medico, ma guadagnava poco perché i suoi malati erano poveri

Dettagli

C era una volta. la Coniglietta Carotina

C era una volta. la Coniglietta Carotina C era una volta la Coniglietta Carotina Storia elaborata dalle Classi Seconde delle scuole: B. Gigli Le Grazie e San Vito La Coniglietta Carotina è bella, simpatica; sorride sempre. E tutta celestina sul

Dettagli

IURY E LA Tigre bianca

IURY E LA Tigre bianca IURY E LA Tigre bianca di Infanti Susy Dedicato a tutti coloro, che desiderano cambiare il mondo accanto a se, con l'augurio di non perdere mai la speranza. C era una volta, in un tempo non molto lontano,

Dettagli

Il piccolo pezzo di argilla

Il piccolo pezzo di argilla di iana Engel Su in alto, nella vecchia torre, c era un laboratorio. Era un laboratorio di ceramica, pieno di barili di smalti colorati, col tornio del ceramista, i forni e, naturalmente, l argilla. ccanto

Dettagli

La Sagrada Famiglia 2015

La Sagrada Famiglia 2015 La Sagrada Famiglia 2015 La forza che ti danno i figli è senza limite e per fortuna loro non sanno mai fino in fondo quanto sono gli artefici di tutto questo. Sono tiranni per il loro ruolo di bambini,

Dettagli

Roberta Santi AZ200. poesie

Roberta Santi AZ200. poesie AZ200 Roberta Santi AZ200 poesie www.booksprintedizioni.it Copyright 2012 Roberta Santi Tutti i diritti riservati T amo senza sapere come, né quando né da dove, t amo direttamente, senza problemi né orgoglio:

Dettagli

UDA 1 Presentare, presentarsi, descrivere. FAD: PRESENTAZIONE IN PRIMA E TERZA PERSONA (h 5) IL TESTO, I TESTI

UDA 1 Presentare, presentarsi, descrivere. FAD: PRESENTAZIONE IN PRIMA E TERZA PERSONA (h 5) IL TESTO, I TESTI UDA 1 Presentare, presentarsi, descrivere FAD: PRESENTAZIONE IN PRIMA E TERZA PERSONA (h 5) PER COMINCIARE: IL TESTO, I TESTI Es, Misto (Verbale/Non verbale) Fumetto Verbale Non verbale (Visivo/Acustico)

Dettagli

Test di Ingresso. Italiano classi prime

Test di Ingresso. Italiano classi prime Test di Ingresso Italiano classi prime 1. Inserisci nella frase il termine corretto: da, dà, da a. Ho fatto una lunga camminata casa al mare b. Non mi mai la mano c. il vestito a tua sorella 2. In quale

Dettagli

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ ΣΤΗΝ ΤΡΙΤΟΒΑΘΜΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΕΙΔΙΚΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ ΞΕΝΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΕΙΜΕΝΟ PERCHÉ LEGGERE I CLASSICI

Dettagli

poesie del rispetto Le muse per una città che si vuole bene

poesie del rispetto Le muse per una città che si vuole bene Una parola sola è come muta Pensiamo le parole: una a una, una parola sola è come muta, ombra d assenza, eco di silenzio. Anche quando è nobile, un nome, la parola assoluta di qualcuno, se è sola, si affanna,

Dettagli

Canti per i funerali. Ciclostilato in proprio Parrocchia di Castiglione Torinese

Canti per i funerali. Ciclostilato in proprio Parrocchia di Castiglione Torinese Canti per i funerali Ciclostilato in proprio Parrocchia di Castiglione Torinese SYMBOLUM 77 (84) 1. Tu sei la mia vita, altro io non ho Tu sei la mia strada, la mia verità Nella tua parola io camminerò

Dettagli

Mafia, amore & polizia

Mafia, amore & polizia 20 Mafia, amore & polizia -Ah sì, ora ricordo... Lei è la signorina... -Francesca Affatato. -Sì... Sì... Francesca Affatato... Certo... Mi ricordo... Lei è italiana, non è vero? -No, mio padre è italiano.

Dettagli

INTERVENTO ALLENATORI-DIRIGENTI CSR Introduzione ai tre appuntamenti di formazione 9 gennaio 2010.

INTERVENTO ALLENATORI-DIRIGENTI CSR Introduzione ai tre appuntamenti di formazione 9 gennaio 2010. INTERVENTO ALLENATORI-DIRIGENTI CSR Introduzione ai tre appuntamenti di formazione 9 gennaio 2010. Introduzione E appena passato il tempo delle feste. Tradizionale è lo scambio di regali Quale il regalo

Dettagli

COME SPIEGARE AI PICCOLI LE COSE DEI GRANDI. Action 1 - Youth for Europe Sub-Action 1.2 - Youth Initiatives

COME SPIEGARE AI PICCOLI LE COSE DEI GRANDI. Action 1 - Youth for Europe Sub-Action 1.2 - Youth Initiatives COME SPIEGARE AI PICCOLI LE COSE DEI GRANDI Action 1 - Youth for Europe Sub-Action 1.2 - Youth Initiatives Prefazione Se mi fosse chiesto di indicare il senso di Fiabe giuridiche, lo rintraccerei nelle

Dettagli

Istruzioni per lo smontaggio delle Lancette; smontaggio quadrante e la regolazione della lancetta dei minuti.

Istruzioni per lo smontaggio delle Lancette; smontaggio quadrante e la regolazione della lancetta dei minuti. Istruzioni per lo smontaggio delle Lancette; smontaggio quadrante e la regolazione della lancetta dei minuti. Instructions to remove hands, remove dial and adjust the minute hand. 2 I. Removing hands.

Dettagli

I colori dell autunno

I colori dell autunno I quaderni di Classe II A Scuola Secondaria di I Grado A. Zammarchi Castrezzato (BS) I colori dell autunno Haiku Poëtica Novembre 2009 Poëtica Classe II A - Scuola Secondaria di I Grado A. Zammarchi -

Dettagli

Il mondo di ARCIMBOLDO gusti,sapori e colori

Il mondo di ARCIMBOLDO gusti,sapori e colori PROGETTAZIONE DIDATTICA a/s 2013-2014 Il mondo di ARCIMBOLDO gusti,sapori e colori Breve viaggio attorno al cibo e oltre Percorso di scoperta ed interazione tra il cibo e le qualità che gli alimenti nascondono:

Dettagli

Mariantò cronaca di una vita!

Mariantò cronaca di una vita! Mariantò cronaca di una vita! Maria Antonietta Di Falco MARIANTÒ CRONACA DI UNA VITA! www.booksprintedizioni.it Copyright 2012 Maria Antonietta Di Falco Tutti i diritti riservati Dedicato alla mia meravigliosa

Dettagli

*** SASHA per SEMPRE ***

*** SASHA per SEMPRE *** *** SASHA per SEMPRE *** Siamo una coppia di portoghesi che abita in Italia da più di 10 anni. Abbiamo un figlio piccolo e nel 2010 abbiamo deciso di avventurarci in un progetto di solidarietà e di Amore:

Dettagli

Questa atmosfera stimola il pubblico a ricordare l'innocenza perduta e a riscoprire il bambino, il clown che è in ognuno di noi.

Questa atmosfera stimola il pubblico a ricordare l'innocenza perduta e a riscoprire il bambino, il clown che è in ognuno di noi. 60 minuti di conferenza, sketch e workshop con il pubblico sull arte del clown presentati da Peter Ercolano. Clown non è solo naso rosso, parrucca buffa e costume colorato come generalmente si può pensare;

Dettagli

SOLEGGIATE ADOZIONI FORTUNATE!

SOLEGGIATE ADOZIONI FORTUNATE! Associazione Canili Milano Onlus www.canilimilano.it Tel 338/83.60.753 e-mail info@canilimilano.it C/C BANCARIO Canili Milano BANCA SELLA, Viale Monte Nero Filiale F5- Milano IBAN IT 39 L 03268 01604 052847586490

Dettagli

OFFERTA PER CORSI D INGLESE NELLA SCUOLA PRIMARIA. Roma, 14 novembre 2012 Istituto Comprensivo D Avarna Via Valagussa, 28 00100 Roma

OFFERTA PER CORSI D INGLESE NELLA SCUOLA PRIMARIA. Roma, 14 novembre 2012 Istituto Comprensivo D Avarna Via Valagussa, 28 00100 Roma Roma, 14 novembre 2012 Istituto Comprensivo D Avarna Via Valagussa, 28 00100 Roma C.A. Dirigente Scolastico prof. Roberto Tassani Trinity School, è una accademia linguistica certificata ISO, sede d esame

Dettagli

Italian Section 30 - Online activitites

Italian Section 30 - Online activitites No. 01 Il corpo The body la testa The head The eye The The nose The mouth The The neck The il dente The tooth The il petto The chest The The il dito The finger la pancia The stomach The The foot il dito

Dettagli

THREE LITTLE PIGS. Contenuti tematici : BODY S PARTS, THE HOUSE, THE FAMILY. Obiettivi linguistici:

THREE LITTLE PIGS. Contenuti tematici : BODY S PARTS, THE HOUSE, THE FAMILY. Obiettivi linguistici: THREE LITTLE PIGS Contenuti tematici : BODY S PARTS, THE HOUSE, THE FAMILY Obiettivi linguistici: - ascoltare - comprendere - memorizzare lessico e strutture attraverso un testo narrativo noto - seguire

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciotto

U Corso di italiano, Lezione Diciotto 1 U Corso di italiano, Lezione Diciotto U Scusi, a che ora aprono i negozi a Bologna? M Excuse-me, what time do shops open in Bologna? U Scusi, a che ora aprono i negozi a Bologna? D Aprono alle nove F

Dettagli

SIAMO TUTTI POETI. Percorso alla scoperta del testo poetico in cooperative learning. Classe IV A Maria Immacolata a.s. 2012-13

SIAMO TUTTI POETI. Percorso alla scoperta del testo poetico in cooperative learning. Classe IV A Maria Immacolata a.s. 2012-13 SIAMO TUTTI POETI Percorso alla scoperta del testo poetico in cooperative learning Classe IV A Maria Immacolata a.s. 2012-13 Docente Anna Maria Pirisi Premessa La poesia è un tipo di testo a misura dei

Dettagli

Come si realizza uno spot pubblicitario

Come si realizza uno spot pubblicitario Come si realizza uno spot pubblicitario La realizzazione di uno spot si compone principalmente di quattro fasi: 1. Pre-produzione: la fase di scrittura 2. Lavorazione: le riprese 3. Post-produzione: il

Dettagli

Programmazione curricolare di Lingua Inglese Scuola Primaria Classe prima

Programmazione curricolare di Lingua Inglese Scuola Primaria Classe prima Programmazione curricolare di Lingua Inglese Scuola Primaria Classe prima Competenze Obiettivi di apprendimento da trasformare in conoscenze,abilità,competenze da acquisire e capacità da potenziare Contenuti

Dettagli

LICEO STATALE Carlo Montanari

LICEO STATALE Carlo Montanari Classe 1 Simple del verbo to be in tutte le sue forme Il Present Simple del verbo to have (got) in tutte le sue forme Gli aggettivi e pronomi possessivi Gli articoli a/an, the Il caso possessivo dei sostantivi

Dettagli

I colori della musica prendono corpo Insieme con le diverse abilità

I colori della musica prendono corpo Insieme con le diverse abilità Progetto di musicoterapia I.P.S. Falcone Palazzolo S/O a.s. 2008/09 1 Scaletta 1 incontro 24 novembre 2008 - Finalità generale: Migliorare la socializzazione. Interazione positiva con tutti i compagni.

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Otto

U Corso di italiano, Lezione Otto 1 U Corso di italiano, Lezione Otto U Ti piace il cibo somalo? M Do you like Somali food? U Ti piace il cibo somalo? D Sì, mi piace molto. C è un ristorante somalo a Milano. É molto buono. F Yes, I like

Dettagli

it is ( s) it is not (isn t) Is it? Isn t it? we are ( re) we are not (aren t) Are we? Aren t we?

it is ( s) it is not (isn t) Is it? Isn t it? we are ( re) we are not (aren t) Are we? Aren t we? Lesson 1 (A1/A2) Verbo to be tempo presente Forma Affermativa contratta Negativa contratta Interrogativa Interrogativo-negativa contratta I am ( m) I am not ( m not) Am I? Aren t I? you are ( re) you are

Dettagli

UdA 1: introduzione all inquadratura (2 incontri)

UdA 1: introduzione all inquadratura (2 incontri) UdA 1: introduzione all inquadratura (2 incontri) Obiettivi: abilità sociali (S): consolidare il clima di fiducia, lavorare sulla costruzione del gruppo fotografia (F): conoscenza dei diversi piani (figura

Dettagli

Le scarpe nuove di Kathryn Jackson e Richard Scarry

Le scarpe nuove di Kathryn Jackson e Richard Scarry I NONNI Obiettivo: riconoscere il sentimento che ci lega ai nonni. Attività: ascolto e comprensione di racconti, conversazioni guidate. Le scarpe nuove di Kathryn Jackson e Richard Scarry Quando Roberto

Dettagli

LE NOSTRE CANZONI DI NATALE

LE NOSTRE CANZONI DI NATALE CANZONE: LE NOSTRE CANZONI DI NATALE VIENI BAMBINO TRA I BAMBINI Quando la notte è buia E buio è anche il giorno, non credi che il domani potrà mai fare ritorno. Quando la notte è fredda C è il gelo nel

Dettagli

LIBO' L'ITALIANO ALLA RADIO

LIBO' L'ITALIANO ALLA RADIO LIBO' L'ITALIANO ALLA RADIO ESERCIZI PUNTATA N 12 AL NEGOZIO A cura di Marta Alaimo Voli Società Cooperativa 2011 1 AL NEGOZIO DIALOGO PRINCIPALE A- Buongiorno. B- Buongiorno. A- Posso aiutarla? B- Ma,

Dettagli

GESU E UN DONO PER TUTTI

GESU E UN DONO PER TUTTI GESU E UN DONO PER TUTTI OGGI VIENE ANCHE DA TE LA CREAZIONE IN PRINCIPIO TUTTO ERA VUOTO E BUIO NON VI ERANO NE UOMINI NE ALBERI NE ANIMALI E NEMMENO CASE VI ERA SOLTANTO DIO NON SI VEDEVA NIENTE PERCHE

Dettagli

COMPITI PER LE VACANZE ESTIVE (ITALIANO) classe 1^B

COMPITI PER LE VACANZE ESTIVE (ITALIANO) classe 1^B 08/06/2015 COMPITI PER LE VACANZE ESTIVE (ITALIANO) classe 1^B - Grammatica: svolgi tutti gli esercizi da p. 3 a p. 19 (tranne l es. 6 p. 19) + leggi p. 24-25 (ripasso del verbo) e svolgi gli es. da 1

Dettagli

EDUCAZIONE ALLA LEGALITÀ a.s. 2013/2014

EDUCAZIONE ALLA LEGALITÀ a.s. 2013/2014 questionario di gradimento PROGETTO ESSERE&BENESSERE: EDUCAZIONE ALLA LEGALITÀ a.s. 2013/2014 classi prime e seconde - Scuola Secondaria di I grado di Lavagno CLASSI PRIME Mi sono piaciute perché erano

Dettagli

Come vivere senza ansia con accanto un amico di nome Gesù.

Come vivere senza ansia con accanto un amico di nome Gesù. PREFAZIONE Voglio sottolineare che questo libro è stato scritto su dettatura di Gesù Cristo. Come per il libro precedente, desidero con questo scritto arrivare al cuore di tante persone che nella loro

Dettagli

Guida didattica all unità 4 La città in festa

Guida didattica all unità 4 La città in festa Destinazione Italiano Livello 2 Guida didattica all unità 4 La città in festa 1. Proposta di articolazione dell unità 1. Come attività propedeutica, l insegnante svolge un attività di anticipazione, che

Dettagli

La lettura come approccio alla lingua 2. Narnia in English

La lettura come approccio alla lingua 2. Narnia in English La lettura come approccio alla lingua 2 Narnia in English Esperienza didattica in L2 di Piera Donna classe IV primaria G. Rodari, Firenze a.s. 2012-2013 Questo è il racconto di una esperienza didattica

Dettagli

La nuova adozione a distanza della Scuola. Secondaria di Primo Grado di Merone.

La nuova adozione a distanza della Scuola. Secondaria di Primo Grado di Merone. La nuova adozione a distanza della Scuola Secondaria di Primo Grado di Merone. Riflessione sull Associazione S.O.S. INDIA CHIAMA L' India è un' enorme nazione, suddivisa in tante regioni (circa 22) ed

Dettagli

La cenerentola di casa

La cenerentola di casa La cenerentola di casa Audrina Assamoi LA CENERENTOLA DI CASA CABLAN romanzo www.booksprintedizioni.it Copyright 2012 Audrina Assamoi Tutti i diritti riservati Questa storia è dedicata a tutti quelli che

Dettagli

Perché leggere i classici? Perché illustrare i classici?

Perché leggere i classici? Perché illustrare i classici? Foglio:1/5 Perché leggere i classici? Perché illustrare i classici? Nell ultimo numero della rivista Liber Roberto Denti dedica un lungo articolo alla recente tendenza dell editoria italiana di ripubblicare,

Dettagli

Mario Basile. I Veri valori della vita

Mario Basile. I Veri valori della vita I Veri valori della vita Caro lettore, l intento di questo breve articolo non è quello di portare un insegnamento, ma semplicemente di far riflettere su qualcosa che noi tutti ben sappiamo ma che spesso

Dettagli

Ombra di Lupo Chiaro di Luna SCHEDE 1/5

Ombra di Lupo Chiaro di Luna SCHEDE 1/5 Ombra di Lupo Chiaro di Luna Tratto da Lupus in Fabula di Raffaele Sargenti Narrazione e Regia Claudio Milani Adattamento Musicale e Pianoforte Federica Falasconi Soprano Beatrice Palombo Testo Francesca

Dettagli

La numismatica (dal latino numisma, a sua volta dal greco: νόμισμα - nomisma - cioè moneta) è lo studio scientifico della moneta e della sua storia,

La numismatica (dal latino numisma, a sua volta dal greco: νόμισμα - nomisma - cioè moneta) è lo studio scientifico della moneta e della sua storia, La numismatica (dal latino numisma, a sua volta dal greco: νόμισμα - nomisma - cioè moneta) è lo studio scientifico della moneta e della sua storia, in tutte le sue varie forme, dal punto di vista storico,

Dettagli

DESCRIZIONE DOCUMENTO: PROVA DI VERIFICA DELLA COMPRENSIONE DEL TESTO NARRATIVO - LIVELLO LINGUISTICO B1

DESCRIZIONE DOCUMENTO: PROVA DI VERIFICA DELLA COMPRENSIONE DEL TESTO NARRATIVO - LIVELLO LINGUISTICO B1 NOME FILE: ITA_B_Le-mie-amiche_testo CODICE DOCUMENTO: S ITA B B S 9 DESCRIZIONE DOCUMENTO: PROVA DI VERIFICA DELLA COMPRENSIONE DEL TESTO NARRATIVO - LIVELLO LINGUISTICO B SCUOLA: secondaria di grado

Dettagli

CAP I. Note. Parte prima KATE

CAP I. Note. Parte prima KATE 7 Parte prima KATE CAP I - Mi chiamo Kate Maxwell. Nell ufficio dell investigatore Antonio Esposito sono le nove e mezza di una fredda mattina d ottobre. La donna è venuta senza appuntamento. Ha circa

Dettagli

relazionarvi su cosa sta capitando e sui progetti che stanno bambine avrebbero bisogno di essere appadrinate come dicono

relazionarvi su cosa sta capitando e sui progetti che stanno bambine avrebbero bisogno di essere appadrinate come dicono Carissimi amici, Sono appena tornato dal Paraguay, e vorrei un po relazionarvi su cosa sta capitando e sui progetti che stanno evolvendo. All hogar le cose si stanno normalizzando. Direi che le bambine

Dettagli

Le parole e le cose - Correttore

Le parole e le cose - Correttore Le parole e le cose - Correttore 5 10 15 20 25 Le cose di per sé 1 non hanno nessun nome. Sono gli uomini che hanno dato e continuano a dare i nomi ad esse. Di solito non ci accorgiamo di questa verità

Dettagli

Un dollaro e ottantasette centesimi.

Un dollaro e ottantasette centesimi. Un dollaro e ottantasette centesimi. ERA TUTTO. E sessanta centesimi erano in pennies. Pennies risparmiati uno o due alla volta, contendendoli al droghiere e al fruttivendolo e al macellaio, finché, di

Dettagli

SPIRITO SANTO E MATRIMONIO NEL PENSIERO DI GIOVANNI PAOLO II. Don Przemyslaw Kwiatkowski

SPIRITO SANTO E MATRIMONIO NEL PENSIERO DI GIOVANNI PAOLO II. Don Przemyslaw Kwiatkowski SPIRITO SANTO E MATRIMONIO NEL PENSIERO DI GIOVANNI PAOLO II Don Przemyslaw Kwiatkowski Ciao a tutti! Siamo Alberto e Silvia di Cherasco, in Piemonte e siamo sposati da quasi 6 anni. E noi siamo Alberto

Dettagli

Io..., papà di... ricordo, mi emoziono, racconto! giugno 2015

Io..., papà di... ricordo, mi emoziono, racconto! giugno 2015 Io..., papà di...... ricordo, mi emoziono, racconto! giugno 2015 Lettura albo, strumento utilizzato in un Percorso di Sostegno alla Genitorialità biologica EMAMeF - Loredana Plotegher, educatore professionale

Dettagli