INDICE TABLE OF CONTENTS. Argani manuali a fune Hand wire rope winches
|
|
- Giacomo Gasparini
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 INIE TLE OF ONTENTS WIRE ROPE WINHES - TEHNIL INFORMTION RGNI FUNE - INFORMZIONI TENIHE 186 MNUL WIRE ROPE WINHES RGNI MNULI FUNE WW/ WORM GER TYPE TIPO WW/ - vite senza fine 190 WW/2 WORM GER TYPE - ouble rope outlet TIPO WW/2 - vite senza fine - a due uscite di fune 194 GR SPUR GER TYPE TIPO GR - ingranaggi 198 TL SPUR GER TYPE TIPO TL - ingranaggi 200 T SPUR GER TYPE TIPO T - ingranaggi 202 HW SPUR GER TYPE TIPO HW - ingranaggi 204 K TYPE PULLEYS - For hand wire rope winches PULEGGE TIPO K - Per argani manuali 206 RGNI MNULI FUNE MNUL WIRE ROPE WINHES 183
2
3 rgani a fune Wire rope winches RGNI MNULI FUNE MNUL WIRE ROPE WINHES 185
4 rgani a fune - Informazioni tecniche Wire rope winches - Technical information FUNI I IIO STEEL WIRE ROPES OEFFIIENTI I SIUREZZ SFETY FTORS Winches are calculated for rope with these safety coefficients. s a general rule, the drums have a 20/1 ratio diameter to ensure the greatest possible rope life, provided they are used as recoended. - Lifting: oeff. 5 - Pulling: oeff. 3 Il dimensionamento della fune viene calcolato in base ai coefficienti di sicurezza indicati. ome regola generale, il rapporto tra i diametri tamburofune deve essere almeno 20/1. - Sollevamento: oeff. 5 - Trazione: oeff. 3 MISUR IMETRO FUNE ROPE IMETER MESUREMENT Misurazione corretta con calibro. orrect measurement with caliper. Misurazione sbagliata. Wrong measurement. SVOLGIMENTO ELL FUNE ROPE HNLING Metodo corretto. orrect method. rake rake Metodo errato. Incorrect method. a non fare Questo metodo di tensionamento della fune sul tamburo la distruggerà. o not do This method of tensioning the rope on the drum will destroy it. TTENZIONE UTION rake rake rake 186
5 rgani a fune - Informazioni tecniche Wire rope winches - Technical information FUNI I IIO STEEL WIRE ROPES VVOLGIMENTO ELL FUNE SUL TMURO WINING THE ROPE ON THE RUM The rope wind direction on the drum is important as the wounds have to lay uniformly and tight, in order to avoid overlapping at the following layers and further damage of the rope. Keep in mind the winding direction of the rope and the rotation sense of the drum as shown below. Il senso di avvolgimento della fune sul tamburo è importante poiché le spire devono disporsi sul primo strato in modo uniforme, serrate ed aderenti tra di loro, per evitare accavallamenti durante l avvolgimento degli strati successivi e il conseguente schiacciamento della fune. Tenere in considerazione il senso di avvolgimento della fune e di rotazione del tamburo come sotto indicato. Sinistra Left estra Right estra Right Sinistra Left on filettatura destra utilizzare fune sinistra Grooving right, use left way on filettatura sinistra utilizzare fune destra Grooving left, use right way on filettatura sinistra utilizzare fune destra Grooving left, use right way on filettatura destra utilizzare fune sinistra Grooving right, use left way vvolgimento da sopra, da destra a sinistra utilizzare fune sinistra Upper winding from right to left, use wiring left vvolgimento da sopra, da sinistra a destra utilizzare fune destra Upper winding from left to right, use wiring right vvolgimento da sotto, da sinistra a destra utilizzare fune sinistra Lower winding from left to right, use wiring left vvolgimento da sotto, da destra a sinistra utilizzare fune destra Lower winding from right to left, use wiring right RGNI MNULI FUNE MNUL WIRE ROPE WINHES UTILIZZO ON PULEGGI USE WITH PULLEY OR PULLEY LOK Principio dei sistemi di rinvio: Principle of reeving: 1 fune 2t 2t 2 funi 3t 3t 1t 1t 1t 1t 1t rgano 1t rgano 1t 1t arico 1t 2t arico 2t 187
6 rgani a fune - Informazioni tecniche Wire rope winches - Technical information FUNI I IIO STEEL WIRE ROPES LOLO ELLE FORZE LULTION OF TRTION FORE NGOLO I EFLESSIONE EFLETION NGLE α = 1,5 max. con tamburo liscio α = 2 max. con tamburo scanalato La distanza deve essere minimo 20 volte la lunghezza del tamburo L. α = 1.5 max. on smooth drum α = 2 max. on grooved drum In pratice, observe a distance minimum of 20 times L. Tamburo liscio Smooth drum Tamburo scanalato Grooved drum 1,5 1,5 2 2 ngolo di deflessione eccessiva Un angolo di deflessione eccessiva provoca: Un avvolgimento pericoloso della fune. Rapida usura delle scanalature del tamburo e della fune. Un contatto eccessivo tra le spire o addirittura un sovrapponimento delle stesse. Excessive deflection angle n excessive deflection angle causes: - angerous rope winding. - Fast wear of the groove and the rope. - Excessively tight winding on the drum or overlapping. Prove effettuate dalla Stuttgart University indicano la diminuzione della vita della fune in base all angolo di inclinazione: Test made by Stuttgart University indicate the following shortening of the rope life according to the slant angle: ngolo di deflessione eflection angle Fattore di longevità della fune Wire rope longevity factor
7 rgani a fune - Informazioni tecniche Wire rope winches - Technical information FUNI I IIO STEEL WIRE ROPES SOL TERMINLE ROPE ENS winch s safety and correct operation largely depends on the rope end on the winch and the load. The rope end illustrated below is one of the authorised endsfor lifting. However, bear in mind that crimping also causes 10% loss of loading breakage. Il corretto e sicuro funzionamento dell argano dipendono in gran parte dalla fune e dal metodo con cui si forma l asola terminale. Il sistema più comune consentito nel sollevamento è la pressatura di un manicotto. onsiderare che con questo sistema, il carico di rottura della fune deve essere ridotto del 10%. Pressatura con manicotto. rimping with sleeve. Non utilizzare mai i morsetti per operazioni di sollevamento. The wire rope clips may in no case be used as rope endings in lifting. LURIFIZIONE ELL FUNE ROPE RE-GRESING - When it is manufactured, the rope receives considerable greasing that must be regularly renewed. The ropes may therefore be re-greased in view of their use, particularly along the areas subject to bending. - If the position should prevent re-greasing, the rope life will be shortened and inspections must be made more frequently. - l momento della consegna dell argano, la fune è stata lubrificata. La fune deve poi essere ri-lubrificata costantemente, in funzione della frequenza di impiego, in particolare nei tratti soggetti ad avvolgimento. - Se non fosse possibile lubrificare la fune regolarmente, ispezionarla con maggiore frequenza poiché la vita della fune sarà sicuramente più breve. RGNI MNULI FUNE MNUL WIRE ROPE WINHES ISPEZIONI INSPETIONS - aily visual inspection. - Periodical inspections by qualified persons depending on the conditions and time of use of the winch. - Special inspections if the lifting winch is out of service for 3 months or more, or after damage to the rope or attachement points. - Ispezione visiva giornaliera. - Ispezioni periodiche da parte di persone qualificate in funzione delle condizioni e del tempo di utilizzo dell apparecchio. - Ispezioni speciali se l apparecchio di sollevamento è fuori servizio da 3 mesi o più, o dopo un danno alla fune o ai punti di attacco. 189
8 TIPO WW/ a vite senza fine portate da 250 kg a 1500 kg WW/ WORM GER TYPE WLL from 250 kg to 1500 kg RTTERISTIHE SPEIFITIONS Hand operated winches suitable for lifting loads. - Safe and robust hoisting winch, in compliance with EN and IN Static safety factor 4. - Worm gear transmission easy to grease. - djustable crank, with ergonomic plastic grip. - Load pressure brake with double ratchet system. - s standard grey RL 7035 painted or zinc-plated finish. - Operating temperature: -20 / 40 OPTION - tex certified Ex II 3G II T4 suitable for zone 2 and Grooved drum. idonei per il sollevamento dei carichi. - ostruzione robusta e sicura, in accordo a EN e IN oefficiente di sicurezza 4. - Riduttore a vite senza fine facilmente ingrassabile. - Leva di comando regolabile, con impugnatura ergonomica in goa. - Freno a pressione di carico con doppio saltarello di sicurezza. - isponibili di serie grigio RL 7035 verniciati o zincati. - Temperatura di lavoro: -20 / 40. SU RIHIEST - Versione tex Ex II 3G II T4 per zona 2 e Tamburo scanalato. Su richiesta, disponibili con tamburo scanalato. Grooved drum, upon demand. Saltarello di sicurezza. Ratchet system. Leva di comando regolabile. djustable crank. 190
9 S N ØL ØJ M R RNES & OMPONENTS TIPO WW/ a vite senza fine portate da 250 kg a 1500 kg WW/ WORM GER TYPE WLL from 250 kg to 1500 kg TI TENII TEHNIL T Verniciato Painted Zincato Galvanized Primo strato First layer Ultimo strato Last layer Velocità Speed Sforzo leva al 1 strato rank force 1 st layer Veloce Fast Lenta Slow Fune svolta ad ogni giro di leva al 1 strato Lift per crank revolution 1 st layer Veloce Fast Lenta Slow Lunghezza massima della fune Max. rope capacity iametro fune Rope diameter arico di rottura min. della fune Rope min.. L. Peso argano (senza fune) Weight (without rope) kg kg N dan dan m kn kg Montaggio a muro con viti classe 8.8 Wall fastening with class 8.8 bolts WW250GR/ WW250EV/ xM12 WW500GR/ WW500EV/ xM12 WW1000GR/ WW1000EV/ xM16 WW1500GR/ WW1500EV/ xM16 LUNGHEZZ FUNE E PORTT OGNI STRTO ROPE LENGTH N WLL T EVERY LYER Strati di fune Rope layers WW250GR/ WW250EV/ WW500GR/ WW500EV/ WW1000GR/ WW1000EV/ WW1500GR/ WW1500EV/ n m Kg m Kg m Kg m Kg 1 3, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , RGNI MNULI FUNE MNUL WIRE ROPE WINHES G H J imensioni imensions K WW 250/ WW 500/ WW 1000/ WW 1500/ L M N O P R S WW / H G ØK O P 191
10 TIPO WW/ a vite senza fine portate da 2000 kg a 7500 kg WW/ WORM GER TYPE WLL from 2000 kg to 7500 kg RTTERISTIHE SPEIFITIONS Hand operated winches suitable for lifting loads. - Safe and robust hoisting winch, in compliance with EN and IN Static safety factor 4. - Worm gear transmission easy to grease. - djustable crank, with ergonomic plastic grip. - Load pressure brake with double ratchet system. - s standard grey RL 7035 painted or zinc-plated finish. - Operating temperature: -20 / 40. OPTION - tex certified Ex II 3G II T4 suitable for zone 2 and Grooved drum. idonei per il sollevamento dei carichi. - ostruzione robusta e sicura, in accordo a EN e IN oefficiente di sicurezza 4. - Riduttore a vite senza fine facilmente ingrassabile. - Leva di comando regolabile, con impugnatura ergonomica in goa. - Freno a pressione di carico con doppio saltarello di sicurezza. - isponibili di serie grigio RL 7035 verniciati o zincati. - Temperatura di lavoro: -20 / 40. SU RIHIEST - Versione tex Ex II 3G II T4 per zona 2 e Tamburo scanalato. Su richiesta, disponibili con tamburo scanalato. Grooved drum, upon demand. Saltarello di sicurezza. Ratchet system. Leva di comando regolabile. djustable crank. 192
11 S N R ØL ØJ M ØL ØJ M R RNES & OMPONENTS TIPO WW/ a vite senza fine portate da 2000 kg a 7500 kg WW/ WORM GER TYPE WLL from 2000 kg to 7500 kg TI TENII TEHNIL T H H G Verniciato Painted Zincato Galvanized Primo strato First layer Ultimo strato Last layer Velocità Speed Sforzo leva al 1 strato rank force 1 st layer Veloce Fast Lenta Slow Fune svolta ad ogni giro di leva al 1 strato Lift per crank revolution 1 st layer Veloce Fast Lenta Slow O Lunghezza massima della fune Max. rope capacity iametro fune Rope diameter arico di rottura min. della fune Rope min.. L. Peso argano ØK (senza fune) Weight (without rope) kg kg N dan dan m kn kg Montaggio a muro con viti classe 8.8 Wall fastening with class 8.8 bolts WW2000GR/ WW2000EV/ P max xM20 WW3000GR/ WW3000EV/ xM20 WW4000GR/ WW4000EV/ xM20 WW5000GR/ WW5000EV/ xM20 WW7500GR/ WW7500EV/ xM20 WW LUNGHEZZ FUNE E PORTT OGNI STRTO ROPE LENGTH N WLL T EVERY LYER WW Strati di fune Rope layers WW2000GR/ WW2000EV/ WW3000GR/ WW3000EV/ G H J WW4000GR/ WW4000EV/ imensioni imensions K WW 2000/ WW 3000/ WW 4000/ WW 5000/ WW 7500/ L M WW5000GR/ WW5000EV/ N O P WW7500GR/ WW7500EV/ n m Kg m Kg m Kg m Kg m Kg 1 5, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , R S RGNI MNULI FUNE MNUL WIRE ROPE WINHES WW / H G ØK O P max. 193
12 RTTERISTIHE SPEIFITIONS RNES & OMPONENTS TIPO WW/2 a vite senza fine a due uscite di fune portate da 250 kg a 1500 kg WW/2 WORM GER TYPE double rope outlet WLL from 250 kg to 1500 kg Hand operated winches with double rope outlet to lift doors. Tends or gates. - Safe and robust hoisting winch, in compliance with EN and IN Static safety factor 4. - s standard with two compartments of rope; more compartments upon demand. - Worm gear transmission easy to grease. - djustable crank, with ergonomic plastic grip. - Load pressure brake with double ratchet system. - s standard grey RL 7035 painted or zinc-plated finish. - Operating temperature: -20 / 40. OPTION - tex certified Ex II 3G II T4 suitable for zone 2 and Grooved drum. rgani manuali con doppia uscita fune idonei per sollevamento portoni, saracinesche e tendoni - ostruzione robusta e sicura, in accordo a EN e IN oefficiente di sicurezza 4. - i serie con due compartimenti fune; ulteriori compartimenti su richiesta. - Riduttore a vite senza fine facilmente ingrassabile. - Leva di comando regolabile, con impugnatura ergonomica in goa. - Freno a pressione di carico con doppio saltarello di sicurezza. - isponibili di serie verniciati grigio RL 7035 o zincati. - Temperatura di lavoro: -20 / 40. SU RIHIEST - Versione tex Ex II 3G II T4 per zona 2 e Tamburo scanalato Su richiesta, disponibili con tamburo scanalato. Grooved drum, upon demand. Particolare del riduttore. Reduction system. 194
13 ØL ØJ M R RNES & OMPONENTS TI TENII TEHNIL T TIPO WW/2 a vite senza fine a due uscite di fune portate da 250 kg a 1500 kg WW/2 WORM GER TYPE double rope outlet WLL from 250 kg to 1500 kg Verniciato Painted Zincato Galvanized Primo strato First layer Ultimo strato Last layer Velocità Speed Sforzo leva al 1 strato rank force 1 st layer Veloce Fast Lenta Slow Fune svolta ad ogni giro di leva al 1 strato Lift per crank revolution 1 st layer Veloce Fast Lenta Slow Lunghezza massima della fune* Max. rope capacity* iametro fune Rope diameter arico di rottura min. della fune Rope min.. L. Peso argano (senza fune) Weight (without rope) kg kg N dan dan m kn kg Montaggio a muro con viti classe 8.8 Wall fastening with class 8.8 bolts WW250GR/2 WW250EV/2 2x125 2x ,5 4xM12 WW500GR/2 WW500EV/2 2x250 2x ,5 4xM12 WW1000GR/2 WW1000EV/2 2x500 2x ,5 4xM16 WW1500GR/2 WW1500EV/2 2x750 2x ,5 4xM16 LUNGHEZZ FUNE E PORTT OGNI STRTO ROPE LENGTH N WLL T EVERY LYER * Un comparto di fune * One drum compartment Strati di fune Rope layers WW250GR/2 WW250EV/2 WW500GR/2 WW500EV/2 WW1000GR/2 WW1000EV/2 WW1500GR/2 WW1500EV/2 n m Kg m Kg m Kg m Kg 1 1,3 2 x 125 2,6 2 x 250 2,7 2 x 500 1,7 2 x ,2 2 x 110 5,9 2 x 229 6,4 2 x 456 4,4 2 x ,4 2 x 99 9,7 2 x ,9 2 x 419 7,9 2 x ,7 2 x 89 13,6 2 x ,2 2 x ,2 2 x ,5 2 x 82 18,1 2 x ,4 2 x ,4 2 x ,2 2 x 75 22,5 2 x ,4 2 x ,3 2 x ,4 2 x 69 27,6 2 x ,4 2 x ,2 2 x ,6 2 x 65 32,6 2 x x ,7 2 x ,3 2 x 61 38,3 2 x ,6 2 x ,9 2 x 57 43,8 2 x ,9 2 x ,1 2 x 54 50,1 2 x ,2 2 x ,1 2 x 51 56,3 2 x ,2 2 x ,8 2 x 48 63,2 2 x ,2 2 x 46 69,9 2 x ,4 2 x ,6 2 x 104 RGNI MNULI FUNE MNUL WIRE ROPE WINHES G H J imensioni imensions K WW 250/ WW 500/ WW 1000/ WW 1500/ L M N O P R S WW /2 H H G ØK WW O P max. 195
14 RTTERISTIHE SPEIFITIONS RNES & OMPONENTS TIPO WW/2 a vite senza fine a due uscite di fune portate da 2000 kg a 5000 kg WW/2 WORM GER TYPE double rope outlet WLL from 2000 kg to 5000 kg Hand operated winches with double rope outlet to lift doors. Tends or gates. - Safe and robust hoisting winch, in compliance with EN and IN Static safety factor 4. - s standard with two compartments of rope; more compartments upon demand. - Worm gear transmission easy to grease. - djustable crank, with ergonomic plastic grip. - Load pressure brake with double ratchet system. - s standard grey RL 7035 painted or zinc-plated finish. - Operating temperature: -20 / 40. OPTION - tex certified Ex II 3G II T4 suitable for zone 2 and Grooved drum. rgani manuali con doppia uscita fune idonei per sollevamento portoni, saracinesche e tendoni - ostruzione robusta e sicura, in accordo a EN e IN oefficiente di sicurezza 4. - i serie con due compartimenti fune; ulteriori compartimenti su richiesta. - Riduttore a vite senza fine facilmente ingrassabile. - Leva di comando regolabile, con impugnatura ergonomica in goa. - Freno a pressione di carico con doppio saltarello di sicurezza. - isponibili di serie verniciati grigio RL 7035 o zincati. - Temperatura di lavoro: -20 / 40. SU RIHIEST - Versione tex Ex II 3G II T4 per zona 2 e Tamburo scanalato Su richiesta, disponibili con tamburo scanalato. Grooved drum, upon demand. Particolare del riduttore. Reduction system. 196
15 S N R ØL ØJ M RNES & OMPONENTS TI TENII TEHNIL T TIPO WW/2 a vite senza fine a due uscite di fune portate da 2000 kg a 5000 kg WW/2 WORM GER TYPE double rope outlet WLL from 2000 kg to 5000 kg Verniciato Painted Zincato Galvanized Primo strato First layer Ultimo strato Last layer Velocità Speed Sforzo leva al 1 strato rank force 1 st layer Veloce Fast Lenta Slow Fune svolta ad ogni giro di leva al 1 strato Lift per crank revolution 1 st layer Veloce Fast Lenta Slow Lunghezza massima della fune* Max. rope capacity* iametro fune Rope diameter arico di rottura min. della fune Rope min.. L. Peso argano (senza fune) Weight (without rope) kg kg N dan dan m kn kg Montaggio a muro con viti classe 8.8 Wall fastening with class 8.8 bolts WW2000GR/2 WW2000EV/2 2x1000 2x xM20 WW3000GR/2 WW3000EV/2 2x1500 2x xM20 WW4000GR/2 WW4000EV/2 2x2000 2x xM20 WW5000GR/2 WW5000EV/2 2x2500 2x xM20 * Un comparto di fune * One drum compartment LUNGHEZZ FUNE E PORTT OGNI STRTO ROPE LENGTH N WLL T EVERY LYER Strati di fune Rope layers WW2000GR/2 WW2000EV/2 WW3000GR/2 WW3000EV/2 WW4000GR/2 WW4000EV/2 WW5000GR/2 WW5000EV/2 n m Kg m Kg m Kg m Kg 1 3,1 2 x ,4 2 x ,8 2 x ,2 2 x ,5 2 x 911 8,3 2 x ,2 2 x ,2 2 x ,8 2 x ,3 2 x ,6 2 x ,5 2 x ,9 2 x x ,8 2 x ,3 2 x ,1 2 x x ,2 2 x ,6 2 x x ,7 2 x ,2 2 x ,1 2 x ,1 2 x ,6 2 x ,6 2 x ,2 2 x ,8 2 x ,2 2 x ,5 2 x ,7 2 x ,1 2 x ,8 2 x ,2 2 x ,5 2 x x 504 RGNI MNULI FUNE MNUL WIRE ROPE WINHES G H J imensioni imensions K WW 2000/ WW 3000/ WW 4000/ WW 5000/ L M N O P R S WW /2 H H G O P max. 197
16 TIPO GR a ingranaggi GR SPUR GER TYPE RTTERISTIHE SPEIFITIONS High quality manual spur gear winches. - Mechanical parts machined and protected by cataphoresis. - utomatic brake made of composite materials. - Stainless steel ratchet spring. - Reduction system fully protected providing absolute safety. - isengageable drum, no load only, combined with a system preventing the cable rolling the wrong way. - Ergonomic and removable crank handle with rotating grip. The crank length is adjustable for maximum mechanical advantage to handle heavy loads or quick winding up of light loads. - eveloped and manufactured in accordance with EN standard, Gr winches comply with 2006/42/E Machine irective. - Upon demand, stainless steel version available. rgani manuali di altissima qualità con riduttore ad ingranaggi. - Parti meccaniche lavorate e protette da cataforesi. - Freno automatico di materiale composito. - Molla del saltarello di acciaio inossidabile. - Riduttore protetto e sicuro. - Funzione di sblocco del tamburo per lo scorrimento libero della fune (possible solo senza carico applicato) con dispositivo per impedire l errato verso di avvolgimento della fune. - Leva di comando ergonomica rimuovibile. La lunghezza della leva è regolabile per avere il massimo rendimento meccanico quando si movimentano carichi pesanti o per aumentare la velocità di avvolgimento della fune. - isegnati e costruiti in accordo a EN 13157, gli argani GR sono conformi alla irettiva Macchine 2006/42/E. - Su richiesta, disponibili in acciaio inossidabile. GR 500 GR 500 cciaio inossidabile Stainless steel 198
17 TIPO GR a ingranaggi GR SPUR GER TYPE TI TENII TEHNIL T primo strato 1 st layer ultimo strato on top layer Strati di fune Rope layers Lunghezza fune primo strato 1 st layer Lunghezza fune ultimo strato top layer Fune svolta ad ogni giro di leva Lift for crank revolution Sforzo sulla leva Max hand force on crank iametro fune Rope diameter Peso senza fune Weight without rope kg kg n m m kg kg GR ,6 GR ,5 12, GR , GR , , GR ,5 16, E imensioni imensions GR GR GR GR GR F K G S T E G T S RGNI MNULI FUNE MNUL WIRE ROPE WINHES K F La lunghezza delle leva è regolabile. Per avere il massimo rendimento meccanico quando si movimentano carichi pesanti o per aumentare la velocità di riavvolgimento della fune. djustable crank handle for fast winding or otherwise, maximum capacity. Funzione di sblocco del tamburo per lo scorrimento libero della fune (possibile solo senza carico applicato). Freespooling allows quick rope pay out. oes not operate under load. Freno automatico con nottolino e molla inossidabile. utomatic brake with stainless steel ratchet spring. Sistema fissaggio fune altamente affidabile con dispositivo per impedire l errato verso di avvolgimento della fune. Highly reliable rope fastener with rope winding direction polarizer. 199
18 TIPO TL a ingranaggi TL SPUR GER TYPE RTTERISTIHE SPEIFITION Hand driven spur gear winches. - Safe and robust hoisting winch, in compliance with EN and IN Static safety factor 4. - djustable crank, with ergonomic plastic grip. - Load pressure brake with double ratchet system. - Maintenance free bearing. - able outlet to left, right and top side. - s standard grey RL 7035 painted or zinc-plated finish (TL 1000 and TL 1500 stainless steel). - Operating temperature: -20 / 40. OPTION - tex certified Ex II 3G II T3 suitable for zone 2 and Two or more compartments (only TL ). rgani manuali con riduttore a ingranaggi. - ostruzione robusta e sicura, in accordo a EN e IN oefficiente di sicurezza 4. - Leva di comando regolabile, con impugnatura ergonomica in goa. - Freno a pressione di carico con doppio saltarello di sicurezza. - uscinetti lubrificati a vita. - Uscita fune verso sinistra, destra e verso l alto. - isponibili di serie verniciati grigio RL 7035 o zincati (TL 1000 e TL 1500 di acciaio inossidabile). - Temperatura di lavoro: -20 / 40. SU RIHIEST - Versione tex Ex II 3G T3 per zona 2 e ue o più compartimenti fune (solo TL ). TL 150 TL TL 600 TL 1000 GR - TL 1500 GR TL 1000 SS TL 1500 SS Saltarello di sicurezza. Ratchet system. TL TL 1500 Punti di fissaggio. Lashing system. 200
19 TIPO TL a ingranaggi TL SPUR GER TYPE TI TENII TEHNIL T Verniciato Painted Zincato* Galvanized* primo strato 1 st layer ultimo strato on top layer Sforzo leva al 1 strato rank force 1 st layer Fune svolta ad ogni giro di leva Lift for crank revolution Lunghezza massima della fune Rope capacity iametro fune Rope diameter arico di rottura min. della fune Rope ML Peso senza fune Weight without rope kg kg dan m kn kg Montaggio a muro con viti classe 8.8 Wall fastening with class 8.8 bolts TL 150GR TL 150EV xM8 TL 300GR TL 300EV xM8 TL 600GR TL 600EV xM8 TL1000GR TL1000SS xM12 TL1500GR TL1500SS xM12 * TL di acciaio inossidabile. * TL stainless steel. LUNGHEZZ FUNE E PORTT OGNI STRTO ROPE LENGTH N WLL T EVERY LYER Strati di fune Rope layers TL150GR TL150EV TL300GR TL300EV TL600GR TL600EV TL1000GR TL1000SS TL1500GR TL1500SS n m Kg m Kg m Kg m Kg m Kg 1 0, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,4 172 TL 150 RGNI MNULI FUNE MNUL WIRE ROPE WINHES TL TL 600 TL TL
20 TIPO T a ingranaggi T SPUR GER TYPE RTTERISTIHE SPEIFITION Hand driven spur gear winches for hoisting and pulling. - Safe and robust hoisting winch, in compliance with EN and IN Static safety factor 4. - djustable crank from 250 to 350, with ergonomic plastic grip. - Load pressure brake with double ratchet system. - Maintenance free bearings. - able outlet to left, right and top side. - Free spooling option. - s standard grey RL 7035 painted or stainless steel. - Operating temperature: -20 / 40. OPTION - tex certified Ex II 3G II T3 suitable for zone 2 and Two or more compartments. rgani manuali per sollevamento e trazione con riduttore a ingranaggi. - ostruzione robusta e sicura, in accordo a EN e IN oefficiente di sicurezza 4. - Leva di comando regolabile da 250 a 350, con impugnatura ergonomica in goa. - Freno a pressione di carico con doppio saltarello di sicurezza. - uscinetti lubrificati a vita. - Uscita fune verso sinistra, destra e verso l alto. - ispositivo per lo scorrimento libero della fune. - isponibili di serie verniciati grigio RL 7035 o di acciaio inossidabile. - Temperatura di lavoro: -20 / 40. SU RIHIEST - Versione tex Ex II 3G T3 per zona 2 e ue o più compartimenti fune. 202
21 TIPO T a ingranaggi T SPUR GER TYPE TI TENII TEHNIL T Verniciato Painted cciaio inossidabile Stainless steel primo strato 1 st layer ultimo strato on top layer Sforzo leva al 1 strato rank force 1 st layer Fune svolta ad ogni giro di leva Lift for crank revolution Lunghezza massima della fune Rope capacity iametro fune Rope diameter arico di rottura min. della fune Rope ML Peso senza fune Weight without rope kg kg dan m kn kg Montaggio con viti classe 8.8 onsole fastening with class 8.8 bolts T1000GR T1000SS xM12 T1500GR T1500SS ,5 4xM12 LUNGHEZZ FUNE E PORTT OGNI STRTO ROPE LENGTH N WLL T EVERY LYER Strati di fune Rope layers T1000GR T1000SS T1500GR T1500SS n m Kg m Kg 1 3, , , , , , , , , T T 1500 RGNI MNULI FUNE MNUL WIRE ROPE WINHES 203
22 TIPO HW200-HW800 a ingranaggi HW SPUR GER TYPE RTTERISTIHE SPEIFITION Hand driven spur gear winches. - Safe and robust hoisting winch, in compliance with IN rank with ergonomic plastic grip. - Load pressure brake with ratchet system. - Maintenance free bearings. - HW 200 available grey RL 7035 painted or stainless steel. - HW 800 available only stainless steel. - Operating temperature: -20 / 40. rgani manuali con riduttore a ingranaggi. - ostruzione robusta e sicura, in accordo IN Leva di comando con impugnatura ergonomica in goa. - Freno a pressione di carico con saltarello di sicurezza. - uscinetti lubrificati a vita. - HW 200 è disponibile verniciato grigio RL 7035 oppure di acciaio inossidabile. - HW 800 è disponibile solo di acciaio inossidabile. - Temperatura di lavoro: -20 / 40. Uscita fune Rope outlet HW200 HW
23 M ØL ØJ S RNES & OMPONENTS TIPO HW200-HW800 a ingranaggi HW SPUR GER TYPE TI TENII TEHNIL T Primo strato First layer Ultimo strato Last layer Sforzo leva al 1 strato rank force 1 st layer Fune svolta ad ogni giro di leva al 1 strato Lift per crank revolution at 1 st layer Lunghezza massima della fune Max rope capacity iametro fune Rope diameter arico di rottura minimo della fune Rope min.. L. Peso argano (senza fune) Weight (without rope) kg kg dan m kn kg Montaggio con viti classe 8.8 Fastening with class 8.8 bolts HW xM8 HW , xM8 LUNGHEZZ FUNE E PORTT OGNI STRTO ROPE LENGTH N WLL T EVERY LYER Strati di fune Rope layers HW200 HW800 n m Kg m Kg 1 1, , , , , , , , , , , , , ,4 87 H J imensioni imensions HW ,6 10,5 136, HW , HW200 è disponibile verniciato o di acciaio inossidabile HW800 è disponibile solo di acciaio inossidabile HW200 available in painted or stainless steel version HW800 available only in stainless steel version K L M N P S RGNI MNULI FUNE MNUL WIRE ROPE WINHES HW200 HW800 H P P ØK ØK N N 205
24 PULEGGE I RINVIO TIPO K per argani manuali K TYPE PULLEYS for hand wire rope winches TI TENII TEHNIL T Fune max Max rope diameter max Max capacity Peso Weight Ø t Kg Montaggio con viti classe 8.8 Fastening with class 8.8 bolts K ,5 1,5 4 x M10 K x M12 K ,5 4 x M16 K x M20 K x M20 Idonee per argani manuali. Pulegge di ghisa. Montate su cuscinetti. Supporto verniciato colore grigio. Suitable for hand driven winches able pulley made of cast iron Plain bearing Frame grey painted. E F imensioni imensions G K ,5 13 K ,5 13 K ,5 18 K ,5 19 K H K L M N P 206
Argani a fune Wire rope winches
Argani a fune Wire rope winches INDICE TABLE OF CONTENTS WIRE ROPE WINCHES - TECHNICAL INFORMATION ARGANI A FUNE - INFORMAZIONI TECNICHE 212 MANUAL WIRE ROPE WINCHES ARGANI MANUALI A FUNE WW/D WORMGEAR
DettagliArgani idraulici Hydraulic Winches
Argani idraulici Hydraulic Winches SRD E150 546 1375 650 179 860 790 P D 805 504 A B 410 412 510 640 770 935 37 n 12 29 770 841 Strato di fune Rope layer Tiro diretto Line pull Velocità fune con Rope speed
DettagliAVVOLGITUBO automatici a molla (senza tubo) SPRING DRIVEN HOSE-REELS (without hose)
SERIE STANDARD / STANDARD SERIES ART. 37115 ART. 37120 Avvolgitubo a molla in acciaio verniciato serie standard, 1/2 ). L arrotolatore viene fornito di serie senza tubo e antigelo, grasso, aria e acqua.
DettagliCuscinetti assiali orientabili a rulli. Self-aligning thrust roller bearings
Cuscinetti assiali orientabili a rulli Self-aligning thrust roller bearings Cuscinetti assiali orientabili a rulli Spherical roller thrust bearings I cuscinetti IS assiali orientabili a rulli (Fig. 1)
DettagliLATER CORNICE NYLON. DETERMINAZIONE LUNGHEZZA DELLA VITE CALCULATION OF SCREW LENGTH L v. = L t. + t fix h 1
LATER CORNICE NYLON DETERMINAZIONE LUNGHEZZA DELLA VITE CALCULATION OF SCREW LENGTH L v = + = Profondità min. foro - Minimum hole depth = Lunghezza tassello - Anchor length L v = Lunghezza - Screw length
DettagliCARATTERISTICHE FEATURES
Rev. 06 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine di precisione CNC;
DettagliTD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)
TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1100 280 (4) 1200 300 (4) Equivalent displacement Cilindrata equivalente
DettagliI T A L I A N ITG 090
I T A L I A N ITG 090 I T A L I A N Duty table ITG 090 - Tavola delle prestazioni ITG 090 DIFFERENZE DI TIRO (Kg) - OUT OF BALANCE LOADS (Kg) POTENZA POWER 1,1 Kw MOTORE 1500 (giri/min.) MOTOR 1500 (r.p.m.)
DettagliINDICE TABLE OF CONTENTS. Argani elettrici a fune Electric wire rope winches
INDICE TABLE OF CONTENTS WIRE ROPE WINCHES - TECHNICAL INFORMATION ARGANI A FUNE - INFORMAZIONI TECNICHE 186 MOTORBOX TYPE - from 150 kg up to 500 kg TIPO MOTORBOX - Portate da 150 kg a 500 kg 209 PRIMO
DettagliTD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)
TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200
DettagliATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56
ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE -6 3 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE Gli attuatori rotanti generano una coppia attraverso una ruota dentata e una
DettagliSEP 75. Sollevatore Ruote Elettrico per ponti Auto Electric Wheel Lifter for Car lifters. Sez. G SEP-75
SEP 75 Sollevatore Ruote Elettrico per ponti Auto Electric Wheel Lifter for Car lifters Di nuova concezione il sollevatore SEP-75 funziona grazie ad un motore elettrico a 24V alimentato da 2 batterie da
DettagliMandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining. Attacco cilindrico - Plain back mounting
Mandrini porta-pinze da barra serie PPBE Collet chucks for bar machining PPBE series PPBE Mandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining Attacco cilindrico - Plain
DettagliPag BLOCCHETTI DI CHIUSURA - DEAD BOLT RIM LOCKS. Pag. 207
SERRATURE PER PROFILI IN ALLUMINIO LOCKS FOR ALUMINIUM PROFILES - SERRATURE PER FASCE - HORIZONTAL LOCKS - meccaniche - mechanical version - elettriche - electric version - di sicurezza meccaniche - security
DettagliArgani idraulici Hydraulic Winches
rgani idraulici Hydraulic Winches GENERLIT' INTROUCTION La gamma degli argani inamic Oil si articola nei seguenti modelli: Serie N-N con tiri (ultimo strato) da 400 a 1250 dan; Serie con tiri (ultimo strato)
DettagliCARATTERISTICHE FEATURES
Rev. 01 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine di precisione CNC;
DettagliCuscinetti a sfere a quattro punti di contatto. Four-points contact ball bearings
Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto Four-points contact ball bearings Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto I cuscinetti ISB a quattro punti di contatto sono cuscinetti obliqui ad una
DettagliSETUP MANUAL 2008 CRUISER 2008 EXPLORER 2008 MAKY 2008 CHICCO 2008
CRUISER 00 SETUP MANUAL 00 - CRUISER MOD. KF 00 - CRUISER MOD. KF 00 FRM - CRUISER MOD. KZ 00 - CRUISER MAX 00 - CRUISER MAX 00 FRM - CRUISER DD 00 EXPLORER 00 - EXPLORER MOD. KF 00 - EXPLORER MOD. KF
DettagliTV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C.
SINCE 878 SERIE TV TV SERIES Termometri di vetro TV 44 custodia rettangolare a tenuta stagna di alluminio verniciato; a gambo rigido o a gambo snodato; campi di misura compresi fra -30 e +600 C. TV 46
DettagliEquivalent displacement (¹) Cilindrata equivalente (¹)
BDK3A (dual displacement without brake / cilindrata doppia senza freno) BDFK3AR (dual displacement with brake / cilindrata doppia con freno) BVK3A (variable displacement without brake / cilindrata variabile
DettagliRIDUTTORI EPICICLOIDALI PLANETARY GEARS RE 34
1 RIDUTTORI EPICICLOIDALI PLANETARY GEARS RE 34 Numero di stadi Stage number Rapporto di riduzione Reduction ratio Coppia nominale (1) Rated torque Coppia di spunto (2) Starting torque Coppia di emergenza
DettagliArgani elettrici da sollevamento Electric Hoist Winches
Argani elettrici da sollevamento Electric Hoist Winches ARGANI ELETTRICI DA SOLLEVAMENTO / ELECTRIC HOIST WINCHES DATI TECNICI E DIMENSIONI TECHNICAL DATA AND DIMENSIONS Grandezza Size L ARGANO VIENE FORNITO
DettagliSITA ACCIAIO CE 1. LEGENDA LEGEND h 1. = Profondità min. foro - Minimum hole depth h ef
SITA ACCIAIO CE 1 LEGENDA LEGEND h 1 = Profondità min. foro - Minimum hole depth h ef = Profondità effettiva dell'ancoraggio - Effective anhcorage depth t fix = Spessore fissabile - Fixable thickness L
DettagliC22 RULLI COMANDATI CON CATENA CHAIN DRIVEN LIVE ROLLERS Rev. 02/11 1
RULLI COMANDATI CON CATENA CHAIN DRIVEN LIVE ROLLERS C22 317-318 Rev. 02/11 1 C22 RULLI COMANDATI CON CATENA RULLI ME A MOTORIZZAZIONE ESTERNA PER CARICHI LEGGERI. Rulli con corone di diametro primitivo
DettagliTABELLE TECNICHE TECHNICAL TABLES
TABELLE TECNICHE 59 CILINDRI IDRAULICI ISO 020/2 ISO 020/2 HYDRAULIC CYLINDERS TABELLE TECNICHE VERIFICA DEL CARICO DI PUNTA / BUCKLING VERIFICATION Quando il cilindro lavora in spinta, lo stelo del cilindro
DettagliTavole TR (acciaio e ghisa) Frictionless tables TR (steel and cast iron)
Catalogo Cuscinetti:Catalogo Cuscinetti/07/0 /0/0 7:0 Pagina Tavole TR (acciaio e ghisa) Frictionless tables TR (steel and cast iron) Le tavole tipo TR- in acciaio e tipo TR--9 ricavate fusioni in ghisa,
DettagliTD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)
TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200
DettagliCARATTERISTICHE FEATURES
Rev. 04 ARGANO - GEAR-BO MR26 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine
DettagliPROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects.
Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco (²)
DettagliHoods and housings single locking system Custodie con sistema di chiusura a leva singola STD STD-HV 21.00
Hoods and housings single locking system Custodie con sistema di chiusura a leva singola ST ST-HV 21.00 Surface and bulkhead housings with automatic cover Custodie da parete e da incasso con coperchio
DettagliTubo PTFE / PTFE hose
Tubo PTFE / PTFE hose Pagina / Page 2 3 4 5 6 7 PTFE Hoses 240 TF00TP1 240 TF00THP TF00T 240 TP1 THP T Dimensions and general characteristics may be changed at any time without prior notice. Data contained
DettagliTubo PTFE / PTFE hose
Tubo PTFE / PTFE hose Pagina / Page 2 3 4 5 7 6 PTFE Hoses TF000T1 TF00TP1 TF000T2 TF00THP TF00LTC TF000TC T1 TP1 T2 THP LTC TC Dimensions and general characteristics may be changed at any time without
DettagliPOMPE EXCELSIOR - EXCELSIOR PUMPS
POMPE A MANO SEMI ROTATIVE Serie GB Modelli da 3/8-1/2-3/4-1 -1 1/4 SEMI ROTARY HAND PUMP GB series Pompe a mano semi-rotative, auto-adescanti, a duplice effetto e a movimento alternativo. Il corpo è in
DettagliPOMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS
POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS P W 2 - N disegno POMPE SERIE W - Pompe autocompensate con corpo in ghisa ad alta resistenza e dimensioni compatte adatte sia su impianti fissi che sul mobile. W SERIES PUMPS
DettagliGABBIE A RULLINI NEEDLE ROLLER AND CAGE ASSEMBLIES
GABBIE A RULLINI NEEDLE ROLLER AND CAGE ASSEMBLIES Gabbie a rullini Needle roller and cage assemblies Le gabbie a rullini NBS costituiscono una parte dei cuscinetti volventi. Sono principalmente formate
DettagliCUSCINETTI A RULLINI NEEDLE ROLLER BEARINGS
CUSCINETTI A RULLINI NEELE ROLLER BEARINGS Cuscinetti a rullini Needle roller bearings I cuscinetti a rullini NBS sono composti da corpi volventi di forma cilindrica, ed anello esterno e/o interno hanno
DettagliArgani elettrici a fune
Argani elettrici a TIPO MOTORBOX portate da 150 a 500 Kg per sollevamento e trazione MOTORBOX TYPE capacity from 150 up to 500 Kg CARATTERISTICHE SPECIFICATION MOTORBOX is an electric winch designed for
DettagliCARATTERISTICHE FEATURES
Rev. 04 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine di precisione CNC;
DettagliVRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO
VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO VRAP.. DE DOUBLE EFFET DOUBLE ACTING DOBLE EFECTO VALVEBASCULEMENT CHARRUE PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA
DettagliSPEZZATRICI Dividers
SPEZZATRICI Dividers Spezzatrice volumetrica automatica Automatic volumetric divider V2 V5 V10 V15 Adatta alla porzionatura di impasti teneri e delicati, la caratteristica principale di questo tipo di
Dettaglicontrolli di livello capacitivi capacitive levels controls
controlli di livello capacitivi capacitive levels controls SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS SC18M-HT/SC30M-HT MODELS GENERALITÀ GENERAL DETAILS
Dettaglilight light pensiline canopies
pensiline Light è la linea di accessori per pensiline realizzata in acciaio inox Aisi 316 L, studiata per coniugare le esigenze di resistenza meccanica ad una elegante linea estetica. La gamma comprende,
DettagliNDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS
Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features C2 Designazione Classification C2 Sensi di rotazione Direction of rotation C3 Lubrificazione Lubrication C3 Simbologia Symbols C3 Carichi
DettagliPER OLIO NUOVO FOR NEW OIL PER GRASSO PER ARIA/ACQUA FOR GREASE FOR AIR/WATER AVVOLGITUBI HOSE REELS
AVVOLGITUBI HOSE REELS PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL 1304 1170 1171 1305 1172 1173 PRESSIONE D ESERCIZIO / WORKING PRESSURE BAR 60 60 60 60 60 60 PRESSIONE D ESERCIZIO / WORKING PRESSURE PSI 840 840 840 840
DettagliMartin LINEA TEKNO-FIX TEKNO-FIX LINE TEKNO-FIX. Levelling Components PIEDE RETTANGOLARE RECTANGULAR FOOT PAG. 224 PAG. 225
Martin Made in Italy LINEA TEKNO-IX TEKNO-IX LINE TEKNO-IX TEKNOIX PAG. 224 PAG. 225 PAG. 227 PIEDE RETTANGOLARE RECTANGULAR OOT TEKNO-IX VITI A REGISTRO ADJUSTING SCREWS Martin Piede in Acciao Zincato
DettagliCP 3 GC - CP 6 GC LG1 - LG1 T HT 40 / A / 101 / 0605 / IE
Serbatoi completi serie Serbatoi ed accessori per centraline oleodinamiche CP 3 GC - CP 6 GC coperchio in acciaio CCP** e di guarnizione in GUARNITAL GCP**. La capacità nominale corrisponde a circa 3/4
DettagliRFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8
regolatori di flusso flow regulators Regolatori unidirezionali e bidirezionali Uni-directional and bi-directional flow regulators Attacchi filettati da M5 a Threaded ports from M5 to Montaggio in linea
Dettaglimini-regolatore di pressione
mini-regolatore di pressione mini pressure regulator Regolatore a pistone con valvola di scarico sovrapressione (relieving) Piston-type pressure regulator with relieving Autocompensazione durante la regolazione
DettagliLUBRIFICANTI & CALZE DI TRAZIONE LUBRICANTS & CABLE GRIPS
S O N D E F I S H T A P E S LUBRIFICANTI & CALZE DI TRAZIONE LUBRICANTS & CABLE GRIPS La nostra serie di lubrificanti SPEEDY LINE garantisce una scelta adeguata ad ogni esigenza, con un offerta prodotto
DettagliF80 / F80S F SERIES BRAKES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO FRENI SERIE F. 15 Springs / Molle
F80 / F80S 15 Springs / Molle 22 Springs / Molle Static braking torque 1 Coppia statica frenante Minimum opening pressure 2 Pressione minima di apertura Maximum opening pressure Pressione massima di apertura
DettagliIncassi a terreno - Recessed floor fittings INGROUND110. arcluce.it. inground
Incassi a terreno - Recessed floor fittings INGROUND110 arcluce.it inground 81 APPARECCHIO Corpo in alluminio pressofuso (EN 47100). Cornice in alluminio pressofuso (EN 47100) o acciaio inox AISI 316L.
DettagliLibretto uso e manutenzione. Owner s handbook. rev /07
Libretto uso e manutenzione Owner s handbook Elenco componenti List of components ALBERTO SASSI S.p.A. www.sassi.it 2 ALBERTO SASSI S.p.A. www.sassi.it 3 ALBERTO SASSI S.p.A. www.sassi.it 4 Tabella riferimento
DettagliAccessori per cancelli ad anta
47 Accessori per cancelli ad anta Swing gates accessories Lance e tronchetti Stub pipes and ornamental spears Cardini superiori Upper hinges 48 Cardini inferiori Lower hinges Guarnizione per ringhiera
DettagliADDA FER TUBE FINISHING LINES
ADDA FER T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S TUBE FINISHING LINES tube finishing lines linee di finitura tubo HYDROSTATIC TEST UNIT UNITA DI TEST IDRAULICO
DettagliELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO
ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Queste macchine sono adatte per il pompaggio
DettagliPresse meccaniche e pneumatiche. Mechanical and pneumatic presses
Presse meccaniche e pneumatiche Mechanical and pneumatic presses Presse meccaniche e pneumatiche S6PM Con la gaa a disposizione nelle diverse versioni con comando manuale, pneumatico, idropneumatico, possiamo
DettagliVALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES
VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES VF - 164 Le valvole a farfalla flangiate VF-164 sono costruite nella versione con scartamento lungo conforme a norme DIN 3202 F4, cioè con lo stesso scartamento delle
DettagliS-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server. Caratteristiche. Features.
S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server Features Caratteristiche In accordance with: EIA 310-E, IEC 607, DIN 41494 Protection degree in
DettagliART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS
SCHEDA INSTALLAZIONE / INSTALLATION SHEET ART. 1254AL155DS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO DESTRA / HINGES FOR RIGHT-HAND DOORS UPPER HINGE BODY SACCHETTO GRUPPO MOLLA / PLASTIC BAG WITH THE SPRING
Dettagli100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm)
STC107 STC107 Larghezza Scheda: Tipo Supporto: Colore Standard: Spessore Scheda: 100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm) ESTRUSO Type of Support: EXTRUDED VERDE Standard Color:
Dettaglitecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC BRIDGE SAW accessiblequality
tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA tecna_2016_nuova grafica_3:layout 1 3-05-2016 10:22 Pagina 2 con testa inclinabile per granito per disco fino a 825 mm di diametro. Macchina base per tutti
DettagliPOMPE VOLTIANA - VOLTIANA PUMPS
POMPE A MANO ROTATIVE FULL ROTARY HAND PUMP Pompe a mano, auto-adescanti, reversibili, a movimento rotatorio completo di 60. Il corpo è completamente in ghisa, il rotore della versione GB è in bronzo e
DettagliSAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS
SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS CATALOGO PROVVISORIO - APRILE 2003 DRAFT CATALOGUE - APRIL 2003 GAMMA E CODICI
DettagliSERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports
SERIE SP SERIES Supporti pompa Accessori - Accessories 01 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne in qualsiasi momento le caratteristiche
DettagliSISTEMI LINEARI - LINEAR SYSTEMS
profilo 5 x 60 - PROfILE 5 x 60 5 MOMENTO D INERZIA MOMENT OF INERTIA MODULO DI RESISTENZA SECTION MODULUS SEZIONE SECTION PESO WEIGHT lx cm ly cm wx cm 3 wy cm 3 mm 2 g/m 0.101.03 2,3 10,65 7,75,73 701
DettagliValvole Sfera Ball Valves 5.1
5 Valvole Sfera Ball Valves 5.1 ZVS Valvola ZVS Sfera Eccellente prodotto per impieghi dove si richieda un passaggio totale. La valvola Sfera ZVS-VVS di Bardiani Valvole è realizzata sia con comando pneumatico
DettagliTubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT Unthreaded Electrical Metallic Tubing Type EMT Unthreaded Thin-Wall Raceway
Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT Unthreaded Electrical Metallic Tubing Type EMT Unthreaded Thin-Wall Raceway Impiego - Use Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT prodotte
DettagliContenitori in vetroresina per cartucce filtranti Fiberglass housings for filter cartridges
Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti Fiberglass housings for filter cartridges I contenitori multicartuccia modello FIB sono realizzati completamente in vetroresina. Filtro FIB Vantaggi I
DettagliSollevatori GEMINI N700. Patient lifters N705/200 N715/170. Sollevatori
Sollevatori 11 GEMINI N700 N705/200 N715/170 Sollevatori Struttura realizzata in acciaio verniciato con polveri epossidiche in tunnel termico a 200. Maniglione di spinta con angoli arrotondati. Base a
DettagliSupporto NM per qualsiasi tipo di travetto NM pedestal for any joist type Guarda il video del Watch the video of
Special Floor SPECIALISTI NELLA SOTTOSTRUTTURA A PROFESSIONAL SUBSTRUCTURE Supporto SE autolivellante per travetto in alluminio SE selflevelling pedestal for Eterno aluminium joist Travetto in alluminio
DettagliRIDUTTORI DIFFERENZIALI DIFFERENTIAL GEARBOXES
RIDUTTORI DIFFERENZIALI DIFFERENTIAL GEARBOXES Riduttori differenziali per trazione elettrica Differential gearboxes for electric traction Descrizione Riduttore differenziale a doppio stadio ad assi paralleli
DettagliSponde Bed side-rails
Sponde Bed side-rails Sponde - Bed side-rails A 9102 - Coppia sponde telescopiche a barre verticali Interamente costruite in tubo di acciaio cromato con barre di contenimento verticali. Forcelle di fi
DettagliSUPPORTI A RULLO PER TUBAZIONI
SUPPORTI A RULLO PER TUBAZIONI ed.2010-r009 Le informazioni contenute nel presente catalogo possono essere variate senza alcun preavviso 1 ed.2010-r009 Le informazioni contenute nel presente catalogo possono
DettagliANELLI V-RING V-RING SEALS
ANELLI V-RING V-RING SEALS CATALOGO TECNICO GENERALE GENERAL TECHNICAL CATALOGUE..0 OIL SEALS INDICE INDEX PROFILO PROFIL TIPO TYPE MATERIALE MATERIAL TEMPERATURA C TEMPERATURE C DIAMETRO ALBERO SHAFT
Dettagliwhere: - Δp1 is the pressure drop due to straight lengths - Δp2 is the pressure drop due to single localized resistances where
CALCOLO DELLE TUBAZIONI PIPE CALCULATION Perdite di carico L acqua o il gas che circolano nelle tubazioni perdono progressivamente la propria pressione, a causa delle diverse resistenze che incontrano
DettagliPer lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps
/XX lunghezza dei cavi in cm da stabilire in fase d ordine /XX length of the leads in centimetres to be defined to be agreed upon with the customer Ø 20,8 x 2 19,1 19,1,8,8 cavi wires 6,2 6,2 Dati tecnici
DettagliACCESSORI PER CANCELLI AD ANTA ACCESSORIES FOR SWING GATES.
ACCESSORI PER CANCELLI AD ANTA www.facsrl.com Tutte le misure sono espresse in mm, ove non diversamente specificato. All measures are in mm, if any other measurement unit is not specified. LEGENDA: PORTATA
DettagliTorrette Filo Pavimento
Torrette Filo Pavimento Outlet socket boxes Lo scrigno per le tue prese! The coffer of your sockets! 2013 Caratteristiche Tecniche Technical Features Sgancio Coperchio Il coperchio si estrae facilmente
DettagliValvole / Valves 36 68
Valvole / Valves 36 Valvole manuali ad angolo per alto vuoto Le valvole ad angolo sono realizzate con flange normalizzate Pneurop - ISO 16-25-40-50-63-100. I componenti a contatto con il vuoto sono in
Dettaglicomponenti per Magazzini dinamici components for Material handling
componenti per Magazzini dinamici components for Material handling Dispositivo separatore Separator System 294-295 296-298 Ruote deceleranti Brake wheels 300-303 Rulli deceleranti tipo 80 Type 80 brake
DettagliINTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori C.C. Epicicloidali D.C. MICRO Planetary Gearmotors. member of. group
INTECNO 4 MICRO Motoriduttori C.C. Epicicloidali member of TRANSTECNO group PK-P-PM DC Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features B Designazione Classification B Simbologia Symbols
DettagliMacchine ad Impatto Impact machines
Macchine ad Impatto Impact machines Macchine ad impatto S6 S5 S4 Queste macchine sono idonee per marcare, rivettare, ribadire, cianfrinare, numerare, fustellare, tranciare ecc. ed in tutte quelle operazioni
DettagliFP 235. Mounting - direct; - remote. Element o back side welded diaphragm: - AISI 316L stainless steel, standard; - exotic materials.
FP 235 FP 235 Separatore compatto con corpo e membrana saldati adatto per impieghi generici o separatore o membrana saldata arretrata di: - materiali speciali. Corpo separatore saldato - di acciaio inox
Dettagli/ PA887/ sostituita dalla nuova / PA1083/ / PA887/ replaced by new / PA1083/
24-0887/ PA887/ 10887 sostituita dalla nuova 24-1083/ PA1083/ 101083 24-0887/ PA887/ 10887 replaced by new 24-1083/ PA1083/ 101083 24-0887/ PA887/ 10887 Adattabile OES/ Suitable for OES Fiat/Lancia/Opel/Suzuki:
DettagliDMP. THE NEW ALTERNATIVE.
ELETTROSALDATO, GHISA O GRANITO? DMP. LA NUOVA ALTERNATIVA WELDED STEEL, IRON CASTING OR GRANITE STRUCTURE? DMP. THE NEW ALTERNATIVE. DMP DAMPING TECHNOLOGY ABBIAMO RIEMPITO UN VUOTO NEL MONDO DELLA MACCHINA
DettagliMACCHINE ASTUCCIATRICI HORIZONTAL CARTONING MACHINES
MACCHINE ASTUCCIATRICI HORIZONTAL CARTONING MACHINES PACKAGING & AUTOMATION MACCHINE ASTUCCIATRICI HORIZONTAL CARTONING MACHINES 2 3 Le macchine astucciatrici orizzontali, con moto continuo oppure ad intermittenza,
DettagliC.B.Ferrari Via Stazione, 116-21020 Mornago (VA) Tel. 0331 903524 Fax. 0331 903642 e-mail cbferrari@cbferrari.com 1. Cause di squilibrio a) Asimmetrie di carattere geometrico per necessità di progetto
DettagliPOWER PROJ. LAMP. Traversing table height: 910 mm. (36") Maximum height: 2100 mm. (82") Fluorescent lamp: 15 W. Chair mod. 88HE
DIMENSIONI DIMENSIONS mm/ inchs OFTALMOSCOPIO E SKIASCOPIO OPHTHALMOSCOPE AND SKIASCOPE Alloggiamento per manici a batteria o con alimentazione a rete degli strumenti Oftalmoscopio e Skiascopio. 2100 (82")
DettagliMT Caratteristiche generali General features
111 MT Caratteristiche generali General features Il torrino di estrazione MT viene normalmente impiegato per aspirare notevoli volumi d aria con basse pressioni. Le dimensioni ed il suo peso contenuto
DettagliTC/R Serie TC/R TC/R Serie VTCR/A La serie VTCR/A VTCR/A Serie -
ventilatori centrifughi e cassonati doppia aspirazione a trasmissione tipo tc/r - vtcr/a centrifugal double inlet fans and caissons with transmission motor type tc/r - vtcr/a Serie - ventilatori centrifughi
DettagliKPM ELETTROPOMPE VOLUMETRICHE
KPM ELETTROPOMPE VOLUMETRICE APPLICAZIONI Elettropompe volumetriche in grado di sviluppare elevate preva lenze con potenze limitate, ed avere curve di fun zio na mento particolarmente stabili. Sono adatte
DettagliOptionals and accessories
Complementi e Accessori Optionals and accessories 34 04 35 04.1 divisori 04.2 montanti 04.3 sbarre e batticarrello 04.4 accessori y room dividers uprights crossbars and trolley bumpers accessories 04.1
DettagliScheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso
IT Scheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso Art.: AC654 Alimentazione: 230 V AC Caratteristiche relé: 8A/250 V AC AC1 3A/250 V AC AC3 Il dispositivo è una scheda elettrica dotata di circuito
DettagliMOLLE DI COMPRESSIONE COMPRESSION SPRINGS. D.I.M. srl - Sito web: -
istribuzione eiata olle MATERIALI Filo acciaio al carbonio tab.uni EN 10270.1-SH Filo acciaio inossiabile tab. UNI EN 10270.3-NS AVVOLGIMENTO: Elica estra ESTREMITÀ Molle in filo fino.0,80: chiuse non
Dettaglielaboratore di segnale
elaboratore di segnale signal elaborator 4 Modalità di funzionamento Costituisce l elemento centrale del dispositivo di comando a due mani che genera un segnale in uscita come conseguenza di due segnali
DettagliQuelli che hanno inventato il servizio alla ruota The inventors of automotive service
Quelli che hanno inventato il servizio alla ruota The inventors of automotive service TYRE CHANGERS A2020 Smontagomme automatico per ruote vettura Automatic passenger tyre changer A2015 Smontagomme automatico
DettagliTERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES
TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES REV.2 del 30/06/14 doc. 7.2.10 pg. 126 / 132 TERMOREGOLATORE PER STAMPI - MINIPD TEMPERATURE CONTROLLER
DettagliALTA PRESSIONE A 2 E TRE VIE CATALOGO HIGH PRESSURE TWO-THREE WAYS BALL-VALVES ENTER
CATALOGO 01-001-4 VALVOLE A SFEA ALTA PSIONE A 2 E TE VIE HIGH PSUE TWO-THEE WAYS BALL-VALV ENTE Le valvole a sfera CIOCCA "CH", grazie alla tecnologia, consentono un impiego anche in condizioni di lavoro
DettagliTeste Angolari per lavorazioni pesanti Angle Heads for heavy duty operations
www.gerardi.it Teste Angolari per lavorazioni pesanti Angle Heads for heavy duty operations 24/02/2011 TESTEANGLE ANGOLARI HEADS Ø 350 Angle Head T90-15 Testa Angolare Meccanica Mechanical Angle Head Code:
DettagliCUSCINETTI ASSIALI A RULLI CILINDRICI AXIAL CYLINDRICAL ROLLER BEARINGS
CUSCINETTI ASSIALI A RULLI CILINDRICI AXIAL CYLINDRICAL ROLLER BEARINGS Cuscinetti assiali a rulli cilindrici Axial cylindrical roller bearings I cuscinetti assiali a rulli cilindrici sono costituiti
Dettagli