MAGIC MINIMAGIC TAPS, MIXERS AND FLUSHOMETERS WITH AUTOMATIC CLOSING MAGIC. bar

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "MAGIC MINIMAGIC TAPS, MIXERS AND FLUSHOMETERS WITH AUTOMATIC CLOSING MAGIC. bar"

Transcript

1 RUBINETTI, MISCELATORI E FLUSSOMETRI TEMPORIZZATI legge n. 0/9 - D.P.R. n. 4/9 - legge n. 6/94 - risparmio di energia MAGIC MINIMAGIC TAPS, MIXERS AND FLUSHOMETERS WITH AUTOMATIC CLOSING grande economia - great savings litri/minuto litres/minute portata rubinetto tradizionale flow rate with traditional tap 0 4 MAGIC bar I costi dell acqua potabile e dell energia sono molto elevati e destinati a salire ulteriormente nei prossimi anni, gli sprechi sono quindi assolutamente da eliminare. I rubinetti MAGIC sono indispensabili per raggiungere questo scopo. È facile constatare anche dal grafico il consumo al minuto di acqua per un rubinetto tradizionale e di un temporizzato MAGIC; il risparmio è superiore al 60%. Il riduttore automatico di portata incorporato nella cartuccia garantisce sempre lo stesso consumo di acqua con pressioni da 0,5 a 9 bar. La chiusura automatica consente di eliminare anche il ricorrente problema delle dimenticanze e del vandalismo. As the graph shows, MAGIC enables you to save more than 60% so that installation costs will be recouped in a very short time. The device that enables the flow to be automatically set ensures that the quantity of discharged water matches requirements exactly so that not a litre is wasted! affidabilità - reliability Tutta la serie è stata progettata per uso pubblico, è quindi particolarmente robusta e antivandalo. Nessuna parte è danneggiabile o asportabile. La cartuccia è assolutamente anticalcare e autopulente. Ad ogni azionamento della maniglia uno spillo inox con il suo spostamento la pulisce. Seguendo le istruzioni del progetto di normativa europea, sono stati eseguiti nel nostro laboratorio cicli di apertura e chiusura senza riscontrare alcun logoramento. They are designed for large-scale use and are particularly tough and vandal-proof. No part can be damaged or taken away. The anti-scale cartridge can be replaced. It is made entirely of brass with a ground stainless steel needle that cleans it each time that it is used. In order to ensure conformity to the European Standards projet, opening and closing cycles have been carried out in our laboratory whithout any signs of wear being detected. Spillo inox AISI 0 rettificato autopulente anticalcare AISI 0 ground stainless steel needle self-cleaning anti-scale Filtro inox steel filter Riduttore di portata RIVER 7 l/m RIVER 7 l/m flow reducer semplicità - simplicity L installatore per la messa in opera della serie MAGIC non deve smontare la cartuccia per regolare la portata e il tempo di apertura. La portata è di 7 litri/minuto grazie al riduttore automatico incorporato nella cartuccia. Anche se nell impianto cambierà la pressione da 0,5 a 9 bar il consumo resterà costante. Il tempo di apertura si regola facilmente sull esterno della maniglia con la chiave a brugola in dotazione. Nella serie MINIMAGIC si toglie la cartuccia e con un cacciavite è facile regolare la portata fino a circa 4 litri/minuto. Il tempo di apertura di circa 0 sec. è fissato in fabbrica. Anche con questa serie economica la quantità di acqua erogata corrisponde al fabbisogno ottimale per apparecchio, non un litro in più! The plumber during the installation of MAGIC range to adjust the flow rate and the opening time does not need to disassemble the cartridge. The flow rate is 7 litres/minute thanks to the automatic flow reducer built into the cartridge and even if in the system will change the pressure from 0.5 to 9 bar the flow rate will remain constant. The opening time is easy to adjust on the outside of the knob with the valve seat wrench supplied. In the MINIMAGIC range the cartridge is removed with a screwdriver, it is easy adjust the flow rate to nearly 4 litres/minute. The opening time is fixed in the factory and it is about 0-5 seconds. Also with this economy range the quality of the supplied water correspond to the habitual requirements for each fixture, not a litre more!

2 risparmio sicuro di acqua ed energia safe water and energy saving serie con dispositivo automatico di portata - brevettato senza smontare la cartuccia si regola il tempo di apertura con la chiave a brugola in dotazione - lavabi da 0 a 0 sec. - docce da 0 a 50 sec. ad ogni utilizzo, premendo la maniglia, lo spillo inox AISI 0 rettificato con il suo spostamento autopulisce la cartuccia la cartuccia ha incorporato il riduttore automatico di portata e filtro inox il consumo di acqua è sempre di 7 litri/minuto da 0,5 a 9 bar un segnalino blu o rosso sulla maniglia indica acqua fredda o calda range with automatic flow reducer - patented without dismantling the cartridge use the Allen Key supplied to adjust flow duration - washbasin from 0 to 0 seconds - showers from 0 to 50 seconds whenever the handle is pressed a AISI 0 ground stainless steel needle moves and cleans the cartridge the automatic flow reducer and stainless steel filter are built into the cartridge water consumption is always 7 litres/minute from 0.5 to 9 bar a blue or red point on the handle shows cold or hot water serie con portata regolabile - brevettato semplicemente con un cacciavite si può regolare la portata per ottenere il massimo risparmio di acqua la cartuccia si autopulisce con lo spostamento dello spillo ad ogni azionamento della maniglia il corpo inclinato del rubinetto facilita il movimento della mano per l apertura questa serie è particolarmente economica ma con una affidabilità eccezionale cartuccia in ottone non si getta mai! never throw the brass cartridge away! range with adjustable flow - patented the flow rate is simple to adjust using a screwdriver to achieve maximum water savings every time the handle is pressed, the stainless steel needle moves and cleans the cartridge the inclined body of the tap facilitates hand movements for operation this range is particularly economy but with an exceptional reliability spillo inox AISI 0 rettificato stainless steel needle AISI 0 I nostri rubinetti temporizzati serie MAGIC e MINIMAGIC sono estremamente robusti e il loro funzionamento sempre affidabile anche per periodi molto lunghi di utilizzo. Per la Vostra piena soddisfazione è necessario osservare semplici regole: ) prima di installare gli apparecchi è indispensabile spurgare accuratamente le tubazioni; ) i filtri speciali inox di cui sono dotati tutti gli apparecchi non devono essere tolti; ) se si riscontra un funzionamento non corretto al momento dell installazione, Vi preghiamo di smontare la cartuccia e lavarla accuratamente sotto l acqua; 4) non utilizzare mai grassi per il meccanismo interno della cartuccia e non deformare le molle inox tirandole; 5) la cromatura deve essere pulita utilizzando esclusivamente acqua e sapone senza abrasivi; 6) se i rubinetti restano inattivi per parecchio tempo (es: fermo invernale in un campeggio) è opportuno svuotare le tubazioni, pulire il filtro inox delle cartucce e conservarle al riparo dalla luce e dal freddo. Le nostre cartucce sono in ottone e non si gettano mai! Se le invierete alla RIVER S.p.A. verranno revisionate gratuitamente. Our timed taps of MAGIC and MINIMAGIC range are extremely strong and their working is always reliable also for very long periods of utilization. For your fully satisfation it is necessary observe some simple rules: ) before to install the taps it is indispensable to drain carefully the pipe-line; ) never take away the special stainless steel filters that are inside all ours taps; ) if there is a wrong working of the tap during the installation, please, take away the cartridge and clean it carefully with water; 4) Never use grease for the internal mechanism of the cartridge and do not deform the stainless extending it; 5) The chromium-plating have to be cleaned using exclusively water and soap without abrasive; 6) if the taps remain inactive for a long period (for example the winter closing of a camping) it is opportune empty the piping system, clean the stainless steel filter of the cartridges and keep them protected from the cold and light. Our cartridges are made in brass and you never throw it away! If you will send the cartridges to RIVER S.p.A:, they will be checked for free.

3 F 5 C 5 F 5 C 5 R TECHNICAL NOTES, INSTALLATION AND MAINTENANCE ADVICES If it is necessary to abtain mixed water from the washbasin taps, it is possible to install directly underneath these taps a mini-adjuster or gear model more economic. thermostat adjustment non-return valve stainless steel filter union /" x 0 teflon conical seal F 5 RIVER C 55 cod. R 700/60 cod. R 70 cod. R 700/60 cod. R 70 cod. R 700/60 temperature regulation handle non-return valves cod. R cod. R cod. R cod. R 00 70/700 If the number of timed taps to fed is high it is necessary use a collective thermostatic mixer. In this type of system it is very important to provide a recycling circuit and calculate exactly the diameter of the mixer to use considering also the coefficient of simultaneous as it is extremely unlikely that all the taps will be turned on and turned off at the same time. Our production includes also various models of single-control timed mixers for washbasin and shower. They have been designed for public places and they are very strong and very handy to use. Before pressing to obtain water, rotate the handle to choose the temperature. The new range for the on-wall assembly has a modern design and particularly engaging. All the appliances are supplied complete with not-return valves and stainless steel filters. In each single appliance it is possible balance the hot and cold flow rate to optimize the mixing and it is possible close the feeding for a possible servicing. If these single-control timed mixers are fed with an instant gas-fired boiler it is a good rule adjust the water temperature of the boiler at 45 C minimum to grant to the boiler a sufficient passing of hot water for his working. To supply the urinals it can be used external or in-wall timed taps. The opening time of all the models is about 6 seconds. The external model are supplied complete with Ø 4 drain pipe of chromium-plated soft copper and Ø 50 bell The flushometer anti-syphonage Ø /4 with timed automatic closing is installed when a more forceful wash of even the more inaccessible parts of the pan is required for hygienic reasons. For his working the flushometer requires good minimum pressure and a supply circuit that should if possible be separate. For both the recessed and external models, operation is also ensured by bar dynamic pressure net of all pressure loss. The flow rate is, litres/second for 6-7 seconds. c.a Ø /4 Ø 5-65 m..00 minimo The external model can be fitted with a 0 Ø plain pipe of the 8 Ø flanged pipe Ø /4 anti-syphon device Ø 0 anti-syphon device o-ring aluminium ring Ø 0 Ø 8 Ø 0 fibre seal flange adjustable pipe cod. R 7 cod. R 7 4

4 It is very important to keep the device s air holes clear. They are liable to become clogged up with lime in the recessed model, this greatly reduces the flow and damp patches may appear on the wall. If a series of units are installed, look at the table below to make a rough but rapid calculation of the required pipe Ø and also take before of the simultaneous use coefficient. simultaneous use table n. flushometers installed simultaneous use 4 E.G. from n.4 to 8 flushometers consider n. flushometers working simultaneously. This table may vary according to the system s technical features and in certain circumstances such as sports centres where a greater number of flushometers will be used at any one time diameter of supply pipes n. of flushometers (ref. simultaneous use table) BAR* / / / E.G. n. flushometers at bar = Ø supply pipe * Consider the dynamic pressure of the most unfavourable flushometer. To calculate pipe dimensions exactly use the DARIES s diagram. With this method, knowing elements for example the flow rate and the speed or flow rate and loss of pressure, joining up with a line the readings it is possible read the others readings in corrisponding with the intersection line on the vertical scale. It is necessary to consider that the operating limits of the flushometers are, litres/second at bar and to avoid noises and whistles during the operation it is opportune do not exceeding a water speed index of metres/second. E.g. installation of n. 5 recessed R 7 flushometers and with the simultaneous table consider n. units and so a flow rate of,4 litres/second (, x ). At the point on the diagram where the flow-rate line intersects the speed line m/sec. is obtained the diameter of /4 for pipe to use. m/m friction loss of pressure expressed as metres of head per pipe metre /8",5 /" /4" 6,45 ",95 /4" /" 7,70 6,05 4,05 " " /4" /" 5, ,5 80,75 9 4" /" 05,5 8,5 0 5" 6" 4/" 55,5 0,7 0,5 0, 0, water speed metres/second nominal diameter in inches 0, 0,07 0,05 0,0 0,0,75,50,5 0,0 0,007 0,005,- 0,75 0,00 0,60 0,00 0,40 0,50 0,00 0,0 0, 0,0, 0, flow rate in litres/second 4

5 Maintenance advices The timed cartridges of MAGIC range are made in brass, the needle self-cleaning and the balancing spring are made in stainless steel and the tank is made in hostaform. They do not deform, have an unlimited life and are extremely easy to maintain. Never throw the MAGIC cartridge away! All the MAGIC models with adjustable time are supplied with a blue and a red indicator and adjusting spanner. For the maintenance do not use grease, it is enough wash carefully all the parts of the cartridge with water and check that there are not foreign bodies on the flat and on the special of the plunger. The closing of the taps happen only due to the pump that is inside of the cartridge. If the tap do not close, do not extend the stainless steel because it has only the function of balancing for the closing time at low or high pressure. FAULT CAUSE REMEDY TAPS AND MIXER MAGIC CARTRIDGE PATENTED steel filter R washbasins R 75 - urinals R 75 - showers Special Flow reducer Nozzle Washer tank steel needle Flat steel Plunger spring steel spring handle with adjustment screw Cartridge body Chrome-planted cover Pushbutton with o-ring indivisible kit the tap remain always open or drip the tap has an opening time very long or very short the tap supply few water the mixers R R 750 supply few water no satisfactory mixing of the art. R 750 no satisfactory mixing of the art. R 750 the temperature indicated on the graduate handle do not correspond to the real temperature the rotation of the graduated handle is stiff water leakage under the handle tap foreign body under the flat, foreign body on the special head shower obstructed head shower with economizer filter partially obstructed head shower obstructed flow reducer see tap the cover of the mixer body has worked loose majority of cold or hot water in the system majority of cold or hot water in the system stainless steel filters partially obstructed graduate handle is not in a right position scale inside thermostatic cartridge o-ring worn-out unscrew the cover under the handle and take out the cartridge. Take away the flow reducer and the stainless steel filter and with an hexagonal spanner 6, unscrew the cartridge s body and clean the flat and carefully the special. The foreign body on the flat and above all on the special of the plunger is the more probable cause of the not working of the timed tap. This problem can happen mainly in the new installations because of the possibility of pipes not cleaned up perfectly. Check also the head shower because if it is obstructed or it has a flow reducer, the pump of the tap can work in wrong way. A flow reducer is just built inside the cartridge of the tap MAGIC. If the components of the cartridge are worn, with hexagonal spanner 7 mm. disassemble the stainless steel pin and replace the pieces with indivisible kit. Reassemble the cartridge without use grease. clean the stainless steel filters and the flow reducer clean the shower head to obtain a bigger flow rate (about 4 l/min.) take away the flat (black) of the automatiic flow reducer that is included in all the MAGIC cartridges. In this case it is opportune check that also the shower head has the same flow rate of the cartridge follow previous the indications and clean also the stainless steel filters that are on cold and hot mixer inlet tighten the cover in depth balance the feeding of the mixer balance the feeding of the mixer check the stainless steel filters take away the handle and measure the temperature with a thermometer. Reassemble the handle in correspondence with the marked temperature take away the cover and wash the cartridge with vinegar take away the cartridge. Using an hexagonal spanner 6 mm., disassemble the cover and with hexagonal pipe spanner 7 mm. disassemble the stainless steel needle. Replace the pushbutton o-ring Ø 6,07x,78 4

6 R FAULT CAUSE REMEDY MINIMAGIC CARTRIDGE PATENTED R 84 Special Nozzle handle Washer tank steel needle Flat Plunger cover Pushbutton with o-ring indivisible kit the tap remain always open or leak the tap supply too much water water leakage under the handle tap blocked tank, foreign body under the flat, foreign body on the special the adjustment of the flow rate has not been made pushbutton o-ring worn-out unscrew the cover under the handle and take out the cartridge. Clean carefully the flat and the special. Reassemble the cartridge without put any grease inside. If the cartridge parts are worn-out, replace them with the indivisible kit to adjust the water supply, take away the cartridge using a spanner 7 mm. With a screwdriver screw or unscrew. To obtain more water = unscrew To obtain less water = screw take away the cartridge. Using an hexagonal pipe spanner 7 mm. Disassemble the stainless steel needle. Replace the pushbutton o-ring Ø 6,07x,78 TIMED SINGLE CONTROL MIXER CARTRIDGE check valves and stainless steel filters lock for the rotation of the cartridge for the assembly, the cartridge have to be put in to the sline of the mixer body flow rate and closing adjuster for hot water flow rate and closing adjuster for cold water the single-control mixer remain always open the single-control mixer has an opening time very short or very long the single-control mixer supply few water no satisfactory mixing of the single-control mixers 44 blocked tank, foreign body under the flat, foreign body on the special tank with nozzle and special worn-out filter partially obstructed head shower obstructed flow reducer metal ring adjustment is loosen majority of cold or hot water in the system stainless steel filters partially obstructed take away two screws of the handle, unscrew the handlle, take away the timed cartridge and clean carefully the flat and the special if the cartridge parts are worn-out, replace them with the indivisible kit clean the stainlless steel filter of cold and hot water and the flow reducer clean the shower head to obtain a bigger flow rate (about l/min.) take away the flat (black) of the automatic flow reducer that is included in all the MAGIC cartridges take away the handle screws and adjust the metal ring on the model R 75 balance the supplying with angle-taps. In all the others wall-mounted models it is possible to balance the flow rate on each mixer using a spanner Ø check the inlet filters

7 FAULT CAUSE REMEDY FLUSHOMETER MAGIC CARTRIDGE PATENTED R 760 Special Nozzle handle Flat Washer tank steel needle Plunger cover Pushbutton with o-ring indivisible kit the flushometer remain always open or leak the flushometer supply few water the anti-syphon device leak water water leakage under the handle flushometer blocked tank, foreign body under the flat, foreign body on the special obstructed holes of anti-syphon device insufficient dynamic pressure, feeding pipes diameter not sufficient the flushometer supply a water quantity bigger then water drain capacity of W.C. pushbutton o-ring worn-out unscrew the cover under the handle and take out the cartridge. Clean carefully the flat and the special. Reassemble the cartridge without put any grease inside. If the cartridge parts are worn-out, replace them with the indivisible kit clean the holes of anti-syphon device, especially in the recessed models check the pipes diameter. If it is possible increase the pressure without exceed the water speed of mt/sec. reduce the flushometer flow rate, replace the drain-pipe take away the cartridge. Using an hexagonal pipe spanner 7 mm. Disassemble the stainless steel needle. Replace the pushbutton o-ring Ø 6,07x,78 45

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented The rubber nozzle mod GON (Gas Oval Nozzle) has the intake with 210 mm x 105 mm dimensions and has been developed by WORKY in order to be more SPORTS CAR oriented. It has been studied for vehicles with

Dettagli

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction Art. 914016 (2OUT) Art. 034127 (3OUT) Art. 034128 (4OUT) Per installatore: Al fine di garantire la durata del prodotto installare rubinetti

Dettagli

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction Art. 884054 Art. 884053 Art. 654099 Art. 654100 Art. 035212 Per installatore: Al fine di garantire la durata del prodotto installare rubinetti

Dettagli

RUBINETTERIA PER COMUNITÀ

RUBINETTERIA PER COMUNITÀ RUBINETTERIA PER COMUNITÀ IGIENE E RISPARMIO DI ENERGIA COMMUNITY TAPS AND MIXERS HYGIENE AND ENERGY SAVING MADE IN ITALY RUBINETTERIA PER COMUNITÀ IGIENE E RISPARMIO DI ENERGIA COMMUNITY TAPS AND MIXERS

Dettagli

SILFRA SILFRA INNOVATION. in vendita presso/on sale at:

SILFRA SILFRA INNOVATION.  in vendita presso/on sale at: s i s t e m i p e r l a c q u a GRAPHIC DESIGNER GIROMINI - STAMPA TESTORI AT 4203 9/2005 s i s t e m i p e r l a c q u a Silfra S.p.A 2010 FontanetoD Agogna (NO) Italy Corso Italia, 1 Te l. +39 / 0322

Dettagli

Hi-Tech. Tecnica e qualità per richieste specifiche. Risparmio idrico, igiene e tanto altro al servizio dell ambiente.

Hi-Tech. Tecnica e qualità per richieste specifiche. Risparmio idrico, igiene e tanto altro al servizio dell ambiente. Hi-Tech Tecnica e qualità per richieste specifiche. Risparmio idrico, igiene e tanto altro al servizio dell ambiente. Technique and quality for specific applications. saving, hygiene and much more for

Dettagli

FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO. SITECNA SRL Via G. Di Vittorio Peschiera Borromeo Milan Italy

FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO. SITECNA SRL Via G. Di Vittorio Peschiera Borromeo Milan Italy R FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO Max 12 bar SEALS FL FK LT NB RFU04NSS II2GD c IICT6X SITECNA SRL Via G. Di Vittorio 22 20068 Peschiera Borromeo Milan Italy USER'S MANUAL MANUALE D USO CONTENTS

Dettagli

SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH

SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH KIT FOR TRUCK BRAKE TESTERS SRT051 BTH SRT052 BTH OPERATOR S MANUAL SRT064BTH SRT051BTH SRT052BTH CONTENTS 1. INTRODUCTION...1 2. Description of SRT064BTH Kit...2 3. Description of SRT051BTH Kit...2 4.

Dettagli

GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI

GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI CARATTERISTICHE IDRAULICHE HIDRAULIC FEATURES Il gruppo di riempimento ha la funzione di mantenere costante, su valori prestabiliti, la pressione dell acqua di alimentazione

Dettagli

AIR-WATER FILTER

AIR-WATER FILTER AIR-WATER FILTER 500-1300 - 3300 Technical catalogue Catalogo tecnico rev. 0 del 15/07/2016 - PLUGS FOR DRAIN AND INSPECTION - TAPPI PER SCARICO E ISPEZIONE AIR-WATER FILTER 500-1300 - 3300 - ALUMINUM

Dettagli

sottobasi per valvole a spola

sottobasi per valvole a spola sottobasi per valvole a spola manifolds for spool valves Sottobasi modulari per valvole a spola /8 e /4 Multiple sub-bases for /8 and /4 spool valves Sottobasi a posti fissi per valvole a spola /8 e /4

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL COLONNA DOCCIA SHOWER COLUMN FREE

MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL COLONNA DOCCIA SHOWER COLUMN FREE MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL COLONNA DOCCIA SHOWER COLUMN FREE 200 SCHEDA TECNICA TECHNICAL DRAWING 43 35 8 22 5 186 200 14 180 500 mm mm 200 FISSAGGIO FREE 43 8 22 1900 MM 1810 MM 1810

Dettagli

elaboratore di segnale

elaboratore di segnale elaboratore di segnale signal elaborator 4 Modalità di funzionamento Costituisce l elemento centrale del dispositivo di comando a due mani che genera un segnale in uscita come conseguenza di due segnali

Dettagli

Valvole / Valves 36 68

Valvole / Valves 36 68 Valvole / Valves 36 Valvole manuali ad angolo per alto vuoto Le valvole ad angolo sono realizzate con flange normalizzate Pneurop - ISO 16-25-40-50-63-100. I componenti a contatto con il vuoto sono in

Dettagli

MADE IN EUROPE. FilterBlue housings

MADE IN EUROPE. FilterBlue housings MADE IN EUROPE FilterBlue housings FilterBlue I contenitori FilterBlue sono studiati e realizzati per contenere le cartucce filtranti modello FilterBlue. The housings FilterBlue are developed and produced

Dettagli

Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti Fiberglass housings for filter cartridges

Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti Fiberglass housings for filter cartridges Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti Fiberglass housings for filter cartridges I contenitori multicartuccia modello FIB sono realizzati completamente in vetroresina. Filtro FIB Vantaggi I

Dettagli

UN NUOVO PUNTO DI VISTA...

UN NUOVO PUNTO DI VISTA... New Collection 2009 UN NUOVO PUNTO DI VISTA... PER PROGETTARE E ARREDARE L AMBIENTE BAGNO, PAINI PROPONE UNA RACCOLTA DELLA SUA NUOVA COLLEZIONE. SOLUZIONI CHE UNISCONO DESIGN E TECNOLOGIA PER LA MASSIMA

Dettagli

ART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS

ART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS SCHEDA INSTALLAZIONE / INSTALLATION SHEET ART. 1254AL155DS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO DESTRA / HINGES FOR RIGHT-HAND DOORS UPPER HINGE BODY SACCHETTO GRUPPO MOLLA / PLASTIC BAG WITH THE SPRING

Dettagli

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato

Dettagli

New Collection 2009 Brochure Preview 2009.indd 1 23/11/09 14:44

New Collection 2009 Brochure Preview 2009.indd 1 23/11/09 14:44 New Collection 2009 UN nuovo punto di vista... per progettare e arredare l ambiente bagno, paini propone UNA RACCOLTA DELLA SUA nuova collezione. SOLUZIONI CHE UNISCONO DESIGN e tecnologia PER LA MASSIMA

Dettagli

THERMO M A D E I N I T A L Y

THERMO M A D E I N I T A L Y THERMO M A D E I N I T A L Y M A D E I N I T A L Y ACQUA E AMBIENTE WATER & ENVIRONMENT WATER SAVING TERMOSTATICI THERMOSTATIC MIXERS L'utilizzo dei modelli termostatici può aiutare ad avere un maggiore

Dettagli

NEWS 68. Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series

NEWS 68. Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series NEWS 68 Components for pneumatic automation Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series www.pneumaxspa.com Valves and solenoid valves Poppet system 2/2-3/2 for compressed air and Vacuum - G1 1/2"

Dettagli

Misc. /Mixer RESL10 SERIE LIQUID. Dati tecnici. Technical data. Norme di installazione. Installation suggestions

Misc. /Mixer RESL10 SERIE LIQUID. Dati tecnici. Technical data. Norme di installazione. Installation suggestions SERIE LIQUID Misc. /Mixer RESL10 Dati tecnici Pressione minima di esercizio 1 bar, massimo 5 bar. Temperatura massima acqua calda 70-80 c. Norme di installazione Prima di installare il miscelatore, in

Dettagli

ECO & STANDARD Airblow Gun

ECO & STANDARD Airblow Gun ECO & STANDARD Airblow Gun AMPLA CATALOGO PRODOTTI 11 Eco & Standard PISTOLE PER ARIA COMPRESSA AIR BLOW GUNS Le pistole serie ECO hanno la filettatura di connessione realizzata nel corpo in plastica.

Dettagli

GRUPPI DI PRESSIONE (AUTOCLAVI) WATER PRESSURE SYSTEMS

GRUPPI DI PRESSIONE (AUTOCLAVI) WATER PRESSURE SYSTEMS RUPPI DI PRESSIONE (UTOCVI) WTER PRESSURE SYSTEMS J-mini / 2 J-INOX / 8X P / 2X DESCRIZIONE E PPICZIONI ruppi di pressione, (autoclavi), largamente utilizzati nel settore nautico per garantire una adeguata

Dettagli

CUSCINETTI A RULLINI NEEDLE ROLLER BEARINGS

CUSCINETTI A RULLINI NEEDLE ROLLER BEARINGS CUSCINETTI A RULLINI NEELE ROLLER BEARINGS Cuscinetti a rullini Needle roller bearings I cuscinetti a rullini NBS sono composti da corpi volventi di forma cilindrica, ed anello esterno e/o interno hanno

Dettagli

Automatic air vent. Valvole di sfiato aria automatiche. Automatic air vents. Air vent Valmat. Air vent side discharge

Automatic air vent. Valvole di sfiato aria automatiche. Automatic air vents. Air vent Valmat. Air vent side discharge CARATTERISTICHE GENERALI Le valvole sfiato sono valvole a galleggiante automatiche utilizzate negli impianti di riscaldamento per l evacuazione e lo scarico dell aria intrappolata nelle tubazioni dell

Dettagli

CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES

CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES OL CERNIERA SFILABILE REGOLABILE E REVERSIBILE CON PREMONTAGGIO mm1x5 REMOVABLE ADJUSTABLE AND REVERSIBLE HINGE WITH PREASSEMBLY mm1x5 CON ANGOLI ARROTONDATI RAGGIO

Dettagli

Riduttori di pressione

Riduttori di pressione Riduttori di pressione Pressure Reducing Valves Pressione sempre sotto controllo. Adatta all impiego in impianti idraulici, di riscaldamento, di condizionamento e pneumatici. Installabile in qualsiasi

Dettagli

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI Read Online and Download Ebook LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI DOWNLOAD EBOOK : LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO Click link bellow and

Dettagli

S I L F R A s i s t e m i p e r l a c q u a

S I L F R A s i s t e m i p e r l a c q u a SILFRA s i s t e m i p e r l a c q u a 4 80 81 La nuova serie di rubinetteria temporizzata QUIK 4 é stata progettata e realizzata con una nuova cartuccia innovativa che permette la regolazione del tempo

Dettagli

Pag BLOCCHETTI DI CHIUSURA - DEAD BOLT RIM LOCKS. Pag. 207

Pag BLOCCHETTI DI CHIUSURA - DEAD BOLT RIM LOCKS. Pag. 207 SERRATURE PER PROFILI IN ALLUMINIO LOCKS FOR ALUMINIUM PROFILES - SERRATURE PER FASCE - HORIZONTAL LOCKS - meccaniche - mechanical version - elettriche - electric version - di sicurezza meccaniche - security

Dettagli

UP&DOWN SILFRA. Scarico per lavabo pop up waste for wash basin. Nuova serie di scarichi per lavabo in diverse combinazioni, corredata di sifone.

UP&DOWN SILFRA. Scarico per lavabo pop up waste for wash basin. Nuova serie di scarichi per lavabo in diverse combinazioni, corredata di sifone. SILFRA s i s t e m i p e r l a c q u a UP&DOWN Scarico per lavabo pop up waste for wash basin Nuova serie di scarichi per lavabo in diverse combinazioni, corredata di sifone. Questa innovativa serie di

Dettagli

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI

Dettagli

MANOMETRI/PRESSURE GAUGES IDROMETRI/WATER GAUGES

MANOMETRI/PRESSURE GAUGES IDROMETRI/WATER GAUGES MANOMETRI/PRESSURE GAUGES IDROMETRI/WATER GAUGES 5 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE modelli 543-544-545-546 CONSTRUCTION SPECIFICATIONS models 543-544-545-546 Manometri industriali con elemento elastico a C

Dettagli

Design & Quality Engineering GROHE Germany /ÄM /05.11

Design & Quality Engineering GROHE Germany /ÄM /05.11 33 963 33 964 D I...1 I...5 N...9 GR...13 TR...17 BG...21 RO...25 GB...2...1 NL...6 FIN...10 CZ...14 SK...18 EST...22 CN...26 F...3 S...7 PL...11 H...15 SLO...19 LV...23 RUS...27 E...4 DK...8 UAE...12

Dettagli

11 Individuazione guasti

11 Individuazione guasti Individuazione guasti 11 Individuazione guasti AVVISO Si raccomanda, in linea di principio, di accordarsi con il centro d assistenza competente di GEA Ecoflex (cfr. l ultima pagina di copertina) prima

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE, L USO E LA MANUTENZIONE DI: OVERHAUL HANDBOOK FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE OF:

MANUALE DI ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE, L USO E LA MANUTENZIONE DI: OVERHAUL HANDBOOK FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE OF: Sede Operativa: 27020 PARONA (PV) Italy Via Artigianato, 12 Tel. +39 0384 253136 Fax +39 0384 253574 E-mail:info@azzalinsrl.it Web site: www.azzalinsrl.it Sede Legale: 27026 GARLASCO (PV) Vicolo della

Dettagli

Prefiltri Prefilter ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS

Prefiltri Prefilter ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS Prefiltri Prefilter PF ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS 1.Componenti 1.Components DESCRIZIONE DESCRIPTION 1 Semi guscio inferiore Bottom spherical shell flange 2 Cestello Basket 3 Guarnizione

Dettagli

Enjoy - art. EJLASIT. lavabo semi-incasso tondo semi-recessed round washbasin Ø46 Ø330 TOP FORO SUL PIANO ON TOP HOLE

Enjoy - art. EJLASIT. lavabo semi-incasso tondo semi-recessed round washbasin Ø46 Ø330 TOP FORO SUL PIANO ON TOP HOLE Enjoy - art. EJLASIT lavabo semi-incasso tondo semi-recessed round washbasin PESO NETTO/NET WEIGHT: 7,70 Kg PCS PALLET: 26 PCS PALLET CONTAINER: 52 Ø400 Ø380 Ø46 Ø FORO SUL PIANO ON HOLE 400 400 140 80

Dettagli

M-LOCK Serratura magnetica per porte in vetro a battente. M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors

M-LOCK Serratura magnetica per porte in vetro a battente. M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors M-LOCK Serratura magnetica per porte in vetro a battente M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors M-Lock Serratura Magnetica M-Lock the Magnetic Lock Vantaggi 31 mm Dimensioni estremamente ridotte Ingombro

Dettagli

CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES

CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES 9 OL 14,8 OLV 0,16 OBV 0,16 OBG 0,16 BRY 0,16 OCR 6,60 CRS 6,60 CERNIERA SFILABILE REGOLABILE E REVERSIBILE CON PREMONTAGGIO 01 OTTONE LUCIDO NON 9 P OLV,40 OBV,96

Dettagli

Contenitori in poliammide per cartucce filtranti Polyamide housings for filter cartridges

Contenitori in poliammide per cartucce filtranti Polyamide housings for filter cartridges Contenitori in poliammide per cartucce filtranti Polyamide housings for filter cartridges I contenitori multicartuccia modello ECOPA sono realizzati completamente in poliammide P.A.-6 riciclabile al 100%

Dettagli

RUBINETTERIA GRANDI IMPIANTI. MANUALE D USO x RUBINETTI DI SCARICO USER MANUAL FOR DRAIN COCK

RUBINETTERIA GRANDI IMPIANTI. MANUALE D USO x RUBINETTI DI SCARICO USER MANUAL FOR DRAIN COCK 1 RUBINETTERIA GRANDI IMPIANTI MANUALE D USO x RUBINETTI DI SCARICO USER MANUAL FOR DRAIN COCK 2 PRODOTTI PRODUCTS cod. S0101000001 -RUBINETTO DI SCARICO 2 DADO GIREVOLE TENUTA CON O-RING -2 DRAIN COCK

Dettagli

Indicatori di livello visivi Visual level gauges. Accessori - Accessories 03

Indicatori di livello visivi Visual level gauges. Accessori - Accessories 03 Indicatori di livello visivi Visual level gauges Accessori - Accessories 03 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne in qualsiasi

Dettagli

RUBINETTERIA ROSSI FIORENZO di Rossi Renato Rodolfo Via G. Verdi, POGNO (NO) - ITALY - Tel. (39) Fax (39) Web

RUBINETTERIA ROSSI FIORENZO di Rossi Renato Rodolfo Via G. Verdi, POGNO (NO) - ITALY - Tel. (39) Fax (39) Web RUBINETTERIA ROSSI FIORENZO di Rossi Renato Rodolfo Via G. Verdi, 7-28076 POGNO (NO) - ITALY - Tel. (39) 0322 996840 - Fax (39) 0322 97495 Web address: www.rossifiorenzo.it - e-mail: info@rossifiorenzo.it

Dettagli

POMPE PNEUMATICHE PER SISTEMI DI LUBRIFICAZIONE MONOLINEA VOLUMETRICI PNEUMATIC PUMPS FOR SINGLE LINE VOLUMETRIC LUBRICATION SYSTEMS

POMPE PNEUMATICHE PER SISTEMI DI LUBRIFICAZIONE MONOLINEA VOLUMETRICI PNEUMATIC PUMPS FOR SINGLE LINE VOLUMETRIC LUBRICATION SYSTEMS POMPE PNEUMATICHE PER SISTEMI DI LUBRIFICAZIONE MONOLINEA VOLUMETRICI PNEUMATIC PUMPS FOR SINGLE LINE VOLUMETRIC LUBRICATION SYSTEMS LE POMPE PNEUMATICHE PRA SONO DESTINATE ALL'ALIMENTAZIONE DI IMPIANTI

Dettagli

Valvola automatica di sfogo aria per radiatori Manuale di istruzioni

Valvola automatica di sfogo aria per radiatori Manuale di istruzioni Valvola automatica di sfogo aria per radiatori Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Descrizione prodotto 3 Caratteristiche prodotto 4 Installazione valvola 5 Specifiche prodotto 2 Descrizione

Dettagli

nel cuore della tradizione

nel cuore della tradizione cusiocollection 02 cusiocollection nel cuore della tradizione Quante volte avete pensato di sostituire il vecchio rubinetto di casa con un moderno e pratico miscelatore? L indiscutibile praticità e convenienza,

Dettagli

SCHEMI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM

SCHEMI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM SCHEMI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM Ver. 3.2 ISGI008 BIGAS INTERNATIONAL AUTOGAS SYSTEMS S.r.l. Sede e Stabilimento: Via di Le Prata, 62/66 50041 Calenzano Firenze ITALY Tel. 0554211275-0554201432 Fax

Dettagli

Diaphragm pressure reducing valves PN 40. Riduttori di pressione a membrana PN 40

Diaphragm pressure reducing valves PN 40. Riduttori di pressione a membrana PN 40 Riduttori di pressione a membrana PN 40 0204-0227 - 0223 Riduttori di pressione a membrana PN 40 con camera di compensazione e sede in acciaio inox Caratteristiche idrauliche Modello adatto per la riduzione

Dettagli

16000 NON RETURN VALVES - SERIES ALVOLE PAGE.3 - DISC CHECK VALVES CDT - FIG IG

16000 NON RETURN VALVES - SERIES ALVOLE PAGE.3 - DISC CHECK VALVES CDT - FIG IG NON RETURN VALVES S PAGE.3 VAL ALVOLE A DISCO - DISC CHECK VALVES CD6 - FIG IG.. CDA - FIG IG.. 160 CDS - FIG IG.. 16020 CDH - FIG IG.. 16030 CDT - FIG IG.. 16040 NON RETURN VALVES S cap. 1.1 - Serie CD

Dettagli

Valvole radiatori termostatizzabili e detentori

Valvole radiatori termostatizzabili e detentori Valvole termostatizzabili pre-settabili. Disponibili con volantino manuale di regolazione o tappo cantiere. Pre-settable thermostatic valves supplied with manual handwheel or protection cap. Le valvole

Dettagli

FILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS

FILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS FILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS PEFO14SS (1/4 ) PEFO12SS (1/2 ) Filtri oleodinamici ad alta efficienza in acciaio inox AISI 316 con valvola automatica di by-pass. AISI 316 stainless steel

Dettagli

Manuale Handbook. Via Torino 16-15020 Piagera di Gabiano (AL) - ITALIA Tel.+ 39 0142 xxxxxx - fax +39 xxxxx. E-mail: support.race@dimsport.

Manuale Handbook. Via Torino 16-15020 Piagera di Gabiano (AL) - ITALIA Tel.+ 39 0142 xxxxxx - fax +39 xxxxx. E-mail: support.race@dimsport. DIMA 555PRO Manuale Handbook Via Torino 16-15020 Piagera di Gabiano (AL) - ITALIA Tel.+ 39 0142 xxxxxx - fax +39 xxxxx E-mail: supporto.race@dimsport.it E-mail: support.race@dimsport.it http://www.dimsport.it

Dettagli

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI Read Online and Download Ebook LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI DOWNLOAD EBOOK : LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO Click link bellow and

Dettagli

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES VF - 164 Le valvole a farfalla flangiate VF-164 sono costruite nella versione con scartamento lungo conforme a norme DIN 3202 F4, cioè con lo stesso scartamento delle

Dettagli

HOBBY 420/10 LM 360/20 LM 980/40 LM 980 DIESEL

HOBBY 420/10 LM 360/20 LM 980/40 LM 980 DIESEL MOTOCOMPRESSORI COMPRESSORS L utilizzo del motocompressore in agricoltura permette di avere una adeguata produzione di aria, senza l utilizzo del trattore, contenendo i consumi di carburante. Lisam I semoventi

Dettagli

Valvole a Farfalla Tipo Damper. Butterfly Valves damper type

Valvole a Farfalla Tipo Damper. Butterfly Valves damper type Valvole a Farfalla Tipo Damper Butterfly Valves damper type Introduzione / Introduction GENERALITA GENERALITY Queste valvole sono anche dette di tipo DAMPER o anche a perdita controllata Esse sono idonee

Dettagli

Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti FilterPlus Fiberglass housings for filter cartridges FilterPlus

Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti FilterPlus Fiberglass housings for filter cartridges FilterPlus Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti FilterPlus Fiberglass housings for filter cartridges FilterPlus I contenitori modello FilterPlus sono realizzati in vetroresina e materiali plastici per

Dettagli

BREVETTATO / PATENTED Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte (registrabile per ogni spessore di ante)

BREVETTATO / PATENTED Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte (registrabile per ogni spessore di ante) BREVETTATO / PATENTED Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte (registrabile per ogni spessore di ante) Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors (adjustable

Dettagli

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI Read Online and Download Ebook LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI DOWNLOAD EBOOK : LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO Click link bellow and

Dettagli

CometNews BASIC CLASSIC EXTRA. Introducing the New KM Series hot water pressure cleaners Presentiamo la nuova gamma idropulitrici a caldo Serie KM

CometNews BASIC CLASSIC EXTRA. Introducing the New KM Series hot water pressure cleaners Presentiamo la nuova gamma idropulitrici a caldo Serie KM September / Settembre 2013 CometNews KM BASIC CLASSIC EXTRA Introducing the New KM Series hot water pressure cleaners Presentiamo la nuova gamma idropulitrici a caldo Serie KM KM BASIC Low pressure detergent

Dettagli

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port DP 2010 E - 03.020.4 depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port 03.020.4/S depressore diretto con scarico filettato G1/8 direct vacuum generator with G1/8 thread on exhaust port Può

Dettagli

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION DESIGNER CARATTERISTICHE PRINCIPALI PRINCIPAL FEATURES 1) Regolazioni fili continua con accordatore 2) Pattino con ruota 3) Il barramaniglia non esce mai dalle guide 1) Constant

Dettagli

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO VRAP.. DE DOUBLE EFFET DOUBLE ACTING DOBLE EFECTO VALVEBASCULEMENT CHARRUE PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA

Dettagli

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI Read Online and Download Ebook LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI DOWNLOAD EBOOK : LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO Click link bellow and

Dettagli

Elettrovalvole Solenoid valves

Elettrovalvole Solenoid valves Serie - Series ELF Tipo - Type 5511 Valvola 2/2 vie N.C. AZIONE DIRETTA 1/8" G 2/2 way valve N.C. DIRECT CONTROL 1/8" G Pressioni: 0-15 Pressures: 0-15 Ø mm KV M.O.P.D. 1,5 1,2 15 10 0,092 2,0 1,8 10 5

Dettagli

ACTUATOR FOR MIXING VALVES

ACTUATOR FOR MIXING VALVES Description The actuator M03 is used for the motorised command and can be applied on all the models of arberi s three or four way mixing valves (except flanged valves). The rotation angle is limited to

Dettagli

ISTRUZIONI KIT VALVOLA 9 bar rev.01 9 bar VALVE KIT INSTRUCTION rev.01

ISTRUZIONI KIT VALVOLA 9 bar rev.01 9 bar VALVE KIT INSTRUCTION rev.01 ISTRUZIONI KIT VALVOLA 9 bar rev.0 9 bar VALVE KIT INSTRUCTION rev.0 Attenzione!! l installazione del kit deve essere effettuata da personale qualificato Warning!! The kit installation it must be execute

Dettagli

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI Read Online and Download Ebook LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI DOWNLOAD EBOOK : LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO Click link bellow and

Dettagli

I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO CON ESEMPI BASATI SULLA TRADUZIONE DELLA BIBBIA (ITALIAN EDITION) BY BRUNO OSIMO

I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO CON ESEMPI BASATI SULLA TRADUZIONE DELLA BIBBIA (ITALIAN EDITION) BY BRUNO OSIMO I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO CON ESEMPI BASATI SULLA TRADUZIONE DELLA BIBBIA (ITALIAN EDITION) BY BRUNO OSIMO READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

BUILT-IN HOODS COLLECTION

BUILT-IN HOODS COLLECTION BUILT-IN HOODS COLLECTION COLLECTION BUILT-IN Fabula 10 Heaven 2.0 11 Heaven Glass 2.0 11 SkyLift 6 SkyPad 10 BUILT-IN CABINET Inca Lux 13 Inca Lux Glass 13 Inca Plus HCS 14 Inca Smart HCS 14 Intra 18

Dettagli

STAINLESS STEEL BEVERAGE & SANITARY LENTICULAR FILTER HOUSINGS

STAINLESS STEEL BEVERAGE & SANITARY LENTICULAR FILTER HOUSINGS STAINLESS STEEL BEVERAGE & SANITARY LENTICULAR FILTER HOUSINGS PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE PED n 2014/68/UE FAM snc di Checcacci S. & C. Grosseto Italy - www.famgroup.it - info@famgroup.it Modello Models

Dettagli

FCP. FCP

FCP.  FCP Gli housing sono contenitori idonei per l alloggiamento di più cartucce filtranti di profondità del tipo DOE (Double Open End) da 20, 30 e 40. Hanno corpi in acciaio inox AISI 316 trattato, dispongono

Dettagli

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 G1/4 quick exhaust and slow-start valve Modalità di funzionamento Questo tipo di avviatore progressivo è modulare e può essere installato in batteria con i gruppi

Dettagli

Addolcitori Softeners

Addolcitori Softeners Addolcitori Softeners OASI cabinato - OASI cabin cruisers 4 OASI doppio corpo - OASI double body 5 IDROS - IDROS CAB 6 3 OASI - CABINATO Addolcitori automatici elettronici con RIGENERAZIONE VOLUMETRICA

Dettagli

mounting instruction Speed Triple Valve Racing kit (Cod )

mounting instruction Speed Triple Valve Racing kit (Cod ) mounting instruction Speed Triple 05-10 Valve Racing kit (Cod. 301202) Tel. 0039 (0) 445-390437 Fax 0039 (0) 445-395539 Email info@freespirits.it Site: www.freespirits.it ATTENTION! For disassemble and

Dettagli

3/4 3/4 1 1/4 1 1/4 1/2 1/2 3/4 1/2 1 1/4 1 1/4 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/4 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2

3/4 3/4 1 1/4 1 1/4 1/2 1/2 3/4 1/2 1 1/4 1 1/4 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/4 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 TERMOSTATII THERMOSTATI I miscelatori termostatici EOSAN sono indispensabili per il risparmio di acqua e di energia. Il loro impiego è previsto dalla legge sul risparmio energetico che limita a 8 la temperatura

Dettagli

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8 regolatori di flusso flow regulators Regolatori unidirezionali e bidirezionali Uni-directional and bi-directional flow regulators Attacchi filettati da M5 a Threaded ports from M5 to Montaggio in linea

Dettagli

APPARECCHIATURE ELETTRONICHE AD INCASSO PER AMBIENTI SANITARI SANITARY ELECTRONIC WALL RECESSED FIXTURES

APPARECCHIATURE ELETTRONICHE AD INCASSO PER AMBIENTI SANITARI SANITARY ELECTRONIC WALL RECESSED FIXTURES APPARECCHIATURE ELETTRONICHE AD INCASSO PER AMBIENTI SANITARI SANITARY ELECTRONIC WALL RECESSED FIXTURES M205V - M205MV: RUBINETTO ELETTRONICO AD INCASSO Rubinetto elettronico ad incasso per lavabo con

Dettagli

APPARECCHIATURE ELETTRONICHE AD INCASSO PER AMBIENTI SANITARI E RUBINETTI MONOFORO SANITARY ELECTRONIC WALL RECESSED FIXTURES & SINGLE HOLE TAPS

APPARECCHIATURE ELETTRONICHE AD INCASSO PER AMBIENTI SANITARI E RUBINETTI MONOFORO SANITARY ELECTRONIC WALL RECESSED FIXTURES & SINGLE HOLE TAPS APPARECCHIATURE ELETTRONICHE AD INCASSO PER AMBIENTI SANITARI E RUBINETTI MONOFORO SANITARY ELECTRONIC WALL RECESSED FIXTURES & SINGLE HOLE TAPS SEMPLICE: RUBINETTO ELETTRONICO PER LAVABO Rubinetto elettronico

Dettagli

RUBINETTO IN CRISTALLO/TAP SHELF IN GLASS

RUBINETTO IN CRISTALLO/TAP SHELF IN GLASS Attenzione: l'elemento in cristallo è un prodotto artigianale e le fasi di lavorazione sono eseguite a mano, pertanto le imperfezioni non sono da considerarsi come difetti di produzione, bensì caratteristiche

Dettagli

RUBINETTERIA/TAPS 08RB2

RUBINETTERIA/TAPS 08RB2 RUBINETTO MENSOLA L100cm - MATERIALE ACCIAO INOX LUCIDO O SATINATO TAP SHELF W100cm- MATERIAL POLISHED OR MATT STAINLESS STEEL 1 Vista assonometrica Axonometric view 6cm Ingresso acqua fredda da 1/2"Gas

Dettagli

IL GIOVANE HOLDEN FRANNY E ZOOEY NOVE RACCONTI ALZATE LARCHITRAVE CARPENTIERI E SEYMOUR INTRODUZIONE BY JD SALINGER

IL GIOVANE HOLDEN FRANNY E ZOOEY NOVE RACCONTI ALZATE LARCHITRAVE CARPENTIERI E SEYMOUR INTRODUZIONE BY JD SALINGER IL GIOVANE HOLDEN FRANNY E ZOOEY NOVE RACCONTI ALZATE LARCHITRAVE CARPENTIERI E SEYMOUR INTRODUZIONE BY JD SALINGER READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : IL GIOVANE HOLDEN FRANNY E ZOOEY NOVE RACCONTI ALZATE

Dettagli

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI Read Online and Download Ebook LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI DOWNLOAD EBOOK : LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO Click link bellow and

Dettagli

Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A

Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A COMPARTMENT A - OBJECT Wired fuse and relay box for engine compartment (P/N 1745062). Base box supply with sealing and spacer rings assembled whereas cover is in kit into same packaging. Base box have

Dettagli

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 G1/4 quick exhaust and slow-start valve Modalità di funzionamento Questo tipo di avviatore progressivo è modulare e può essere installato in batteria con i gruppi

Dettagli

GABBIE A RULLINI NEEDLE ROLLER AND CAGE ASSEMBLIES

GABBIE A RULLINI NEEDLE ROLLER AND CAGE ASSEMBLIES GABBIE A RULLINI NEEDLE ROLLER AND CAGE ASSEMBLIES Gabbie a rullini Needle roller and cage assemblies Le gabbie a rullini NBS costituiscono una parte dei cuscinetti volventi. Sono principalmente formate

Dettagli

Inlet Pressure Required Outlet Pressure. Fluid / Media. Connection (flange / thread) Flow rate (or use) Inlet pressure Pressione di entrata.

Inlet Pressure Required Outlet Pressure. Fluid / Media. Connection (flange / thread) Flow rate (or use) Inlet pressure Pressione di entrata. P R E S S U R E F O R G A S - C Y L I N D E R To allow us to offer you the regulator that best suits your needs always indicate following information when requesting information or a quotation Per agevolarci

Dettagli

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO Attuatore con Pistone Pneumatico Corpo di Acciaio Inox A316, e Ottone Valvole Coassiali a Spola Comando Pneumatico ed Elettrico Corpo di Acciaio Inox A304 - A316

Dettagli

italfitting Valvole Valves

italfitting Valvole Valves 99 Valvole Valves Caratteristiche Tecniche 100 VALVOLE A SFERA MINI Mini valvola a sfera con comando manuale ON/OFF con maniglietta Funzionamento: Direzione flusso: Impiego: Si chiude e si apre girando

Dettagli

E1700. Sensor taps. Rubinetti a sensore ISO9001

E1700. Sensor taps. Rubinetti a sensore ISO9001 E1700 Rubinetti a sensore Sensor taps Complimenti per aver acquistato un prodotto Mariani. I nostri prodotti sono costruiti in Italia con materiali di qualità per garantire maggiore funzionalità e maggiore

Dettagli

FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM

FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM FRAMES UNA GAMMA DEDICATA Rollbox 40 e 60 sono tende a rullo filtranti ed oscuranti specifiche per installazione diretta senza foratura su serramenti in alluminio.

Dettagli

Lavatrici Lavatr Washers Washer 226

Lavatrici Lavatr Washers Washer 226 226 Lavatrici Washers L esperienza Nardi negli elettrodomestici da incasso ha consentito di sviluppare lavatrici e lavasciuga dotate di ideali soluzioni tecnologiche che ammortizzano le vibrazioni e permettono

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

kit E1= 43,00 mm kit E2= 49,00 mm Eliminated Parts:

kit E1= 43,00 mm kit E2= 49,00 mm Eliminated Parts: Current: D kit E1= 43,00 mm New: kit E2= 49,00 mm D Eliminated Parts: 2 Spare Parts 3 Backwards compatibility of spare parts Stator Shell Seal Leads/Prong Upper end bell Diaphragm Diaphragm cover Snap

Dettagli

VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT

VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT CARATTERISTICHE IDRAULICHE La valvola di sfiato viene utilizzata negli impianti di riscaldamento per scaricare le sacche d aria. Il rubinetto di intercettazione

Dettagli

Your future, our technology

Your future, our technology Your future, our technology Impastatrice a spirale a vasca estraibile con una struttura in lamiera di grosso spessore. La spirale e la vasca, in acciaio inox, assicurano una elevata resistenza. Due velocità

Dettagli