MANUALE DI ISTRUZIONI
|
|
- Michelina Mura
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 MANUALE DI ISTRUZIONI PRESSA DA STIRO A VAPORE MODELLI: Professional 100HD, Professional 90HD, Professional 80HD. 1
2 IT Prima di utilizzare questo apparecchio, si prega di leggere con attenzione il manuale di istruzioni. Questo prodotto è stato concepito esclusivamente per un uso domestico. L utente non deve lasciare la pressa da stiro incustodita mentre è collegata all alimentazione. Il cavo di alimentazione deve essere rimosso dalla presa prima che il contenitore si sia riempito d acqua. Il bocchettone di riempimento non deve essere aperto durante l utilizzo. Riempimento sicuro del contenitore dell acqua: Il ferro da stiro deve essere utilizzato e riposto su una superficie stabile. Quando si ripone il ferro da stiro sul suo supporto, assicuratevi che la superficie su cui poggia il supporto sia stabile. Il ferro da stiro non deve essere utilizzato se è caduto, se presenta dei danni visibili o se perde liquidi. Questo elettrodomestico può essere utilizzato dai bambini dagli 8 anni in su e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o che non possiedano l esperienza e la conoscenza necessarie, a patto che siano stati istruiti circa le norme per un corretto utilizzo dell elettrodomestico, e ne comprendano i rischi. I bambini non dovrebbero giocare con l elettrodomestico. La pulizia e la manutenzione di routine non devono essere affidate ai bambini senza supervisione. Quando il ferro e il suo cavo sono sotto tensione o si stanno raffreddando, teneteli fuori della portata dei bambini minori di 8 anni. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un suo agente o da una persona in possesso di simili qualifiche al fine di evitare ogni rischio. Corretto smaltimento del prodotto Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ad altri rifiuti domestici in tutto il territorio europeo. In modo da evitare qualunque possibile danno all ambiente naturale o alla salute a causa di uno smaltimento incontrollato, riciclalo responsabilmente così da promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per riconsegnare il prodotto usato, si prega di usufruire del sistema di restituzione e raccolta, o di contattare il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto. Le persone incaricate potranno così riciclarlo secondo le norme di tutela ambientale. Il tappo del bocchettone non deve essere rimosso durante l uso. 2
3 IT Accorgimenti per la sicurezza I seguenti accorgimenti per la sicurezza devono essere considerati con attenzione durante l utilizzo della pressa da stiro. - Leggere con attenzione tutte le istruzioni prima dell uso. - Utilizzare la pressa da stiro solo per uso domestico. - Accertarsi che non ci siano problemi di compatibilità elettrica prima di collegare il dispositivo alla corrente. A questo proposito, leggere le informazioni poste sull etichetta alla base del dispositivo. - Utilizzare una presa di corrente con messa a terra per la sicurezza. - Il ferro dovrebbe sempre essere spento prima di collegarlo o scollegarlo alla corrente. - Per staccare la spina, afferrare saldamente la spina stessa e non tirare mai il cavo di alimentazione. - Non utilizzare la pressa da stiro se il cavo o la lamiera sono danneggiati. Non aprire mai la strumentazione interna della pressa da stiro per evitare uno shock elettrico. Contattare il più vicino centro dedicato al servizio clienti per la riparazione. Un collegamento inadeguato delle parti interne potrebbe causare uno shock elettrico durante l utilizzo. - Fare attenzione in caso di presenza di bambini nel luogo dove si sta utilizzando la pressa da stiro. - Non utilizzare la pressa da stiro se un altro dispositivo con un elevato consumo elettrico è collegato alla rete in modo da prevenire un sovraccarico. - Se necessario, usare un cavo di collegamento da 10 ampere. I cavi sotto i 10 ampere potrebbero risultare caldi al tatto. - Il cavo di collegamento non dovrebbe mai essere ripiegato o tirato. - Non immergere mai il ferro in acqua o altri liquidi. - Usare solo acqua fredda. - Non mettere mai la mano tra la suola metallica del ferro e l asse da stiro riscaldata. - Contattare il nostro servizio clienti per la riparazione. Qualunque modifica effettuata da persone non autorizzate cancella la garanzia. 3
4 - Il produttore si avvale del diritto di modificaree il prodotto in qualunque momento senza preavviso. IT Le Specifiche Tecniche della Pressa da Stiro Modelli: Professional 100HD, Professional 90HD, Professional 80HD V~50/60Hz, 2200W - Produzione di vapore: 90 g / min. - Amplificatore del vapore: 120 g/min. - Sistema di sicurezza elettrica: Se la suola della pressa è chiusa per dieci minuti, o è aperta e non utilizzata per qualche minuto, il collegamento elettrico viene automaticamente tagliato. - Velocità di fuoriuscita del vapore: 2.5 minuti. - Fornita di serbatoio per l acqua con indicatore del livello dell acqua. - Capacità del serbatoio dell acqua: 0.75 litri. - Tipo di consumo dell acqua: distillata o di rubinetto. È consigliato l uso della sola acqua distillata per ferri da stiro. - Fornita di indicatore della temperatura, Può raggiungere velocemente la temperatura necessaria. - Fornita di un tasto di selezione per la stiratura a secco / a vapore. - Fornita di un tasto per l amplificazione (per la fuoriuscita del vapore). - Fornita di un tasto di SELEZIONE per il riscaldamento della suola. - Capacità di adattarsi pienamente alla copertura da stiro. - Fornita di un blocco di sicurezza pensato per lo spostamento del ferro da stiro. - Forza di compression automatica: 46 Kg (Equivalente a 23 g/ centimetri cubi). - Fornita di tappetino da stiro. 4
5 IT Parti Principali 1- Chiavi di blocco per la chiusura e lo spostamento del ferro. 2- Piano di controllo, incluso: A Tasto di selezione per la scelta del tessuto. B Tasto per il vapore. C Tasto per l amplificazione del vapore. 3- Maniglia per l apertura / chiusura della copertura, per la stiratura a caldo e per il controllo automatico del vapore. 4- Piastra riscaldante. 5- Lenzuolo con un rivestimento a spugna. 6- Serbatoio dell acqua e cartuccia anti-calcare. 7- Interruttore ON/OFF. 8- Cuscino per la stiratura di polsi e spalline. 5
6 IT Installazione 1- Aprire l imballaggio e tirare fuori il ferro. 2- Poggiare il ferro su una superficie piatta, stabile e resistente al calore. Si consiglia l utilizzo di una tavola da stiro o di un supporto compatibile. Come usare la pressa da stiro 3- Il vostro elettrodomestico è fornito di un blocco di sicurezza per evitare un apertura accidentale. Sollevare le 2 chiavi di blocco mentre si abbassa leggermente la maniglia per far sì che l elettrodomestico si sollevi automaticamente. Sollevare ulteriormente la maniglia per far sì che la piastra riscaldante si fissi sul suo angolo di apertura massimo. Adesso il ferro è pronto all uso. 4- Chiudere e aprire il ferro La maniglia serve per aprire e chiudere la piastra riscaldante. Quando sollevate manualmente la maniglia, viene rilasciata la pressione e l elettrodomestico si apre. Quando abbassate la maniglia, l elettrodomestico si chiude e la pressione raggiunge automaticamente il massimo livello. La maniglia inoltre attiva automaticamente la produzione di vapore. Nota: Il ferro si apre automaticamente. Afferrate sempre la maniglia mentre si sta aprendo. 5-Massimo grado di apertura Per massimizzare l apertura, aprire il ferro e sollevare la maniglia. La copertura della pressa da stiro è abbastanza larga ed è possibile utilizzarla come fosse una normale asse da stiro. Massimizzare l apertura del ferro rende più semplice la stiratura di vestiti lunghi e piegati. La piastra riscaldante verrà ripristinata automaticamente abbassando la maniglia. Tipi di Acqua Potete usare acqua di rubinetto o acqua distillata per ferri da stiro. Non usare mai l acqua piovana, l acqua ricavata dai cubetti di ghiaccio del freezer, qualunque tipo di dispositivo per l evaporazione e l acqua filtrata dagli appositi dispositivi in caso di presenza di sali minerali (non compatibili con il sistema EMC). Selezione del Tipo di Acqua Potete usare l acqua di rubinetto o l acqua distillata per ferri da stiro. Dipende dalla quantità di Calcio e di altri sali minerali presenti nell acqua di rubinetto, così come dalla frequenza di utilizzo del ferro da stiro (in media 2-4 ore). 6
7 Nota importante: Non usare mai l acqua distillata utilizzata per le batterie dell automobile. IT Come installare la cartuccia anti-sedimenti nel serbatoio dell acqua All interno dell elettrodomestico è presente un unica cartuccia anti-sedimenti per rendere al massimo la produzione di vapore. L acqua può essere distillata automaticamente da questa cartuccia. Per installare la cartuccia anti-sedimenti, tirare fuori il serbatoio dell acqua, inserire la cartuccia anti-sedimenti nel serbatoio dell acqua, ruotare in senso orario il blocco, poi inserire il serbatoio dell acqua dentro la base. Come sostituire la cartuccia anti-sedimenti nel serbatoio dell acqua L elettrodomestico può rilevare l acqua distillata dalla cartuccia. Quando lampeggia la luce del filtro sul piano di controllo significa che è necessario sostituire la cartuccia, ma in questo momento la funzione del vapore funziona ancora correttamente. Quando la luce del filtro è sempre accesa, il vapore non può uscire finché non si sostituisce la cartuccia o non si utilizza acqua distillata. Per sostituire la cartuccia, estrarre il serbatoio dell acqua, ruotare la cartuccia in senso antiorario e sollevare la cartuccia fuori dal serbatoio dell acqua, dopodiché inserire la nuova cartuccia nel serbatoio dell acqua. Suono La pompa di iniezione del ferro è usata per la produzione regolare e continua del vapore, e si attiva muovendo la maniglia verso il basso e fermandola in una posizione intermedia. L emissione del suono aumenta nei seguenti casi: - Quando il serbatoio dell acqua è vuoto - Quando si usa l elettrodomestico per la prima volta - Quando la cartuccia anti-sedimenti è stata sostituita di recente Installazione del serbatoio dell acqua 6- Afferrate il serbatoio dell acqua con entrambe la mani e tiratelo verso di voi finché non vedete lo speciale foro per riempire il serbatoio con l acqua. 7- Afferrate il serbatoio a metà ed estraetelo completamente. 8- Rimettete il serbatoio dell acqua nella sua posizione iniziale con delicatezza come se steste chiudendo un cassetto non appena trovate lo scomparto del serbatoio. 9- Riempite il serbatoio con acqua distillata per ferri da stiro. 10- Spingete il serbatoio con delicatezza in modo che si inserisca bene nel suo supporto. 7
8 IT Attenzione Non provare mai ad usare il vapore quando il serbatoio è vuoto perché potrebbe danneggiare la pompa. Non riempire mai il serbatoio con acqua calda. Non aggiungere mai nell acqua materiali contenenti alcol, essenze fragranti e simili. Preparazione Collegare il ferro Collegate un lato del cavo di alimentazione nel retro del ferro e un altro alla presa. Accendete l elettrodomestico. Accertatevi che la rete a terra sia in buono stato per la vostra sicurezza. 11- Tasto ON/OFF Dopo averlo collegato, premete il tasto principale ON/OFF. La luce rossa sullo schermo indica che la piastra si sta riscaldando e che il generatore di vapore è in funzione. 12- Controllo della temperatura Quando accendete il ferro, il valore della temperatura salirà (si genera calore), e si fermerà dopo che la temperatura avrà raggiunto il grado stabilito per il tipo di vestito selezionato (si ferma la generazione di calore). 13- Selezione della Temperatura Adatta La qualità della pressa dipende in maniera proporzionale al numero di volte in cui usate il vapore, nonché alla temperatura adatta. Le etichette sui vestiti indicano la temperatura adatta per la stiratura mediante il ricorso ai seguenti simboli internazionali. Selezionate il tipo di vestito rispettando le informazioni contenute nell etichetta. Tipo di vestito Impostazioni Termostato Quantità di vapore Nylon, Seta, Lana Cotone, Lino Calore minimo Calore utile Massimo Secco o pochissimo vapore Poco vapore Vapore Massimo 8
9 NOTA: quando selezionate il tipo di vestito, la luce associata lampeggia e il generatore di calore è in funzione. Dopo che ha raggiunto la temperatura necessaria, la luce smette di lampeggiare. 14- Tasto del Vapore Premete il tasto del vapore. IT Generazione del Vapore Dopo aver premuto il tasto principale ON/OFF, il Vapore si genera automaticamente dopo 5 minuti. Stiratura 15- Distendete il vostro vestito sull asse da stiro. 16- Premete verso il basso la maniglia per muovere la piastra riscaldante. Quando raggiunge la posizione intermedia, questo elettrodomestico genera automaticamente il vapore fin quando è necessario. 17- Chiudere automaticamente il ferro per la stiratura. Lasciate chiuso il ferro per qualche secondo in modo che il vestito si sia asciugato e sia stato completamente stirato. 18- Aprite il ferro sollevando la maniglia. 19- Non premete la maniglia più del dovuto mentre si sta chiudendo la pressa. La pressa si attiva automaticamente. Generazione del Vapore per la prima volta Il vostro elettrodomestico è nuovo. La prima volta, impostate il sistema di generazione del vapore in questo modo: Riempite il serbatoio d acqua. Inserite nel suo vano la cartuccia anti-sedimenti (Lasciate che l acqua in eccesso esca dal serbatoio). Rimettete nel suo scomparto il serbatoio dell acqua. Accendete l elettrodomestico. Non appena comincia la generazione di vapore, muovere la maniglia verso il basso fino a raggiungere una posizione intermedia. 20- Rinforzo A) Sistema Ordinario Il tasto per la generazione del vapore è acceso. Muovete verso l alto fino a una posizione intermedia la piastra riscaldante per produrre automaticamente il vapore. B) Prestazione del Rinforzo (Amplificatore) 9
10 Premete il tasto dell amplificatore all interno. Muovendo la piastra superiore, si genererà un forte flusso di vapore che continua per qualche secondo e poi ritorna a un livello normale. Questo fenomeno è il risultato della prestazione automatica del sistema di amplificazione. Chiudete il sistema di pressatura per stirare. Il sistema di amplificazione si attiverà di nuovo quando riaprirete il ferro. IT Sistema di Sicurezza dell Elettricità Se il ferro rimane chiuso per 15 secondi, o si apre e resta inattivo per qualche minuto, il sistema elettrico si fermerà automaticamente. Il sistema di riscaldamento riprenderà a funzionare aprendo il ferro. 21- Trasporto Semplice Assicuratevi di bloccare l ettrodomestico prima di spostarlo. Tenete il ferro chiuso e premete i 2 tasti di bloccaggio. 22- Dopo avere terminato con la stiratura, aspettate per 30 minuti in modo da far raffreddare il ferro e poi chiudetelo. Nota: Prima di trasportare o di porre il ferro in posizione verticale, svuotate il serbatoio in modo da prevenire la fuoriuscita di acqua. Manutenzione Tenete il vostro ferro pulito lavando le parti esterne con un sapone che produce poca schiuma, e poi pulitelo con un panno morbido. 23- Rivestimento Assicuratevi che il rivestimento sia sempre tirato in modo da evitare grinze. Lavatelo a 40 centigradi. Non lavatelo mai con panni bianchi. Nel caso sia usurato, sostituitelo. 24- Piastra riscaldante L amido del vestito, i resti dei materiali per il lavaggio e piccoli frammenti di filo possono gradualmente macchiare in alcuni punti la piastra riscaldante. Pulitela mentre è ancora tiepida con un pezzo di carta, o con un panno morbido non sintetico per rimuovere queste macchie. Non usare mai polveri per la lucidatura o tessuti per strofinare. 10
11 11
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional
7 8 11 9 1 2 12 3 4 6 5 10 PROFESSIONAL 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Manopola regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura
Fig. 1. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 5. Fig. 4. Fig. 6. Fig. 7
070 H C D F E K A B G I Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Gentile Cliente, desideriamo ringraziarla per aver preferito un prodotto Progresso Casa della linea FINESSE. Funzionalità, compattezza,
MANUALE D ISTRUZIONE
FERRO DA STIRO A VAPORE CON PUNTA IN ACCIAIO HFX338S MANUALE D ISTRUZIONE EUROPEAN STANDARD QUALITY DESCRIZIONE 1. Termostato regolabile 2. Tasto vapore 3. Tasto spray 4. Beccuccio spray 5. Ingresso Serbatoio
Aroma Perfection System.
www.krups.com d b a c g Control Timer j k m l i e h f 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Italiano Descrizione a b c d e f g h i Coperchio Serbatoio dell acqua Alloggio girevole del porta-filtro Porta-filtro attivo
H K D. Fig. 5. Fig. 1. Fig. 6. Fig. 2. Fig. 7. Fig. 3. Fig. 8. Fig. 4 SOIE-SILK-SEIDE-SEDA-SETA LAINE-WOOL-WOLLE-LANA
050 + B C A F E H K D G I - + SOIE-SILK-SEIDE-SEDA-SETA LAINE-WOOL-WOLLE-LANA SYNTHETIQUE-SYNTHETIC SYNTHETISCH-SINTETICO COTON-COTTON-BAUMWOLLE ALGODON-COTONE LIN-LINEN-LEINEN-LINO Fig. 5 Fig. 1 Fig.
RIBER FC
RIBER FC 20 5 2 3 1 8 6 7 9 4 FC 20 1 Tappo brevettato di sicurezza 2 Interruttore luminoso caldaia 3 Interruttore luminoso generale ferro 4 Cavo alimentazione generale 5 Monotubo (tubo vapore + cavo)
Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO
CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA
STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124
STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 14 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di
TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI
TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L APPARECCHIO. Prima e durante l uso dell apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni
ITALIANO. 6 Pulsante avvio apparecchio 7 Comando intensità fuoriuscita vapore 8 Presa d aria e filtro 9 Gancio bloccaggio serbatoio
2 1 3 9 4 5 8 7 6 1 Fessura fuoriuscita vapore 2 Impugnatura 3 Serbatoio 4 Spia livello acqua 5 Spia impiego umidificatore 6 Pulsante avvio apparecchio 7 Comando intensità fuoriuscita vapore 8 Presa d
CE-5700A Manuale d uso
CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei
Libretto d istruzioni. Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore
Libretto d istruzioni Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore 1 PRECAUZIONI non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che
Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano
Come passare da liquidi a polveri: Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano 1) Togliere i dadi di bloccaggio laterali del serbatoio e smontare il serbatoio (vedi punto successivo in Fig.2 ). Rimuovere
SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso
I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione
Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento
Radiosveglia PLL Istruzioni di Funzionamento ALIMENTAZIONE FUNZIONAMENTO CON CORRENTE AC Controllare attentamente che il voltaggio indicato sul vostro set corrisponda al voltaggio della vostra zona locale.
ISTRUZIONI PER L USO
ISTRUZIONI PER L USO LAVATRICE PORTATILE CON CENTRIFUGA MODELLO LP435C Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo come riferimento futuro, assieme al nr. di serie che trovate sulla targhetta
MILK FROTHER MF 5260 ITALIANO
MILK FROTHER MF 5260 ITALIANO IT A B C D E F G H 3 SICUREZZA E INSTALLAZIONE Leggere questo manuale di istruzioni completamente prima di usare questo apparecchio! Seguire tutte le istruzioni di sicurezza
STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115
STUFE A CONVEZIONE NATURALE Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 Sommario 1 Garanzia... 1 2 Contenuto della confezione... 2 3 Prima installazione... 2 3.1 Operazioni preliminari... 2 3.2 Parti dello strumento...
SIGILLER WINE PRESERVER
SIGILLER WINE PRESERVER Sistema sottovuoto automatico per bottiglie di vino Manuale di istruzioni Art.: 951 MACOM SIGILLER WINE PRESERVER Funzioni 1 - Vano batterie 2 - Icona del sottovuoto 3 - Icona errore/batterie
ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910.
ISTRUZIONI D USO Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910 Sede europea Linkman: PRIMITECH sas Via Marchesina, 31 20090 Trezzano Sul
04/2012. Mod: DTR-CM. Production code: EASY-TABLE
04/2012 Mod: DTR-CM Production code: EASY-TABLE AVVERTENZE Non permettere che l apparecchio venga utilizzato da bambini o da persone che non ne conoscano il funzionamento. Non immergere mai l apparecchio
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H indd 1 03/04/
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type H6501 1 00886.indd 1 03/04/12 19.2 [Z] 3 2 4 5 140 C 230 C 6 1 00886.indd 1 03/04/12 19.2 Manuale di Istruzioni per l uso della
Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno
Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno ZHQ1821H-MI Disimballare il riscaldatore alogeno accertandosi che tutti gli articoli siano presenti, che non ci siano elementi rimasti all interno della
DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod
DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA Cod. 559590252 DM-916 STAZIONE DI SALDATURA DIGIMASTER 1. DESCRIZIONE La stazione di e saldatura è multifunzione ad alte performance per la lavorazione di schede elettroniche.
TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod
TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod. 493933759 MANUALE D USO Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. Conservarlo per possibili esigenze future CONGRATULAZIONI Avete acquistato
PRESSA DA STIRO ISTRUZIONI PER L USOS
PRESSA DA STIRO ISTRUZIONI PER L USOS INDICE PAGINE 1. CARATTERISTICHE DELLA PRESSA DA STIRO 2 2. PARAMETRI DI ENERGIA ELETTRICA 2 3. NORME DI SICUREZZA 3 4. IDENTIFICAZIONE DEI PEZZI 4-5 5. USO DELLA
SERIE AU Manuale d uso
SERIE AU Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 3 Istruzioni per l uso Pag 4 Applicazioni Pag 5 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione
DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)
DESCALING KIT Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1) Il decalcificante può danneggiare il corpo della macchina e le superfici. Pulire immediatamente eventuali gocce di soluzione
Dock Ricarica Assemblato iphone 3G
1 Passo 1 Rimuovere le due 3,7 millimetri Phillips # 00 viti dalla fine connettore dock di iphone. 2 3 Passo 2 Rimuovere la maniglia in metallo dalla ventosa. E 'più facile e sicuro grip base della ventosa
ITALIANO. 1 Fessura fuoriuscita vapore 2 Impugnatura 3 Serbatoio 4 Spia livello acqua 5 Spia impiego ionizzatore 6 Uscita ioni
2 1 3 12 4 5 6 7 11 10 9 8 1 Fessura fuoriuscita vapore 2 Impugnatura 3 Serbatoio 4 Spia livello acqua 5 Spia impiego ionizzatore 6 Uscita ioni 7 Spia impiego umidificatore 8 Pulsante avvio apparecchio
MANUALE DI ISTRUZIONI
1 Slow Juicer MANUALE DI ISTRUZIONI Modello N.: LF-6203 AC 220-240V 50Hz 150W 2 SOLO PER USO DOMESTICO Si prega di leggere attentamente il manuale di istruzioni prima dell uso IMPORTANTI INDICAZIONI DI
VAPORELLA. Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3 Fig. 4
3b 3 1 6 3a 4 2 7 8 9 5 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 1) Regolazione temperatura ferro 2) Interruttore caldaia 3) Pulsante richiesta vapore 3a) Spia riscaldamento ferro 3b) Tasto inserimento getto continuo
TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI
TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER UN EVENTUALE USO FUTURO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA II punto
Un aria di libertà. Il vostro rivenditore di fiducia
Un aria di libertà Il vostro rivenditore di fiducia Elna International Corp. SA Ginevra, Svizzera www.elnapress.com Stampato in Svizzera Contenuto soggetto a modifiche senza preavviso 39810511 1972 Elnapress
Le borracce e i relativi coperchi possono essere lavati in sicurezza nel cestello superiore della lavastoviglie ma per risultati ottimali si consiglia di lavarli a mano. Lavare tutti i componenti con acqua
istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/
istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G8002 1 00602.indd 1 24/05/11 14.2 [A] 5B 5 5A 4 3C 1 3 3B 3A 2 6 6A Type G8002 220-240 V 50/60 Hz 1400 W 00602.indd 1 24/05/11 14.2
Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.
BeoLab 4 Guida Funzioni di base 3 Dopo aver installato i diffusori secondo la modalità descritta nelle pagine successive, collegare l intero impianto alla rete di alimentazione. La spia luminosa diventa
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONI COIN SORTER CS4PN/CS8PN ATTENZIONE! Per la vostra sicurezza si prega di leggere attentamente le istruzioni riportate nel presente manuale:- Non utilizzate la macchina in condizioni
CRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30
CRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30 Il misuratore di pressione dell olio OP30 visualizza la pressione dell olio nel motore in Psi o in Bars. È già programmato per avere una calibrazione di curve per i sensori
ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A
ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni
capitolo 2 batterie BATTERIE In questo capitolo, si imparerà ad usare correttamente il pacco batterie. 2-1
C A P I T O L O D U E BATTERIE In questo capitolo, si imparerà ad usare correttamente il pacco batterie. 2-1 In questo capitolo, imparerete a far funzionare il vostro notebook a batterie, a mantenere e
BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com
Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente
PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE c.i v r e f m o Coltello a caldo taglia polistirolo Art. 0441 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima
Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno
Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno Modello: ZHQ0888 HD 65 Disimballare il riscaldatore alogeno accertandosi che tutti gli articoli siano presenti, che non ci siano elementi rimasti
Istruzioni di montaggio ed uso
6304 5457 03/2000 IT Per l'utente Istruzioni di montaggio ed uso Modulo di servizio caldaia ZM 427 per apparecchio di regolazione Logamatic 4212 Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni
Istruzioni tecniche SOSTITUZIONE DEL FILTRO. ATTENZIONE: la sostituzione e l inserimento del filtro devono essere fatti con la macchina spenta.
SOSTITUZIONE DEL FILTRO 1 ATTENZIONE: la sostituzione e l inserimento del filtro devono essere fatti con la macchina spenta. 1. TOGLIERE IL SERBATOIO DELL ACQUA DALLA MACCHINA 2. RIEMPIRE IL SERBATOIO
Pannello comandi 4. Il cassetto riscaldante 4. Come preriscaldare le stoviglie da forno 5. Mantenere caldi gli alimenti 6. Estrazione del cassetto 7
Scheda prodotto Pannello comandi 4 Il cassetto riscaldante 4 Come preriscaldare le stoviglie da forno 5 Mantenere caldi 6 Estrazione del cassetto 7 Pannello comandi 1. Pulsante selettore 2. Indicatori
Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente
Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente SOMMARIO Diagramma e scheda tecnica...pag. 2 Lista delle parti....pag. 3 Esempio di installazione standard.. pag. 3 Guida all
Riscaldatore elettrico da esterno Da soffitto. Instruzioni d utilizzo
Riscaldatore elettrico da esterno Da soffitto Modello: ZHQ2125 MI I 1800W 220 240V 50Hz Instruzioni d utilizzo ATTENZIONE: Questo riscaldatore non è munito di un dispositivo per la regolazione della temperature.
MBS98. Selezionatrice di monete professionale. Manuale d uso
MBS98 Selezionatrice di monete professionale Manuale d uso ATTENZIONE Grazie per aver scelto la nostra selezionatrice di monete. Prima di usare la macchina si prega di leggere attentamente il presente
COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY
COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY IT 1 - Aperture per il vapore 2 - Coperchio 3 - Ganci di chiusura 4 - Vano porta biberon ed accessori 5 - Base 6 - Pinza 1 man STER x MICROONDE 1-8 IT 09.i1 1 15-04-2009
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE
VENTILATORE E NEBULIZZATORE
VENTILATORE E NEBULIZZATORE IT ISTRUZIONI PER L USO Leggere attentamente le istruzioni prima di far funzionare l apparecchio oppure fare manutenzione. Osservare tutte le istruzioni di sicurezza; la mancata
UTILIZZO TASTI E FUNZIONI
I Modo d impiego Vi ringraziamo per la preferenza accordata al nostro prodotto. Questo telecomando universale semplificato possiede le principali funzioni della maggior parte dei telecomandi TV delle marche
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000634.indd 1 13/07/11 13.54 Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA
Guida per il paziente
Guida per il paziente Appartiene a: Icare HOME (Modello: TA022) GUIDA PER IL PAZIENTE TA022-035 IT-3.1 3 Introduzione Questa guida insegna come utilizzare il tonometro Icare HOME. Accertarsi di leggere
Packard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MZ Istruzioni di riparazione della scheda wireless LAN 7429160006 7429160006 Versione documento: 1.0 - Maggio 2007 www.packardbell.com Istruzioni importanti di verifica
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H2901
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type H2901 7 6 5 4 3 2 1 GUIDA ILLUSTRATIVA DATI TECNICI TYPE H2901 100-240 V~ 50/60 Hz I Manuale di Istruzioni per l uso della
CRUZPRO ANGOLO DI BARRA AM30
CRUZPRO ANGOLO DI BARRA AM30 L AM30 fornisce un accurata misurazione dell angolo di barra. L angolo è visualizzato in unità tra 90 e +90 gradi. Si possono impostare allarmi separati per dritta e sinistra.
Purificatore d aria. Libretto d istruzioni
Purificatore d aria Libretto d istruzioni Creare un ambiente ecotipico in casa evita la circolazione dei virus Ambiente auto-cicatrizzante Produce le cosiddette vitamine dell aria, ne produce fino a 8
STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW
STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW Grazie per aver acquistato lo stabilizzatore T4T multipresa, un regolatore automatico di tensione portatile. Vi garantiamo che il prodotto da voi acquistato è di
WATER KETTLE WK5040. Product code 1805305
WATER KETTLE WK5040 IT Product code 1805305 A B C D E F G H I J K L 3 SICUREZZA E PREPARAZIONE Prima di utilizzare il dispositivo, leggere attentamente questo manuale delle istruzioni! Seguire tutte le
FERRO ARRICCIACAPELLI
Istruzioni per l uso FERRO ARRICCIACAPELLI FERRO ARRICCIACAPELLI IT pagina 1 Type 87403 t. 11225 GUIDA ILLUSTRATIVA XST31720 [Z] 8 DATI TECNICI TYPE 87403 100-240 V 50/60 Hz 13-17 W V ITALIANO IT MANUALE
FERRO ARRICCIACAPELLI
istruzioni per l uso FERRO ARRICCIACAPELLI FERRO ARRICCIACAPELLI IT pagina 1 00133_h.indd 1 4-02-2010 13:38:0 [Z] Type E9301 220-240 V ~ 50/60 Hz 00133_h.indd 1 4-02-2010 13:38:0 FERRO ARRICCIACAPELLI
CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30
CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 Il T30 è un misuratore di temperatura e visualizza la temperatura dell acqua o dell olio del motore in gradi F o C. Ha una calibrazione di curve per i più popolari sensori
Cottura. Con luce di funzionamento. Potenza 800 Watt. Nuovo sistema a basso consumo energetico. Forno a microonde cod.: 90.
Potenza 800 Watt 20 Litri Forno a microonde cod.: 90.365 Capacità 20 litri 5 livelli di potenza Funzione scongelamento Timer 0-35 minuti Luce di funzionamento Piatto girevole in vetro Diametro piatto 24,5
Messaggi del pannello frontale
Messaggi del pannello frontale Questo argomento include le seguenti sezioni: "Messaggi di stato" a pagina 4-32 "Messaggi di errore e di avvertenza" a pagina 4-33 Il pannello frontale della stampante fornisce
MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221
Moduli di memoria Guida per l'utente
Moduli di memoria Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per
Descrizione Stricktex
Descrizione Stricktex Stricktex Trevira CS Stricktex è composto da due fili di Trevira CS, a volte di colore diverso. Il tessuto è contraddistinto da diverse caratteristiche positive, quali elevata brillantezza
SPBS7 SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE
SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE SENSORE DI PARCHEGGIO 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato
Pulizia degli iniettori Diesel
Pulizia degli iniettori Diesel con TUNAP microflex 938 - Pulitore diretto iniettori Diesel TUNAP Injecto Clean System 16 13310 1 Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare tecnologie avanzate,
ALIMENTATORE SWITCHING 0 20Vdc, 0 10A (cod. PSS2010) 0 40Vdc, 0 5A (cod. PSS4005)
CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO PSS2010 - PSS4005 ALIMENTATORE SWITCHING 0 20Vdc, 0 10A (cod. PSS2010) 0 40Vdc, 0 5A (cod. PSS4005) 1. INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE A tutti i residenti dell Unione Europea
Istruzioni: Art. SP 300 IBF DOCCIA ELETTRONICA DA INCASSO BIACQUA/PREMIX
Istruzioni: Art. SP 300 IBF DOCCIA ELETTRONICA DA INCASSO BIACQUA/PREMIX CARATTERISTICHE TECNICHE: LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 bar PRESSIONE STATICA
Preparazione per il disassemblaggio. Disconnessione del cavo di alimentazione
Per rimuovere il mailbox opzionale con il suo supporto, seguire le procedure descritte nei paragrafi seguenti. Preparazione per il disassemblaggio 1 Spegnere la stampante. 2 Rimuovere i supporti di stampa
Manuale d istruzioni ZHQ2028. Riscaldatore elettrico da esterno
Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno ZHQ2028 Spacchettare il Riscaldatore Elettrico da Esterno assicurandosi che tutti gli elementi sono presenti, che non rimanga niente nella scatola
JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02
JPX-M1 HD JPX-M1 HD Manuale d Uso jepssen.com 02 jepssen.com 2015 Jepssen. All rights reserved. Indice Introduzione 04 1.1 Informazioni di Sicurezza 05 1.2 Proiettore e Accessori 06 Guida Rapida 07 2.1
1. INTRODUZIONE 2. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA... 2
INDICE 1. INTRODUZIONE... 1 2. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA... 2 3. MODELLO DC80T... 2 3.1. MODELLO DC80T SPECIFICHE GENERALI... 3 3.2. MODELLO DC80T PANNELLO FRONTALE... 3 3.3. MODELLO DC80T ISTRUZIONI
Powerline. Installare il Kit di Connessione. Deutsch
Powerline Installare il Kit di Connessione Deutsch 1 Collegare due adattatori Powerline 1 Gli adattatori Powerline devono essere direttamente allacciati ad una presa di corrente murale. 2 Collegate il
IMPRESSA C50 Informazioni in breve
Il»Istruzioni per l uso IMPRESSA C50«e il presente»impressa C50 Informazioni in breve«ha ottenuto il sigillo di approvazione da parte dell Ente Tedesco per il Collaudo Tecnico, TÜV SÜD, per lo stile di
MANUALE ISTRUZIONI. Versione 1.1 del 20 settembre 2011
MANUALE ISTRUZIONI Versione 1.1 del 20 settembre 2011 CARICABATTERIE UNIVERSALE AUTOMATICO ADATTO PER TUTTE LE BATTERIE Ni-Cd / NI-MH USATE SU ELETTRO-UTENSILI - 4,8 24V 2 USCITE USB e CONTATTI MAGNETICI
CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi
OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax
www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 Istruzioni per l uso UMIDIFICATORE UMIDIFICATORE IT pagina 1 TYPE I9001
WATER SYSTEMS FOR HYDROPONICS AND GARDENING. ECO GROW 240 L/h. 2 Stage Filter system
WATER SYSTEMS FOR HYDROPONICS AND GARDENING ECO GROW 240 L/h 2 Stage Filter system ITALIANO Don't forget to register your system online and obtain your 2 year warranty at: www.growmaxwater.com ITALIANO
GUIDA UTILE. Come eliminare le macchie
GUIDA UTILE Come eliminare le macchie Capi ingialliti Sul cotone: Usare del succo di limone bollente direttamente sulla macchia e quindi in lavatrice ad alta temperatura Su lana e capi delicati Utilizzare
Identificazione delle aree di inceppamento carta
Come eliminare gli inceppamenti della Una corretta procedura di selezione e caricamento del materiale di stampa consente di evitare inceppamenti della. Se si verificano inceppamenti, seguire le procedure
GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)
GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio,
European standard quality
SCOPA ELETTRICA SE1001 European standard quality - 1 - Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di conservare lo stesso per
Attacco acqua a seconda del modello
Avvertenze di sicurezza Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato fare attenzione durante il sollevamento. Attenzione: i tubi flessibili di carico gelati possono rompersi/scoppiare.
Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701
Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 6 5 4 3 2 1 [B] [C] [D] DATI TECNICI M2701 220-240 V 50/60 Hz 300-365 W I MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO DELLO SCALDINO Gentile
STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ MATEBRETT VOEDSELBLAD INSTRUCTIES RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE
VOEDSELBLAD INSTRUCTIES food Tray Instructions PLATEAU POUR ALIMENTS MODE D EMPLOI EINFÜLLTABLETT Bedienungsanleitung VASSOIO PER ALIMENTI ISTRUZIONI PER L USO BANDEJA DE ALIMENTOS INSTRUCCIONES MATEBRETT
Leggere con attenzione le istruzioni, prima di usare questa unità. Solo per uso in interni.
Istruzioni per il funzionamento ASPIRAPOLVERE Leggere con attenzione le istruzioni, prima di usare questa unità. Solo per uso in interni. Registra il tuo prodotto su www.samsung.com/global/register MISURE
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet
Lampada a LED con altoparlante Bluetooth compatibile
Lampada a LED con altoparlante Bluetooth compatibile Riferimento : TES159 Versione : 1.3 Lingua : Italiano WWW.CLIPSONIC.COM Grazie per aver acquistato un prodotto del marchio CLIP SONIC. Teniamo in gran
MANUALE D USO e MANUTENZIONE
MANUALE D USO e MANUTENZIONE 1 - Prima di tutto Questo manuale contiene le istruzioni per l utilizzo e la manutenzione dei ferri da stiro con caldaia in pressione separata Prima di mettere in funzione
CP 678 & CP 679A Guida d applicazione vernice prottettiva per cavi
Page: 1 of 5 1. PULIRE I CAVI ASPIRARE L AREA INTORNO I CAVI Rimuovere i detriti di grandi dimensioni a mano dentro ed intorno ai /canaline. Usare l'aspiratore per rimuovere i detriti più piccoli dai /canaline.
Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T
Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388r-0 Printed in U.S.A.
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, ichigan 20 Rexair LLC R4388r-0 Printed in U.S.A. numero a tutela del cliente Come parte del Programma di Tutela del Cliente Rexair, ogni Rainbow Aquaate riceve un Numero