UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL A MANUÁL NA INŠTALÁCIU A ÚDRŽBU

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL A MANUÁL NA INŠTALÁCIU A ÚDRŽBU"

Transcript

1 Cd. Hrák na pelety B-Hme Rund 30 Kd. EBM / R0 UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL A MANUÁL NA INŠTALÁCIU A ÚDRŽBU SK Pred inštaláciu a pužitím hráku, si starstliv prečítajte tent manuál.

2 ÚVOD Vážený zákazník, Ďakujeme, že ste si zakúpili sptrebič B-Max. Mdel B-Essential Rund 50, ktrý ste si vybrali. je prduktm vysk výknnéh dizajnu, vyspelej technlógie, vyskej spľahlivsti a kvality spracvania. Odprúčame vám zveriť správu a údržbu vyšklenej sbe. Ak je t nutné, pužívajte len riginálne náhradné diely. Tent návd bsahuje dôležité infrmácie a tipy, ktré by mali ddržiavať pre jednduchšiu inštaláciu a najlepšie mžné využitie prístrja. OBSAH 1 Všebecne Všebecné pkyny Zákazy Zhda Štruktúra Ppis hráku Bezpečnstné zariadenia Rzmery Príslušenstv Pdávač peliet: rzmery a hmstnsti Zásbník na pelety: rzmery a hmtn Technické dáta Elektrické schéma Prevádzka Pelety Riadiaci panel Zbrazenia na displeji Uživateľské parametre 10 2 Inštalácia Príjem prduktu a identifikácia Identifikácia Obsah balenia Manipulácia Miest inštalácie Mntáž hráku Mntáž pdávača peliet a zásbníka na pelety Odťah spalín Elektrické pripjenia 13 3 Uvedenie d prevádzky Pred spustením hráku Spustenie hráku Kntrla p prvm spustení Autmatické vypnutie a úspešné zapálenia Kalibrácia peliet Nastavenie užívateľských parametrv Parametre i Technické parametre Hlásenie chybách Chyby a ich riešenie 18 4 Ǔdržba Pravidelná údržba Likvidácia 20 Symbly pužívané v návde a ich význam VAROVANIE Pre značenie detailnejšej infrmácie. UPOZORNENIE Pri tmt značení venujte patreniu vyššiu pzrnsť. POZOR Pre značenie patrenia, kde je ptrebné venvať vyššiu pzrnsť. Ak nie sú vyknávané správne, môžu spôsbiť zranenie, genervať pruchy aleb pškdiť zariadenie. VÝSTRAHA ELEKTRICKÉ NEBEZPEČENSTVO Pri bsluhe aleb nastavení značeným týmt symblm, pri nezašklenej sbe, hrzí elektrické nebezpečenstv. ZAKÁZANÉ Funkcie a iné vádania značené týmt symblm sú prísne zakázané. 2

3 1 Všebecne 1.1 Všebecné pkyny VÝSTRAHA Tát príručka je v vlastníctve ELMEC Grup Srl a nesmie byť reprdukvaná aleb prevedená na stranu / výrbcu. Všetky práva vyhradené. Prístrj nie je určený pre pužitie v prstredí s nebezpečenstvm výbuchu. Tát príručka je súčasťu výrbku; uistite sa, že je vždy predávaný aj s hrákm, a t aj v prípade, že k prevdu na inéh vlastníka, musí byť vždy naštudvaná užívateľm, aleb pvereným pracvníkm na údržbu. Starstliv si prečítajte tent návd pred pužitím prístrja a zaistite bezpečnú prevádzku. Ak si nie ste istý, pkiaľ ide pdmienky a / aleb sadu funkcií a súvisiaceh vybavenia, bráťte sa prsím miestneh predajcu pre viac infrmácií. Pužívajte len riginálne náhradné diely d výrbcu. V prípade pškdenia výrbku, je nutné t bezdkladne známiť servisnému technikvi aleb ddávateľvi prduktu. Vyknajte funkčnú skúšku. Akékľvek abnrmality aleb pruchy kamžite reprtujte. 1.2 Zákazy Je zákazané: Pužívať prístrj v prstredí s nebezpečenstvm výbuchu. Upraviť výrbk bez písmnéh súhlasu výrbcu. Otvrenie ktla pčas prevádzky hráka Skladvanie hrľavých látk v blízksti hráka Nechať. sptrebiť vystevený živlm (vda, vietr..) Inštalujte. hrák a ktl v priestre, ktrý nie je príliž vlhký. Priestr nesmie byť uzatvrený, ale vetraný. Nedtýkajte sa častí sptrebiča, ktré sú mkré. Zákaz pužívania hrák deťmi aleb neskúsenými sbami 1.3 Zhda Hrák B- Hme Rund 30 je v súlade s európskymi smernicami: - smernica 2006/42/ES - smernica pre elektrmagnetickú kmpatibilitu 2006/95CE - smernica nízknapäťvých zariadení 2004/108/ES ak je uvedené v svedčení zhde, ddávanm s prístrjm. 3

4 1.4 Hrák a jeh súčasti Riadiaca jedntka - displej 2 Opláštenie - kryt hráka 3 Odnímateľný adaptér na napjenie hadice pdávača peliet 4 Príruba na pripjenie ku ktlu 5 Izlačné tesnenie pd prírubu 6 Spaľvacia kmra hráku - tubus 7 Pripjenie kmunikácie cez PC 8 Pripjenie izbvéh termstatu 9 Pripjenie tepltnej sndy (čidla) ktlvéh výmenníka 10 Pripjenie pdávača peliet - kmunikácia 11 Tlačidl napĺňania peliet 12 Pistka (3,15A neskrenie) 13 Hlavný vypínač 14 Pistka (4A) 15 Elektrické napájanie 230V 16 Pripjenie pdávača peliet - napájanie 17 Ftrezistr - snímanie plameňa 18 Limitný termstat - bezpečnstný 19 Mtr internéh pdávača 20 Vstup pre ventilvaný vzduch 21 Pripjenie kmpresnéh vzduchu - vstup a kmunikácia 22 Interný skrutkvý pdávač 23 Displej 24 Elektrnika 25 Transfrmátr 230V/24V 26 Ventilátr 27 Keramická zapaľvacia elektróda 28 Nerezvý ršt s dnímateľnu prednu časťu

5 1.5 Ppis hráku Peletvý hrák B-Hme Rund 30 je výsledkm vývja a precíznej práce spjených s výberm najmdernejších súčastí v ňm inštalvaných. Mžnsť inštalácie hráku je širká - mderné ktly (liatinvé, ceľvé), pece, teplvzdušné generátry, ale aj staré ktly na drev / uhlie. Hlavné súčasti hráku - valcvitá spaľvacia kmra, ventilátr s variabilnými táčkami, systém autmatickéh zapaľvania - keramická elektróda s dlhu živtnsťu, plameň sníma ftrezistr na základe jasnsti plameňa (LUX), interný pdávač peliet - ptimálna ddávka peliet pre zapálenie a hrenie. Pre čistenie slúpži pauza v cykluse hrenia štandardne ventilátrm aleb vliteľnu sadu pre čistenie stlačeným vzduchm. Súčasťu hráku a aj jeh ceny je skrutkvý pdávač peliet s flexi hadicu, ktrý je riadený hlavnu elektrniku pdľa nastavenia. Pdávač. ktrý je vnrený d zásbníka peliet (vliteľné) nie je nutné umiestniť priam ku ktlu, pdmienku je samspád d hlavnéh mtra pdávača k hráku. Hrák je vybavený hlavnu elektrniku (displej a mikrprcesr), ktrá riadi - autmatické zapaľvanie, ventilátr, v prípade pužitia sadu stlačenéh vzduchu, pdávač peliet. Je mžné v nej nastaviť čas a časvanie, jedntlivé parametre a funkčnsť hráku. 1.6 Bezpečnstné súčasti Hrák B-Hme Rund 30 je vybavený následvnými bezpečnstnými prvkami: - Bezpečnstný termstat hráku - limitný termstat - Bezpečnstný ventil prti plameňu (vliteľné) 1.7 Rzmery F G 205 mm L C E D A B A H I M N A B C D E F G H I L M N [mm] [Ø mm] [mm] [mm] [mm] [Ø mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 40,2 139,7 66,5 227, , Príslušenstv Sú k dispzícii následvné príslušenstvá k hráku BMAX: Názv prduktu Pdávač (Ø 60 mm) Zásbník na pelety Zásbník na pelety Sada pre stlačený vzduch Kódvé značenie EBL0003-P01 EBT0001-P01 EBT0002-P00 EBK0018-P00 5

6 1.8.1 Pdávač peliet: rzmery a hmtnsti A B C D F H E G A B C D E F G H Pes [mm] [mm] [mm] [mm] [Ø mm] [mm] [Ø mm] [mm] [Kg] Zásbník na pelety: rzmery a hmtnsti /zásbník BMAX/ C A B Ppis Kapacita A B C Hmtnsť [Kg] [mm] [mm] [mm] [Kg] Cntenitre Zásbník pellet EBT0001-P Cntenitre Zásbník pellet EBT0002-P Technické dáta Ppis U/M B-Hme Rund 30 Výkn hráku kw 7,8-30 Elektrické napájanie V~Hz 230~50 Príkn v prevádzke W 60 Príkn pri zapálení W 170 Pistka (neskrenie) A 3.15 Level hlučnsti dba 40 Výška plameňa mm 100 Výška Altezza mm 300 Minimálne rzmery spaľvacej kmry ktla Larghezza Šírka mm 300 Prfndità Hĺbka mm 300 Kmínvý ťah Pa 20 6

7 1.10 Elektrická schéma PM1 TE VPC VCE RS 230V/50Hz F F F N F SA FR + 24Vdc M2 M1 ARC VPC VCE RS PM1 TE SA FR M1 M2 ARC Ventilátr ventilátr pdávača Keramická elektróda Tlačidl pdávača Termstat Snímač teplty vdy ktla Ftrezistr Pdávač peliet Pdávač peliet interný Stlačený vzduch 7

8 1.11 Prevádzka Prevádzka a riadenie elektrniky a mikrprcesra sa prgramuje v niekľk fázach. - na brazvke je zbrazené - výkn ventilátra (Pa), režim zapálenia, externý pdávač, interný pdávač. Pri prvtnm zapálení ide interný pdávač 8 sek. dlhšie ak externý. (je nutné pred prvým zapalením manuálne tlačidlm dplniť pelety d pdávača). - p naplnení peliet dchádza k žhaveniu keramickej elektródy, hrák je v fáze skúšky a ide minút v testvacm režime na maximálny výkn. Ak sa hrák nezapáli, nemá pelety na spdnm ršte. - p testvacej prevádzke prejde hrák d štandardnéh režimu a čaká na pvel d termstatu aleb ak termstat nie je zapjený, spustí sa na základe nastavenej tepltu v výmenníku. Hrák následne pracuje v mdulačnm režime v nastavenm stupni výknu (1,2,3,4 aleb 5). - Ak má hrák vykurené na nastavenú tepltu a ftrezistr zaznamená svetlsť plameňa menej ak 20 LUX, hrák prechádza d čistiacej fázy spaľvacej kmry. - hrák sa vypne a čaká na pžiadavku aleb pkles teplty. Upzrnenie - nastavenia parametrv môže byť nastavené len autrizvaným technikm za pužitia správneh prístupvéh hesla. - pre prevádzku v časvých periódach bez termstatu, zvážte pužitie časvých úsekv prevádzky. - pri pužití sady stlačenéh vzduchu na čistenie spaľvacej kmry, sa kmpresný vzduch pužije p každm cykluse hrenia. Je zakázané Je prísne zakázané nastavvať aleb prestatvať technické parametre Pelety Hrák je prednastavený a vyrbený na kvalitu a typ peliet, s hdntami uvedenými v následujúcej tabuľke: Ppis U/M Hdnta Priemer mm 6 DIN Plus Lunghezza Dĺžka mm 25 (max) Densità Hustta Kg/m Ptere calrif c inferire kwh/kg 5 Percentuale Vlhksť umidità % max 8 8 Percentuale Pplnatsť ceneri % max 1 1 8

9 1.13 Riadiaci panel C B A D E F 1 Ovládací panel 2 Tlačidlá nastavenia Krátke zatlačenie (1 sekunda): vstup uživateľské menu Dlhé zatlačenie (>2 sekundy): kntrla nastavených parametrv Dlhé zatlačenie (>12 sekúnd): reset všetkých parametrv. POZOR!!! s tut peráciu stratíte všetky nastavené parametre Krátke zatlačenie (1 sekunda): nastavenie výknu Dlhé zatlačenie (>2 sekundy): zapnutie / vypnutie hráku Krátke zatlačenie (1 sekunda): nastavenie teplty Dlhé zatlačenie (>2 sekundy): vstup d technickéh menu (na hesl*) 3 Displej A Dátum B Stav hráku C Hdina D Parametre E Výkn hráku F Teplta vdy v výmenníku ktla (*) Žiadajte v autrizvanm servise Zbrazenia na displeji Pw Tk1 Tk2 Lux Ext Výkn hráku Čas pdávania peliet ext. pdávača Nenastavené Intenzita jasnsti (lux) Rýchlsť ventilátra v ext. pdávači. 9

10 1.14 Uživateľské parametre Videata Displej Principale Jazyk (*) Hdina (*) TEPLOTA (*) TÝŽ. ČASOVAČ (*) NAST. HODÍN (*) JASNOSŤ (*) TYP SPAĽOVANIA (*) DÁTUM (*) ČASOVANIE (*) INFORMAZIONI (*) Pre nastavenie výknu hráku (1,2,3,4,5) Pre nastavenie teplty vdy v výmenníku (10-90 C) (*) Pre vstup d nastavení si pzrite "nastavenie uživateľských parametrv". 10

11 2 Inštalácia 2.1 Príjem prduktu a identifikácia Hrák je ddávaný dvch aleb trch baleniach. (pdľa bjednávky) (1) Hrák Ddávaný zvlášť v krabici s výstužu. (2) Bezp. ventil prti plameňu Ddávaný zvlášť v krabici s výstužu. (3) Pdávač peliet 4 Ddávaný zvlášť v krabici s výstužu. 4 4 (4)Etiketa Na každm balení nájdete riginál etiketu BMAX Identifikácia Identifikvať tvar a jeh súčasti je mžné cez prilepené etikety s výrbnými číslami. l Varvanie Pri prijímaní tvaru si skntrlujte celú ddávku pdľa ddacieh listu Obsah balenia Hrák a pdávač Hrák O-ringvé tesnenie Adaptér k flexi hadici Hadica flexibilná k pdávaču Príruba na hrák a biele tesnenie Kábel napájania Snda d výmenníka Dkumentácia Adaptéry na pripjenia káblv Skrutkvý pdávač Kábel na napájanie pdávača Bezp. ventil prti plameňu vliteľné príslušenstv 2.2 Zabchádzanie Hrák B-Hme Rund 30 je prjektvaný pre generátry tepla a ktly, ktré majú spalinvú kmru v pdtlaku, a pret musia byť dvdy spalín a dymvdy prjektvané pdľa tejt pžiadavky. 11

12 2.3 Miest inštalácie Miest inštalácie hráku na pelety musí byť miestm v súlade s nrmami a v súlade s bezpečnsťu jeh prevádzky. Pzícia pripjenia a kmpnentv musí byť realizvaná s dstatčným priestrm na manipuláciu s hrákm a ktlm a jeh údržbu, čistením a prístupm k čistiacemu tvru kmínu. Pzr Priestr v ktlni, kde je inštalvaný hrák, musí byť vetraný a správne dimenzvaný. 2.4 Mntáž hráku Pred mntážu hráku: - skntrlujte, že keď namntujete hrák cez vstup(1) d zariadenia v dvierkach (2), je mžné bez prblémv tvárať dvierka zariadenia. - vyknajte 4 tvry (ak nie sú pripravené) M8 pre inštaláciu príruby hráku.. - pd prírubu vlžte bielu izláciu - prišróbujte prírubu 4 šróbami (6) M8, utiehnite len 2 a 2 len vlžte. - vlžte hrák d tvru a utiahnite srutky (7) a následne dtiahnite 2 šróby (6) Ø Pzr - hrák musí byť inštalvaný len v pzícii pdľa brázku uvedených v tmt návde. - plameň z hráku hrí priam z spaľvacej kmry, a pret musí byť inštalvaný vdrvne. 12

13 Pzr Presvedčte sa, že hrák d ktla je pevne uktvený a pužité s izláciu prilženu k hráku. 2.5 Mntáž skrutkvéh pdávača peliet Správna inštalácia skutkvéh pdávača d zásbníka peliet je veľmi dôležité pre správnu funkčnsť hráku. Je nutné pužiť všetky riginálne diely a nenahrádzať ich inými. l Varvanie Výrbca Elmec Grup S.r.l. nie je zdpvedný, pri úrazch sôb aleb zvierat, ktré sú zapríčinené pužitím neriginálnych dielv. 2.6 Odvd spalín Hráky BMAX sú vyrbené pre prevádzku s zariadeniami na vykurvanie, ktrých spaľvacia kmra je v pdtlaku s tradičným kmínvým dťahm spalín. Kmín musí byť prjektvaný pdľa týcht pžiadaviek. Pzr - aplikácie inéh charakteru môžu pškdiť zariadenie aleb spôsbiť zranenie - je mžné pužiť regulátr kmínvéh ťahu pri vyskm ťahu kmína. 2.7 Elektrické pripjenia Hráky BMAX sú kmpletne elektricky zmntvané. Je nutné len napjiť elektrické pripjenia pdľa brázku (nižšie) kvalifikvaným persnálm Vstup napájania (230V~50Hz) 2 Vstup napájania ventilátru v ext. pdávači 3 Pripjenie ext. pdávača 4 Pripjenie snímača vdy v výmenníku 5 Pripjenie izbvéh termstatu (čidla teplty) 6 Pripjenie kmunikácie s PC Výstraha elektrické nebezpečenstv Zapamätajte si: : Pužitie istenia pdľa nriem EN Rešpektvať značenia L - fáza, N - neutrál Pužite správne uzemnenie sptrebiča pdľa nriem EN. Splčnsť Elmec Grup S.r.l. nezdpvedá za žiadne zranenia z dôvdu nesprávneh uzemnenia. Zakázané Pužitie vdnéh ptrubie na uzemnenie sptrebiča. 13

14 3 Uvedenie d prevádzky 3.1 Pred spustením hráku Pred spustením hráku skntrlujte: - hrák je pevne upevnený a je mžné ľahk tvriť dvierka - pdávač a jeh flexibilná hadica je správne a s samspádm pripevnený k hráku - zásbník peliet je naplnený - snímač teplty výmenníka je správne upevnený (napr. d jímky ktla) - systém a ktl je správne natlakvaný - všetky ventily v hydraulike sú tvrené - klapka dvdu spalín je tvrená. 3.2 Spustenie hráku Pripjte hrák d siete. Bčné tlačidl uveďte d plhy ON, hrák sa spustí. Dplňte bčným tlačidlm na plnenie peletiek celý dpravník. Hrák je prednastavený na maximálny výkn. Zatlačte tlačidl ON/OFF na dve sekundy a hrák sa spustí autmaticky bez hľadu na termstat na 15 minút. Následne skntrlujte hdnty spalín pdľa nasledujúcej tabuľky: Ppis U/M Správne hdnty O2 % ~ 10 CO mg/cm 3 <500 Teplta spalín C Zatlačte tlačidl ON/OFF pre vypnutie hráku a jeh vychladenie. l Varvanie Tát perácia smie byť vyknávaná len kvalifikvaným persnálm. 3.3 Kntrla p prvm spustení P prvm spustení, ak je hrák už vychladený: dpjte flexi hadicu d hráku tvrte dvierka hráku, skntrlujte či je ršt hráku bez pevných častí peliet - nespálených. Ak sa na ršte nachádzajú nesplálené časti peliet, je nutné prestaviť nastavenie hráku kvalifikvaným persnálm a znva uviesť hrák d prvtnéh testvacieh režimu. 3.4 Autmatické vypnutie a úspešné zapálenia Uistite sa, že tepl je dbre dvzávané a pelety správne hria, hrák upravuje rýchlsť, plameň dsiahne minimálnu svetlsť (20 Lux). Pri dsiahnutých 20 Lux, ventilátr ide na maximálnych táčkach a prebieha čistenie. 3.5 Kalibrácia peliet Pre správnu kalibráciu peliet je nutné vyknať nasledujúce úkny: - naplňte zásbník peletami (nenechajte h nikdy úplne vyprázdniť) - dpjte flexi hadicu d hráku. - uistite sa, že hrák nemá pžiadavku na spustenie - spustite hrák d plhy ON, hrák sa zapne - zatlačte a pdržte tlačidl manuálneh plnenia peletami, naplňte pdávač až p kraj - uistite sa, že pdávač je plný. - vezmite nádbu a zatlačte tlačidl znva na 6 sekúnd (presne pdľa stpiek) - čas pre maximálny výkn pdávania peliet - level 5. Odvážte hmtnsť peliet (Y). 14

15 Vypčítajte maximálny výkn hráku pdľa nasledujúceh vzrca: Y*5/45*3,6= z (kw/h) dve Y Hmtnsť peliet (v gramch) za 6 sekúnd 5 p.c.i. peliet 45 max čas pdávača 3,6 kg/hd peliet. Upzrnenie Ak sa zmení typ nastavených peliet, musí sa znva vyknať kalibrácia peliet a teda sa zmení charakteristika spaľvania. 3.6 Nastavenie užívateľských parametrv Nastavenie užívateľských parametrv nastavíte pdľa nižšie uvedenéh diagramu: Displej Pre ptvrdenie a vrátenie sa na úvd displeja vstup JAZYK Pre ptvrdenie Pre výber EN - IT - ES - FR - DE - SK vstup ČAS Vizualizáciu času Pre nast. aleb zmenu času ČAS Pre nast. aleb zmenu času NAST. ČASU Nast. času 12 / 24 hd Pre nast. 12/ 24 hd DÁTUM Vizualizácia mesiaca Nastavenie mesiaca Pre vstup na nast. dňa Nastavenie dňa Pre vstup na nast. rku Nastavenie rku TEPLOTA Vizualizácia C Zmena C 15

16 JASNOSŤ Vizualizácia jasnti displ. Pre nastavenie jasnti ZAPN. ČASOVAČ Vizualizácia nastavení časvača Nastavenie časvača ÁNO/NIE TÝŽDENNÝ ČASOVAČ Vizualizácia siedmych prgramv Pre vstup zmeny časv Pre nastavenie hdín začinajúc d nedele Pre nastavenie minút začinajúc d nedele Pre ptvrdenie nastavení a vstup d nastavení rku Pre nastavenie a zmenu rku Pre ptvrdenie nastavení a vstup d nastavení d pndelka T isté nastavenie pčas dní v týždni* TYP SPAĽOVANIA Vizualizácia pužitéh spaľ. Pre výber typu spaľvania INFORMÁCIE Vizualizácia verzie sftw. Pre vstup d levelu výknu (1-5) Nastavenie levelu výknu Pre vstup d nast. teplty ktla Nastavenie teplty ktla (*) Zrušte nastavenie časvača sbty zatlačením tlačidla ON/OFF pre ulženie a nastavenie časvania č. 2 Zatlačte pre výber časvania 2. Ptvrďte tlačidl ON/OFF a vstúpte d nastavení časvanie pre začiatk a kniec činnsti. Pre nastavenie časv pstupujte pdľa návdu vyššie. Zpakujte rvnaký pstup pre nastavenie časvania. Ak nechcete aby hrák pracval pdľa časvania, nastavte kniec na

17 3.7 Parametre Technické parametre Vizualizácia na displeji Ppis Hdnta Rzsah Technické parametre Výrbné nastavenie Hysterézia pre nastavenie teplty vdy. Δ teplta (temp.) - V prípade, že teplta klesne, pd nastavenú hysteréziu, C pd hdntu set, spustí hrák. Maximálna hdnta teplty vdy aleb maxim. nastavená teplta. Nastavujeme maximálne prekrčenú tepltu a následné zastavenie Δ teplta (temp.) + hráku. Ak teplta prekrčí nastavenú hdntu (napr. 5 C), C hrák sa zastaví a spustí následne pri teplte nastavenej. pre parameter regulácie teplty ". Pvlenie 2. zásbníka na pelety Pvlenie pužiť prídavný zásbník na pelety On / Off Off Izbvý termstat Pvlenie pužiť termstat (TA aleb TB) On / Off Off Vizualizácia H2O Pvlenie vizualizácie nastavenej teplty vdy On / Off 110 V / 60 Hz Pre krajiny s týmt typm siete Án / Nie Nie Zapálenie Prvé plnenie peletami (s) Stlačený vzduch (s) Quest parametr stabilisce il temp del prim caricament del Parameter nastavenia času prvéh plnenia v cykluse pellet. Dlžka prcesu čistenia stlačeným vzduchm sek sek 0,00 60,0 0,0 20, Predventilácia Intensità del ventilatre in fase di accensine dp il precaric Intenzita ventilátru pri prvtnm zapálení pellet. rpm Lux minimi min. pri avvi zapálení Illuminament Nastavenie jasnsti minim per plameňa stabilire pri un accensine zapálení reglare. Lux Lux spegnim. min. pri vypnutí Se l illuminament, rilevat durante il temp reglat al parametr V prípade, že jasnsť, v parametri "detekcia jasnsti" klesne Banda mrta, scende stt quest valre il bruciatre si arresta. pd tút hdntu, hrák sa zastaví. Ak k tmut dôjde Se quest succede durante il funzinament nrmale viene segnalat ERRORE sul display. v nrmálnej prévádzke, na displeji sa zbrazí - ERROR. Lux È Je il t temp dba, durante kedy ptický il quale senzr il sensre (ftrezistr), ttic deve kntinuálne, rilevare, cntinuativamente, detekuje vyššiu un valre hdntu maggire parametra del "Min. parametr jasnsť "Lux pri štarte minim (lux)". avvi". Detekcia jasnsti Ogni Zakaždým, vlta che keď il sa valre detekuje di rilevazine nižšia hdnta scende "Min. stt jasnsť il parametr pri štarte (lux)", "Lux hrák minim začína znvu. avvi " ricmincia il cnteggi. sek sec Stabilizz. Stabilizácia Fiamma plameňa (m) Temp Čas nutný ritenut na stabilizáciu necessari plameňa, per stabilizzazine hneď p tm, della č fje amma, uvedený dp chdu. il quale il bruciatre viene abilitat al funzinament. min Výkny Typ Typ spaľvania pdľa nastavenia A-B-C-D A Čas - plnenie / zapáleni Čas medzi plnením peliet a zapálením sek 1,0 90,0 45,0 Zapálenie Čas plnenia peliet pri zapálení sek 0,0 30,0 3,0 Ventilátr Rýchlsť ventilátra pri zaplálení rpm Výkn 1 Čas plnenia peliet pri zapálení pri výkne 1 sek 0,0 60,0 2,0 Ventilácia Rýchlsť ventilátra pri výkne 1 rpm Výkn 2 Čas plnenia peliet pri zapálení pri výkne 2 sek 0,0 60,0 3,5 ventilácia Rýchlsť ventilátra pri výkne 2 rpm Výkn 3 Čas plnenia peliet pri zapálení pri výkne 3 sek 0,0 60,0 4,5 Ventilácia Rýchlsť ventilátra pri výkne 3 rpm Výkn 4 Čas plnenia peliet pri zapálení pri výkne 4 sek 0,0 60,0 5,5 Ventilácia Rýchlsť ventilátra pri výkne 4 rpm Výkn 5 Čas plnenia peliet pri zapálení pri výkne 5 sek 0,0 60,0 6,5 Ventilácia Rýchlsť ventilátra pri výkne 5 rpm POZN. - čas pdávania závisí d výknu a nastavenm type spaľvanía - rýchlsť ventilátra závisí d typu spaľvania a kmínvéh ťahu Čistenie Interv. Interval pulizie čistenia (m) (m) Intervall medzi tra le pulizie čistením della rštu griglia spaľvacej di cmbustine kmry ef ventilátrm ettuate dal ventilatre a stlačeným del vzduchm bruciatre e quelle cn l aria cmpressa. min Pulizia Čistenie griglia rštu (s) (s) Durata del cicl di pulizia cn il ventilatre del bruciatre funzinante Dba alla cyklu ptenza čistenia massima. ventilátrm max. výknm sek sec Vent. Čistenie pulizia ventilátrm Velcità Rýchlsť del ventilátra ventilatre durante pčas la fázy fase di čistenia pulizia. rpm Aria Stlačený cmpressa vzduch Presenza Prítmnsť del kit sady aria cmpressa s stlačeným (pzinale). vzduchm (vliteľné) ÁNO/NIE SI/NO NIE NO Ventilat. Ventilátr Estern v pdávači Velcità Rýchlsť del táčk ventilatre ventilátra della cclea. pdávača rpm SPEGNIMENTO Vypnutie Durata Dĺžka cyklusu Temp durante il quale il ventilatre cntinua a funzina alla massima ptenza quand il bruciatre è spent a causa di un allarme. Il Čas, f ne è kedy di bruciare ventilátr cmpletamente pracuje v i residui najrýchlejšm di cmbustibile režime, rimasti sulla vtedy, griglia. keď Quest sa hrák cicl vypína viene attivat - chladí quand sa a il bruciatre čistí ršt. è min spent. Ventilazine Ventilácia Velcità Dĺžka ventilácie del ventilatre v dbe in fase vypnutia di spegniment. rpm Termstat. Izbvý termstat ext. Determina Stanvuje la režim mdalità funkčnsti di funzinament hráku del zakaždým bruciatre č una dsiahne vlta raggiunt pžadvanú il valre izb. di tepltu set ambiente impstat. min On 17

18 TESTOVANIE Vizualizácia na displeji Ppis Hdnta Rzsah Nastavené Zap. ON/OFF Keramická dprvá elektróda ON/OFF OFF Vzduch ON/OFF Aktivácia napájania 24V pre sadu stlačenéh vzduchu ON/OFF OFF Alarm ON/OFF Aktívny výstup 230V ON/OFF OFF Vnútrný pdávač ON/OFF OFF Zásbník Externý pdávač ON/OFF OFF Vent. interný Ventilátr v hráku rpm Vent. externý Ventilátr v pdávači rpm POZN. Tát tabuľka slúži pre kntrlu a testvanie správnej funkčnsti hráku DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE Mdul Pre aktiváciu a pripjenie diaľkvéh vládania GSM pripjte na svrku 6 ÁNO/NIE NIE 3.8 Hlásenie chybách V prípade chyby sa na displeji zbrazí jedna z následujúcich správ: Ppis Hrák nezapáli Chyba napájania Chyba sndy teplty výmenníka Alarm chyby paliva Prehriatie 3.9 Chyby a ich riešenie V nasledujúcej tabuľke sú uvedené chyby a ich mžné riešenia: Chyba Mžná príčina Riešenia Hrák nezapáli Prázdny zásbník na pelety Odpjený kábel pdávača aleb prerušený Vypálená elektróda zapaľvania Zanesený ršt hráku Naplňte zásbník Skntrlujte kábel, pdľa ptreby h vymeňte Skntrlujte elektr., pdľa ptreby ju vymeňte Vyčistite ršt Nefunkčný interný pdávač Vyčistite interný pdávač le cclusine Skntrlujte sieť Chyba napájania Hráku chýba napätie Verif Skntrlujte care la crretta správne cnnessine zapjenie dei káblv cavi elettrici Verif Skntrlujte care il crrett hlavný psizinament vypínač degli interruttri generale e del bruciatre Snda Zle umiestnená mal cllegata snda psizinata Verif care la cnnessine ed il psizinament Snda výmenníka Snda Pškdená guasta snda Sstituire la snda Cntenitre Naplňte zásbník pellet vut Riempire il cntenitre Nie je paliv Cav Odpjený cclea kábel scllegat pdávača interrtt aleb prerušený Skntrlujte Ripristinare il cllegament kábel, pdľa ptreby h vymeňte Mtre Nefunkčný della mtr cclea pdávača nn funzinante Verif Skntrlujte care il mtre mtr, pdľa ptreby h vymeňte 18

19 4 Údržba 4.1 Pravidelná údržba Pravidelná údržba je záruku výbrnej funkčnsti hráku a jeh systému. Je t aktivita v rámci starstlivsti hráku v súlade platnými predpismi. Údržba rčná, musí byť vyknávaná len kvalifikvaným persnálm. Hráky BMAX bli navrhnuté č s najmenšu ptrebu pravidelnej údržby, ale je ptrebné ddržiavať pkyny uvedené v tabuľke nižšie. Pzr elektricé nebezpečenstv Pred vyknávaním akéjkľvek údržby, dpjte zariadnenie d elektrickej siete. Upzrnenie - pri údržbe pužívajte chranné prstriedky pžadvané pdľa platnej nrmy - pravidelnú údržbu zahrňuje celý systém, kde ja inštalvaný hrák - v prípade typu peliet, ktré neschvaľuje výrbca Elmec Grup S.r.l., nezdpvedaá výrbca za vzniknuté závady aleb škdy - tabuľka na čistenie je len rientačná - pre čistenie vnkajšej časti pužite navhlčenú handričku s mydlm a vdu aleb denaturvaným liehm, aleb špecifickým prduktm na čistenie. Ppis Peridicita Pdľa All ccrrenza nutnsti Peridicita Settimanale Semestrálne Semestrale Annuale Rčne PULIZIA Čistenie BRUCIATORE hráku Camera Spaľvacia di cmbustine kmra - cenere ppl e a scrie dpad x x Ventilatre Ventilátr bruciatre hráku x x Cclea Interný interna pdávač Ftcellula Ftrezistr Resistenza Keramická di accensine elektróda x x Cntenitre Zásbník pellet peliet Riempiment Dplniť x x Griglia Prívd aspirazine spaľvacieh aria cmburente vzduchu x x Cuscinetti Skrutky cclea externéh esterna pdávača Eventuale ingrassaggi x Ventilatre Ventilátr cclea ext. esterna pdávača x Cntrll Kntrla parti sptrebných deterirabili súčastí x x Cntrll Kntrla dei káblv cavi e cnnettri a el. súčastí elettrici x x PULIZIA Čistenie IMPIANTO systému Canale Odťah dafum spalíne canna fumaria x x Intern Vymenník e parte ktla psterire caldaia x x Cntrll Kntrla parti sptrebných deterirabili súčastí x x Cntrll Kntrla dell kmínu scaric fumi x x 19

20 Upzrnenie - p každej údržbe sa vyknávajú kntrly, či hrák pracuje správne - ak je v zlm technick stave, môže dôjsť k ďalším pškdeniam aleb zraneniam - v prípade výmeny súčiastk, pužívajte riginál náhradné diely. Varvanie Výrbca Elmec Grup S.r.l. neniesie žiadnu zdpvednsť za škdy na ľuďch, zvieratách aleb majetku spôsebené pužívaním neriginálnych náhradných dielv. 4.2 Likvidácia Hrák BMAX musí byť zlikvidvaný spôsbm v súlade s ustanvenými platnými právnymi predpismi. Eur. direktíva 2002/95/CERHSe 2002/96/CE RAEE 20

21 21

22 ELMEC GROUP S.R.L. Lc. Ca d Or Asiglian Venet (VI) ITALY Tel Fax Mail inf@b-max.cm Web

SUN P N SK - NÁVOD NA POUŽITIE, INŠTALÁCIU A ÚDRŽBU.

SUN P N SK - NÁVOD NA POUŽITIE, INŠTALÁCIU A ÚDRŽBU. SK - ÁVOD A POUŽITIE, IŠTAÁCIU A ÚDRŽBU www.ferrolislovakia.sk SK. Ovládací panel Zobrazenie displeja 1 3a 3b SU P 1. VŠEOBECÉ UPOZOREIA Pozorne si prečítajte upozornenia uvedené v tomto návode na použitie.

Dettagli

SOLIDA 5 PL/8 PL+ IT ENG RUS SL. SOLIDA 5 PL cod Kit pellet SOLIDA 5 PL cod (optional)

SOLIDA 5 PL/8 PL+ IT ENG RUS SL. SOLIDA 5 PL cod Kit pellet SOLIDA 5 PL cod (optional) SOLIDA 5 PL/8 PL+ IT SOLIDA 5 PL cd. 8058541 Kit pellet SOLIDA 5 PL cd. 8075980 (ptinal) SOLIDA 8 PL + cd. 8075743 Kit pellet SOLIDA 8 PL + cd. 8075981 (ptinal) Fnderie SIME SpA Cd. 6113740-03/2016 SOLIDA

Dettagli

DIVA. 1.1 Ovládací panel. manuale.tecnico. manuale tecnico - codice 354M rev.01 del 02/ nome file 354M pagina

DIVA. 1.1 Ovládací panel. manuale.tecnico. manuale tecnico - codice 354M rev.01 del 02/ nome file 354M pagina SERVISNÍ NÁVOD s e r v i z i o. t e c n i c o. a s s i s t e n z a. c l i e n t i I N A R E codice 354M0900 - rev.01 del 02/2014 - nome file 354M090001 I M B O Z Z A P R E L P R E L I M I N A R Y VERZE

Dettagli

Gs3+ 26 A+++ / Gs3+30 A+++ Shiver 26 A+++ / Shiver 30 A+++ Shiver 40 A Shiver 26 12v / Shiver 30 12v Shiver V Bravo 25 A++ Bravo v

Gs3+ 26 A+++ / Gs3+30 A+++ Shiver 26 A+++ / Shiver 30 A+++ Shiver 40 A Shiver 26 12v / Shiver 30 12v Shiver V Bravo 25 A++ Bravo v Gs3+ 26 A+++ / Gs3+30 A+++ Shiver 26 A+++ / Shiver 30 A+++ Shiver 40 A Shiver 26 12v / Shiver 30 12v Shiver 40 12 V Bravo 25 A++ Bravo 25 12 v IMAGE 01 IMAGE 02 IMAGE 03 INPUT 230V AC ± 10 77W 50/60Hz

Dettagli

CENNÍK 2018 PLASTOVÉ NÁDOBY NA VODU. Platí od , ceny bez DPH

CENNÍK 2018 PLASTOVÉ NÁDOBY NA VODU. Platí od , ceny bez DPH CENNÍK 2018 PASTOVÉ NÁDOBY NA VODU Platí od 3. 4. 2018, ceny bez DP Všeobecný popis : Plastové nádoby vhodné k predzásobeniu objektu pitnou alebo dažďovou vodou pre ich ďalšie využitie. Môžu slúžiť ako

Dettagli

S T PER RISCALDAMENTO

S T PER RISCALDAMENTO S T PER RISCALDAMENTO INDICE RESIDENZIALE B R U C I ATO R I (4 CALDAIE (10 INDUSTRIALE GENERATORI (16 B R U C I ATO R I CALDAIE (18 34 2 3 B-HOME BRUCIATORI A PELLET RESIDENZIALE MODELLO b-home round b-home

Dettagli

VIVA PLUS (sistema di caricamento a stella)

VIVA PLUS (sistema di caricamento a stella) VIVA PLUS (sistema di caricamento a stella) 1. DATI TECNICI VIVA PLUS Potenza termica nominale ( min - max ) KW 3,5-10,4 Consumo orario ovuli legno ( min max ) Kg / h 0,89-2,91 Rendimento ( alla potenza

Dettagli

Specifiche tecniche. PELLEMATIC SmartXS 10 18kW ITALIANO.

Specifiche tecniche. PELLEMATIC SmartXS 10 18kW ITALIANO. Specifiche tecniche PELLEMATIC SmartXS 10 18kW ITALIANO www.oekofen.com Specifiche tecniche PELLEMATIC SmartXS 10 18kW Denominazione SmartXS 10 SmartXS 12 SmartXS 14 SmartXS 16 SmartXS 18 Potenza nominale

Dettagli

Specifiche tecniche. PELLEMATIC Condens 10 18kW ITALIANO.

Specifiche tecniche. PELLEMATIC Condens 10 18kW ITALIANO. Specifiche tecniche PELLEMATIC 10 18kW ITALIANO www.oekofen.com Specifiche tecniche La scheda tecnica contiene i dati della caldaia a pellet a seconda della grandezza della caldaia. Denominazione 10 12

Dettagli

SISTEMA DI TELEGESTIONE PER WELLNESS / FITNESS

SISTEMA DI TELEGESTIONE PER WELLNESS / FITNESS SISTEMA DI TELEGESTIONE PER WELLNESS / FITNESS IMPIANTO RILEVAZIONE INCENDIO CONTROLLO LUCI E ACCESSI CONTROLLO TREND DI TEMPERATURA AMBIENTI IMPIANTI TECNOLOGICI IMPIANTI TECNOLOGICI Gestine allarmi;

Dettagli

Temperatura fumi min. C Temperatura caldaia min. C Temperatura ritorno min. C nessun nessun

Temperatura fumi min. C Temperatura caldaia min. C Temperatura ritorno min. C nessun nessun Dati tecnici Uno-3 (50-90) Tipo (50) (6) (80) (90) Potenzialità utile nominale kw 5 63 8,5 9,5 Campo potenza utile kw 35-5 46-63 53-8,5 60-95,7 Potenza focolare kw 53,4 66, 85, 95,7 Tempertura massima

Dettagli

CALDAIE A LEGNA A GASSIFICAZIONE ECOWOOD PLUS. con termoregolatore ecomax860d + modulo Lambda

CALDAIE A LEGNA A GASSIFICAZIONE ECOWOOD PLUS. con termoregolatore ecomax860d + modulo Lambda CALDAIE A LEGNA A GASSIFICAZIONE PLUS serie con termoregolatore ecomax860d + modulo Lambda DATI TECNICI DELLA CALDAIA Modello PLUS 15 PLUS 20 PLUS 25 PLUS 31 Peso kg 350 400 550 550 Volume fluido in caldaia

Dettagli

Sistemi elettronici. per filtri depolveratori DUST FILTER COMPONENTS

Sistemi elettronici. per filtri depolveratori DUST FILTER COMPONENTS Sistemi elettronici per filtri depolveratori DUST FILTER COMPONENTS SISTEMI ELETTRONICI LA TIPOLOGIE SEQUENZIATORI ECONOMIZZATORI CERTIFICATI ATEX (zona 1,2, 21 E 22) CENTRALINE CON PILOTI PER CONTROLLO

Dettagli

NÁVOD NA OBSLUHU ATTACK. Teplovzdušné pece na pelety FIREPLACE 12,5. ATTACK, s.r.o. - 09/2011

NÁVOD NA OBSLUHU ATTACK. Teplovzdušné pece na pelety FIREPLACE 12,5. ATTACK, s.r.o. - 09/2011 SK NÁVOD NA OBSLUHU Teplovzdušné pece na pelety ATTACK, s.r.o. - 09/2011 ATTACK FIREPLACE 12,5 1 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE 1.1 Úvod 1.2 Ako používať príručku 1.3 Bezpečnostné opatrenia 1.4 Technický popis 1.5

Dettagli

DATI TECNICI KALORINA. Low Emission. Caldaia a biomassa K 50 LE-PA

DATI TECNICI KALORINA. Low Emission. Caldaia a biomassa K 50 LE-PA KALORINA Low Emission Caldaia a biomassa K 50 LE-PA Caldaia a biomassa Dati tecnici KALORINA K 50 LE-PA Fluido vettore Potenzialità al focolare kw Acqua 55,1 Potenzialità al nominale kw 50,0 Potenzialità

Dettagli

MEC MIX F ASSIALI E CENTRIFUGHI Generatori d aria calda pensili assiali e centrifughi con bruciatore a gas premiscelato

MEC MIX F ASSIALI E CENTRIFUGHI Generatori d aria calda pensili assiali e centrifughi con bruciatore a gas premiscelato Assiale 35-50 Centrifugo 35-50 Assiale 70-100 Caratteristiche tecniche e costruttive Il mantello di copertura è realizzato in lamiera di acciaio verniciata a polveri epossidiche, a garanzia di lunga durata

Dettagli

CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI PA 12 110/220 02450

CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI PA 12 110/220 02450 CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI SEQUENZIATORE PA Sequenziatore per il controllo del ciclo di pulizia del sistema di depolverazione. Gestione a microprocessore con attivazione delle uscite

Dettagli

Specifiche tecniche. PELLEMATIC SmartXS 10 18kW ITALIANO.

Specifiche tecniche. PELLEMATIC SmartXS 10 18kW ITALIANO. Specifiche tecniche PELLEMATIC SmartXS 10 18kW ITALIANO www.oekofen.com Specifiche tecniche PELLEMATIC SmartXS 10 18kW 3 1 Specifiche tecniche PELLEMATIC SmartXS 10 18kW Potenza nominale kw 10,3 12 14

Dettagli

pellet-blok L unico che puoi chiamare caminetto a pellet con

pellet-blok L unico che puoi chiamare caminetto a pellet con pellet-blok L unico che puoi chiamare caminetto a pellet con comfort in casa, ovunque tu sia. Pellet-Blok canalizza il 100% dell aria calda prodotta, riscaldando anche uno o più locali adiacenti. 100%

Dettagli

caldaia murale a gas ad alto rendimento manuale per l uso destinato all utente ed all installatore Caldera mural de gas de alto rendimiento Manual

caldaia murale a gas ad alto rendimento manuale per l uso destinato all utente ed all installatore Caldera mural de gas de alto rendimiento Manual it ES RU CZ sk HU pl RO caldaia murale a gas ad alto rendimento manuale per l uso destinato all utente ed all installatore Caldera mural de gas de alto rendimiento Manual para el usuario y el instalador

Dettagli

SCEGLI IL TUO MODELLO IDEALE di. termocamino termostufa caldaia forno a legna

SCEGLI IL TUO MODELLO IDEALE di. termocamino termostufa caldaia forno a legna SCEGLI IL TUO MODELLO IDEALE di termocamino termostufa caldaia forno a legna i punti di forza della nuova gamma......scopriamoli insieme altissime prestazioni ingombro ridotto bassissime emissioni policombustibile

Dettagli

cod. 3541E053SK Rev /2014 DIVA F24 SK - NÁVOD NA POUŽITIE, INŠTALÁCIU A ÚDRŽBU

cod. 3541E053SK Rev /2014 DIVA F24 SK - NÁVOD NA POUŽITIE, INŠTALÁCIU A ÚDRŽBU cod. E0 Rev. 00-07/0 - NÁVOD N POUŽITIE, INŠTLÁCIU ÚDRŽU . VŠEOECNÉ UPOZORNENI Pozorne si pre ítajte upozornenia uvedené v tomto návode na použitie. Po inštalácii kotla pou te používate a o jeho obsluhe

Dettagli

BARRIERE A LAMA D'ARIA. Peso Riscaldamento installazione [m] max med min XLFB10S Altezza massima * Portata aria [m³/h]

BARRIERE A LAMA D'ARIA. Peso Riscaldamento installazione [m] max med min XLFB10S Altezza massima * Portata aria [m³/h] GENERALITA' CARATTERISTICHE Generalità La barriera d aria permette l efficace separazione di due ambienti adiacenti con differenti condizioni climatiche, tipicamente: interno ed esterno di ambienti del

Dettagli

Opuscolo dedicato modello HR 160 SNELLA

Opuscolo dedicato modello HR 160 SNELLA Opuscolo dedicato modello HR 160 SNELLA AVVERTENZE Tutti i regolamenti locali, inclusi quelli riferiti alle Norme nazionali ed europee devono essere rispettati nell istallazione dell apparecchio. Non utilizzare

Dettagli

MEC MEC C Generatori d aria calda pensili assiali e centrifughi a gas da interno

MEC MEC C Generatori d aria calda pensili assiali e centrifughi a gas da interno Caratteristiche tecniche e costruttive mod. MEC I MEC - MEC C sono generatori di aria calda pensili dove il mantello di copertura è realizzato in lamiera di acciaio verniciata a polveri epossidiche, a

Dettagli

Tipo (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) (700D)

Tipo (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) (700D) Dati tecnici Tipo (25D) (3D) (4D) (5D) (6D) (7D) Potenzialità nominale 8/ 6 C con gas naturale 1 kw 25-226 25-276 39-37 44-454 51-546 51-636 Potenzialità nominale 4 /3 C con gas naturale 1 kw 28-246 28-3

Dettagli

FINESSE INSTALLAZIONE

FINESSE INSTALLAZIONE IT FINESSE INSTALLAZIONE 1. PRIMA DI INIZIARE Significato dei simboli presenti nel manuale: SIMBOLO SYMBOL ATTENZIONE! VÝSTRAHA! SIGNIFICATO VÝZNAM Attenzione/Cautela Upozornění/varování DA NEPŘEHLÉDNĚTE!

Dettagli

REVERSE STUFE COMBINATE LEGNA E PELLET. Legna/pellet

REVERSE STUFE COMBINATE LEGNA E PELLET. Legna/pellet STUFE COMBINATE LEGNA E PELLET aria Legna/pellet 2 LEGNA-PELLET 3 MATERIALI Pietra ollare Acciaio bianco Acciaio nero 4 MATERIALI Pietra ollare Acciaio bianco Acciaio nero 5 VETRO FRONTALE 6 LEGNA Compatibile

Dettagli

Pulsante di controllo veneziana, Pulsante di controllo veneziana con valutazione

Pulsante di controllo veneziana, Pulsante di controllo veneziana con valutazione Sistema di cntrll veneziane Pulsante di cntrll veneziana, Pulsante di cntrll veneziana cn valutazine sensre Pulsante di cntrll veneziana N. rd. : 2328.. Pulsante di cntrll veneziana cn valutazine sensre

Dettagli

Brava ONE OF ErP caldaie murali in rame per solo riscaldamento e produzione acqua calda istantanea a tiraggio naturale (tipo B)

Brava ONE OF ErP caldaie murali in rame per solo riscaldamento e produzione acqua calda istantanea a tiraggio naturale (tipo B) Caldaia a bassa temperatura di ultima generazione per il riscaldamento e la produzione sanitaria dalle dimensioni estremamente compatte. Il controllo retroattivo della combustione con valvola gas elettronica

Dettagli

Catalogo Caldaie

Catalogo Caldaie Catalogo 2015 8 Caldaie 372 8 CALDAIE CALDAIE A CONDENSAZIONE Indice Caldaie Kondens XN R pag. 374 Accessori pag. 376 Fumisteria coassiale pag. 377 Fumisteria sdoppiata pag. 378 373 CALDAIE CALDAIE A CONDENSAZIONE

Dettagli

1 ATTACK FIREPLACE 11

1 ATTACK FIREPLACE 11 1 1 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE 1.1 Úvod 1.2 Ako pouţívať príručku 1.3 Bezpečnostné opatrenia 1.4 Technický popis 1.5 Palivo a povolené pouţitie 1.6 Dodávané príslušenstvo 1.7 Normatívne odkazy 1.8 Typový štítok

Dettagli

Nordby. Aruba ST. Geräteblatt. Fiche technique. Scheda tecnica. Equipment sheet. Tehnički list. Tehnični list SLO

Nordby. Aruba ST. Geräteblatt. Fiche technique. Scheda tecnica. Equipment sheet. Tehnički list. Tehnični list SLO Technická dokumentace Technická dokumentácia Nordby Aruba 220.17 ST Geräteblatt Kaminofen Fiche technique Poêle à bois Scheda tecnica Stufa camino Equipment sheet Fireplace stove Tehnički list Kamin Tehnični

Dettagli

Pouţívateľská príručka a prevádzkové pokyny Manuale d istruzioni

Pouţívateľská príručka a prevádzkové pokyny Manuale d istruzioni Pouţívateľská príručka a prevádzkové pokyny Manuale d istruzioni Plynový/ LPG ohrievač Riscaldatore a gas GPL GH1 POZORNE SI PREČÍTAJTE TÚTO POUŢÍVATEĽSKÚ PRÍRUČKU: Prečítajte si túto príručku a dodrţiavajte

Dettagli

CITY CLASS da 25 a 35 kw. Puro design, tecnologia e innovazione automotive per il tuo benessere.

CITY CLASS da 25 a 35 kw. Puro design, tecnologia e innovazione automotive per il tuo benessere. CITY CLASS da 25 a 35 kw Puro design, tecnologia e innovazione automotive per il tuo benessere. 2 Less is more. Compatta ed elegante 3 4 la caldaia 2.0 GRUPPO COMBUSTIONE IN ACCIAIO INOX FLANGIA FUMI CON

Dettagli

RAPAX 300 V2 RAPAX 300 SOL V2

RAPAX 300 V2 RAPAX 300 SOL V2 Návod na používanie a upozornenia SK RAPAX 300 V2 RAPAX 300 SOL V2 *1.039873ITA* Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k výberu vysoko kvalitného produktu Immergas, ktorý dlhodobo zaistí vašu pohodu a bezpečnosť.

Dettagli

MEC MIX C A CONDENSAZIONE ASSIALI E CENTRIFUGHI

MEC MIX C A CONDENSAZIONE ASSIALI E CENTRIFUGHI Assiale 20/5-20/5 Centrifugo 20/5-20/5 Assiale 20/70-20/90 Centrifugo 20/70-20/90 Caratteristiche tecniche e costruttive MEC MIX C è un generatore di aria calda a gas che produce energia termica ecologica

Dettagli

Termostufa automatica a pellet LIVO AQUA Al centro della tua casa

Termostufa automatica a pellet LIVO AQUA Al centro della tua casa Termostufa automatica a pellet LIVO AQUA Al centro della tua casa Conto Termico Detrazione fiscale Potenza da 3,0-14,9 kw Termostufa automatica a pellet LIVO AQUA Al centro della tua casa 6 Serbatoio pellet

Dettagli

MADE IN ITALY SISTEMA A CONDENSAZIONE. Portata ,00 MEC MIX C 20/45 ASSIALE a condensazione 19,80 34,90

MADE IN ITALY SISTEMA A CONDENSAZIONE. Portata ,00 MEC MIX C 20/45 ASSIALE a condensazione 19,80 34,90 mod. MEC MIX C ASSIALE Caratteristiche tecniche e costruttive Il mantello di copertura è realizzato in lamiera di acciaio verniciata a polveri epossidiche, a garanzia di lunga durata nel tempo. Nella parte

Dettagli

Istruzioni di installazione e manutenzione

Istruzioni di installazione e manutenzione Istruzioni di installazione e manutenzione Caldaia murale a gas a condensazione 6 720 612 643-00.1O GB032-24K I GB032-28K I GB032-24K B GB032-28K B Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima

Dettagli

atmoblock, turboblock e Balkon

atmoblock, turboblock e Balkon Serie plus atmoblock, turboblock e Balkon Caldaia murale per riscaldamento e produzione di acqua calda sanitaria, per installazione interna ed esterna. atmoblock plus / plus Balkon Dati tecnici plus Potenza

Dettagli

lagoon Advanced Care Set base PROFESSIONAL LAUNDRY Caratteristiche e vantaggi Specifiche principali

lagoon Advanced Care Set base PROFESSIONAL LAUNDRY Caratteristiche e vantaggi Specifiche principali PROSSIONAL LAUNRY lagoon Advanced Care Set base Caratteristiche e vantaggi ate tornare i vostri clienti Risultati eccezionali per capi di qualsiasi tipo, grazie a detersivi specifici e programmi dedicati.

Dettagli

Caldaia murale, per riscaldamento e produzione istantanea di acqua calda sanitaria, a camera stagna (SE) e camera aperta (E).

Caldaia murale, per riscaldamento e produzione istantanea di acqua calda sanitaria, a camera stagna (SE) e camera aperta (E). Caldaia murale, per riscaldamento e produzione istantanea di acqua calda sanitaria, a camera stagna (SE) e camera aperta (E). Modelli disponibili: Thesi 23 E (23 kw metano Cod. CHM921023) (23 kw GPL Cod.

Dettagli

Specifiche tecniche. PELLEMATIC Smart 4 14 kw ITALIANO.

Specifiche tecniche. PELLEMATIC Smart 4 14 kw ITALIANO. Specifiche tecniche PELLEMATIC Smart 4 14 kw ITALIANO www.oekofen.com Specifiche tecniche PELLEMATIC Smart 10 14kW Denominazione Smart 10 Smart 12 Smart 14 Potenza nominale kw 10 12 14 Carico parziale

Dettagli

STS Italia Strumentazione per monitoraggio reti acqua e gas

STS Italia Strumentazione per monitoraggio reti acqua e gas STS Italia Strumentazione per monitoraggio reti acqua e gas global.sensor.excellence ESS III acqua Datalogger per misure di pressione Misura e registrazione dati per: Analisi nelle reti di distribuzione

Dettagli

Format DGT. caldaie murali in rame per solo riscaldamento e produzione acqua calda istantanea a tiraggio naturale (tipo B) e camera stagna (tipo C)

Format DGT. caldaie murali in rame per solo riscaldamento e produzione acqua calda istantanea a tiraggio naturale (tipo B) e camera stagna (tipo C) è la caldaia a gas per il riscaldamento e la produzione sanitaria ad elevate prestazioni in grado di soddisfare le esigenze dell edilizia residenziale collettiva e della moderna impiantistica. é conforme

Dettagli

MEC MEC C Generatori d aria calda pensili assiali e centrifughi a gas da interno

MEC MEC C Generatori d aria calda pensili assiali e centrifughi a gas da interno Caratteristiche tecniche e costruttive mod. MEC I MEC - MEC C sono generatori di aria calda pensili dove il mantello di copertura è realizzato in lamiera di acciaio verniciata a polveri epossidiche, a

Dettagli

CITY CLASS K da 25 a 35 kw. Puro design, tecnologia e innovazione automotive per il tuo benessere

CITY CLASS K da 25 a 35 kw. Puro design, tecnologia e innovazione automotive per il tuo benessere CITY CLASS K da 25 a 35 kw Puro design, tecnologia e innovazione automotive per il tuo benessere Giugiaro design. Compatta ed elegante la caldaia 2.0 GRUPPO COMBUSTIONE IN ACCIAIO INOX FLANGIA FUMI CON

Dettagli

Manuale MP Multi- combustibile USB MP01/a Stufa ARIA CALDA

Manuale MP Multi- combustibile USB MP01/a Stufa ARIA CALDA PANORAMICA La centralina MP01/A è adatta ad essere impiegata su Stufe a ARIA. Per facilitare l applicazione del prodotto alle diverse tipologie di macchine sono previste funzioni e controlli opzionali,

Dettagli

BOOK TECNICO 2014. Kalorina Serie ( PELLET) K 22 E K 22 E IDRO K 22 BK K 22 EPA K 22 EPA IDRO

BOOK TECNICO 2014. Kalorina Serie ( PELLET) K 22 E K 22 E IDRO K 22 BK K 22 EPA K 22 EPA IDRO BOOK TECNICO 2014 Kalorina Serie ( SOLO LEGNA) K 21 k 21 IDRO Kalorina Serie ( PELLET) K 20 N K 20 N IDRO Kalorina Serie ( PELLET) K 22 E K 22 E IDRO K 22 BK K 22 EPA K 22 EPA IDRO Kalorina Serie ( CHIPS)

Dettagli

HAKA 78/57Wh, 78/57WIh A + Dati tecnici

HAKA 78/57Wh, 78/57WIh A + Dati tecnici HAKA 78/57Wh, 78/57WIh A + Funzionamento con collegamento diretto alla canna fumaria HAKA 78/57 Wh HAKA 78/57 WIh Testato secondo la norma EN 13229 EN 13229 Potenza termica nominale / Potenza termica riscaldamento

Dettagli

Start AR. Caldaie murali a condensazione. Generatori murali. Conforme Direttiva 2009/125/CE Modelli combinati. Energy For Life.

Start AR. Caldaie murali a condensazione. Generatori murali. Conforme Direttiva 2009/125/CE Modelli combinati. Energy For Life. 27010742 - rev.02 04/2016 Generatori murali Conforme Direttiva 2009/125/CE Modelli combinati www.riello.it Energy For Life GENERATORI MURALI DESCRIZIONE PRODOTTO è la caldaia a condensazione pensata specificamente

Dettagli

DTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2.

DTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2. date 1 2 3 4 5 DTS 7/1 + TWS EG 545 6 GH V021 5456 R0001 DTS 7/2 + TWS EG 546 4 GH V021 5464 R0002 System pro M 400-9955 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 6 7 8 9 10 11 CH2 + 1 2 3 4 5 6 7 +1h min. sec.

Dettagli

SFL. cod. 3540Z906SK - Rev /2014 SK - NÁVOD NA POUŽITIE, INŠTALÁCIU A ÚDRŽBU

SFL. cod. 3540Z906SK - Rev /2014 SK - NÁVOD NA POUŽITIE, INŠTALÁCIU A ÚDRŽBU SK - NÁVOD NA POUŽITI, INŠTAÁCIU A ÚDRŽU SK 1. VŠOCNÉ UPOZORNNIA Pozorne si pre ítajte upozornenia uvedené v tomto návode na použitie. Po inštalácii kotla pou te používate a o jeho obsluhe a odovzdajte

Dettagli

Tipo (10) (16) (22) contenuto nei fumi alla potenzialità max./min % 9,0/8,8 9,0/8,8 9,0/8,8

Tipo (10) (16) (22) contenuto nei fumi alla potenzialità max./min % 9,0/8,8 9,0/8,8 9,0/8,8 Dati tecnici Hoval TopGas comfort Tipo (0) (6) (22) Potenzialità nominale 80/ 60 C con gas naturale kw,8-9, 2,8-4,6 4, - 20, Potenzialità nominale 40/ 30 C con gas naturale kw 2,0-0,0 3, - 6,0 4,5-22,0

Dettagli

SERIE CA V0 E Aspiratori centrifughi assiali in resina autoestinguente

SERIE CA V0 E Aspiratori centrifughi assiali in resina autoestinguente novità SERIE CA V E Aspiratori centrifughi assiali in resina autoestinguente Idoneo per ventilare in modo continuo o intensivo, medio-grandi locali domestici, commerciali o industriali. 7 modelli: CA 1

Dettagli

QUADRO DI CONTROLLO MANUALE/AUTOMATICO (ACP) - Mod. AC 03

QUADRO DI CONTROLLO MANUALE/AUTOMATICO (ACP) - Mod. AC 03 QUADRO DI CONTROLLO MANUALE/AUTOMATICO (ACP) - Md. AC 03 Generalità Quadr di cmand e cntrll manuale/autmatic (ACP) frnit a brd macchina, integrat e cnness al grupp elettrgen. Il quadr utilizza un cmpatt

Dettagli

CALDAIA MURALE TRADIZIONALE. Colibrì Speed CA. Minimo Ingombro 100% Risparmio nei consumi

CALDAIA MURALE TRADIZIONALE. Colibrì Speed CA. Minimo Ingombro 100% Risparmio nei consumi CALDAIA MURALE TRADIZIONALE Colibrì Speed CA Minimo Ingombro 100% Risparmio nei consumi La caldaia istantanea ad elevatissimo rapporto costo/efficacia + Comfort - Consumi Caratteristiche generali La gamma

Dettagli

Caratteristiche tecniche AGUADENS 60T, 70T, 100T, 100T V, 115T, 115T V, 140T, 140T V, 210T, 210T V, 280T e 280T V

Caratteristiche tecniche AGUADENS 60T, 70T, 100T, 100T V, 115T, 115T V, 140T, 140T V, 210T, 210T V, 280T e 280T V MODELLO AGUADENS 60T 70T Paese di destino ITALIA ITALIA Tipo B23;C43; C53; C63; C83 Categoria II2H3P II2H3P Certificato CE di tipo (PIN) 0694CN6126 0694CN6126 Certificato Range Rated APPROVATO APPROVATO

Dettagli

3B SCIENTIFIC PHYSICS

3B SCIENTIFIC PHYSICS 3B SCIENTIFIC PHYSICS Tub di Kundt E 1017339 Istruzini per l'us 09/16 ALF 1. Nte Il tub snr è realizzat in materiale plastic fragile. Pericl di rttura! Evitare sllecitazini meccaniche eccessive quali clpi

Dettagli

HAKA 78/57W, 78/57WI A + Dati tecnici

HAKA 78/57W, 78/57WI A + Dati tecnici HAKA 78/57W, 78/57WI A + Funzionamento con collegamento diretto alla canna fumaria HAKA 78/57 Wh HAKA 78/57 WIh Testato secondo la norma EN 13229 EN 13229 Potenza termica nominale / Potenza termica riscaldamento

Dettagli

OROLOGIO DIGITALE PROGRAMMABILE AHC15A

OROLOGIO DIGITALE PROGRAMMABILE AHC15A 113 OROLOGIO DIGITALE PROGRAMMABILE AHC15A - Montaggio su guida Din. - Temporizzatore elettronico digitale,universale, con programmazione giornaliera e settimanale. - 8 programmi ON/OFF con ripetizione

Dettagli

contenuto nei fumi alla potenzialità max./min % 9,0 / 8,8 9,0 / 8,8 9,0 / 8,8

contenuto nei fumi alla potenzialità max./min % 9,0 / 8,8 9,0 / 8,8 9,0 / 8,8 Dati tecnici Hoval (/8, 6/, /8) Tipo (/8) (6/) (/8) Potenza utile nominale riscald. 8/ 6 C con gas naturale kw 5,4-7,8 6,9 -,8 7, - 6, Potenza utile nominale riscald. 4/ C con gas naturale kw 5,9-8,6 7,6

Dettagli

SISTEMI A BIOMASSA COMPACT PRACTIKA LOGIKA LOGIKA REFILL VARIOMATIC CALDAIE A PELLET CALDAIE A LEGNA

SISTEMI A BIOMASSA COMPACT PRACTIKA LOGIKA LOGIKA REFILL VARIOMATIC CALDAIE A PELLET CALDAIE A LEGNA o SISTEMI A BIOMASSA CALDAIE A PELLET COMPACT PRACTIKA LOGIKA LOGIKA REFILL CALDAIE A LEGNA VARIOMATIC TECNIKA Compact Caldaia a pellet compatta per ambienti ridotti (sottoscala, sgabuzzino, piccoli vani

Dettagli

MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI

MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI Brava ONE OF ErP è la caldaia a bassa temperatura di ultima generazione per il riscaldamento e la produzione sanitaria dalle dimensioni estremamente compatte. Il controllo retroattivo della combustione

Dettagli

Il caldo ecologico. gamma first fire TERMOSTUFE E STUFE AD ARIA E CALDAIE COMPATTE. Made in Italy

Il caldo ecologico. gamma first fire TERMOSTUFE E STUFE AD ARIA E CALDAIE COMPATTE. Made in Italy Il caldo ecologico gamma first fire TERMOSTUFE E STUFE AD ARIA E CALDAIE COMPATTE Made in Italy first fire AR0 STUFA AD ARIA 6-8 - 10-12 kw» Gestione: tramite centralina» Controllo remoto: con multifunzione

Dettagli

Series CADT-D HE CADT-DI HE CADT-DC HE

Series CADT-D HE CADT-DI HE CADT-DC HE RECUPERATORI DI CALORE ad alto rendimento, a flusso laminare in controcorrente Series CADT-D HE CADT-DI HE CADT-DC HE NOVITÀ Recuperatori di calore ad alta efficienza (93%), con scambiatore di calore a

Dettagli

Serie CITY Plus 25 F NOx

Serie CITY Plus 25 F NOx DEPLIANT-LISTINO Serie CITY Plus 25 F NOx Caldaia murale a gas tradizionale a basse emissioni inquinanti Solare compatibile LEGGE 90/2013 SCARICO A PARETE 25 kw City Plus 25F NOx Caldaia murale a gas tradizionale

Dettagli

COLIBRÌ SMART C-CR-CA

COLIBRÌ SMART C-CR-CA Caldaie murali a gas SERIE COLIBRÌ SMART C-CR-CA SERIE COLIBRÌ SMART C-CR-CA CARATTERISTICHE PRINCIPALI Possibilità di regolazione della temperatura mediante potenziometro. Dispositivo sicurezza evacuazione

Dettagli

Brava ONE. caldaie murali in rame per solo riscaldamento e produzione acqua calda istantanea a tiraggio naturale (tipo B) e camera stagna (tipo C)

Brava ONE. caldaie murali in rame per solo riscaldamento e produzione acqua calda istantanea a tiraggio naturale (tipo B) e camera stagna (tipo C) è la caldaia a bassa temperatura di ultima generazione per il riscaldamento e la produzione sanitaria dalle dimensioni estremamente compatte. Il controllo retroattivo della combustione con valvola gas

Dettagli

A.A. 2016/17 Graduatoria corso di laurea in Scienze e tecniche di psicologia cognitiva

A.A. 2016/17 Graduatoria corso di laurea in Scienze e tecniche di psicologia cognitiva 1 29/04/1997 V.G. 53,70 Idoneo ammesso/a * 2 27/12/1997 B.A. 53,69 Idoneo ammesso/a * 3 18/07/1997 P.S. 51,70 Idoneo ammesso/a * 4 12/05/1989 C.F. 51,69 Idoneo ammesso/a * 5 27/01/1997 P.S. 51,36 Idoneo

Dettagli

posizione : piedistallo ampia superficie vetrata ampia angolazione visiva rotazione a 90

posizione : piedistallo ampia superficie vetrata ampia angolazione visiva rotazione a 90 ARGOMENTARIO bellezza e qualità della fiamma fiamma ampia e piena posizione : piedistallo ampia superficie vetrata ampia angolazione visiva rotazione a 90 calore gradevole rendimento superiore al 90% emissioni

Dettagli

IT MANUALE TECNICO. Alimentatore Art Passion.Technology.Design.

IT MANUALE TECNICO. Alimentatore Art Passion.Technology.Design. IT MANUALE TECNICO Alimentatore Art. 1209 Passion.Technology.Design. Avvertenze Uso previsto Questo prodotto Comelit è progettato e realizzato con lo scopo di essere utilizzato nella realizzazione di impianti

Dettagli

Innovo Bollitore a condensazione ad alta efficienza

Innovo Bollitore a condensazione ad alta efficienza Bollitore a condensazione ad alta efficienza IR 12-160/20-160/12-200/20-200/24-245/32-245/ 24-285/32-285/32-380 Bollitore a condensazione ad alta efficienza per la produzione di acqua calda sanitaria interamente

Dettagli

Dati Tecnici Caldaie Murali e Moduli Termici

Dati Tecnici Caldaie Murali e Moduli Termici Dati Tecnici Caldaie Murali e Moduli Termici CGB CGB-K CGS CGW CSZ CGU/CGG 2 CGG 1K caldaia murale a condensazione solo riscaldamento caldaia murale a condensazione riscaldamento e produzione ACS modulo

Dettagli

Schemi elettrici. Compact NSX DC Masterpact NW DC. Compact NSX100/630 DC D-2. Masterpact NW10/NW40 DC D-8. Masterpact NW DC D-10

Schemi elettrici. Compact NSX DC Masterpact NW DC. Compact NSX100/630 DC D-2. Masterpact NW10/NW40 DC D-8. Masterpact NW DC D-10 Cmpact NSX DC Masterpact NW DC Schemi elettrici Presentazine 2 Funzini e caratteristiche A-1 Installazine B-1 Dimensini e cllegamenti C-1 Cmpact NSX100/630 DC D-2 Interruttri fissi D-2 Interruttri rimvibili/estraibili

Dettagli

SCHEDA TECNICA IPM 25 TERMOSTUFA A PELLET

SCHEDA TECNICA IPM 25 TERMOSTUFA A PELLET SCHEDA TECNICA IPM TERMOSTUFA A PELLET 1. CARATTERISTICHE TECNICHE La stufa a pellet è conforme alla EN 17/006 Inoltre la macchina è in regola col le disposizioni legislative, che recepiscono le seguenti

Dettagli

HRS. Unità di recupero ad altissima efficienza. da 300 a m³/h >90 % CON RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA

HRS. Unità di recupero ad altissima efficienza. da 300 a m³/h >90 % CON RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA 4 Lmf Clima 6 FERRARO GROUP HRS Unità di recupero ad altissima efficienza CON RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA da 3 a 4. m³/h Unità di ventilazione progettata e realizzata per applicazioni di tipo

Dettagli

MITA CONTROL SYSTEM - DESCRIZIONE

MITA CONTROL SYSTEM - DESCRIZIONE MITA CONTROL SYSTEM - DESCRIZIONE MITA ffre cme equipaggiament pzinale per le sue unità un sistema di cntrll integrat dtat di inverter: MCS MITA CONTROL SYSTEM. Il limite minim di temperatura tericamente

Dettagli

C) MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI

C) MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI Metropolis DGT è la caldaia a gas per il riscaldamento e la produzione sanitaria ad elevate prestazioni in grado di soddisfare le esigenze dell edilizia residenziale collettiva e della moderna impiantistica.

Dettagli

Via Villa Albarella, Maserà di Padova (PD) MANUALE TECNICO. Serie VCE I/O (versione orizzontale) Serie VCE I/V (versione verticale)

Via Villa Albarella, Maserà di Padova (PD) MANUALE TECNICO. Serie VCE I/O (versione orizzontale) Serie VCE I/V (versione verticale) Via Villa Albarella,6-35020 Maserà di Padova (PD) MANUALE TECNICO UNITA VENTILANTE Serie VCE I/O (versione orizzontale) Serie VCE I/V (versione verticale) www.ecoairsystem.it www.vmcsystem.it 1 2 ULTERIORI

Dettagli

Elegance e Time. Le nuove stufe a pellet con Control System Semplicemente intelligenti. riscaldare con il fuoco CAMINETTI E STUFE

Elegance e Time. Le nuove stufe a pellet con Control System Semplicemente intelligenti. riscaldare con il fuoco CAMINETTI E STUFE Interamente teram pr in Italia prodotte Elegance e Time Le nuove stufe a pellet con Control System Semplicemente intelligenti CAMINETTI E STUFE riscaldare con il fuoco NUOVE STUFE A PELLET CON CONTROL

Dettagli

Ventilatore tangenziale

Ventilatore tangenziale TOUCH CHILLERS & HEAT PUMPS SYSTEM Esempio di installazione con pompa di calore Venco System (by Aliseo Group) Pico-AE ad alta effi cienza Batteria di scambio termico In tubo di rame, le alette in alluminio

Dettagli

INDICE. ANTES Pag. 4. ECATE Pag. 16. Allestimenti idraulici Pag. 24. Serie Standard Pag. 10. Serie Modular Pag. 12. Serie Exclusive Pag.

INDICE. ANTES Pag. 4. ECATE Pag. 16. Allestimenti idraulici Pag. 24. Serie Standard Pag. 10. Serie Modular Pag. 12. Serie Exclusive Pag. CATALOGO 1 ANTES Pag. 4 Serie Standard Pag. 10 Serie Modular Pag. 12 Serie Exclusive Pag. 14 ECATE Pag. 16 Serie Standard Pag. 20 Serie Modular Pag. 22 Allestimenti idraulici Pag. 24 INDICE 4 4 5 L ANTES

Dettagli

Istruzioni per l installazione MICRA 3 - A 24 E 24 SE 24 SE-SB 29 SE

Istruzioni per l installazione MICRA 3 - A 24 E 24 SE 24 SE-SB 29 SE Istruzioni per l installazione MICRA - A E SE SE-SB 9 SE INDICE INTRODUZIONE Istruzioni........................... Categoria gas.... Requisiti normativi e legislativi...... 5.... 5........ 7... 8.... 8.

Dettagli

MAXI HE Caldaia a basamento a condensazione alta potenza

MAXI HE Caldaia a basamento a condensazione alta potenza MAXI HE Caldaia a basamento a condensazione alta potenza catalogo listino 1/2010 Tecnologia pulita a basamento da interno Idee che scaldano la vita Grande potenza, facile installazione. MAXI HE Classificazione

Dettagli

MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI

MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI è la caldaia a bassa temperatura di ultima generazione per il riscaldamento e la produzione sanitaria dalle dimensioni estremamente compatte. Il controllo retroattivo della combustione con valvola gas

Dettagli

DOMINA F24 N / F28 N / F32 N

DOMINA F24 N / F28 N / F32 N cod. 4E094SK Rev. 00-07/04 SK - NÁVOD N POUŽITIE, INŠTLÁCIU ÚDRŽU SK Indikácie po as innosti Po as normálnej innosti diagnostická kontrola kotla poskytuje informácie týkajúce sa stavu samotného kotla prostredníctvom

Dettagli

BPalivo z odpadových surovín, plastov alebo kvapalné palivo môže by prí inou

BPalivo z odpadových surovín, plastov alebo kvapalné palivo môže by prí inou 1. VŠOBCNÉ UPOZORNNIA Pozorne si pre ítajte upozornenia uvedené v tomto návode na použitie. Po inštalácii kotla po te používate a o jeho obsluhe a odovzdajte mu tento návod na používanie, ktorý je neodelite

Dettagli

MINERVA 1. DATI TECNICI. Potenza termica nominale ( min - max ) KW 2,00-5,50. Consumo orario ovuli legno ( min max ) Kg / h 0,50-1,45

MINERVA 1. DATI TECNICI. Potenza termica nominale ( min - max ) KW 2,00-5,50. Consumo orario ovuli legno ( min max ) Kg / h 0,50-1,45 MINERVA 1. DATI TECNICI Potenza termica nominale ( min - max ) KW 2,00-5,50 Consumo orario ovuli legno ( min max ) Kg / h 0,50-1,45 Rendimento ( alla potenza minima ) % 80,5 Rendimento ( alla potenza massima

Dettagli

NUOVI MOTORI A DUE ASSI

NUOVI MOTORI A DUE ASSI NUOVI MOTORI A DUE ASSI MADE BY STAB Kit motorizzato autopuntante per TV via satellite su camper Kit motorizzato autopuntante su treppiede per TV via satellite Motore universale per antenne e TVCC Kit

Dettagli

Manuale del Stroboscopio PCE-OM 15

Manuale del Stroboscopio PCE-OM 15 www.pce-italia.it Manuale del Strbscpi PCE-OM 15 Via Pesciatina 878 Interir 6 55010 Gragnan Capannri Lucca - Italia Tel.: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 inf@pce-italia.it www.pce-italia.it Cntenut

Dettagli

VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento da 20 fino a 50 kw per la combustione di legna in ciocchi

VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento da 20 fino a 50 kw per la combustione di legna in ciocchi VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento da 20 fino a 50 kw per la combustione di legna in ciocchi Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOLIGNO

Dettagli

NIKE/EOLO STAR 24 kw. EOLO STAR 24 kw Camera stagna tiraggio forzato. NIKE STAR 24 kw Camera aperta tiraggio naturale.

NIKE/EOLO STAR 24 kw. EOLO STAR 24 kw Camera stagna tiraggio forzato. NIKE STAR 24 kw Camera aperta tiraggio naturale. NIKE/EOLO STAR 24 kw EOLO STAR 24 kw Camera stagna tiraggio forzato NIKE STAR 24 kw Camera aperta tiraggio naturale NIKE/EOLO STAR 24 kw Caratteristiche principali Circuito idraulico Circuito gas Pannello

Dettagli

NIKE - EOLO Mini. Caldaie pensili istantanee. NIKE Mini EOLO Mini 1 SERVICE ITALIA

NIKE - EOLO Mini. Caldaie pensili istantanee. NIKE Mini EOLO Mini 1 SERVICE ITALIA 1 SERVICE ITALIA Caldaie pensili istantanee NIKE Mini EOLO Mini 2 SERVICE ITALIA NIKE EOLO Mini Caldaie pensili istantanee di dimensioni compatte - Design Schumann - Dimensioni ridotte (773 x 450 x 250)

Dettagli