Guida all'installazione H A. Interfaccia HSI per sistemi via cavo

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Guida all'installazione H-5500-8555-03-A. Interfaccia HSI per sistemi via cavo"

Transcript

1 Guida all'installazione H A Interfaccia HSI per sistemi via cavo

2 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati. Questo documento non può essere copiato o riprodotto nella sua interezza o in parte, né trasferito su altri supporti o tradotto in altre lingue, senza previa autorizzazione scritta da parte di Renishaw. La pubblicazione del materiale contenuto nel documento non implica libertà dai diritti di brevetto di Renishaw plc. Codice Renishaw: H A Data prima pubblicazione: Revisione:

3 Sommario i Sommario Prima di iniziare Prima di iniziare Limitazione di responsabilità Marchi di fabbrica Garanzia Modifiche all'apparecchiatura Macchine CNC Cura dell interfaccia Brevetti Dichiarazione di conformità CE Direttiva WEEE Sicurezza Informazioni principali su HSI Prefazione Componenti di HSI Connettore per sonde Rengage (3 vie) Connettore per sonde standard (3 vie) Connettore per il controllo numerico (12 vie) LED "ERRORE" LED "STATO" LED "TIPO SONDA" Dispositivo remoto Relè a stato solido (SSR) Funzione di inibizione della sonda Codice M a 12 V - 30 V collegato direttamente all'interfaccia HSI Codice M a 0 V collegato direttamente all'interfaccia HSI Contatto di relè azionato tramite codice M

4 Guida all'installazione di HSI Comando tramite codice M a collettore aperto Dimensioni dell'interfaccia HSI Sommario ii Specifiche dell'interfaccia HSI Installazione del sistema Installazione dell'interfaccia HSI Installazione tipica dell'interfaccia HSI Montaggio dell'interfaccia HSI a una guida DIN Collegamento dell'interfaccia HSI a una sonda Rengage e al controllo CNC Collegamento dell'interfaccia HSI a una sonda standard e al controllo CNC Elenco componenti

5 Prima di iniziare 1.1 Prima di iniziare Limitazione di responsabilità RENISHAW HA COMPIUTO OGNI RAGIONEVOLE SFORZO PER GARANTIRE CHE IL CONTENUTO DEL PRESENTE DOCUMENTO SIA CORRETTO ALLA DATA DI PUBBLICAZIONE, MA NON RILASCIA ALCUNA GARANZIA CIRCA IL CONTENUTO NE LO CONSIDERA VINCOLANTE. RENISHAW DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ, DI QUALSIVOGLIA NATURA, PER QUALSIASI INESATTEZZA PRESENTE NEL DOCUMENTO. Marchi di fabbrica RENISHAW e il simbolo della sonda utilizzato nel logo RENISHAW sono marchi registrati di Renishaw plc nel Regno Unito e in altri paesi. apply innovation e Renishaw plc. sono marchi di Tutti gli altri nomi dei marchi e dei prodotti utilizzati in questo documento sono marchi commerciali, marchi di assistenza, marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari. Garanzia Le apparecchiature che dovessero richiedere interventi durante il periodo di garanzia dovranno essere rese al fornitore per la riparazione. Si prega di notare che in caso di eventuali errori d installazione o di uso errato dell apparecchio, oppure ove l apparecchio sia stato regolato o riparato da personale non autorizzato, la garanzia sarà considerata annullata. Notare inoltre che eventuali sostituzioni od omissioni di componenti Renishaw dovranno essere notificate alla casa. In caso di inosservanza la garanzia non sarà considerata valida. Modifiche all'apparecchiatura Renishaw si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche dell apparecchiatura senza alcun obbligo di notifica. Macchine CNC Le macchine utensili CNC devono essere sempre azionati da personale qualificato ed in osservanza delle istruzioni della casa produttrice. Cura dell interfaccia Mantenere puliti i componenti del sistema.

6 Guida all'installazione di HSI Brevetti Prima di iniziare 1.2 Le caratteristiche dell'interfaccia del sistema HSI e dei prodotti correlati sono oggetto di uno o più dei seguenti brevetti o richieste di brevetto: EP US 5,669,151

7 Dichiarazione di conformità CE C La Renishaw plc dichiara che dell'interfaccia HSI è conforme agli standard applicativi e leggi di regolamentazione. Prima di iniziare 1.3 Per ottenere la Dichiarazione di conformità CE completa, contattare Renishaw plc all'indirizzo Direttiva WEEE L'utilizzo di questo simbolo sui prodotti Renishaw e/o sulla documentazione di accompagnamento indica che il prodotto non deve essere smaltito nella spazzatura generica. L'utente finale è responsabile di smaltire il prodotto presso un punto di raccolta WEEE (smaltimento di componenti elettrici ed elettronici) per consentirne il riutilizzo o il riciclo. Lo smaltimento corretto del prodotto contribuirà a recuperare risorse preziose e a salvaguardare l'ambiente. Per ulteriori informazioni, contattare l'ente locale per lo smaltimento rifiuti oppure un distributore Renishaw.

8 Guida all'installazione di HSI Prima di iniziare 1.4 Sicurezza Informazioni per il rivenditore/ installatore della macchina Il fornitore della macchina ha la responsabilità di avvertire l'utente dei pericoli inerenti al funzionamento della stessa, compresi quelli riportati nelle istruzioni Renishaw, e di fornire dispositivi di protezione e interruttori di esclusione adeguati. È possibile, in certe situazioni, che la sonda emetta erroneamente un segnale di sonda a riposo. Non fare affidamento sui segnali di stato sonda trasmessi per arrestare il funzionamento della macchina. i cavi non devono passare a fianco di sorgenti di corrente elevata, come cavi di generatori, né vicino a linee di dati ad alta velocità; utilizzare sempre cavi quanto più corti Informazioni per l'installatore del dispositivo Tutti i dispositivi Renishaw sono stati studiati per garantire la conformità alle normative CEE e FCC applicabili. Chi si occupa dell'installazione del dispositivo si assume la responsabilità di attenersi alle istruzioni riportate di seguito per garantire che il prodotto funzioni nelle modalità previste da tali normative: ciascuna interfaccia DEVE essere installata in una posizione lontana da potenziali fonti di disturbi elettrici, come ad esempio trasformatori, alimentatori e così via; tutti i collegamenti 0V / terra devono essere collegati al centro stella della macchina (il punto singolo di ritorno per tutti i cavi schermati e di messa a terra). Si tratta di un'operazione molto importante e il suo mancato adempimento potrebbe causare una differenza di potenziale fra le varie messe a terra; tutti i cavi schermati devono essere collegati con le modalità indicate nelle istruzioni per l'utente;

9 Informazioni principali su HSI 2.1 Prefazione Le macchine utensili CNC o le rettificatrici in cui sono installate sonde Renishaw standard o Rengage per l'ispezione dei pezzi richiedono un'interfaccia in grado di convertire i segnali provenienti dalla sonda in uscite a relè a stato solido (SSR) e di trasmetterli al controllo della macchina. Il valore massimo della corrente operativa dell'output SSR è 50 ma. L'interfaccia HSI può essere alimentata tramite l alimentazione nominale della macchina a 12 Vcc o 30 Vcc ed in genere installata nell armadio elettrico della macchina CNC, lontano da fonti di interferenza, quali trasformatori e motori. Quando una simile alimentazione non è disponibile, HSI può essere alimentata con una qualsiasi tensione compresa tra 12 Vcc e 30 Vcc, minimo 0.5 A. L'alimentazione è protetta da un fusibile autoripristinante da 140 ma (la cui corrente nominale, quando è connesso a una sonda di ispezione, è di 40 ma@12 V o 23 ma@24 V). Per ripristinare il fusibile, disconnettere l alimentazione, identificare ed eliminare la causa dell errore.

10 Guida all'installazione di HSI Informazioni principali su HSI 2.2 Componenti di HSI I seguenti componenti sono alloggiati all'interno del lato anteriore dell'interfaccia HSI (come mostrato nella figura di seguito): Morsettiera del connettore per "Rengage " (3 vie); Connettore per "standard" (3 vie); Morsettiera del connettore del controllo (12 vie); LED "ERRORE"; LED "STATO"; LED "TIPO SONDA". Morsettiera del connettore del controllo (12 vie) Connettore per sonde standard (3 vie) Morsettiera del connettore per sonde Rengage (3 vie) LED "ERRORE" LED "STATO" LED "TIPO SONDA"

11 Connettore per sonde Rengage (3 vie) Il connettore per sonde Rengage ha tre pin ed è stato studiato per il collegamento alle sonde Renishaw Rengage. Connettore per sonde standard (3 vie) Il connettore per sonde standard ha tre pin ed è stato studiato per il collegamento alle sonde Renishaw standard. Connettore del controllo (12 vie) Il connettore del controllo ha 12 pin ed è stato studiato per collegare l'interfaccia HSI al controllo della macchina CNC e all alimentazione: Terminali 1 3 Utilizzati per collegare la funzione di inibizione. Per ulteriori informazioni sulla funzione di inibizione, vedere a pagina 2.5. Terminali 4 e 5 Per i casi in cui l'interfaccia HSI venga installata in una posizione da cui risulta poco visibile, viene fornita un'uscita per la connessione di un dispositivo remoto, quale un LED o un cicalino (non incluso), da posizionare nei pressi della postazione dell'operatore. Si tratta di un'uscita open drain con intensità nominale di 10 ma. Terminali 6-8 Questa è l uscita SSR del segnale sonda: il terminale 6 è il segnale normalmente aperto (N/A); il terminale 7 è il comune; il terminale 8 è il segnale normalmente chiuso (N/C); La corrente in uscita da questi terminali è limitata a 60 ma. Terminale 9 Viene utilizzato per collegare le funzioni di inibizione all'alimentazione a 12 V - 30 V. È protetto con un fusibile da 100 ma. Terminali Vengono utilizzati per fornire alimentazione all'interfaccia. L'alimentazione è protetta da un fusibile da 140 ma. LED "ERRORE" Il LED "ERRORE" lampeggia in rosso per indicare che si è verificata una condizione di errore. Ciò avviene quando viene fornita troppa corrente alla sonda o all'output SSR. LED "STATO" Il LED "STATO" visualizza: una luce verde fissa quando la sonda è a riposo. una luce rossa fissa quando la sonda è deflessa o se non vi sono sonde connesse. Se il LED è spento, l'interfaccia HSI non è alimentata. LED "TIPO SONDA" Il LED "TIPO SONDA" visualizza: una luce verde fissa quando l'interfaccia è collegata a una sonda Rengage ; una luce gialla fissa quando l'interfaccia è collegata a una sonda standard (o ad un'altra sonda cinematica) oppure se non vi sono sonde collegate; una luce rossa lampeggiante se la funzione di inibizione è attiva per una sonda. Se il LED è spento, l'interfaccia HSI non è alimentata. Dispositivo remoto Il circuito del dispositivo remoto fornisce quanto segue: un output chiuso per indicare che la sonda è a riposo (la corrente massima è a 10 ma); un output aperto per indicare che la sonda è deflessa, che non vi sono sonde collegate o che non vi è alimentazione. Informazioni principali su HSI 2.3

12 Guida all'installazione di HSI Informazioni principali su HSI 2.4 Relè a stato solido (SSR) Il relè SSR è configurato nel modo seguente: Normalmente chiuso (N/C) o Normalmente aperto (N/A) Corrente massima ±50 ma. Tensione massima 30 V. NOTA: Il tempo di stacco per un cambio di stato è di 25 ms ±5 ms. Per "tempo di stacco" si intende il ritardo fra la risposta dell'interfaccia HSI ad una deflessione sonda ed il punto in cui la sonda può essere riutilizzata. Rimbalzo del contatto dello stilo STATO SONDA Riposizionamento OPZIONI DELL'OUTPUT SSR Punto di attivazione Allontanamento A riposo Deflesso A riposo Stato N/C Chiuso Aperto Stato N/A Chiuso Aperto

13 Funzione di inibizione della sonda La funzione di inibizione viene attivata tramite codice M e serve a spegnere la sonda Rengage. Si consiglia di spegnere la sonda Rengage con questa funzione ogni volta che non deve essere utilizzata e di accenderla solo immediatamente prima del suo utilizzo. In questo modo, la sonda Rengage verrà inizializzata subito prima della misura, garantendo così prestazioni ottimali. Dopo l'accensione, saranno necessari almeno 0,4 secondi prima che la sonda sia pronta per effettuare la misura. Durante tale periodo il dispositivo deve restare immobile. Se necessario, questa funzione consente di inibire anche la sonda standard. Quando la sonda viene inibita, l'output viene forzato su uno stato di non attivazione (a riposo), a prescindere dallo stato effettivo della sonda. Di seguito vengono elencati alcuni metodi alternativi per la selezione della funzione di inibizione: Informazioni principali su HSI 2.5 Codice M a 12 V - 30 V collegato direttamente all'interfaccia HSI Se si adotta questo metodo, è consigliabile collegare l'interfaccia HSI nel modo indicato nel diagramma seguente. In alternativa, è possibile collegare il pin 2 (RITORNO DI INIBIZIONE) al pin 1 (0 V) del connettore a 12 vie dell'interfaccia, anziché al circuito a 0 V posto all'interno del controllo CNC della macchina. Per attivare la funzione di inibizione è necessario un codice M che fornisca al pin 3 (INIBIZIONE) del connettore a 12 vie una tensione costante compresa fra 12 V e 30 V. Per disattivare la funzione di inibizione, l'alimentazione a V deve essere staccata dal pin 3 (INIBIZIONE) del connettore a 12 vie. CONTROLLO CNC 0 V Codice M V COLLEGAMENTI DEL CONTROLLO DELL'INTERFACCIA HSI 1 0 V 2 RITORNO DI INIBIZIONE 3 INIBIZIONE Codice M a 0 V collegato direttamente all'interfaccia HSI Se si adotta questo metodo, è consigliabile collegare l'interfaccia HSI nel modo indicato nel diagramma seguente. In alternativa, è possibile collegare il pin 3 (INIBIZIONE) al pin 9 (USCITA V OUT (FUSIBILE 100mA)) del connettore a 12 vie, anziché al circuito a V posto all'interno del controllo CNC della macchina. Per attivare la funzione di inibizione è necessario un codice M che fornisca costantemente 0 V al pin 2 (RITORNO DI INIBIZIONE) del connettore a 12 vie dell'interfaccia HSI. Per disattivare la funzione di inibizione, è necessario applicare una tensione costante a V al pin 2 (RITORNO DI INIBIZIONE) del connettore a 12 vie. CONTROLLO CNC Codice M 0 V 12 V-30 V COLLEGAMENTI DEL CONTROLLO DELL'INTERFACCIA HSI 2 RITORNO DI INIBIZIONE 3 INIBIZIONE 9 USCITA V (FUSIBILE 100 ma)

14 Guida all'installazione di HSI Contatto di relè azionato tramite codice M Informazioni principali su HSI 2.6 Se si adotta questo metodo, è consigliabile collegare l'interfaccia HSI nel modo indicato nel diagramma seguente. Se il pin 1 (0 V) e il pin 2 (RITORNO DI INIBIZIONE) del connettore a 12 vengono cortocircuitati (meno di 100 ohm), l'output verrà forzato in uno stato di riposo, a prescindere dallo stato effettivo della sonda. L'alimentazione alla sonda viene interrotta. L'interruzione del contatto fra il pin 1 e il pin 2 (superiore a 50 K ohm) rimuove la funzione di inibizione. COLLEGAMENTI DEL CONTROLLO DELL'INTERFACCIA HSI Comando codice M 1 0 V 2 RITORNO DI INIBIZIONE Contatto relè 3 INIBIZIONE V (FUSIBILE 100 ma) Comando tramite codice M a collettore aperto Se si adotta questo metodo, è consigliabile collegare l'interfaccia HSI nel modo indicato nel diagramma seguente. Per attivare la funzione di inibizione è necessario un codice M. Comando codice M COLLEGAMENTI DEL CONTROLLO DELL'INTERFACCIA HSI 1 0 V 2 RITORNO DI INIBIZIONE Collettore aperto 3 INIBIZIONE V (FUSIBILE 100 ma)

15 Dimensioni dell'interfaccia HSI Informazioni principali su HSI ,6 Dimensioni in mm

16 Guida all'installazione di HSI Informazioni principali su HSI 2.8 Specifiche dell'interfaccia HSI Applicazione principale: Dimensioni: Tensione di alimentazione: Corrente di alimentazione: Segnale in uscita: Montaggio: Protezione ingresso/uscita: LED di diagnostica: Ambiente: L'interfaccia HSI elabora i segnali provenienti dalla sonda Rengage o standard e li converte in output SSR a tensione zero, che vengono quindi trasmessi al controllo CNC. Larghezza: Altezza: Profondità: Da 11 a 30 Vcc 134 mm 34,6 mm 98 mm V, V Uscita a relè a stato solido (SSR) a tensione zero, configurabile su N/A o N/C. Guida DIN. Montaggio alternativo mediante viti. L'output SSR è protetto da un circuito elettrico che limita la corrente a 60 ma. L'ingresso di alimentazione è protetto da un fusibile ripristinabile da 140 ma. Errore, stato e tipo sonda. Include una connessione per dispositivo remoto (LED o cicalino). Temperatura di stoccaggio Temperatura di funzionamento da -25 C a +70 C da +5 C a +55 C

17 Installazione del sistema 3.1 Installazione dell'interfaccia HSI Installazione tipica dell'interfaccia HSI Interfaccia HSI Cavo Sonda Rengage Cavo Controllo macchina CNC Stilo Sonda standard Alimentatore Pezzo da lavorare NOTA: può essere collegata solo una sonda alla volta. Sonde Rengage compatibili con HSII MP250 Sonde standard compatibili con HSI LP2 MP11 MP15 TS27R TS34 TS20 RP3 NOTA: La connessione fra il punto di montaggio della sonda e l'interfaccia HSI deve essere schermata e collegata alla messa a terra dell'interfaccia.

18 Guida all'installazione di HSI Installazione del sistema 3.2 Montaggio dell'interfaccia HSI a una guida DIN 34,6 Dimensioni in mm Montaggio standard su guida DIN M4 (x2) Montaggio alternativo

19 Collegamento dell'interfaccia HSI a una sonda Rengage e al controllo CNC Per maggiori informazioni sulle sonde Rengage compatibili con HSI, vedere pagina 3.1. Pin della molla interna, Blu Pin della molla esterna, Verde Verde/Giallo HSI Connettore per sonda "Rengage " (3 vie) 1 Ingresso 0 V 2 Ingresso 5 V 3 Schermatura Installazione del sistema 3.3 Supporto fisso portasonda per sonda Rengage Connettore del controllo (12 vie) CONTROLLO CNC Collegare il pin 6 o il pin 8, ma non collegare entrambi i fili Ingresso sonda Alimentazione I/O per ingresso skip Messa a terra di protezione del controllo (definita anche 'PE', centro stella o piastra di messa a terra') Schermatura 0 Vcc Vcc Funzione di inibizione della sonda. Per informazioni sul collegamento, vedere a pagina V 2 Ritorno di inibizione 3 Inibizione 4 LED esterno 0 V 5 LED esterno 10 V 6 N/A* 7 Comune 8 N/C** 9 Uscita V (fusibile da 100 ma) 10 Schermatura 11 Alimentazione 0 V 12 Alimentazione V Stato dell'uscita SSR Alimentazione elettrica Messa a terra di riferimento del controllo Stato *Normalmente aperto (N/A) **Normalmente chiuso (N/C) Sonda deflessa Chiuso Aperto Sonda a riposo Aperto Chiuso NOTA: Se l'output SSR è collegato come Normalmente aperto (N/A), la sonda Rengage resterà in uno stato di riposo (non deflessa) se viene danneggiata o se l'alimentazione viene interrotta.

20 Guida all'installazione di HSI Installazione del sistema 3.4 Collegamento dell'interfaccia HSI a una sonda standard e al controllo CNC Per maggiori informazioni sulle sonde standard compatibili con HSI, vedere pagina 3.1. Pin della molla interna Pin della molla esterna Supporto fisso portasonda per sonda standard. CONTROLLO CNC Collegare il pin 6 o il pin 8, ma non collegare entrambi i fili Ingresso sonda Alimentazione I/O per ingresso skip Messa a terra di protezione del controllo (definita anche 'PE', centro stella o piastra di messa a terra') Schermatura 0 Vcc Vcc Funzione di inibizione della sonda. Per informazioni sul collegamento, vedere a pagina 2.5. HSI Connettore per sonda standard (3 vie) 1 Ingresso sonda + 2 Ingresso sonda - 3 Schermatura Connettore del controllo (12 vie) 1 0 V 2 Ritorno di inibizione 3 Inibizione 4 LED esterno 0 V 5 LED esterno 10 V 6 N/A* 7 Comune 8 N/C** 9 Uscita V (fusibile da 100 ma) 10 Schermatura 11 Alimentazione 0 V 12 Alimentazione V Stato dell'uscita SSR Alimentazione elettrica Messa a terra di riferimento del controllo Stato *Normalmente aperto (N/A) **Normalmente chiuso (N/C) Sonda deflessa Chiuso Aperto Sonda a riposo Aperto Chiuso NOTA: Se l'output SSR è collegato come Normalmente aperto (N/A), la sonda standard resterà in uno stato di riposo (non deflessa) se viene danneggiata o se l'alimentazione viene interrotta.

21 Elenco componenti 4.1 Tipo Codice Descrizione Interfaccia A Interfaccia HSI per sistemi di ispezione con montaggio tramite guida DIN e tre blocchi terminali, guida all'installazione e imballaggio. Morsetto P-CN Morsetto a 3 vie. Morsetto P-CN Morsetto a 12 vie. Pubblicazioni. Possono essere scaricate dal sito Web all'indirizzo MP250 HSI A A Guida rapida: utile per impostare in poco tempo MP250. Include un CD con le guide all'installazione. Guida rapida: utile per impostare in poco tempo Interfaccia HSI. Include un CD con le guide all'installazione. MP11 H Guida all'installazione e all'uso: MP11. TS20 H Guida all'installazione e all'uso: TS20. TS27R H Guida all'installazione e all'uso: TS27R. LP2 H Guida all'installazione e all'uso: LP2. RP3 H Guida all'installazione e all'uso: RP3. TS34 H Guida all'installazione e all'uso: TS34.

22 Guida all'installazione di HSI Elenco componenti 4.2 Pagina lasciata intenzionalmente vuota

23 Renishaw S.p.A., Via dei Prati 5, Pianezza, Torino, Italia T F E italy@renishaw.com Per maggiori dettagli su Renishaw nel mondo, contattate il sito Web principale all'indirizzo *H * Renishaw plc Pubblicazione: Codice Renishaw: H A

Guida all'installazione H A. Interfaccia HSI-C per sistemi via cavo configurabile

Guida all'installazione H A. Interfaccia HSI-C per sistemi via cavo configurabile Guida all'installazione H-6527-8505-01-A Interfaccia HSI-C per sistemi via cavo configurabile 2018 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati. È vietato copiare, riprodurre o trasmettere alcuna parte del

Dettagli

Sistema di interfaccia ottica OSI con OMM-2 per sonde multiple

Sistema di interfaccia ottica OSI con OMM-2 per sonde multiple Scheda tecnica H-5492-8203-01-A Sistema di interfaccia ottica OSI con OMM-2 per sonde multiple Sistema di interfaccia ottica OSI con OMM-2 per sonde multiple. Il sistema OSI è stato progettato per essere

Dettagli

Radio a spettro diffuso con salto di frequenza (FHSS) Frequenza radio da 2400 MHz a 2483,5 MHz Paesi con le approvazioni radio

Radio a spettro diffuso con salto di frequenza (FHSS) Frequenza radio da 2400 MHz a 2483,5 MHz Paesi con le approvazioni radio Scheda tecnica Sistema Primo www.renishaw.it/primo Specifiche Sistema Primo Impostazione pezzo e presetting utensile su centri di lavoro di dimensioni mediopiccole. Primo Credit Token (gettone di credito)

Dettagli

Manuale d installazione e d uso H A. Interfaccia NCi-5 per presetting utensili senza contatto

Manuale d installazione e d uso H A. Interfaccia NCi-5 per presetting utensili senza contatto Manuale d installazione e d uso H-5259-8500-04-A Interfaccia NCi-5 per presetting utensili senza contatto i 2003 2010 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati. Questo documento non può essere copiato o

Dettagli

Manuale d installazione e d uso H A FARO SENSOR

Manuale d installazione e d uso H A FARO SENSOR Manuale d installazione e d uso H-1000-5161-02-A FARO SENSOR 2007-2009 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati. Questo documento non può essere copiato o riprodotto nella sua interezza o in parte, né trasferito

Dettagli

Guida d uso e installazione H A. HPGA - braccio generico ad alta precisione

Guida d uso e installazione H A. HPGA - braccio generico ad alta precisione Guida d uso e installazione H-5616-8500-04-A HPGA - braccio generico ad alta precisione 2009-2011 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati. RENISHAW e il simbolo della sonda utilizzato nel logo RENISHAW

Dettagli

Guida all installazione H A. Primo LTS (presetting lunghezza utensile)

Guida all installazione H A. Primo LTS (presetting lunghezza utensile) Guida all installazione H-5475-8508-03-A Primo LTS (presetting lunghezza utensile) 2015 2016 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati. È vietato copiare, riprodurre o trasmettere alcuna parte del documento

Dettagli

Sistema di presetting utensili senza contatto NC4

Sistema di presetting utensili senza contatto NC4 Scheda tecnica H-2000-2227-06-A Sistema di presetting utensili senza contatto NC4 www.renishaw.it/nc4 Misura degli utensili e rilevamento delle rotture utensili in qualsiasi punto del fascio laser. Il

Dettagli

SISTEMA DI TRASMISSIONE AD ALTA FREQUENZA

SISTEMA DI TRASMISSIONE AD ALTA FREQUENZA SISTEMA DI TRASMISSIONE AD ALTA FREQUENZA Il sistema di trasmissione ad alta frequenza consente la trasmissione del segnale attraverso uno o due sezionamenti in aria. Alta affidabilità Il sistema é indicato

Dettagli

Accessori per il sistema NC1 di utensili senza contatto

Accessori per il sistema NC1 di utensili senza contatto Scheda tecnica H-2000-2054-03-A Accessori per il sistema NC1 di utensili senza contatto La serie di sistemi di presetting utensili senza contatto NC1 di Renishaw è supportata da un ampia gamma di accessori.

Dettagli

Guida per la programmazione H A. Sistema di rilevamento rotture utensili senza contatto TRS1 - controlli Heidenhain

Guida per la programmazione H A. Sistema di rilevamento rotture utensili senza contatto TRS1 - controlli Heidenhain Guida per la programmazione H-2000-6362-00-A Sistema di rilevamento rotture utensili senza contatto TRS1 - controlli Heidenhain 2005 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati. Questo documento non può essere

Dettagli

SONDA PER SCANSIONE A CONTATTO SU RETTIFICATRICI PER INGRANAGGI E CENTRI DI LAVORO

SONDA PER SCANSIONE A CONTATTO SU RETTIFICATRICI PER INGRANAGGI E CENTRI DI LAVORO SONDA PER SCANSIONE A CONTATTO SU RETTIFICATRICI PER INGRANAGGI E CENTRI DI LAVORO Descrizione del sistema Da oltre 60 anni Marposs rappresenta il riferimento mondiale per quanto riguarda la misura di

Dettagli

GRUPPO STATICO TRIFASE PER CARICHI RESISTIVI

GRUPPO STATICO TRIFASE PER CARICHI RESISTIVI S828/T15 GRUPPO STATICO TRIFASE PER CARICHI RESISTIVI Controllo zero crossing Ingresso 12...24 Vdc 10 ma max Uscita 48...440 Vac 15 A max per fase Indicazione a led di presenza segnale di controllo Contenitore

Dettagli

INTERFACCIA: n. 1 INGRESSO 4 20 ma; n. 1 USCITA 4 20 ma ISOLATA

INTERFACCIA: n. 1 INGRESSO 4 20 ma; n. 1 USCITA 4 20 ma ISOLATA LZXC0101FE4A = 24 Vac = 24 Vdc INTERFACCIA: n. 1 INGRESSO 4 20 ma; n. 1 USCITA 4 20 ma ISOLATA n. 1 ingresso analogico 4 20 ma attivo n. 1 uscita analogica 4 20 ma attiva Alimentazione 24 Vac / 24 Vdc

Dettagli

INTERFACCIA: n. 1 INGRESSO 4 20 ma; n. 2 USCITE 4 20 ma ISOLATE

INTERFACCIA: n. 1 INGRESSO 4 20 ma; n. 2 USCITE 4 20 ma ISOLATE LZXC0102FE4A = 24 Vac = 24 Vdc INTERFACCIA: n. 1 INGRESSO 4 20 ma; n. 2 USCITE 4 20 ma ISOLATE n. 1 ingresso analogico 4 20 ma attivo n. 2 uscite analogiche 4 20 ma attive Alimentazione 24 Vac / 24 Vdc

Dettagli

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U IT MANUALE TECNICO 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U Nel ringraziarvi per aver scelto questo prodotto, vogliamo ricordarvi che la nostra azienda opera con sistema di qualità certificato. Vi raccomandiamo

Dettagli

Istruzioni per l'uso Sensori capacitivi

Istruzioni per l'uso Sensori capacitivi Istruzioni per l'uso Sensori capacitivi 70613 / 00 07 / 2017 Indice 1 Premessa 3 1.1 Simboli utilizzati 3 2 Indicazioni di sicurezza 3 3 Uso conforme 3 Montaggio.1 Indicazioni per il montaggio schermato

Dettagli

1043/277. Sch 1043/277

1043/277. Sch 1043/277 Sch 1043/277 1043/277 IINTERFACCIIA SERIIALE PER RIIVELATORII CONVENZIIONALII La scheda di interfaccia seriale 1043/277 consente il collegamento di rivelatori o contatti convenzionali non analogici (pulsanti,

Dettagli

MP250 - sonda estensimetrica per rettificatrici

MP250 - sonda estensimetrica per rettificatrici Brochure MP250 - sonda estensimetrica per rettificatrici Prestazioni 3D impareggiabili per ispezioni di superfici sagomate Massima accuratezza ed errore di precorsa estremamente basso Design robusto per

Dettagli

PU 210 Convertitore di livello, separatore di potenziale e decoder di segnali di direzione per encoder incrementali

PU 210 Convertitore di livello, separatore di potenziale e decoder di segnali di direzione per encoder incrementali Istruzioni d uso PU 20 Convertitore di livello, separatore di potenziale e decoder di segnali di direzione per encoder incrementali Ingressi segnale,, e /, /, /, configurabili per formato TTL, RS422 o

Dettagli

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster IT 1 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Destinatari Simboli Avvertenze generali Normative vigenti Avvertenze Utilizzo Imballaggio DESCRIZIONE 5 Caratteristiche

Dettagli

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione. KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2

Dettagli

Riga assoluta RSLA ad alta accuratezza in acciaio inox

Riga assoluta RSLA ad alta accuratezza in acciaio inox L-9517-9389-03-B Caratteristiche del sistema: Riga ottica assoluta a traccia singola La riga con passo nominale da 30 µm garantisce prestazioni eccellenti per quanto riguarda il controllo del movimento

Dettagli

Riga assoluta RSLA ad alta accuratezza in acciaio inox

Riga assoluta RSLA ad alta accuratezza in acciaio inox L-9517-9389-01-A Caratteristiche del sistema Riga ottica assoluta a traccia singola La riga con passo da 30 µm garantisce prestazioni eccellenti per quanto riguarda il controllo del movimento Robusto acciaio

Dettagli

Manuale installazione Termostato aggiuntivo

Manuale installazione Termostato aggiuntivo Manuale installazione Termostato aggiuntivo Avvertenze di sicurezza Tutti i collegamenti hardware devono essere effettuati da personale qualificato o consapevole dei rischi di un installazione tenendo

Dettagli

Guida all installazione H A. Interfaccia ottica macchina OMI-2

Guida all installazione H A. Interfaccia ottica macchina OMI-2 Guida all installazione H-5191-8506-03-A Interfaccia ottica macchina OMI-2 2015 2019 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati. Questo documento non può essere copiato o riprodotto nella sua interezza o

Dettagli

Guida per la programmazione H-2000-6344-0A-A. Sistema di rilevamento rotture utensili senza contatto TRS1 - controlli Siemens

Guida per la programmazione H-2000-6344-0A-A. Sistema di rilevamento rotture utensili senza contatto TRS1 - controlli Siemens Guida per la programmazione H-2000-6344-0A-A Sistema di rilevamento rotture utensili senza contatto TRS1 - controlli Siemens 2005-2006 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati. Questo documento non può

Dettagli

Adattatore di comunicazione per collegamento di VISY-Input 8 e VISY-Output 4 al VISY-Command

Adattatore di comunicazione per collegamento di VISY-Input 8 e VISY-Output 4 al VISY-Command Documentazione tecnica VISY-ICI 485 Adattatore di comunicazione per collegamento di VISY-Input 8 e VISY-Output 4 al VISY-Command Versione: 1 Edizione: 2016-09 Cod. art.: 207164 FAFNIR GmbH Schnackenburgallee

Dettagli

Manuale d installazione e d uso H A. Sonda TP20 per braccio FARO

Manuale d installazione e d uso H A. Sonda TP20 per braccio FARO Manuale d installazione e d uso H-1000-5154-01-A Sonda TP20 per braccio FARO 2007-2008 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati. Questo documento non può essere copiato o riprodotto nella sua interezza

Dettagli

TIO 16. Test Input Output 16 linee MANUALE TECNICO. (Bologna) ITALY

TIO 16. Test Input Output 16 linee MANUALE TECNICO. (Bologna) ITALY TIO 16 Test Input Output 16 linee MANUALE TECNICO Via dell' Artigiano, 8/6 40016 San Giorgio di Piano grifo (Bologna) ITALY ITALIAN TECHNOLOGY E-mail: grifo@grifo.it http://www.grifo.it http://www.grifo.com

Dettagli

Guida all'installazione H A. interfaccia ottica macchina OMI-2

Guida all'installazione H A. interfaccia ottica macchina OMI-2 Guida all'installazione H-5191-8506-01-A interfaccia ottica macchina OMI-2 2015 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati. È vietato copiare, riprodurre o trasmettere alcuna parte del documento in qualsiasi

Dettagli

Interfaccia analogica REE

Interfaccia analogica REE L-9517-9331-01-A L interfaccia analogica REE è stata progettata per essere utilizzata con qualsiasi lettore analogico da 1 Vpp. Applica ai segnali in entrata il controllo automatico dell offset (AOC),

Dettagli

Guida all installazione M A. Encoder lineare assoluto FASTRACK /RTLA. RSLM high accuracy linear encoder

Guida all installazione M A. Encoder lineare assoluto FASTRACK /RTLA. RSLM high accuracy linear encoder Guida all installazione M-9553-936-0-A Encoder lineare assoluto RSLM high accuracy linear encoder FASTRACK /RTLA C La Renishaw plc dichiara che RESOLUTE è conforme agli standard applicativi e alle leggi

Dettagli

Riga assoluta RELA ad alta accuratezza in Invar

Riga assoluta RELA ad alta accuratezza in Invar L-9517-9395-01-B Caratteristiche del sistema Riga ottica assoluta a traccia singola Accuratezza garantita ±1 µm La riga con passo da 30 µm garantisce prestazioni eccellenti per quanto riguarda il controllo

Dettagli

MANUALE di INSTALLAZIONE K111D

MANUALE di INSTALLAZIONE K111D MANUALE di INSTALLAZIONE K111D Divisore e ripetitore di frequenza isolato a doppia uscita IT SENECA s.r.l. Via Austria, 26 35127 PADOVA ITALY Tel. 39.049.8705355-8705359 - Fax 39.049.8706287 Per manuali

Dettagli

Guida all installazione H A. Sistema di ispezione per macchine utensili MP250

Guida all installazione H A. Sistema di ispezione per macchine utensili MP250 Guida all installazione H-5500-8505-05-A Sistema di ispezione per macchine utensili MP250 2008 2018 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati. È vietato copiare, riprodurre o trasmettere alcuna parte del

Dettagli

PS3010/PS3020 ALIMENTATORE DA LABORATORIO

PS3010/PS3020 ALIMENTATORE DA LABORATORIO ALIMENTATORE DA LABORATORIO MANUALE D USO 1. Introduzione ALIMENTATORE DA LABORATORIO A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo

Dettagli

Guida all installazione H A. Sistema di interfaccia ottica OSI con OMM-2 per sonde multiple

Guida all installazione H A. Sistema di interfaccia ottica OSI con OMM-2 per sonde multiple Guida all installazione H-5492-8507-02-A Sistema di interfaccia ottica OSI con per sonde multiple 2010 2019 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati. È vietato copiare, riprodurre o trasmettere alcuna parte

Dettagli

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO BABEL_IM_ITA - Rev.07 of 19/02/18 Pag. 1 of 10 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Smontare il telaio inferiore (A) dal braccio (B) svitando le 3 viti M5x12 TB (C). Utilizzare una chiave a brugola di 3mm. B A C Fig.

Dettagli

Encoder ottico assoluto EVOLUTE con comunicazioni seriali Yaskawa

Encoder ottico assoluto EVOLUTE con comunicazioni seriali Yaskawa L-9517-9643-01-C Encoder ottico assoluto EVOLUTE con comunicazioni seriali Yaskawa Encoder ottico assoluto senza contatto: non richiede batterie Ampie tolleranze di impostazione per una facile e rapida

Dettagli

Encoder ottico assoluto EVOLUTE con comunicazioni seriali BiSS

Encoder ottico assoluto EVOLUTE con comunicazioni seriali BiSS L-9517-9661-01-C Encoder ottico assoluto EVOLUTE con comunicazioni seriali BiSS Encoder ottico assoluto senza contatto: non richiede batterie Ampie tolleranze di impostazione per una facile e rapida installazione

Dettagli

Encoder ottico assoluto EVOLUTE con comunicazioni seriali Mitsubishi

Encoder ottico assoluto EVOLUTE con comunicazioni seriali Mitsubishi L-9517-9624-01-C Encoder ottico assoluto EVOLUTE con comunicazioni seriali Mitsubishi Encoder ottico assoluto senza contatto: non richiede batterie Ampie tolleranze di impostazione per una facile e rapida

Dettagli

MA 430 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER XLD SWITCH BOX V 2.0/V 2.1

MA 430 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER XLD SWITCH BOX V 2.0/V 2.1 MA 430 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER XLD SWITCH BOX V 2.0/V 2.1 MONOGRAFIA DESCRITTIVA EDIZIONE Settembre 2006 MON. 200 REV. 2.1 1 di 7 INDICE 1.0 GENERALITÁ 3 2.0 INTERFACCE 3 3.0 CARATTERISTICHE

Dettagli

Kblue srl via Prà Bordoni, Zanè (VI) Scheda Prodotto MODULO ESPANSIONE LUCI ETH-S64RB V. 02_01.02.

Kblue srl via Prà Bordoni, Zanè (VI) Scheda Prodotto MODULO ESPANSIONE LUCI ETH-S64RB V. 02_01.02. Kblue srl via Prà Bordoni, 12 36010 Zanè (VI) 0445 315055 info@kblue.it www.kblue.it Scheda Prodotto MODULO ESPANSIONE LUCI V. 02_01.02.19 1. Descrizione è un modulo slave compatto per installazioni a

Dettagli

Guida all'installazione H A. Interfaccia ottica macchina OMI-2T

Guida all'installazione H A. Interfaccia ottica macchina OMI-2T Guida all'installazione H-5439-8505-05-A Interfaccia ottica macchina OMI-2T 2010 2016 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati. È vietato copiare, riprodurre o trasmettere alcuna parte del documento in

Dettagli

INDICATORE DI PROCESSO AD ALTA VISIBILITA (DISPLAY DA 100 mm)

INDICATORE DI PROCESSO AD ALTA VISIBILITA (DISPLAY DA 100 mm) DDXMA10540RNN-MAF_ = 230 Vac INDICATORE DI PROCESSO AD ALTA VISIBILITA (DISPLAY DA 100 mm) Ingresso 4 20 ma Collegamento per trasmettitore a due o tre fili o loop alimentato Scala di lettura: 0 30.00 t

Dettagli

Encoder assoluto angolare RESA

Encoder assoluto angolare RESA L-9517-9401-01-B RESA è una riga assoluta, composta da un anello prodotto da un unico pezzo di acciaio inossidabile, con graduazione incisa sul bordo esterno. Può essere letta dal rivoluzionario encoder

Dettagli

Inverter 300 / 600 / 1000 / 1500W 12V/24V. Manuale d Uso

Inverter 300 / 600 / 1000 / 1500W 12V/24V. Manuale d Uso Inverter 300 / 600 / 1000 / 1500W 12V/24V Manuale d Uso Si prega di leggere questo Manuale con attenzione per poter utilizzare l inverter nel migliore dei modi. A volte lo sviluppo tecnico è più rapido

Dettagli

OTS presetting utensile a trasmissione ottica

OTS presetting utensile a trasmissione ottica Scheda tecnica H-5514-8207-01-A OTS presetting utensile a trasmissione ottica www.renishaw.it/ots Il sistema OTS a trasmissione ottica del segnale non richiede cablaggi, consentendo una maggiore libertà

Dettagli

Conettix Cellular Communicators

Conettix Cellular Communicators Conettix Cellular Communicators B44x it Guida di installazione Conettix Cellular Communicators Sommario it 3 Sommario 1 Introduzione al modulo cellulare 4 1.1 Informazioni sulla documentazione 4 1.2 Date

Dettagli

7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Manuale dell utente. Versione 1.0

7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Manuale dell utente. Versione 1.0 7 PORT USB HUB Manuale dell utente Versione 1.0 Ringraziamenti Grazie per aver acquistato un prodotto TRUST. Prima di utilizzare questo prodotto consigliamo di leggere attentamente il manuale di istruzioni.

Dettagli

Modulo analogico D1-15A. Manuale Utente

Modulo analogico D1-15A. Manuale Utente Modulo analogico D1-15A Manuale Utente Modulo analogico D1-15A Manuale Utente Sielco Elettronica S.r.l. via Edison 209 20019 Settimo Milanese (MI ) Italia http://www.sielcoelettronica.com info@sielcoelettronica.com

Dettagli

Istruzioni per l uso Modulo AS-i AC2520 AC / / 2009

Istruzioni per l uso Modulo AS-i AC2520 AC / / 2009 Istruzioni per l uso Modulo AS-i AC220 AC270 739079 / 00 06 / 2009 Indice 1 Premessa3 1.1 Informazioni sul presente documento 3 1.2 Simboli utilizzati 3 2 Indicazioni di sicurezza 4 2.1 Generale 4 2.2

Dettagli

Istruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it

Istruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it Istruzioni per l'installazione e l'uso Supporto da tavolo DS-1 6720889389 (2018/10) it Indice Indice 1 Significato dei simboli e avvertenze di sicurezza.......... 2 1 Significato dei simboli...........................

Dettagli

Energi Savr NodeT. Figura in dimensioni reali. Esempio di sistema. SPECIFICHE Pagina Codici modelli: Nome progetto: Numero del progetto:

Energi Savr NodeT. Figura in dimensioni reali. Esempio di sistema. SPECIFICHE Pagina Codici modelli: Nome progetto: Numero del progetto: Energi Energi M L interfaccia è progettata per l uso con le unità Energi. È compatibile con tutti i prodotti della famiglia Energi (codici dei modelli che iniziano con QSN e QSNE-), e funziona con un applicazione

Dettagli

BLWL10. Guida di Installazione. Contenuti. Informazioni per la Sicurezza Pagina -2. Installazione Pagina Informazioni sulla Garanzia Pagina - 6

BLWL10. Guida di Installazione. Contenuti. Informazioni per la Sicurezza Pagina -2. Installazione Pagina Informazioni sulla Garanzia Pagina - 6 BLWL10 Guida di Installazione Contenuti Informazioni per la Sicurezza Pagina -2 Installazione Pagina - 3-5 Informazioni sulla Garanzia Pagina - 6 Riciclaggio & Smaltimento Pagina - 6 Informazioni per la

Dettagli

Manuale utente AA

Manuale utente AA Manuale utente AA 10.2016 Sommario Avvertenze generali... 3 Presentazione IrDA6000... 3 Collegamento IrDA6000 ai sistemi di pagamento Paytec... 4 Impostazione sul sistema Paytec... 4 Diagnostica... 5 Caratteristiche

Dettagli

Guida all'installazione di Powerline Nano500 Set XAVB5101

Guida all'installazione di Powerline Nano500 Set XAVB5101 Guida all'installazione di Powerline Nano500 Set XAVB5101 2012 NETGEAR, Inc. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata

Dettagli

TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Installazione

TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Installazione TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Installazione Benvenuto Benvenuto Utilizzando TomTom WEBFLEET Tachograph Manager insieme al dispositivo TomTom LINK 510 è possibile scaricare in remoto le informazioni

Dettagli

Manuale d installazione e d uso H A. Sonde LP2

Manuale d installazione e d uso H A. Sonde LP2 Manuale d installazione e d uso H-2000-5021-06-A Sonde LP2 4-1 4 Italiano Guida di installazione e d'uso Sonde LP2 LP2H LP2DD LP2HDD 4-2 2000-2015 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati. Questo documento

Dettagli

KNX/EIB Tensione di alimentazione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

KNX/EIB Tensione di alimentazione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio 320 ma N. ordine : 1086 00 640 ma N. ordine : 1087 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici.

Dettagli

Soluzioni di pagamento per i sistemi

Soluzioni di pagamento per i sistemi Brochure Soluzioni di pagamento per i sistemi Intestazione di produzione 24pt, additiva principale metallo 28pt Renishaw (Italia) Opportunità Sistemi per la produzione additiva aggiornati per aumentare

Dettagli

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4 INDICE 1. Caratteristiche tecniche 4 1.1 Modulo KITPTTECH 4 1.1.1 Funzionalità 4 1.1.2 Dati tecnici 4 1.1.3 Ingressi e uscite 5 1.1.4 Consumi 5 1.1.5 Condizioni di esercizio 5 2. Installazione 6 2.1 Fissaggio

Dettagli

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a

Dettagli

MOD54E MOD54R. SIRA srl. Manuale d uso. Modulo Elettrovalvola. Modulo Relè. MOD54R Modulo Relè. MOD54E Modulo Elettrovalvola

MOD54E MOD54R. SIRA srl. Manuale d uso. Modulo Elettrovalvola. Modulo Relè. MOD54R Modulo Relè. MOD54E Modulo Elettrovalvola Page / 8 0.doc Manuale d uso Page 2 / 8 0.doc Blank Page Pagina Vuota Page / 8 0.doc Indice Installazione...4 2 Segnalazioni...5...7. Descrizione morsettiera ()...8.2 Schema indicativo ()...0. Indicazioni

Dettagli

MA 436 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER MINI DSLAM M200

MA 436 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER MINI DSLAM M200 MA 436 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER MINI DSLAM M200 MONOGRAFIA DESCRITTIVA EDIZIONE Ottobre 2006 MON. 246 REV. 0.0 1 di 6 INDICE 1.0 GENERALITÁ 3 2.0 INTERFACCE 3 3.0 CARATTERISTICHE

Dettagli

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS21

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS21 Descrizione Il sistema di distribuzione di energia elettrica SVS per montaggio su guida DIN distribuisce la potenza erogata da un alimentatore switching V DC su 8 slot e protegge singolarmente i carichi

Dettagli

Istruzioni per l uso Sensori capacitivi

Istruzioni per l uso Sensori capacitivi Istruzioni per l uso Sensori capacitivi IT 700 / 00 0 / 009 Indice Indicazioni di sicurezza... Uso conforme... Montaggio.... Indicazioni per il montaggio incastrato e non incastrato... Collegamento elettrico....

Dettagli

Unità di controllo 4-20 ma compatibile HART serie MCU900 Mobrey

Unità di controllo 4-20 ma compatibile HART serie MCU900 Mobrey IP2030-IT/QS, Rev. AA Unità di controllo 4-20 ma compatibile HART serie MCU900 Mobrey Guida di installazione rapida AVVERTENZA La mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza per l installazione può

Dettagli

Amplificatore digitale per celle di carico

Amplificatore digitale per celle di carico Amplificatore digitale per celle di carico RQ MANUALE D'INSTALLAZIONE Rev. 0.1 INDICE CARATTERISTICHE DELLO STRUMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE Pag. 2 CARATTERISTICHE TECNICHE (continua) Pag. 3 SIMBOLOGIA

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic Wind-Automatic WA10 it Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore

Dettagli

Il led verde sul modulo di comunicazione ACE9XX è acceso fisso su ON ma il relè Sepam serie 20, 40, 60 e 80 non comunica con la rete di supervisione.

Il led verde sul modulo di comunicazione ACE9XX è acceso fisso su ON ma il relè Sepam serie 20, 40, 60 e 80 non comunica con la rete di supervisione. Il led verde sul modulo di comunicazione ACE9XX è acceso fisso su ON ma il relè Sepam serie 20, 40, 60 e 80 non comunica con la rete di supervisione. Se il led verde rimane acceso sul modulo ACE9xx questo

Dettagli

X700. Manuale di installazione. sistema GPS/GPRS per il monitoraggio delle flotte. Valido per il modello: X700

X700. Manuale di installazione. sistema GPS/GPRS per il monitoraggio delle flotte. Valido per il modello: X700 Manuale di installazione Valido per il modello: numero / data documento:.3.1.3 / 2014-02-28.3.1 1. Componenti di sistema Fig. 1 - Contenuto kit di installazione (variante full optional) Componenti dotazione

Dettagli

MODULO RELÈ AD SR0A INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

MODULO RELÈ AD SR0A INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE MODULO RELÈ AD SR0A INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE Questo simbolo indica un avvertimento importante per la sicurezza delle persone. La sua mancata osservanza può portare ad un rischio molto elevato per

Dettagli

UNITÀ DI INTERFACCIA SDOPPIATORE DI SEGNALE IMPULSIVO

UNITÀ DI INTERFACCIA SDOPPIATORE DI SEGNALE IMPULSIVO LZXC0102SN_A LZXC0102SN0A = 115 Vac LZXC0102SN1A = 230 Vac LZXC0102SN2A = 24 Vac LZXC0102SN3A = 24 Vdc UNITÀ DI INTERFACCIA SDOPPIATORE DI SEGNALE IMPULSIVO n 1 ingresso digitale NPN, PNP, NAMUR, REED

Dettagli

MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. LC 200 Limitatore di carico digitale. Versione Software 0.1

MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. LC 200 Limitatore di carico digitale. Versione Software 0.1 MANUALE D USO E INSTALLAZIONE LC 200 Limitatore di carico digitale Versione Software 0.1 INDICE CARATTERISTICHE DELLO STRUMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE Pag. 2 SIMBOLOGIA Pag. 3 AVVERTENZE Pag. 3 TARGA

Dettagli

SISTEMA DI TRASFERIMENTO STATICO TRIFASE

SISTEMA DI TRASFERIMENTO STATICO TRIFASE Le apparecchiature della serie STS sono dei sistemi statici di trasferimento automatico trifase in grado di commutare automaticamente o manualmente fra due sorgenti di alimentazione in corrente alternata

Dettagli

LIMITATORE DI CARICO DIGITALE

LIMITATORE DI CARICO DIGITALE LIMITATORE DI CARICO DIGITALE WIN6 MANUALE D'INSTALLAZIONE Rev. 1.0 INDICE CARATTERISTICHE DELLO STRUMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE Pag. 2 SIMBOLOGIA Pag. 3 AVVERTENZE Pag. 4 TARGA IDENTIFICATIVA DELLO

Dettagli

M1410 Ingresso/Uscita parallelo

M1410 Ingresso/Uscita parallelo M1410 Ingresso/Uscita parallelo Descrizione tecnica Eiserstraße 5 Telefon 05246/963-0 33415 Verl Telefax 05246/963-149 Data: 12.7.95 Versione : 2.0 pagina 1 di 13 M1410 Ingresso/uscita parallelo Indice

Dettagli

IT MANUALE TECNICO. 49ALM040 Unita di carica 24V 40A rack 2U

IT MANUALE TECNICO. 49ALM040 Unita di carica 24V 40A rack 2U IT MANUALE TECNICO 49ALM040 Unita di carica 24V 40A rack 2U 2 Nel ringraziarvi per aver scelto questo prodotto, vogliamo ricordarvi che la nostra azienda opera con sistema di qualità certificato. Vi raccomandiamo

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO Lingua manuale Prodotto Italiano EASY-USB Funzioni Convertitore USB - UART TTL Serie di prodotto Indice: 1.0 Disclaimer.0 Descrizione e Caratteristiche generali Pag..1 Descrizione.

Dettagli

ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2

ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2 Manuale del prodotto ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2 Building Systems Engineering US/U12.2 Interfaccia universale, 12 canali, FM Indice Pagina 1 Generale... 3 1.1 Panoramica del prodotto

Dettagli

Benvenuti nel mondo di smart access!

Benvenuti nel mondo di smart access! GUIDA RAPIDA Benvenuti nel mondo di smart access! Congratulazioni per aver scelto l innovativo dispositivo Nold Open per il comando ed il controllo degli accessi automatizzati. Il dispositivo wireless

Dettagli

Controllori programmabili serie AC31 Dati applicativi serie 90

Controllori programmabili serie AC31 Dati applicativi serie 90 Dati tecnici aggiuntivi 07 KT 98 In generale vengono considerati validi i dati tecnici del sistema riportati a pag 1/77-78. I dati aggiuntivi o diversi dai dati del sistema sono riportati qui di seguito.

Dettagli

MA 438. DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER hit-7030

MA 438. DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER hit-7030 MA 438 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER hit-7030 MONOGRAFIA DESCRITTIVA EDIZIONE Settembre 2007 MON. 248 Rev. 1.0 1 di 6 INDICE 1.0 GENERALITÁ 3 2.0 INTERFACCE 3 3.0 CARATTERISTICHE TECNICHE

Dettagli

Manuale Utente STG1000BSW. Soundbar 2.1 canali slim con Bluetooth

Manuale Utente STG1000BSW. Soundbar 2.1 canali slim con Bluetooth Manuale Utente STG1000BSW Soundbar 2.1 canali slim con Bluetooth Benvenuti a EXELWAY Grazie per aver scelto un apparecchio EXELWAY! Leggere attentamente questo manuale utente per poter installare, utilizzare

Dettagli

EX8. Guida all'installazione e alla programmazione. www.visual-plus.com. Ver 1.0

EX8. Guida all'installazione e alla programmazione. www.visual-plus.com. Ver 1.0 EX8 Guida all'installazione e alla programmazione Ver 1.0 www.visual-plus.com Manuale EX8 Edizione 1.0 Considerazioni importanti sull'alimentazione! Utilizzare alimentazioni separate quando possibile,

Dettagli

Manuale di connessione quadro Megadrive 2 LED 350mA

Manuale di connessione quadro Megadrive 2 LED 350mA Tipo di Documento: Manuale di connessione Revisione: B Pagina: 1 di 5 Manuale di connessione quadro Megadrive 2 LED 350mA Verificato da : Firma/Data: Approvato da: Firma/Data: Manuale di connessione quadro

Dettagli

INSTALLAZIONE HARDWARE IDP106C Ver. 1.3 BLUE DIMMER INSTALLAZIONE HARDWARE

INSTALLAZIONE HARDWARE IDP106C Ver. 1.3 BLUE DIMMER INSTALLAZIONE HARDWARE INSTALLAZIONE HARDWARE IDP106C Ver. 1.3 BLUE DIMMER INSTALLAZIONE HARDWARE Di seguito vengono forniti gli elementi di base per l installazione e l utilizzo del modulo BLUE DIMMER (modello IDP106C). Il

Dettagli

VR 34 DE, AT, CHDE, FR, GB, NL, IT, ES

VR 34 DE, AT, CHDE, FR, GB, NL, IT, ES VR 34 DE, AT, CHDE, FR, GB, NL, IT, ES Per il tecnico abilitato Istruzioni per l'installazione Interfaccia 0-10 V --> ebus VR 34 IT Indice Indice 1 Avvertenze per la documentazione...3 1.1 Conservazione

Dettagli

Inverters 2000 / 2500W 12 / 24V. Manuale d Uso

Inverters 2000 / 2500W 12 / 24V. Manuale d Uso Inverters 2000 / 2500W 12 / 24V Manuale d Uso Si prega di leggere questo Manuale con attenzione per poter utilizzare l inverter nel migliore dei modi. A volte lo sviluppo tecnico è più rapido della stampa

Dettagli

Istruzioni per l'uso Sensore capacitivo di livello KN /00 02/2006

Istruzioni per l'uso Sensore capacitivo di livello KN /00 02/2006 Istruzioni per l'uso Sensore capacitivo di livello KN5 708/00 0/006 Indice Premessa Indicazioni di sicurezza Uso conforme Montaggio 5 Collegamento elettrico 5 5. Impostazione della funzione dell'uscita

Dettagli

MANUALE D USO serie MPNC020 ingressi / uscite digitali

MANUALE D USO serie MPNC020 ingressi / uscite digitali MANUALE D USO serie MPNC020 ingressi / uscite digitali M7015_06 07/17 INDICE INDICE... 3 1.0 Premessa... 2 1.1 Qualificazione del personale... 2 1.2 Simboli... 2 1.3 Nomenclatura... 2 1.4 Sicurezza...

Dettagli

VISY-Output 1. Documentazione tecnica. Modulo di uscita a relè a 1 canale. Versione: 2 Edizione: Cod. art.:

VISY-Output 1. Documentazione tecnica. Modulo di uscita a relè a 1 canale. Versione: 2 Edizione: Cod. art.: Documentazione tecnica VISY-Output 1 Modulo di uscita a relè a 1 canale Versione: 2 Edizione: 2016-09 Cod. art.: 350220 FAFNIR GmbH Schnackenburgallee 149 c 22525 Hamburg Germania Tel.: +49 / 40 / 39 82

Dettagli

Gateway Universale. Guida all installazione

Gateway Universale. Guida all installazione Gateway Universale Guida all installazione COLLEGAMENTI Per accedere ai dipswitch e a tutti i collegamenti, aprire il contenitore Gateway Universale svitando le viti frontali (PZ1) e rimuovendo il coperchio.

Dettagli