OFF-HIGHWAY SYSTEMS. Manuale Tecnico Sistemi di Traino Agricultural Towing Systems Technical Manual
|
|
- Alice Gigli
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Manuale Tecnico Sistemi di Traino Agricultural Towing Systems Technical Manual
2 Manuale Tecnico per Sistemi di Traino Finito di stampare nel mese di aprile 2006 presso / MACERATA
3 Manuale Tecnico Sistemi di Traino indice table of contents Concetti generali sui sistemi di traino per macchine agricole General concepts in agricultural towing systems Sperimentazione completa dei sistemi di traino Thorough testing of towing systems misurazioni e verifica strutturale secondo le normative ISO, CEE e CUNA dimensional and structural verification to ISO, CEE and CUNA standards 4 5 Riferimenti normativi di rilievo (esempi applicativi) Key standards referenced (examples of applications) Matrice dei Sistemi di Traino System options matrix Descrizione della gamma prodotti ARIES ARIES Towing Systems range - descriptions Ganci fissi CUNA Ganci fissi CEE CUNA fixed Clevis hitch CEE fixed Clevis hitch Ganci Traino Scorrevoli (il sistema ARIES) Sliding Hitch (ARIES system) 14 Ganci scorrevoli CUNA Ganci scorrevoli CEE CUNA sliding Hitch CEE sliding Hitch Barre di traino Extendable clevis towbar 19 Piton Fixe Piton Hitch 20 Pich Up Hitch PicK Up Hitch 21 Progettazione strutturale del Sistema di Traino Completo Structural design of towing systems Istruzioni di utilizzo ed Impiego dei traini User instructions 22 23
4 Manuale Tecnico Sistemi di Traino Concetti Generali sui sistemi di traino per macchine agricole Tra i dispositivi di traino per macchine agricole è possibile individuare una vasta serie di soluzioni, ciascuna delle quali si è sviluppata o in funzione di legislazioni nazionali interne e di necessità pratiche di utilizzo. Nonostante questo, il panorama normativo che regola i dispositivi di traino, anche se variegato e complesso, è ben chiaro e definito, in modo tale da rappresentare un importante punto di riferimento per sviluppo, costruzione ed applicazione di detti sistemi. La normativa internazionale ha fattivamente contribuito all unificazione e, anche se su alcuni prodotti è necessario seguire le indicazioni delle normative nazionali, rappresenta le linee guida per il concepimento dei vari dispositivi. È doveroso precisare, comunque, che laddove ci siano particolari tipologie di ganci propri del contesto nazionale (es. CUNA in Italia), inevitabilmente si fa riferimento alla normazione di quel paese, con metodi di prova riconosciuti anche dallo stesso ente internazionale. ARIES s.r.l., l azienda di Montone del gruppo Tiberina, ha sviluppato una serie di sistemi e ganci di traino seguendo quelle che sono le esigenze del costruttore del mezzo e dell utilizzatore finale, in accordo con normative ISO, CUNA e DIN. Infatti, seguendo la linea del cercare in campo le ottimizzazioni del prodotto, ARIES ha potuto mettere a punto sistemi che agevolano la quotidianità delle operazioni rendendole più semplici e sicure. General concepts in agricultural towing systems A wide range of towing system solutions are available for agricultural applications, developed in compliance with national and international standards as well as for specific applications. The regulations governing towing systems, while wide ranging and complex, are very clear and specific, and provide precise reference points for their development, construction and specific applications. The ISO regulations contributed to the standardisation of towing systems and represents a broad outline of the main options, while for certain hitches national regulations must be followed. It is important to note that with some specialised country specific hitches, (eg. CUNA in Italy), reference must be made to the regulations of that country, with testing as approved by their organisation. ARIES s.r.l, the Montone based subsidiary of the Tiberina group, has developed a range of hitches, that optimise component functionality, using input from both end users and our customers, and adhering to the specifications of ISO, CUNA and DIN regulations. In this way ARIES products ensure modern design and secure operation. Technical Centre 4
5 Manuale Tecnico Sistemi di Traino Sperimentazione completa dei sistemi di traino Thorough Testing of towing systems Una fase fondamentale del processo di sviluppo del prodotto ARIES è la sperimentazione in campo dalla quale si cercano di riscontrare e misurare le performance ed i plus all origine della fase progettuale. Le campagne di prove e test, comprendono fasi di sperimentazione in campo e prove di laboratorio, atte a garantire la resistenza, la funzionalità ed il mantenimento delle performance nel tempo. A supporto delle scelte progettuali nel corso dello sviluppo, i componenti principali e\o le strutture d interfaccia con i mezzi agricoli dove vanno montati i dispositivi di traino, vengono verificati con analisi strutturali complete e dettagliate, in modo da ottimizzare il progetto. Punto di forza di ARIES è la disponibilità di mezzi e risorse eccellenti per le propedeutiche attività CAE necessarie. Le condizioni in base alle quali vengono analizzate le strutture sono quelle indicate dalle normative internazionali, comunitarie e o nazionali, tra cui sottolineiamo la ISO6489/I, ISO 6489/II, la norma comunitaria CEE89/173*2000/1 e la norma CUNA NC Le attività relative all analisi strutturali del sistema di traino possono essere estese all interfaccia con il mezzo agricolo, in modo da offrire preziose informazioni direttamente al costruttore che può provvedere ad integrarle nel progetto della macchina per verificarne od ottimizzarne le capacità di traino. Tipico aspetto di quanto sopra è la collaborazione con il cliente nel definire un nuovo telaio di traino per sistemi scorrevoli (slider), dove, conoscendo il comportamento dell accoppiamento gancio-slitte sotto carichi normalizzati, è possibile avere immediate informazioni strutturali su tutto il telaio e quindi estenderle attraverso il dispositivo di ancoraggio alla macchina completa. Un processo del tipo sopra elencato permette, tra l altro, anche di garantire il passaggio delle omologazioni in prima battuta, riducendo al minimo i test di laboratorio. An important step in ARIES product development process is our testing procedures. During this phase we check, simulate and field test the product performances and ensure the final product fulfils the initial requirements. All ARIES products undergo thorough testing, from dynamic testing as well as all laboratory analysis, to ensure strength, functionality and their long term performance in the field. Throughout the product development process, key components and interfaces between the towing system and the attached agricultural equipment are tested using detailed structural analysis, to ensure optimum performance. AIRES strength lies in its ability to access significant resources for its R + D activities both from its parent company Tiberina and from key research and testing centers. Projects are analysed according to the International, European and/or national standards, among which the ISO6489/I, ISO 6489/II, the European regulation CEE89/173*2000/1 and the CUNA NC The structural analysis of towing systems compliments the field tests and provide the manufacturer with information that enables a fast reaction to optimise the required specifications and towing capacity. A typical example is a customer developing a slider hitch where the stress testing revealed significant data on the requirements of the slider track and enabled early modification of the positioning and specification of the mounting points. This process can also facilitate immediate homologation, by reducing the number of additional laboratory tests required.
6 Manuale Tecnico Sistemi di Traino Riferimenti normativi di rilievo Per quanto concerne la regolazione comunitaria europea (omologazione CEE) la direttiva riconosciuta a livello internazionale (ISO 6489/II), è la CEE 89/173*2000/1 secondo la quale vengono testati i componenti di traino. Tale norma, detta tra l altro, il posizionamento del gancio sul trattore, il suo dimensionamento di massima (salvaguardando l accoppiamento con il relativo occhione del rimorchio) e le modalità in base alle quali devono essere condotte le prove di omologazione. Posizionamento del gancio sulla trattrice: schema di riferimento della direttiva europea 89/173*2000/1 Key Standards referenced In the European community regulations (CEE homologation) the relevant directive at international level (ISO 6489/II) is the CEE 89/173*2000/1 which tests the towing system components. This sets out the correct positioning of the towing hitch on the tractor, its hole diameters (to enable standardisation with trailer ring) and the specifications of the homologation tests. Towing hitch positioning on tractors: European directive 89/173*2000/1 S T mt (m1t) h 1-2 ma (m1a) l mp c (m a 0,2m t )l S x c h1 o h2 0,8 (0,8m t + S) (m 1a 0,2m 1t )l S x c 0,8 (0,8m 1t + S) m t : massa del trattore (tractor mass) m 1t : massa del trattore con zavorra anteriore (tractor mass with front ballast) m a : peso sull asse anteriore del trattore a vuoto (front axle force with empy tractor) m 1a : peso sull asse anteriore del trattore con zavorra anteriore (front axle force with front ballast) l: interasse trattore (wheelbase) S: carico verticale statico sul gancio (vertical static force an the hitch) C: distanza tra centro gancio e piano verticale contenente l asse posteriore del trattore (distance between hitch center and the vertical plane on rear axle tractor) Il dispositivo di accoppiamento con cui viene allestita una trattrice agricola, deve essere posizionato ad una altezza tale da rispettare ad una delle 2 relazioni sopra riportate. The coupling system used on an agricultural tractor must be positioned in accordance with the height proposed by one of the two above formulas. 6
7 Manuale Tecnico Sistemi di Traino Estratto della direttiva CEE 89\173*2000\1 relativa alle dimensioni della bocca del gancio di traino EU directive CEE 89\173*2000\1 regarding towing hitch specifications. 25 min. (1) 60 min. 20 min. (2) 20 min. (2) R 15 max. 70 min. Piano orizzontale di cui al punto Occhione adatto da 30 a 31.5 (3) min. 60 min. (2) R min. Piano di riferimento di cui al punto min. (2) 58 7
8 Manuale Tecnico Sistemi di Traino Riferimenti normativi di rilievo Key standards referenced Per quanto concerne la resistenza strutturale, la norma detta la necessità di definire le capacità del gancio in funzione al carico orizzontale (D) ed al carico statico verticale (S) sopportati. Il primo viene espresso in funzione delle masse tecniche trainante e trainata (Mt ed Mr rispettivamente) secondo la formula riportata di seguito, mentre il secondo viene direttamente espresso in dan Mt x Mr D=g x Mt + Mr Regarding the structural strength, the standard states the necessity to define the horizontal (D) and the static vertical (S) load capacity of the towing hitch. The first is expressed in terms of the technical forces while driving and towed (Mt and Mr respectively) using the following forumla, the second is expressed in dan Mt x Mr D=g x Mt + Mr I test, vengono condotti, applicando una forza F che ha come componente orizzontale (Fh) una forza proporzionale a D a seconda del tipo di sollecitazione (progressiva o alternata) e come componente verticale (Fv) una volta e mezzo il carico statico verticale The tests are carried out implementing a force F which has, the horizontal component (Fh), a force proportional to D depending on the stress (progressive or alternating), and as vertical component (Fv) one and a half times the vertical load. Di seguito è possibile vedere i risultati di applicazione di analisi strutturale dove, introducendo i diagrammi di resistenza a fatica dei materiali utilizzati, (vedi sopra) si arriva a determinare la mappatura degli stati tensionali, degli spostamenti e delle deformazioni. The following images show the results of the structural analysis of components, demonstrating the properties of the materials after dynamic stress analysis. 8
9 Manuale Tecnico Sistemi di Traino La norma CUNA NC definisce delle vere e proprie categorie di ganci, facendo riferimento ad applicazioni di sistemi di traino tipicamente italiane. Per ognuna di queste categorie, vengono definite dimensioni e capacità di traino, mentre relativamente alle prove omologative, viene richiesta l esecuzione di test con applicazioni di carichi statici, riconosciute anche a livello comunitario. A seconda del prodotto in sviluppo, è possibile eseguire analisi numeriche strutturali anche per dette prove ottenendo risultati ed informazioni come quelli citati per prove a fatica. The CUNA NC standard outlines hitch categories, referenced to typical Italian towing systems applications. In each category we define size and towing capacity. For the homologation tests, it is required to test with the application of static loads, as is also required by European standards. Depending on the product, it is also possible to carry out structural numerical analysis for those tests, generating results and information as per the stress tests. Classificazione e Marcatura ganci Traino NC Classification and Marking of tow hooks CUNA NC Categoria Category Massa Rimorchiabile Towing Mass [t] Carico StaticoVerticale Vertical Static Load [dan] Marcature Marking A tV0,25 A 6-6tV0 B tV0,5 C tV1,5 D 12-12tV0 D tV2 D tV0 D tV2,5 9
10 Manuale Tecnico Sistemi di Traino Riferimenti normativi di rilievo Key standards referenced Una tipologia di gancio traino molto diffusa nei paesi dell Europa centrale e regolamentata dalla normativa internazionale (ISO 24347) è il dispositivo di traino a sfera. Questa, consente di poter eseguire anche oscillazioni guidate su un piano verticale, in modo da poter garantire un continuo accoppiamento tra gancio ed occhione, riducendo al minimo i giochi relativi. A typical towing hitch, used widely in central Europe and regulated by international standards (ISO 24347) is the ball hitch system. The ball ensures a restricted movement in all planes to assure a continuous contact and secure towing. 10
11 Manuale Tecnico Sistemi di Traino Matrice dei sistemi di traino agricolo e norme di riferimento Agricultural towing systems matrix and reference standards Sistema di Traino Towing system Norma di riferimento Reference standard Norma di riferimento occhioni di accoppiamento Coupling rings reference standard Note \ Commenti Note \ Comments CUNA CUNA NC CUNA NC Gancio Fisso Fixed Hook CEE ISO CEE 89\173*2000\1 ISO 5692 DIN DIN DIN DIN Gancio Regolabile Adjustable hook CUNA CEE CUNA NC ISO CEE 89\173*2000\1 CUNA NC ISO 5692 DIN DIN DIN DIN Telaio Regolabile Altezza Gancio Hook height adjustment frame ISO 6489 CEE 89\173*2000\1 CUNA NC Modularit dei sistemi di traino Tow systems modularity Piton Fixe Piton Hitch Fisso Fixed Scorrevole Sliding ISO CEE 89\173*2000\1 ISO 5692 Realizzabile direttamente sul telaio di regolazione Directly fitted on the adjustment frame P.U.H. (Pick Up Hitch) Barre Traino Tow bars ISO ISO CUNA NC ISO 5692 ISO 5692 DIN DIN DIN DIN CUNA NC Traino a sfera Ball Hitch Fisso Fixed Scorrevole Sliding ISO ISO
12 30 Manuale Tecnico Sistemi di Traino Gamma Ganci Traino ARIES Towing Systems Range Ganci di Traino a Norma CUNA NC Flangiati Hitches conforming to CUNA NC standard Flanged N 2 FORI 16.5 = = (4X) A SEZIONE A-A A Cat. Gancio Hook Cat. (NC ) Omologazione CUNA DGM - GA Homologation Diametro perno Kingpin diameter Massa trainabile Towable mass (Kg) Carico verticale Vertical load (dan) Cat. Occhione Ring Cat. (NC ) A1 1B E1 C 1495B 2B E, E2, E3 D 3B F D F2 D F3 12
13 Manuale Tecnico Sistemi di Traino Gamma Ganci Traino ARIES Towing Systems Range Ganci di Traino Fissi a Norma CEE 89\173 Flangiati Fixed Hitches conforming to CEE 89\173 standard Flanged N 4 FORI Omologazione CEE Homologation Diametro Diam. Viti Perni Pin screws Interasse Wheelbase Diametro perno Pin diameter e M14 120x55 31,5 31,5 31,5 Valore Value D\St (KN) ,3 Carico verticale Vertical load (dan) Versionabile anche con perno semiautomatico Occhione Ring ISO - DIN ISO 5692 DIN DIN DIN DIN
14 Manuale Tecnico Sistemi di Traino Gamma Ganci Traino Ganci di Traino Scorrevoli Range of towing hitches Sliding hitch Con questa categoria si intendono tutti quei dispositivi di traino dove è necessario regolare l altezza del gancio di traino, in modo da permetterne il migliore allineamento con il timone del rimorchio. Tale regolazione può essere eseguita o in modo manuale, attraverso la sistemazione di perni d incernieramento che fissano reciprocamente un telaio fisso ed uno mobile, oppure con dei dispositivi che agevolano detta operazione rendendola semplice, rapida e sicura. In questa seconda serie di dispositivi, comunque, una problematica di particolare rilievo, nel corso della regolazione dell altezza del gancio di traino è il grippaggio che avviene tra il sistema di bloccaggio della slitta e le guide sulle quali esso trasla. Con riferimento allo schema riassuntivo, il concetto con il quale è stato concepito il dispositivo di regolazione del gancio slider ARIES, è orientato proprio a risolvere detto problema. Infatti, attraverso un movimento rototraslatorio dei perni di bloccaggio, nel corso dell apertura, permette di agevolare tale operazione, anche in situazioni particolarmente svantaggiose. In particolare, durante la fase di apertura possono essere individuate 2 fasi ben distinte: una prima di esclusiva rotazione dei perni senza che questi possano traslare, ed una seconda dove i perni vengono direttamente traslati verso l interno. In questo modo, nella prima fase (maniglia 0-20 ) l operatore può procedere, ripetendo magari più volte il movimento, a sbloccare i perni ed i fori, operando in sicurezza, senza rischi di casuali sbloccaggi, in quanto il perno resta in presa nel foro per tutta la sua lunghezza. Nella seconda fase (maniglia ) avviene la traslazione dei perni in modo da disimpegnarsi dai fori di bloccaggio. Soltanto quando la maniglia si trova a 90 con la mano dell operatore allineato alla slitta, questa è in grado di muoversi ed essere spostata. Il successivo bloccaggio avviene semplicemente lasciando la maniglia, in quanto i perni sollecitati dalla molla disposta centralmente, tornano ad impegnare i fori immediatamente prossimi. This category covers all the towing systems with the ability to adjust the towing hitch height, to enable the optimum alignment of the trailer. Adjustment can be manual, using hinged securing pins attaching a fixed frame with a moving one, or using an automatic system making it easier, faster and safer. A common difficulty encountered with these systems is the locking device and the tracks become seized. The following images demonstrate how the adjustment system of the AIRES slider hitch, has been created to resolve this difficulty. The novel design makes it possible to easily open and move the slide by rotating the handle and lifting. In two operations the slider is released: firstly the pins just rotate and secondly they retract inside.. During the first step (handle 0-20 ), the operator can unlock the pins from their holes in complete safety, without any risk of accident, as the pins remain in the holes. In the second step (handle ), the pins are retracted from the holes. Only when the handle is perpendicular to the operator s hand can the slide be moved. To lock again the handle is released, as the pins, under tension from a central spring, go back into the holes. 14
15 Manuale Tecnico Sistemi di Traino Gamma Ganci Traino Schema riassuntivo del funzionamento di regolazione altezza per ganci ARIES Towing Hitch range Summary of the height adjustment of the ARIES hitch Movimento esclusivamente rotatorio dei perni Lock Position Movimento roto-traslativo dei perni * Opening movement: pins still in lock position * Apertura completa del dispositivo Opening Movement: pins can only now be released * Tale movimento può essere più volte ripetuto prima di eseguire l apertura completa, in modo da sbloccare i perni rispetto ai fori delle guide. Si sottolinea come tale operazione può avvenire in totale sicurezza, visto che i perni continueranno ad essere comunque impegnati sui fori per tutta la loro lunghezza di lavoro. * This motion can be repeated several times prior completing the opening, to unblock the pins and the track holes. This can be performed in total safety, as the complete length of the pins will remain in the holes.
16 Manuale Tecnico Sistemi di Traino Gamma Ganci Traino ARIES Towing Systems Range Ganci di Traino a Norma CUNA NC Scorrevoli Towing hitch conforming to CUNA NC Standard Sliding dmax= dmax= 117 Cat. Gancio Hook Cat (NC ) C Omologazione CUNA DGM - GA Homologation *7*0008 Supporto Support Spess. Thickness Largh. Guide Track width Guide Diam. perno Pin diam. 28 Massa Carico trainabile verticale Towable mass Vertical load (Kg) (dan) Cat. Occhione Ring Cat. (NC ) E1 D E, E2, E3 D2 *3* F D3 *3* F2 16
17 Manuale Tecnico Sistemi di Traino Gamma Ganci Traino ARIES Towing Systems Range Ganci di Traino a Norma CEE 89\173 Scorrevoli Fixed towing hitches conforming to CEE 89\173 standard. Sliding d max = 115 d max= O Omologazione CEE Homologation Supporto Support Spessore Thickness Largh. Guide Track width Diametro perno Pin diam. Valore D Value D (KN) Carico verticale Vertical load (dan) Occhione Ring ISO - DIN e e , Versionabile anche con perno semiautomatico ISO 5692 DIN DIN DIN DIN
18 40 40 Manuale Tecnico Sistemi di Traino Gamma Ganci Traino ARIES Towing Systems Range Ganci di Traino Automatici a Norma CEE 89\173 Scorrevoli Fixed towing hitches conforming to CEE 89\173 standard. Sliding (347) 86 (106) (53) (250.5) ( 20 ) 58.7 (142) ( 38 ) (152) (284) (320) (347) 86 (106) (53) (250.5) ( 20 ) 58.7 (142) ( 38 ) (152) (284) (320) Omologazione CEE Homologation Supporto Support Spessore Thickness Largh. Guide Track width Diametro perno Pin diam. Valore D Value D (KN) Carico verticale Vertical load (dan) Occhione Ring ISO - DIN Under Testing Under Testing ,3 84, DIN DIN DIN
19 Manuale Tecnico Sistemi di Traino Gamma Ganci Traino ARIES Towing Systems Range Telai e Strutture di Traino Hitch Frames Options Telai per regolazione verticale dei ganci di tipo scorrevole Frames for vertical adjustment of Slider hitches d max = 115 Strutture complete di traino, fino ad arrivare ai punti di ancoraggio della macchina Complete towing and linkage design Nelle immagini di cui sopra, sono riportati alcuni esempi di tipologie di dispositivi di traino sviluppati e prodotti da ARIES s.r.l.. Queste allo scopo di evindenziare sia la personalizzazione del sistema di traino nel suo complesso che può essere raggiunta in fase di co-design con il costruttore della macchina, sia la spiccata modularità ed intercambiabilità dei vari componenti, consentendo di ottenere varie configurazioni di traino omologate. In the above pictures, are examples of towing systems developed and manufactured by ARIES s.r.l. Our objective is to emphasise the possibilities for customisation that can be achieved in co-design with customer requirements as well as the modular, interchangeable components used, permitting homologation with multiple configurations. 19
20 Manuale Tecnico Sistemi di Traino Gamma Ganci Traino ARIES Towing Systems Range Ganci di Traino Piton Fixe a Norma CEE 89\173 Scorrevoli Piton hitch conforming to CEE 89\173 standard. Sliding SEZIONE A-A A A dmax= Omologazione CEE 89/173*2000/1 Homologation Supporto Support Spessore Thickness Largh. Guide Track width Diametro perno Pin diam. Valore D Value D (KN) Carico verticale Vertical load (dan) Occhione Ring ISO - DIN e11*2143* , ISO 5692 Il perno di traino può essere fissato direttamente sul telaio, in modo da offrire una configurazione con una posizione fissa del punto di traino. La versione scorrevole consente una maggiore versatilità nell utilizzo di questo dispositivo The hitching pin can be mounted directly on the hitch frame and have a fixed towing position. The sliding version is more versatile. 20
21 Manuale Tecnico Sistemi di Traino Gamma Ganci Traino ARIES Towing Systems Range Barre di Traino a Norma CEE 89\173 e ISO Tow bars conforming to CEE 89\173 e ISO standard Viene riportato un esempio esplicativo dei alcune tipologie di barre traino prodotte dalla ARIES, evidenziando la soluzione della estremità stampata. Tutte le barre sono omologate secondo la norma italiana CUNA e la direttiva comunitaria 89\173. Examples of tow bars manufactured by ARIES, showing the forged option. All bars are homologated to CUNA Italian standard and 89\173 EU standard. Omologazione Homologation Sezione Barra Bar Section Estremit L x h x I End L x h x I Diametro perno Pin Diam. Massa trainabile Towable Mass (Kg) Carico verticale Vertical load (dan) Cat. Occhione Ring Cat. (NC ) DGM*3*0022GA 60 x x120x NC E DGM 2273 GA 60 x x120x NC E D e x x120x60 31 Prove Dinamiche 21
22 Manuale Tecnico Sistemi di Traino Progettazione Strutture di traino complete Design of complete towing systems Nell ambito della collaborazione con il cliente nella definizione della migliore struttura di traino, ARIES si avvale di strumenti di calcolo numerico strutturale per garantire il pieno rispetto delle normative e soprattutto per garantire il passaggio di omologazioni in prima battuta, riducendo al minimo il numero di test di laboratorio. Vengono seguite a tal proposito, sperimentazioni numeriche con i carichi indicati dalle normative nazionali ed europee, cercando l ottimizzazione del progetto in tutti i suoi aspetti. In tal senso, la conoscenza della dinamica della trasmissione delle forze nell accoppiamento guide e slitta ARIES permette di avere immediatamente indicazioni strutturali anche relativamente al telaio che rappresenta l interfaccia vero e proprio con la macchina e che quindi rappresenta la personalizzabile del sistema. To ensure a codesign with the customer of the best towing system solutions, ARIES uses the latest CAD and simulation technology and test equipment to ensure compliance with all regulations and above all to ensure rapid homologations, by reducing the number of laboratory tests required. Simulation analysis using a fixed load, as specified by the national and European standards, is carried out at several stages to optimise the product specification. Knowing the forces exerted on the frame and the sliding hitch is critical to optimise frame design and to ensure the correct component and material choice. This data can also be provided to the client to apply during the tractor design stage. Su questa linea si arriva a dettagliare gli stati tensionali, di deformazioni e spostamenti che subiscono i vari componenti, salvaguardando i punti che risultano essere più critici nell ottica di ottimizzare la progettazione nel suo complesso. Aries can provide full details of all stresses, deformation and displacement of components, all critical data necessary for design optimisation. 22
23 Manuale Tecnico Sistemi di Traino ISTRUZIONI DI UTILIZZO ED IMPIEGO DEI TRAINI TOWING HITCH USER INSTRUCTIONS Regolazione in altezza del gancio: Sganciare la spina di sicurezza maniglia supporto. Ruotare la maniglia verso l alto (la prima parte della corsa [0 20 ] serve a sbloccare perni e fori, nella seconda parte [20 90 ] vengono richiamati i perni verso l interno) ed, una volta che il gancio è libero di scorrere, posizionarlo all altezza desiderata. Raggiunta la posizione voluta, lasciare la maniglia accompagnandola verso il basso: i perni torneranno ad impegnarsi sui relativi fori più prossimi alla posizione. Reinserire la copiglia di sicurezza maniglia supporto (questa fase garantisce l operatore che i perni sono correttamente impegnati nei fori e che quindi il gancio si trova in una posizione corretta ad effettuare le operazioni di traino richieste). Hitch height adjustment: Release the safety pin handle on the slider. Rotate the handle upwards (the first step [0 20 ] unlocking the securing pins from the holes, the second step [20 90 ] draws the pins inside the shaft). When the hitch is released move it to the desired height. At this point, move the handle downwards and the securing pins will go back into the holes. Insert again the safety pin handle on the slider (this step ensures the operator has the securing pins positioned in the holes and the correct hitch position to proceed with towing safely). Agganciamento del rimorchio: Modello equipaggiato con gancio traino a perno (manuale o semiautomatico): Perno Manuale: Sganciare e sfilare la copiglia di sicurezza sul lato inferiore del perno, estraendolo dalla bocca del gancio. Accostare l occhione del rimorchio all interno di detta bocca Inserire il perno dall alto verso il basso ed inserire nuovamente la copiglia di sicurezza inferiore. Perno Semiautomatico: Sollevare l impugnatura scorrevole ed estrarre il perno dalla bocca del gancio Accostare l occhione del rimorchio all interno di detta bocca Sollevare nuovamente l impugnatura scorrevole ed introdurre il perno di collegamento. Rilasciare l impugnatura scorrevole per inserire automaticamente la sicurezza. Assicurarsi del corretto inserimento del perno cercando di sfilarlo senza far scorrere l impugnatura. Modello equipaggiato con Gancio Traino Automatico Ruotare verso l alto la leva di comando (verrà sollevato il perno e liberata la bocca del gancio) [Nei modelli allestiti con comando a distanza, detta operazione può essere eseguita anche dal posto di guida con l apposita leva posta in cabina] Accostare l occhione del rimorchio nella bocca del gancio, fino ad urtare il sensore di presenza occhione (il perno verrà automaticamente fatto scendere, andandosi ad impegnare sullo stesso occhione del rimorchio). Accertarsi del corretto inserimento del perno, valutandone la sua introduzione anche nella parte inferiore della bocca del gancio. Hitching up the Trailer: Models equipped with tow hitch with a Securing pin (manual or semiautomatic): Manual Drawbar pin: Unlock and take out the circlip on the lower side of the drawbar pin from the hitch clevis side. Move the trailer drawbar into the clevis Insert the drawbar pin from the top downward and replace the circlip. Semiautomatic Drawbar pin: Raise the sliding handle and pull the drawbar pin from the hitch. Move the trailer drawbar into the clevis. Raise the sliding handle again and insert the drawbar pin. Release the sliding handle to insert the safety pin automatically. Make sure the drawbar pin is securely attached by trying to remove it without raising the handle. Models equipped with automatic tow hitch: Rotate the lever upwards (the drawbar pin will be raised and the hitch opening released) [in models with remote control, this operation can be carried out from the driver s seat with a special lever] Move the trailer s drawbar closer to the clevis, until it knocks the sensor (the drawbar pin will automatically drop and locating itself on the trailer s drawbar). Make sure the drawbar pin is securely attached, and check it is fully inserted into the lower clevis slot. 23
24 Via dell Industria, MONTONE (PG) ITALIA Tel Fax Z.I. Madonna del Moro UMBERTIDE (PG) ITALIA - Tel Fax tiberina@tiberina.it
INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT
INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA Per la versione LASISTAS 54 CML è disponibile la compensazione rapida sia superiore che inferiore, mediante l inserimento rapido delle mezze
DettagliValvole Sfera Ball Valves 5.1
5 Valvole Sfera Ball Valves 5.1 ZVS Valvola ZVS Sfera Eccellente prodotto per impieghi dove si richieda un passaggio totale. La valvola Sfera ZVS-VVS di Bardiani Valvole è realizzata sia con comando pneumatico
DettagliNOVITÀ NEWS
NOVITÀ / NEWS 2016 2017 NOVITÀ NEWS 2016 2017 Synchrotech Motion 5500 120 kg PORTATA CARRYING CAPACITY GUIDA PER MOBILI A COLONNA PER TELAIO LARDER UNIT RUNNER FOR STEEL FRAME MOVIMENTO SINCRONIZZATO
DettagliRack 19 / 19 Rack RACK 19. Telaio girevole per armadi L800. Profilato 19 / 19 profile. Descrizione
RACK 19-19 RACK RACK 19 Rack 19 / 19 Rack Telaio girevole per armadi L800 Swing frame for cabinets W800 Larghezza armadio Enclosure width Altezza armadio Enclosure height Codice Part Number 800 2000 40
DettagliCuscinetti a sfere a quattro punti di contatto. Four-points contact ball bearings
Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto Four-points contact ball bearings Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto I cuscinetti ISB a quattro punti di contatto sono cuscinetti obliqui ad una
DettagliArchetti Technology. Equipment. Products. prodotti per veicoli commerciali commercial vehicles products
Archetti Technology Towing Equipment Products prodotti per veicoli commerciali commercial vehicles products Nuovo Catalogo Prodotti Edizione 90000-A New Products Catalogue Edition 90000-A Il nome (AT)
DettagliMANUALE MONTAGGIO MOTORI SERIE VEGL MOTOR ASSEMBLY MANUAL VEGL SERIES
MOTORI A CORRENTE CONTINUA GLEICHSTROMMOTOREN D.C. MOTORS S.r.l. Cap.Soc. 100.000 i.v. 36050 MONTORSO V. (VI) Italy REA 113113 Via Valchiampo, 14 Reg.imprese n.00170250245 tel. 0039 444 685505 r.a. Cod.Fisc.
DettagliRequisiti di sicurezza e affidabilità del prodotto Safety requirements and reliability of the product
Requisiti di sicurezza e affidabilità del prodotto Safety requirements and reliability of the product Mercantini ha fondato la sua filosofia produttiva sulla qualità, puntando all eccellenza in ogni settore
DettagliLUNCH CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES
LUNCH ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES MANIGLIA HANDLE MODELLI MODELS: 411/78.1105.22E Lunch per
DettagliDISPOSITIVO DI STERZATURA ELETTRO-IDRAULICO A CONTROLLO ELETTRONICO PER SEMIRIMORCHI
DISPOSITIVO DI STERZATURA ELETTRO-IDRAULICO A CONTROLLO ELETTRONICO PER SEMIRIMORCHI ELECTRONICALLY-CONTROLLED ELECTRO-HYDRAULIC STEERING DEVICE FOR SEMITRAILERS Dispositivo di sterzatura elettro-idraulico
DettagliMANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente
DettagliLanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04
Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings Componenti - Components 04 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne
DettagliRAPPORTO DI CLASSIFICAZIONE CLASSIFICATION REPORT 0412\DC\REA\12_5
RAPPORTO DI CLASSIFICAZIONE CLASSIFICATION REPORT 0412\DC\REA\12_5 Rapporto di classificazione di reazione al fuoco del prodotto : Reaction to fire classification report of product BETON COLOR Descrizione
DettagliRELAY interface for HF, HF Line, HF Top Line, Ally and Megaline series
V9434D RELAY interface for HF, HF Line, HF Top Line, Ally and Megaline series ITALIANO...pag. ENGLISH...pag. 5 1 ISTRUZIONI PER L USO Un gruppo di continuità (UPS) è un alimentatore funzionante a batteria
DettagliRAIL lock & unlock RAIL lock & unlock Catalogo / Catalogue
RAIL lock & unlock RAIL lock & unlock Catalogo / Catalogue La Rivoluzione del sistema lock & Unlock The lock & Unlock Revolution system Fig. 6 Fig. 6 e 7 Posizionamento centrale / Middle position Patent
DettagliDNV BUSINESS ASSURANCE
DNV BUSINESS ASSURANCE CERTIFICATO CE DI TIPO EC TYPE-EXAMINATION CERTIFICATE Certificato No. / Certificate No. 2666-2013-CE-ITA-ACCREDIA Questo certificato è di 5 pagine / This certificate consists of
DettagliSponde Bed side-rails
Sponde Bed side-rails Sponde - Bed side-rails A 9102 - Coppia sponde telescopiche a barre verticali Interamente costruite in tubo di acciaio cromato con barre di contenimento verticali. Forcelle di fi
DettagliReplacement of hose carrier chain
3 1. Bring the boom in horizontal position and make the extension completely retract. 2. Remove the rear panel. 3. Remove the front guard on the boom hood. 4. In case of machine with basket pre-arrangement,
DettagliAdattatori Morsa BDMpro
1 Cosa sono I Nuovi Adattatori per la Morsa BDMpro consentono di utilizzare la morsa per centraline Bosch anche per le centraline Marelli, Siemens e Delphi. Perché utilizzarli I Nuovi Adattatori per la
DettagliSOSTITUZIONE REPLACEMENT ABBINAMENTO A LEVA CODICE A DX A SX LEVER RETRACTABLE CAM REF. A RX A LX
PORTE AUTOMATICHE PER ASCENSORI AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS SOSTITUZIONE REPLACEMENT ABBINAMENTO A LEVA CODICE A-700-200-510 DX A-700-200-507 SX LEVER RETRACTABLE CAM REF. A-700-200-510 RX A-700-200-507
DettagliINSTALLAZIONE INSTALLATION
INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato
DettagliLibretto uso e manutenzione. Owner s handbook. rev /07
Libretto uso e manutenzione Owner s handbook Elenco componenti List of components ALBERTO SASSI S.p.A. www.sassi.it 2 ALBERTO SASSI S.p.A. www.sassi.it 3 ALBERTO SASSI S.p.A. www.sassi.it 4 Tabella riferimento
Dettaglisensori per cilindri magnetic sensors for cylinders
Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Lenght of wires Connettore Connector
DettagliCopyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem.
CRWM CRWM (Web Content Relationship Management) has the main features for managing customer relationships from the first contact to after sales. The main functions of the application include: managing
DettagliMONTEFIORI s.n.c - COSTRUZIONE MECC. METALLURGICA E COMMERCIO di Montefiori Gino & C.
Towed grader mod. MONTEFIORI ROMA 700 for horse power tractors from 350 to 600 HP ALSO TRACKED OR ARTICULATED VEHICLES CHASSIS PLANNED, BUILT E CALCULATED UNTIL 700 HP General information: Towed grader
DettagliMacchine ad Impatto Impact machines
Macchine ad Impatto Impact machines Macchine ad impatto S6 S5 S4 Queste macchine sono idonee per marcare, rivettare, ribadire, cianfrinare, numerare, fustellare, tranciare ecc. ed in tutte quelle operazioni
DettagliENGINE COMPONENT DESIGN Cap. 7 AIAA AIRCRAFT ENGINE DESIGN R03-23/10/2013
CORSO DI LAUREA MAGISTRALE IN Ingegneria Aerospaziale PROPULSION AND COMBUSTION ENGINE COMPONENT DESIGN Cap. 7 AIAA AIRCRAFT ENGINE DESIGN R03-23/10/2013 LA DISPENSA E DISPONIBILE SU http://www.ingegneriaindustriale.unisalento.it/scheda_docente/-/people
DettagliART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS
SCHEDA INSTALLAZIONE / INSTALLATION SHEET ART. 1254AL155DS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO DESTRA / HINGES FOR RIGHT-HAND DOORS UPPER HINGE BODY SACCHETTO GRUPPO MOLLA / PLASTIC BAG WITH THE SPRING
DettagliCUSCINETTI A RULLINI NEEDLE ROLLER BEARINGS
CUSCINETTI A RULLINI NEELE ROLLER BEARINGS Cuscinetti a rullini Needle roller bearings I cuscinetti a rullini NBS sono composti da corpi volventi di forma cilindrica, ed anello esterno e/o interno hanno
DettagliUNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO
STEP BY STEP INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE ONLINE APPLICATION FORM Enter the Unito homepage www.unito.it and click on Login on the right side of the page. - Tel. +39 011 6704425 - e-mail internationalexchange@unito.it
Dettagli1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling
MULTIEDGE Range w.t. 6-60 mm (2/8 2 3/8 ) Macchina compatta e versatile, dalle poliedriche funzionalità, quali splaccatura, intestatura e smussatura di lamiere. Compact and versatile machine with a wide
DettagliPROPOSTE TESI 2014 LEGNO
Docenti proponenti: prof. Piazza -Tomasi PROPOSTE TESI 2014 LEGNO LEGNO 1 Docenti proponenti: prof. Piazza -Tomasi Ipotesi di periodo tesi: aprile ottobre 2014 PARETI A PANNELLO A TELAIO LIGNEO E XLAM
DettagliProfile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS
Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS ITALIANO / ENGLISH ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS
DettagliAppendice A. Conduttori elettrici, sezioni e diametri Appendix A. Wires, Sizes and AWG diameters
Appendice A. Conduttori elettrici, sezioni e diametri Appendix A. Wires, Sizes and AWG diameters A.1 Misura dei conduttori elettrici, sezioni e diametri AWG and kcmil wires sizes measurement L America
DettagliPura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy
Italian Grinding Machine Retticatrici a portale con traversa mobile con mandrino orizzontale e universale Gantry Grinding machine with adjustable levelling rail with Horizontal and Universal spindle Pura
DettagliQuality Certificates
Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified
DettagliUT / RT 1306_C.doc 26/08/04. Pagina 1/8
INVERSIONE SENSO DI ROTAZIONE HOW TO CHANGE THE SENSE OF ROTATION SENSO DI ROTAZIONE Il senso di rotazione di una pompa monodirezionale è definito nel seguente modo: guardando la porta frontalmente con
DettagliPOWER PROJ. LAMP. Traversing table height: 910 mm. (36") Maximum height: 2100 mm. (82") Fluorescent lamp: 15 W. Chair mod. 88HE
DIMENSIONI DIMENSIONS mm/ inchs OFTALMOSCOPIO E SKIASCOPIO OPHTHALMOSCOPE AND SKIASCOPE Alloggiamento per manici a batteria o con alimentazione a rete degli strumenti Oftalmoscopio e Skiascopio. 2100 (82")
DettagliOFF-HIGHWAY SYSTEMS. Manuale Tecnico per sistemi di attacco attrezzi Tractor Linkage Technical Manual
OFF-HIGHWAY SYSTEMS Manuale Tecnico per sistemi di attacco attrezzi Tractor Linkage Technical Manual Manuale Tecnico per sistemi di attacco attrezzi Finito di stampare nel mese di marzo 2006 presso / MACERATA
DettagliCON 01. Improving your job is our job
CON 01 Improving your job is our job CON 02 Versatilità. Archiviazione. Arredo. Divisione e Condivisione. Ogni aspetto del nostro business diventa orientato allo scambio ed alla crescita di nuovi contenuti.
DettagliMacchine a battuta meccanica Mechanical impact machines
Macchine a battuta meccanica Mechanical impact machines Macchine a battuta meccanica S4 S5 S6 Mechanical impact machines This type of machines is suitable for marking, riveting, caulking, numbering, dinking,
Dettaglideambulatori walking frames Modello / Model Descrizione / Description Codice / Code
deambulatori walking frames Modello / Model Descrizione / Description Codice / Code DEAMBULATORE IN LEGA LEGGERA ARTICOLATO Regolazione in altezza da cm. 77,5 a cm. 95. Quattro puntali di appoggio in gomma
DettagliARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS
ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS STORAGE Armadi e mobiletti sono destinati allo stoccaggio di materiali. L ampia
DettagliA. T. S. ( Air Track Supply ) ALIMENTAZIONE con IMPIANTO SCORREVOLE
Cod: 993.001.000 Rev: 01 Giugno 2006 ITALIANO / ENGLISH A. T. S. ( Air Track Supply ) ALIMENTAZIONE con IMPIANTO SCORREVOLE VERSIONE STANDARD ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PARTI DI RICAMBIO STANDARD VERSION
DettagliDISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING
Via M.L. King, - 22 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 5 7 Fax: +39 059 5 729 / 059 5 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: hansatmp@hansatmp.it HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES
DettagliREGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE
REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/
DettagliBUSSOLE CONICHE DI SERRAGGIO - DATI TECNICI TAPER BUSHES - THECNICAL DATA
BUSSOLE CONICHE DI SERRAGGIO - DATI TECNICI TAPER BUSHES - THECNICAL DATA Caratteristiche / Characteristics Le bussole coniche permettono di allineare o bloccare pulegge, pignoni dentati o giunti all albero
DettagliCentrale MK3 MK3 power packs
Centrale power packs Manuale di regolazione Adjusting manual - Installare la centrale sulla rampa e collegare i raccordi idraulici A e B come nell immagine sottostante. - Instal the power pack on the dock
DettagliACTUATOR FOR MIXING VALVES
Description The actuator M03 is used for the motorised command and can be applied on all the models of arberi s three or four way mixing valves (except flanged valves). The rotation angle is limited to
Dettaglifull modular table All that has enabled us to succeed in achieving one of the most technologically advanced tables
104 104 full modular table Three are the aims which have guided to the achievement of these series of ironing tables: their modular structure, their reliability, their convenience. Modular structure: -
DettagliDistribuito da: BK S.R.L. Via S. Cannizzaro, Buccinasco (MI) Tel. 02/ Fax 02/ Web:
Distribuito da: BK S.R.L. Via S. Cannizzaro, 18 20090 Buccinasco (MI) Tel. 02/48843061 - Fax 02/48841781 Email: info@bi-kappa.it Web: www.bi-kappa.it INDICE Occhioni flangiati CUNA pag. 1-2 Occhioni CUNA
Dettagliflexstore s magazzino automatico per sezionatrici automatic storage system for beam saws
magazzino automatico per sezionatrici automatic storage system for beam saws magazzino automatico per sezionatrici automatic storage system for beam saws Il magazzino facile da usare che garantisce l ottimizzazione
DettagliIe1 STAnDARD efficiency
Motori elettrici asincroni IEC standard trifase Three phase IEC standard induction motors Ie1 STAnDARD efficiency Made in Italy Il colore del prodotto rappresentato nella foto ha solo scopo illustrativo
Dettagliporte doors Weather-proof doors Porte a tenuta d acqua Options Optional Vernice e colore personalizzati Customised colours and painting
Particolare della maniglia removibile in acciaio INOX AISI 316 ed asta di chiusura. Detail of AISI 316 stainless steel removable handle with closing rod. Si eseguono anche scorrevoli con dimensioni personalizzabili.
DettagliGuide GR a rulli incrociati o a sfere Cross rollers/balls rails GR
Catalogo Cuscinetti:Catalogo Cuscinetti/0/0 /0/0 :00 Pagina Guide GR a rulli incrociati o a sfere Cross rollers/balls rails GR Le guide tipo GR sono dei cuscinetti lineari il cui movimento può avvenire
DettagliADDA FER TUBE FINISHING LINES
ADDA FER T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S TUBE FINISHING LINES tube finishing lines linee di finitura tubo HYDROSTATIC TEST UNIT UNITA DI TEST IDRAULICO
Dettagli1. Domanda di certificazione da riportare su carta intestata del fabbricante che richiede la certificazione / Certification request To report on
1. Domanda di certificazione da riportare su carta intestata del fabbricante che richiede la certificazione / Certification request To report on LETTERHEAD PAPER of the applicant 2. Elenco documenti che
Dettagliprogramma di produzione sistemi di traino agricoli production programme agricultural towing systems
S I S T E M I D I T R A I N O programma di produzione sistemi di traino agricoli production programme agricultural towing systems Edizione Edition 01 since 1859 Note/Note 2 V. ORLANDI SPA SISTEMI DI TRAINO
DettagliCCTV DIVISION. Guida Alla Lettura del Numero Seriale, Codice Prodotto, Versione Firmware, Versione Software, Codice Libretto
CCTV DIVISION Guida Alla Lettura del Numero Seriale, Codice Prodotto, Versione Firmware, Versione Software, Codice Libretto How to Get Serial Number, Firmware Version, Product Code, Software Version, User
DettagliOcchioni Towing eyes
Occhioni Towing eyes Occhioni girevoli 5 Swivel towing eyes Occhioni fissi 15 Weld-on towing eyes Occhioni flangiati 23 Flanged towing eyes Il presente catalogo è di esclusiva proprietà della BBM spa.
DettagliDICHIARAZIONE DI CONFORMITA' / Declaration of Conformity
Software: SmartLink Versione/Version : 2.1 Edizioni/Editions: SE (Standard Edition) e/and EL (Entry Level) Descrizione del prodotto: SmartLink 2.1 è l interfaccia web remota sviluppata da Software Team
DettagliRVS. Operating principle of the RVS variable volume controller. Dati dimensionali RVS/Dimensions [mm]
Campo di applicazione I regolatori VAV della serie, possono essere impiegati per la regolazione accurata del flusso dell aria nei canali e per mantenere la portata d aria costante- Il regolatore può essere
DettagliIstruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT
Page 1/7 Release 2 ECOFLEX Kit Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Prima di effettuare le varie operazioni procedere nel modo seguente: - Portare la macchina
DettagliSMART D23 - D24. Design: Angelo Didonè e Massimo Costaglia. semplice ma dal deciso impatto estetico che
40 SMART D23 - D24 Design: Angelo Didonè e Massimo Costaglia SMART è una comoda sedia da ufficio semplice ma dal deciso impatto estetico che riempie lo spazio del moderno ambiente L ampia superficie della
DettagliST CLS. Manuale di installazione ed uso. Figura 1 LINGUA ITALIANO COLONNA PER BARRIERE LS
Manuale di installazione ed uso LINGUA ITALIANO Il presente foglio tecnico illustra le operazioni necessarie per: Il corretto montaggio delle barriere, LS all interno delle colonne per fissaggio a pavimento.
DettagliThe door locking. system. revolution. system. Patent pending. miniaturizzata autoregolante chiusura/apertura automatica
miniaturizzata autoregolante chiusura/apertura automatica miniaturized self-adjustable automatic closing/opening Patent pending The door locking revolution www.mgtindustries.it www.mgtindustries.it Per
Dettaglino. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02
TECHNICAL REPORT RAPPORTO TECNICO no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02 This technical report may only be quoted in full. Any use for advertising purposes must be granted in writing. This report is
DettagliROCKLED indoor / outdoor use
indoor / outdoor use 235 DECORATIVE LINEAR MODULES RIGID LED BARS are rigid LED bars with either white or RGB LEDs for cost effective, low power consumption decorative applications. Using high brightness
DettagliWe take care of your buildings
We take care of your buildings Che cos è il Building Management Il Building Management è una disciplina di derivazione anglosassone, che individua un edificio come un entità che necessita di un insieme
DettagliACCESSORI PER CANCELLI AD ANTA ACCESSORIES FOR SWING GATES.
ACCESSORI PER CANCELLI AD ANTA www.facsrl.com Tutte le misure sono espresse in mm, ove non diversamente specificato. All measures are in mm, if any other measurement unit is not specified. LEGENDA: PORTATA
Dettaglirollators e deambulatori / rollators and walkers moving
rollators e deambulatori / rollators and walkers moving Muoversi in maniera autonoma e sapere di poterlo fare con semplicità ci dà sicurezza. Muoversi è utile, opportuno, necessario. Muoversi fa stare
DettagliREGISTRATION. Area Ricerca
REGISTRATION Note: former students can skip the registration process and log in using their account (id123456) 1.1 HOW TO REGISTER: please, go to web page www.univr.it/applicationphd and select the item
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO
BARBECUE PROFESSIONAL ART. 54018 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SOLO PER USO ESTERNO. LEGGERE BENE TUTTO IL MANUALE PRIMA DELL ASEMBLAGGIO E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE 26 27 24 31 32 2 28 25 1 20 4
DettagliHoods and housings single locking system Custodie con sistema di chiusura a leva singola STD STD-HV 21.00
Hoods and housings single locking system Custodie con sistema di chiusura a leva singola ST ST-HV 21.00 Surface and bulkhead housings with automatic cover Custodie da parete e da incasso con coperchio
DettagliSACE Emax 2. 1 - Operazioni preliminari - Preliminary Operations. 2 - Verifica contenuto kit - Kit content verify C X8 B D X4.
Doc. N 1SDH001399R0932 - L9679 SAE Emax 2 Guide Laterali Parte Mobile - E1.2 Lateral Guides Moving Part - E1.2 Seitenbleche - E1.2 Plaques Laterales - E1.2 Laterales - E1.2 1 - Operazioni preliminari -
DettagliSEP 75. Sollevatore Ruote Elettrico per ponti Auto Electric Wheel Lifter for Car lifters. Sez. G SEP-75
SEP 75 Sollevatore Ruote Elettrico per ponti Auto Electric Wheel Lifter for Car lifters Di nuova concezione il sollevatore SEP-75 funziona grazie ad un motore elettrico a 24V alimentato da 2 batterie da
DettagliCILINDRI ROTANTI ROTARY CYLINDERS
1.15.00 1 I cilindri rotanti sono stati concepiti per trasformare il moto rettilineo, tipico dei cilindri pneumatici, in moto rotatorio dotato di coppia torcente. Sono forniti con ammortizzo ed hanno la
DettagliVial coding Machine. Liquids Solids Creams Packaging. English / Italiano
CODY Vial coding Machine Liquids Solids Creams Packaging English / Italiano CODY Coding Machine For Vials Continous motion machine designed for printing a code on vials or on cap/seals and verifying the
DettagliGstarCAD 2010 Features
GstarCAD 2010 Features Unrivaled Compatibility with AutoCAD-Without data loss&re-learning cost Support AutoCAD R2.5~2010 GstarCAD 2010 uses the latest ODA library and can open AutoCAD R2.5~2010 DWG file.
DettagliQUALITÀ, QUALITY RESISTENZA, RESISTANCE IDENTITÀ, IDENTITY
CON I NOSTRI SUPPORTI PER DISCHI LAMELLARI WITH OUR SUPPORTS FOR FLAP DISCS ABRASIVE PRODUCTS RISPARMIO -20% di colla SAVE -20% glue QUALITÀ, QUALITY Solo materiali di prima scelta. Only 1 st choice materials.
DettagliCorreggio (RE) - ITALY EDIZIONE - EDITION 01/2014. Barre trapezoidali e chiocciole Trapezoidal screw bars and nuts
Correggio (RE) - ITLY 98-07- EDIZIONE - EDITION 0/0 Barre trapezoidali e chiocciole Trapezoidal screw bars and nuts Via della Costituzione, 0 Correggio (RE) Barre trap. e chiocciole Informazioni generali
DettagliI plotter della serie COLORSCAN sono tra i più avanzati sistemi di decorazione digitale
INTESA S.p.A. è una società del GRUPPO SACMI specializzata nella produzione e fornitura di tecnologie per la smaltatura e la decorazione di piastrelle ceramiche. Nata dall esperienza di SACMI e INGEGNERIA
DettagliFreni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series
HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL:
Dettaglisensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model
Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS4-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Length of wires Connettore Connector
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONI MOVIMENTO CALIBRO 5030D. Cronografo a quarzo con 2 pulsanti
Calibro 50D IT. 1 MANUALE DI ISTRUZIONI MOVIMENTO CALIBRO 50D Cronografo a quarzo con pulsanti Descrizione degli strumenti d indicazione e d uso Strumenti d indicazione Strumenti d uso Lancetta dei minuti
DettagliSTAR 8500 Design: OMP R&D
50 STAR 8500 STAR 8500 è un sistema di sedute e piani scrittura a due o tre posti estremamente versatile e funzionale, e rappresenta un elegante soluzione per moderne aule didattiche e multimediali, sale
Dettaglisedile AUTisTA per BUS e veicoli speciali
sedile AUTisTA per BUS e veicoli speciali driver SEAT for busses and special vehicles Progettazione di alto livello. SLIM 412 SLIM ROAD è un sedile confortevole e nello stesso tempo molto ridotto nel peso
DettagliRAPPORTO DI PROVA: del IDENTIFICAZIONE DELL ARTICOLO (no ) METALLO MINNIE CAMPANELLO METALLO PEPPA PIG CAMP
*15.37275* 15.37275 RAPPORTO DI PROVA: 15.37275 Questo rapporto è costituito da 27 pagine, di cui: 3 pagine per il Sommario 3 pagine per il Rapporto di Prova 15.37275a 17 pagine per il Rapporto di Prova
DettagliSPEZZATRICI Dividers
SPEZZATRICI Dividers Spezzatrice volumetrica automatica Automatic volumetric divider V2 V5 V10 V15 Adatta alla porzionatura di impasti teneri e delicati, la caratteristica principale di questo tipo di
DettagliS E R I E T E C. Pinze di presa pneumatiche serie TEC Pneumatic TEC series gripping TEC-P 16/20/32/50/63. Pinze di presa con chiusura a leva
S E R I E T E C Pinze di presa pneumatiche serie TEC Pneumatic TEC series gripping TEC-P 16/20/32/50/63 IE - 300/309 Pinze di presa con chiusura parallela TEC-P 16/20/32/50/63 Gripping pliers with parallel
DettagliTEGOLE di ARDESIA CERAMICA CERAMIC SLATE ROOF TILES
TEGOLE di ARDESIA CERAMICA CERAMIC SLATE ROOF TILES Il Sistema Ardosolar è costituito dall assemblaggio di più moduli, che trasformano la luce solare in energia elettrica, mediante effetto fotovoltaico.
DettagliVertical Splice Closure AO-VFC01
AO-VFC01 La muffola verticale utilizza materiali di alta qualità resistenti alle condizioni e sollecitazioni più estreme come vibrazioni, cadute, tensione, forti variazioni di temperatura, ecc. Costruita
DettagliASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010
ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010 IT- Prima di procedere alla seguente descrizione di montaggio, Evotech specifica che declina all utente le responsabilità dovute ad un non corretto
DettagliCONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN
Controllate le vibrazioni e avrete il potere di controllare la sostanza e l energia della materia CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN
DettagliAttuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
Dettaglionline coplanar sliding system MI AL
online coplanar sliding system min. 540 online SISTEMA ANTE doors system min 1500 online3 SISTEMA 3 ANTE 3 doors system min 700 p. 1 Il kit carrello comprende / the truck kit includes: il meccanismo DX/SX/CX
DettagliAppliques. Plafoniere
Appliques Plafoniere 8520 8554 8539CDM 8539 8537 CDM 8537 8538 8543 8544 8555 8555GR 8549 8549 (Diam. 39 x h 15) Cristallo molato e ottone lucido Cut crystal and polished brass 8554 (Diam. 39 x h 15) 8520
DettagliIngegneria del Software Testing. Corso di Ingegneria del Software Anno Accademico 2012/2013
Ingegneria del Software Testing Corso di Ingegneria del Software Anno Accademico 2012/2013 1 Definizione IEEE Software testing is the process of analyzing a software item to detect the differences between
DettagliROMAGNOLI OFFICINA MECCANICA S.r.l. Via Maestri Del Lavoro Civitanova Marche (MC) ITALY Tel Fax
Spett: CLIENTI- CUSTOMERS Fin dall anno 1892 l officina meccanica Romagnoli, con i capostipiti della famiglia, è stata al servizio della marineria da pesca sia locale che nelle zone costiere di tutta la
Dettaglisottobasi per valvole a spola
sottobasi per valvole a spola manifolds for spool valves Sottobasi modulari per valvole a spola /8 e /4 Multiple sub-bases for /8 and /4 spool valves Sottobasi a posti fissi per valvole a spola /8 e /4
Dettagli