Soluzioni AVE Touch AVE Touch Solutions

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Soluzioni AVE Touch AVE Touch Solutions"

Transcript

1 Dimensioni del modulo Module dimensions mod. mod. mod. 4 EW WIRIG S Y S T E M Interruttori a sfioramento - installazione a scomparsa "Touch" switches - "hidden" installation, 4 67, Brevetti AVE n 08 e n AVE patents n 08 and n 6 Descrizione Description Info 44TC0 44TC0/ 44TC0 Interruttore elettronico con uscita a relè P A 0A 0V~ - comando mediante sfioro superficie frontale delle placche "Ave Touch" o da più punti con normali pulsanti A - funzionamento monostabile o bistabile - led di individuazione al buio a basso consumo - memorizzazione dello stato del relè d uscita in caso di interruzione di rete - alimentazione 0V~ - da abbinare a placche "Ave Touch" - modulo "a scomparsa" Electronic touch switch - relay output P O 0A 0V~ - controlled by touching the frontal area or from multiple points with O buttons - monostable or bistable operating mode - low consumption led for identification in the dark - output relay status memorization in case of black out - 0V~ power supply - to be coupled with Ave "Touch" front plate - "hidden" module 44TC0/ Interruttore elettronico 0V~ fili con uscita Triac per carichi resistivi e induttivi (lampade ad incandescenza e alogene W, trasformatori ferromagnetici per lampade alogene in bassissima tensione VA, trasformatori elettronici con comportamento induttivo 40-00VA tipo OSRAM HAOTROIC HTM 70/0-40, HTM 0/0-40, HTM 0/0-40) - comando mediante sfioro superficie frontale delle placche "Ave Touch" o da più punti con normali pulsanti A - funzionamento bistabile - led di individuazione al buio a basso consumo - memorizzazione dello stato dell uscita in caso di interruzione di rete - da abbinare a placche "Ave Touch" - modulo "a scomparsa" Electronic touch switch " wires" 0V~ with Triac output for resistive and inductive loads (40-400W incandescent and halogen lamps, ferromagnetic transformers for low voltage VA halogen lamps, electronic inductive transformer type 40-00VA OSRAM HAOTROIC HTM 70/0-40, HTM 0/0-40, HTM 0/0-40) - controlled by touching the frontal area or from multiple points with O normal buttons - bistable operating mode - low consumption led for identification in the dark - output status memorization in case of black out - to be coupled with Ave "Touch" front plate - "hidden" module 6,7 76,8 ote: 44TC0/: è consigliabile non installare più di un interruttore nella stessa scatola possibilità di impostazione della sensibilità di funzionamento del dispositivo: al tocco della placca o a 4 mm di distanza dalla placca stessa ote: 44TC0/: it is recommended not to install more than one switch in the same box It is possible to set the sensitivity of the device: by touching the plate or at a distance of 4mm from the plate itself Attenzione: è indispensabile rispettare la tensione di impiego indicata nelle istruzioni di prodotto. In caso contrario si possono danneggiare i dispositivi Warning: it is essential to respect the operational voltage indicated on the coupon otherwise you can damage the devices Schemi di Collegamento Connection Diagram 44TC0 44TC0/ : carico : fusibile tipo 0A H 0V~ : load : fuse type 0A H 0V~ U : carico : fusibile tipo A H 0V~ : load : fuse type A H 0V~ or availability please contact or Export

2 Interruttori a sfioramento - installazione a scomparsa "Touch" switches - "hidden" installation Brevetti AVE n 08 e n AVE patents n 08 and n 44TC0/V Descrizione Description Info 44TC0/V Interruttore elettronico con uscita a relè P A A 0V~ libero da potenziale - comando mediante sfioro superficie frontale delle placche "Ave Touch" o da più punti con normali pulsanti A - funzionamento monostabile o bistabile - led di individuazione al buio a basso consumo - memorizzazione dello stato del relè d uscita in caso di interruzione di rete - alimentazione 4Vcc/ca - profondità ridotta - da abbinare a placche "Ave Touch" - modulo "a scomparsa" Electronic touch switch - relay output P O A 0V~ dry contact - controlled by touching the frontal area or from multiple points with O push buttons - monostable or bistable operating mode - low consumption led for identification in the dark - output relay status memorization in case of black out - 4Vac/dc power supply - to be coupled with Ave "Touch" front plate - "hidden" module 6,6 ota: possibilità di impostazione della sensibilità di funzionamento del dispositivo: al tocco della placca o a 4 mm di distanza dalla placca stessa ote: it is possible to set the sensitivity of the device: by touching the plate or at a distance of 4mm from the plate itself 7 Schemi di Collegamento Connection Diagram 44TC0/V /4Vca - cc /4Vac - dc 0 V~ /4Vca - cc /4Vac - dc + - P + - P Verso altre applicazioni To other applications À d autres applications A otras aplicaciones + - P : carico : fusibile tipo A H 0V~ : load : fuse type A H 0V~ Comandi a scomparsa Hidden devices 44TC... Tappi copriforo a scomparsa forniti in dotazione con la placca Hidden blank inserts supplied with the front plates 0MG lush mounted box 44A0 Comandi a scomparsa Hidden devices 44PATC... 44PVTC0... Placche Ave Touch per Ave Touch front plates for hidden controls Imballo Minimo pcs Min. Packaging pcs Imballo Standard pcs Std. Packaging pcs

3 Pulsante 0V~ a sfioramento - installazione a scomparsa 0V~ "Touch" push button - "hidden" installation EW WIRIG S Y S T E M 8 Descrizione Description Info 44TC0 Attenzione: è indispensabile rispettare la tensione di impiego indicata nelle istruzioni di prodotto. In caso contrario si possono danneggiare i dispositivi Warning: it is essential to respect the operational voltage indicated on the coupon. Otherwise you can damage the devices 44TC0 Pulsante elettronico per comando remoto con sensore a sfioramento - comando mediante sfioro superficie frontale delle placche "Ave Touch" - funzionamento monostabile - led di individuazione al buio a basso consumo - alimentazione 0V~ - da abbinare a interruttore elettronico 44TC0, 44TC0/, a dimmer a sfioramento 44TC48 o a commutatore a sfioramento 44TC - da abbinare a placche "Ave Touch" - modulo "a scomparsa" Electronic push button for remote control with touch sensor - controlled by touching the frontal area - monostable operating mode - low consumption led for identification in the dark -0V~ - to be coupled with 44TC0, 44TC0/ or 44TC48 touch dimmer- to be coupled with Ave "Touch" front plates - "hidden" module Brevetti AVE n 08 e n AVE patents n 08 and n 6,4 ota: possibilità di impostazione della sensibilità di funzionamento dei dispositivi: al tocco della placca o a 4 mm di distanza dalla placca stessa ote: It is possible to set the sensitivity of the device: at the touch of the plate or at a distance of 4 mm from the plate itself Schemi di Collegamento Connection Diagram 44TC0 Per la versione domotica del Trasmettitore AVE Touch a canale cod. 44ABTC vedere pagine 9 e or the home automation version of AVE Touch channel transmitter code 44ABTC see page 9 and Abbinamento a interruttore a sfioramento 44TC0 Coupled with touch switch 44TC0 Abbinamento a dimmer a sfioramento 44TC48 Coupled with touch dimmer switch 44TC48 Abbinamento a relé passo-passo inder cod. 7.0 Combination with Step relay inder cod. 7.0 IDER 7.0 A/ A 44TC0 44TC0 : carico : fusibile : load : fuse : carico : fusibile : load : fuse : carico : fusibile : load : fuse Comando diretto suonerie elettromeccaniche cod o ronzatori elettromeccanici cod Direct control of electromechanical ringing bells code or electromechanical buzzers Comandi a scomparsa Hidden devices 44TC... Tappi copriforo a scomparsa forniti in dotazione con la placca Hidden blank inserts supplied with the front plates : carico : fusibile : load : fuse 0MG lush mounted box 44A0 Comandi a scomparsa Hidden devices 44PATC... 44PVTC0... Placche Ave Touch per Ave Touch front plates for hidden controls or availability please contact or Export

4 Commutatore 0V~ a sfioramento - installazione a scomparsa "Touch" rolling blind switch - "hidden" installation Brevetti AVE n 08 e n AVE patents n 08 and n 44TC Attenzione: è indispensabile rispettare la tensione di impiego indicata nelle istruzioni di prodotto. In caso contrario si possono danneggiare i dispositivi Warning: it is essential to respect the operational voltage indicated on the coupon. Otherwise you can damage the devices Descrizione Description Info 44TC Commutatore elettronico con uscita a relè monostabili con contatto in chiusura A A 0V~ - comando mediante sfioro superficie frontale della placca in vetro o da più punti con normali pulsanti A - funzionamento monostabile o temporizzato - led di individuazione al buio a basso consumo - alimentazione 0V~ - da abbinare a placche "Ave Touch" - modulo "a scomparsa" Electronic touch rolling blind switch with monostable relay output, O contact A 0V~ - Controlled by touching the frontal area of the glass plate or from multiple points with O push-buttons - Monostable or bistable operating mode - ow consumption ED for identification in the dark - 0V~ power supply - to be coupled with AVE "Touch" front plates - "hidden" module 80,8 ota: possibilità di impostazione della sensibilità di funzionamento dei dispositivi: al tocco della placca o a 4 mm di distanza dalla placca stessa ote: It is possible to set the sensitivity of the device: at the touch of the plate or at a distance of 4 mm from the plate itself 9 Schema di Collegamento Connection Diagram 44TC : carico : fusibile tipo A H 0V~ : load : fuse type A H 0V~ Comandi a scomparsa Hidden devices 0MG lush mounted boxes ETI6 ETI6B ETI6GR Etichette intercambiabili per personalizzazioni Interchangeable labels for customization 44PVTC0.../P Placca Ave Touch per con finestre per etichette di personalizzazione Ave Touch front plate for hidden controls with windows for customization label 44A0 Commutatore a scomparsa Hidden rolling blind switch Imballo Minimo pcs Min. Packaging pcs Imballo Standard pcs Std. Packaging pcs

5 Comandi multi-touch a sfioramento - installazione a scomparsa "Multi-Touch" controls - for "hidden" installation EW WIRIG S Y S T E M Brevetti AVE n 08 e n AVE patents n 08 and n 0 Descrizione Description Info 44TC6 44TC6 Comando elettronico multi-touch con 6 uscite a relè monostabili con contatto in chiusura P A A 0V~ libero da potenziale - comando mediante sfioro superficie frontale delle placche Ave Touch o da più punti con normali pulsanti A - funzionamento uscite: monostabili, bistabili o temporizzate, tapparelle (con interblocco funzionale) - n 9 led frontali (di cui solo massimo 6 contemporaneamente accesi) di individuazione al buio a basso consumo - memorizzazione dello stato dei relè d uscita in caso di interruzione di rete - alimentazione 00 40V~ 0-60 Hz - da abbinare a placche Ave Touch - moduli a scomparsa Electronic multi-touch control - 6 monostable output-relay front P O contact A 0V~ Dry contact - controlled by touching the frontal area of the finishing plate or from multiple points with no push buttons - monostable, bistable or timed operating modalities, curtains with interlock - n. 9 low consumption front led for identification in the darkness ( 6 led switched on at the same time - saving output-relay status in case of blackout - powered Vac/dc ~ 0-60 HZ - to be coupled with Ave "Touch" front plate - "hidden" gang. EW, SchemI di Collegamento Connection Diagram ota: possibilità di impostazione della sensibilità di funzionamento del dispositivo: al tocco della placca o a 4 mm di distanza dalla placca stessa ote: it is possible to set the sensitivity of the device: by touching the plate or at a distance of 4mm from the plate itself 44TC6 0 V~ Comando luci da due 44TC6 ight control by two pcs 44TC6 0 V~ TAH TAH 4 C 4 T0AH 4 6 T0AH C TC6 44TC6 TAH U TAH 44TC0 C,,, 4,, 6: carico : fusibile,,, 4,, 6: load : fuse 44TC6 Modulo Multi-Touch a scomparsa Hidden multi-touch module 44TC6 Modulo multi-touch a scomparsa Hidden multi-touch control 0MG lush mounted box 44A0 44PATC PVTC6... Placche Ave Touch per Ave Touch front plates for hidden controls or availability please contact or Export

6 MUTI-TOUCH con simbologia personalizzabile MUTI-TOUCH with customizable symbols Descrizione Description Info 44PVTCA/XX Placche "AveTouch" in vetro per scatola a moduli PERSOAIZZABII "Ave Touch" glass front plates for rectangular modules box CUSTOMIZZABE Il sistema AveTouch si amplia con il nuovo comando multi-touch modulare (fino a sei comandi indipendenti), personalizzabili dall utente. Tramite un software dedicato disponibile sul sito è possibile personalizzare anche le placche di finitura. A new modular multi-touch control (up to six independent controls), which can be customized by the user is now available in the Ave Touch system. It possible to customize the finish plates by a dedicated software downloaded from Imballo Minimo pcs Min. Packaging pcs Imballo Standard pcs Std. Packaging pcs

7 Dimmer per regolazione luci 0V~ a sfioramento - installazione a scomparsa 0V~ "Touch" dimmer for lighting controls - "hidden" installation EW WIRIG S Y S T E M Descrizione Description Info 44TC48 Attenzione: è indispensabile rispettare la tensione di impiego indicata nelle istruzioni di prodotto. In caso contrario si possono danneggiare i dispositivi Warning: it is essential to respect the operational voltage indicated on the coupon. Otherwise you can damage the devices 44TC48 Regolatore di luminosità 0V~ per carichi resistivi e induttivi (lampade ad incandescenza ealogene W, trasformatori ferromagnetici per lampade alogene in bassissima tensione VA, trasformatori elettronici con comportamento induttivo 40-00VA tipo OSRAM HAOTROIC HTM 70/0-40, HTM 0/0-40, HTM 0/0-40) - comando e regolazione mediante sfioro superficie frontale delle placche "Ave Touch" o da più punti con normali pulsanti A - led di individuazione al buio a basso consumo - memorizzazione dello stato e del livello dell'uscita in caso d'interruzione di rete - da abbinare a placche "Ave Touch" - modulo "a scomparsa" 0V~ dimmer for resistive and inductive loads (40-400W incandescent and halogen lamps, ferromagnetic transformers for low voltage VA halogen lamps, electronic inductive transformer type 40-00VA OSRAM HAOTROIC HTM 70/0-40, HTM 0/0-40, HTM 0/0-40) - control and regulation by touching the frontal area of front plates or from multiple points with normal O push-buttons - low consumption led for identification in the dark - output and level relay status memorization in case of black out - to be coupled with "Ave Touch" front plates - "hidden" module Brevetti AVE n 08 e n AVE patents n 08 and n 87,04 ote: è consigliabile non installare più di un regolatore nella stessa scatola possibilità di impostazione della sensibilità di funzionamento del dispositivo: al tocco della placca o a 4 mm di distanza dalla placca stessa ote: it is recommended not to install more than one dimmer in the same box It is possible to set the sensitivity of the device: by touching the plate or at a distance of 4mm from the plate itself Schema di Collegamento Connection Diagram 44TC48 44TC48 Comandi a scomparsa Hidden devices : carico : fusibile tipo A H 0V~ : load : fuse type A H 0V~ 44TC... Tappi copriforo a scomparsa forniti in dotazione con la placca Hidden blank inserts supplied with the front plates 0MG lush mounted box 44A0 Comandi a scomparsa Hidden devices 44PATC... 44PVTC0... Placche Ave Touch per Ave Touch front plates for hidden controls or availability please contact or Export

8 Pulsante campanello 0V~ a sfioramento - installazione a scomparsa 0V~ "Touch" bell push button - "hidden" installation Brevetti AVE n 08 e n AVE patents n 08 and n 44TC88 Attenzione: è indispensabile rispettare la tensione di impiego indicata nelle istruzioni di prodotto. In caso contrario si possono danneggiare i dispositivi Warning: it is essential to respect the operational voltage indicated on the coupon. Otherwise you can damage the devices Descrizione Description Info 44TC88 Pulsante elettronico con targhetta portanome personalizzabile - uscita a relè P A 8A - comando mediante sfioro superficie frontale delle placche "Ave Touch" - funzionamento monostabile - led di individuazione al buio - alimentazione 0V~ - possibilità regolazione intensità luminosa area per targhetta portanome - buzzer (escludibile) per conferma chiamata - da abbinare all apposita placca "Ave Touch" - moduli "a scomparsa" Electronic push button with customizable name tag - relay output P O 8A - controlled by touching the frontal area of front plate - monostable operating mode - low consumption led for identification in the dark - 0V~ power supply - possibility to regulate the light intensity of the name tag area - buzzer (that can be excluded) for call confirmation - to be coupled with "Ave Touch" front Plates - "hidden" modules 00,0 ota: possibilità di impostazione della sensibilità di funzionamento del dispositivo: al tocco della placca o a 4 mm di distanza dalla placca stessa ote: It is possible to set the sensitivity of the device: by touching the plate or at a distance of 4mm from the plate itself Schemi di Collegamento Connection Diagram 44TC88 Sistemi di chiamata a 0 Vca esempio: suoneria Call systems at 0 Vac ringing bell example V~ Sistemi di chiamata a Vca esempio: suoneria tritonale Call systems at Vac three tone bell example V~ 0V~ TC88 44TC88 : fusibile tipo A H 0V~ : fuse type A H 0V~ : fusibile tipo A H 0V~ : fuse type A H 0V~ Modulo Pulsante con Targhetta Portanome a scomparsa Hidden push button with name tag 44TC88 Modulo pulsante con targhetta portanome a scomparsa Hidden push button with name tag Cartoncino portanome personalizzabile Customizable name tag label 0MG lush mounted box 44A0 44PATC PVTC88... Placca Ave Touch per modulo pulsante con targhetta portanome Ave Touch front plate for hidden push button with name tag Imballo Minimo pcs Min. Packaging pcs Imballo Standard pcs Std. Packaging pcs

9 Segnalazione ottica - installazione a scomparsa Optical signal - "hidden" installation EW WIRIG S Y S T E M 4 Descrizione Description Info 44TC76 44TC76 Segnalazione luminosa/illuminazione segnapasso personalizzabile - possibilità personalizzazione a mezzo di pellicole intercambiabili con scritte e simbologie varie scelte dall utente - alimentazione 0V~ - possibilità regolazione intensità luminosa dell area per pellicole personalizzabili - utilizzabile per uso segnapasso, luce di cortesia, ecc. - da abbinare all apposita placca "Ave Touch" - moduli "a scomparsa" Customizable light signal/optical signal - possibility to customize it with interchangeable labels with writings and symbols chosen by the user - 0V~ power supply - possibility to regulate the light intensity in the area for customized label - it can be used as stair riser light, courtesy light, etc.. - to be coupled with the proper "Ave Touch" front plate - "hidden" modules ota: fornita con n pellicole texture optical diverse ote: supplied with different optical texture films Brevetti AVE n 08 e n AVE patents n 08 and n 00,6 Schema di Collegamento Connection Diagram 44TC76 Esempio d'impiego Application example 0V~ 44TC76 : fusibile tipo A H 0V~ : fuse type A H 0V~ Modulo Segnalazione uminosa/illuminazione a scomparsa Hidden light signal/lighting 44PVTC76A + PE0 44TC76 Modulo segnalazione luminosa/illuminazione a scomparsa Hidden light signal/lighting PE... Pellicola intercambiabile Interchangeable label 0MG lush mounted boxes 44A0 44PATC PVTC76... Placca Ave Touch per modulo segnalazione luminosa/illuminazione Ave Touch front plate for hidden light signal/lighting or availability please contact or Export

MULTI-TOUCH. con simbologia personalizzabile with customizable symbols. Anniversary

MULTI-TOUCH. con simbologia personalizzabile with customizable symbols. Anniversary MULTI-TOUCH con simbologia personalizzabile with customizable symbols Anniversary NUOVO COMANDO MODULARE Placca personalizzabile dall utente semplice, funzionale e di alto design Doppia versione: Double

Dettagli

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED X Light intensity regulator for Aim LED Continuous regulation Light intensity memory Soft start Soft stop Light intensity regulation Min. 30% Max. 100% Runs from 1 to 5 Aim Dimmer that needs to be inserted

Dettagli

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

Gestione Alberghiera Hotel Management Systems

Gestione Alberghiera Hotel Management Systems Il materiale Ave va installato da persona qualificata e l'impianto va collaudato da persona esperta; in conformità alla normativa vigente Ave material must be installed by qualified people and the plant

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

Dispositivi di comando

Dispositivi di comando Dispositivi di comando NEW WIRING ACCESSORIES44S Y S T E M 60 CARATTERISTICHE TECNICHE I dispositivi di comando (trasmettitori) del sistema Domina si dividono sostanzialmente in tre principali categorie:

Dettagli

ELECTRONIC TRANSFORMER FOR RETROFIT LED LAMPS TRASFORMATORI ELETTRONICI PER LAMPADE LED E ALOGENE

ELECTRONIC TRANSFORMER FOR RETROFIT LED LAMPS TRASFORMATORI ELETTRONICI PER LAMPADE LED E ALOGENE EECTROIC TRASFORMER FOR RETROFIT AMPS TRASFORMATORI EETTROICI PER AMPADE E AOGEE TCI professional applications www.i.it 241 M 70 DIMMABE Dimmable (TRAIIG EDGE) 12 V electronic transformer for bulbs and

Dettagli

Manuale di Installazione Installationshandbuch / Manual de Instalación V _E_SmartKEY_160914_v2.2

Manuale di Installazione Installationshandbuch / Manual de Instalación V _E_SmartKEY_160914_v2.2 SmartKEY Manuale di Installazione Installation manual / Notice technique Installationshandbuch / Manual de Instalación V.. 90050_E_SmartKEY_6094_v. PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO OPERATING PRINCIPLE Centralina

Dettagli

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT SERIES 169 DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT is a small size fixture with RGB, cold or warm white LEDs designed for exterior recessed applications, suitable for ground mounting purposes. The

Dettagli

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls controlli di livello capacitivi capacitive levels controls SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS SC18M-HT/SC30M-HT MODELS GENERALITÀ GENERAL DETAILS

Dettagli

SOLID STATE RELAY MODULES - 1 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION SOLID STATE RELAY MODULES - 4 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION

SOLID STATE RELAY MODULES - 1 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION SOLID STATE RELAY MODULES - 4 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION SOLD STATE RELAY MODULES STAGE 3A WTH PROTECTO Code Description Page.600 /P 4V / OUT 60 VDC 3AMPERE PROTECTO SOCKET 7.07.06.604 /P 4V / OUT 30 3AMPERE PROTECTO SOCKET 7.07.06.044 /P 4V / OUT 40 4AMPERE

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com www.myvirtuosohome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 9 Funzionamento 9 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME

Dettagli

NUOVE SERIE CIVILI SFIORA UN EMOZIONE TOUCH AN EMOTION

NUOVE SERIE CIVILI SFIORA UN EMOZIONE TOUCH AN EMOTION NUOVE SERIE CIVILI NEW WIRING S Y S T E M ACCESSORIES44 SFIORA UN EMOZIONE TOUCH AN EMOTION 2 ALLUMIA: SFIORA UN EMOZIONE. TOUCH AN EMOTION. Guidate dalla luce morbida dei led, le tue dita sfiorano delicatamente

Dettagli

SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS

SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS CATALOGO PROVVISORIO - APRILE 2003 DRAFT CATALOGUE - APRIL 2003 GAMMA E CODICI

Dettagli

Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual

Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Ripetitore per extender kit HD-SDI HD-SDI repeater for extender kit 1. Introduzione Il prodotto è un dispositivo per il segnale HD-SDI

Dettagli

SIMONAZZI F.LLI S.r.l. - S. ILARIO D ENZA (RE) ITALY - Tel Fax

SIMONAZZI F.LLI S.r.l. - S. ILARIO D ENZA (RE) ITALY - Tel Fax AVVIATORI DIRETTI MONOFASE single-phase direct starters B IP 55, PVC plastic cabinet, dimensions 230x180x90 capacitor thermal disjointer warning light (running) warning light (main net) terminal board

Dettagli

Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS

Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS Driver per led a 1 watt - Drivers for leds at 1 watt 84325 1 1 190...265V AC 12V DC - 350mA 84326 2 3 190...265V AC 12V DC - 350mA 84327 1 6 190...265V AC 24V

Dettagli

professional led applications Made in Europe LED LED TCI professional LED applications 320

professional led applications Made in Europe LED LED TCI professional LED applications 320 ED ED 320 www.tci.it TCI professional ED applications EECTROIC TRASFORMER FOR RETROFIT ED AMPS TRASFORMATORI EETTROICI PER AMPADE ED E AOGEE ED ED TCI professional ED applications www.tci.it 321 MW 70

Dettagli

Comando/attuatore H4671M2 - LN4671M2 - AM5851M2. Frontale

Comando/attuatore H4671M2 - LN4671M2 - AM5851M2. Frontale Comando/attuatore Descrizione Questo dispositivo, dotato frontalmente di 4 pulsanti e 4 led bicolore (verde/rosso nella versione LIVIG e MÀTIX e blu/rosso nella versione AXOLUTE) è equipaggiato con 2 relè

Dettagli

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su

Dettagli

Dispositivi di commutazione. Switching device

Dispositivi di commutazione. Switching device APF_Sez9_POWER-SW.qxd:APF cat verde 26-05-2010 21:58 Pagina III Dispositivi di commutazione Switching device 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DISPOSITIVO DISPOSITIVI DI COMMUTAZIONE SWITCHING DEVICE Built-in IP20 Power

Dettagli

200

200 Classica Corpo: Classica: in policarbonato bianco autoestinguente Classica metal: in alluminio satinato chermo: diffusore rigato in PMMA Portalampada: materiale termoplastico Lampada: Leuci Cablaggio:

Dettagli

Obiettivi:

Obiettivi: Obiettivi: Le nostre conoscenze pluriennali nel campo della domotica, del mercato e delle esigenze dei nostri Clienti, ci permettono di poter formulare un offerta dove l obiettivo è quello di: Trasformare

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

RELAY interface for HF, HF Line, HF Top Line, Ally and Megaline series

RELAY interface for HF, HF Line, HF Top Line, Ally and Megaline series V9434D RELAY interface for HF, HF Line, HF Top Line, Ally and Megaline series ITALIANO...pag. ENGLISH...pag. 5 1 ISTRUZIONI PER L USO Un gruppo di continuità (UPS) è un alimentatore funzionante a batteria

Dettagli

DDS.682. C.F. partita Iva It02275360366 - capitale i. V. 50.000,00euro - telefono +39.059.822993 fax +39.059.823573

DDS.682. C.F. partita Iva It02275360366 - capitale i. V. 50.000,00euro - telefono +39.059.822993 fax +39.059.823573 O is a brand of Elettronica.r.l. - Via Nicolò Biondo 171-41100 Modena Italy - www.o.com AC immable Constant Current/Voltage LE power supply 682 è un alimentatore per Led con uscita o in corrente costante

Dettagli

Alimentatori LED LED drivers

Alimentatori LED LED drivers Alimentatori LED LED drivers ALimentatori LED LED drivers Alimentatori disponibili in diverse potenze e dimensioni con caratteristiche tecniche specifiche per settore di utilizzo Alimentatori per applicazioni

Dettagli

ROCKLED indoor / outdoor use

ROCKLED indoor / outdoor use indoor / outdoor use 235 DECORATIVE LINEAR MODULES RIGID LED BARS are rigid LED bars with either white or RGB LEDs for cost effective, low power consumption decorative applications. Using high brightness

Dettagli

Moduli LED LED modules

Moduli LED LED modules OPTOLAMP OLG4/O30/S9 30.8 1.6 30.8 OLG4/030/S9 Rosso Giallo Blu Verde Bianco Potenza W W 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 Tensione di ingresso AC/DC V 12 12 12 12 12 Input voltage AC/DC Flusso luminoso tipico

Dettagli

COMPUTO METRICO SISTEMA BY ME (dispositivi da barra DIN)

COMPUTO METRICO SISTEMA BY ME (dispositivi da barra DIN) 01801 Alimentatore a 29 Vdc - 800 ma con bobina di disaccoppiamento integrata Fornitura e posa in opera di punto di alimentazione per sistema domotico By Me, da incasso o parete, completo di quadro di

Dettagli

LEDRE 49 - LEDRE. Design Riccardo Piccin

LEDRE 49 - LEDRE. Design Riccardo Piccin LEDRE LED recessed mounting profile Design Riccardo Piccin Profilo in alluminio anodizzato per installazione ad incasso con illuminazione a LED, testate di chiusura in termoplastico e schermo diffusore

Dettagli

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.

Dettagli

INSTALLAZIONE CIVILE Apparecchi di comando

INSTALLAZIONE CIVILE Apparecchi di comando Apparecchi di comando 1 EIKO - Apparecchi di comando EIKO - Apparecchi di comando Campo d applicazione Comando (accensione e spegnimento) di carichi ohmico-induttivi: circuiti luce per: - apparecchi d

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

Manuale d'uso DIMMER CLL-CH1 DIMMER CLL-CH1 User s Handbook

Manuale d'uso DIMMER CLL-CH1 DIMMER CLL-CH1 User s Handbook Manuale d'uso DIMMER CLL-CH1 DIMMER CLL-CH1 User s Handbook PREMESSA/PREAMBLE "ATTENZIONE: prima di compiere qualsiasi operazione leggere attentamente le istruzioni contenute nel manuale. WARNING: read

Dettagli

WELL-CONTACT PLUS Componenti d'impianto

WELL-CONTACT PLUS Componenti d'impianto 01510 - Dispositivo a 4 ingressi digitali programmabili Il dispositivo consente la gestione di 4 ingressi digitali per applicazioni tipiche nel terziario (accesso ad uffici, camere d ospedale o di hotel,

Dettagli

CCTV DIVISION. Guida Alla Lettura del Numero Seriale, Codice Prodotto, Versione Firmware, Versione Software, Codice Libretto

CCTV DIVISION. Guida Alla Lettura del Numero Seriale, Codice Prodotto, Versione Firmware, Versione Software, Codice Libretto CCTV DIVISION Guida Alla Lettura del Numero Seriale, Codice Prodotto, Versione Firmware, Versione Software, Codice Libretto How to Get Serial Number, Firmware Version, Product Code, Software Version, User

Dettagli

FOTOCELLULE CILINDRICHE M18 A TASTEGGIO DIRETTO E RIFLESSIONE CON CATARIFRANGENTE

FOTOCELLULE CILINDRICHE M18 A TASTEGGIO DIRETTO E RIFLESSIONE CON CATARIFRANGENTE FOTOCELLULE CILINDRICHE M18 A TASTEGGIO DIRETTO E RIFLESSIONE CON CATARIFRANGENTE SERIE OCV18 SERIES M18 PHOTOELECTRIC CYLINDRICAL SENSORS DIFFUSE AND REFLEX TYPE WITH REAR REFLECTOR FOTOCELLULE CILINDRICHE

Dettagli

AM5852M2 H/LN4672M2 067561. Comando attuatore 2 moduli con neutro. Vista frontale

AM5852M2 H/LN4672M2 067561. Comando attuatore 2 moduli con neutro. Vista frontale Descrizione Questo dispositivo, dotato frontalmente di 4 pulsanti e 4 led bicolore è equipaggiato con relè indipendenti per gestire: - carichi o gruppi di carichi indipendenti; - 1 carico singolo (motore

Dettagli

ACCESSORI/ACCESSORIES

ACCESSORI/ACCESSORIES /ACCESSORIES ACCESSORI Schede elettroniche di controllo / electronic control cards...pag219 Dispositivi elettronici per il controllo della coppia del motore / electronic torque limiters...pag221 Supporti

Dettagli

ATTUATORI ELETTRICI ON-OFF E PROPORZIONALI CON ATTACCO RAPIDO ELECTRIC ACTUATORS ON-OFF AND PROPORTIONAL WITH QUICK MOUNTING CONNECTION

ATTUATORI ELETTRICI ON-OFF E PROPORZIONALI CON ATTACCO RAPIDO ELECTRIC ACTUATORS ON-OFF AND PROPORTIONAL WITH QUICK MOUNTING CONNECTION ATTUATORI ELETTRICI ON-OFF E PROPORZIONALI CON ATTACCO RAPIDO S ON-OFF AND PROPORTIONAL WITH QUICK MOUNTG Codice articolo Product number Voltaggio Operating voltage Potenza Assorbita Absorbed power Segnale

Dettagli

WELL-CONTACT PLUS Controllo accessi

WELL-CONTACT PLUS Controllo accessi Lettori di carte a transponder touch per esterno stanza Il dispositivo, da completare con placca Eikon Tactil art. 21666.., consente il controllo mediante carte a transponder degli accessi nei locali dove

Dettagli

RELAY MODULES - 1 STAGE 1 CHANGEOVER CONTACT 10-16A RELAY MODULES - 1 STAGE 2 CHANGEOVER CONTACTS 5A RELAY MODULES - 2 STAGES 1 CHANGEOVER CONTACT 10A

RELAY MODULES - 1 STAGE 1 CHANGEOVER CONTACT 10-16A RELAY MODULES - 1 STAGE 2 CHANGEOVER CONTACTS 5A RELAY MODULES - 2 STAGES 1 CHANGEOVER CONTACT 10A RELAY MODULES STAGE CHANGEOVER CONTACT 06A Code Description Page 7406 STAGE IN AC/DC 2V / OUT CONTACT 0A (Width 6mm) 5006 4336 STAGE IN 24V / OUT CONTACT 0A FUSE (Width 22mm) 500 4337 STAGE IN 24V / OUT

Dettagli

Meterage chart. Tabelle metriche. Solo per serie GREENLine. Only for GREENLine series

Meterage chart. Tabelle metriche. Solo per serie GREENLine. Only for GREENLine series Tabelle metriche Solo per serie GREENLine Meterage chart Only for GREENLine series Tabella portate in metri elettrici* Serie trasformatori GREENLine Meterage chart in electrical meters* Transformers series

Dettagli

Apparecchi. Apparecchi di comando - CARATTERISTICHE TECNICHE

Apparecchi. Apparecchi di comando - CARATTERISTICHE TECNICHE Apparecchi Apparecchi di comando - CARATTERISTICHE TECICHE Comandi con frecce direzionali I commutatori sono adatti per l azionamento diretto di carichi Schemi (es. motori per tapparelle, cancelli, ecc).

Dettagli

ACTUATOR FOR MIXING VALVES

ACTUATOR FOR MIXING VALVES Description The actuator M03 is used for the motorised command and can be applied on all the models of arberi s three or four way mixing valves (except flanged valves). The rotation angle is limited to

Dettagli

Due tipi di programmazione: con o senza memoria. Metodo di regolazione. Leading edge Compatibile con lampade LED dimmerabili

Due tipi di programmazione: con o senza memoria. Metodo di regolazione. Leading edge Compatibile con lampade LED dimmerabili Serie 15 - Varialuce (Dimmer) SERE 15 Caratteristiche 15.91 15.51 15.81 Varialuce (Dimmer) Adatto per il comando di lampade incandescenti e alogene, sia direttamente che attraverso trasformatori o alimentatori

Dettagli

DAISY-On DAISY-IN DAISY-OUT

DAISY-On DAISY-IN DAISY-OUT 143 THE OUTDOOR LED DIMENSION DAISY-On DAISY-IN DAISY-OUT DAISY-ON is a surface mount IP68 colour changer for exterior and underwater use (fresh water only). DAISY-IN is an adjustable recessed unit for

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Lenght of wires Connettore Connector

Dettagli

Trasformatori e Alimentatori Transformers and power supplies. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Trasformatori e Alimentatori Transformers and power supplies. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Trasformatori e Alimentatori Transformers and power supplies ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Trasformatori Transformers Trasformatore Tensione di alimentazione: 230 Vac/18 Vac 65

Dettagli

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps

Dettagli

30.000-45.000 h. Accessori dei sistemi DALI Tastiere remote di controllo DALI. Scene Easy DALI DLC RT-S

30.000-45.000 h. Accessori dei sistemi DALI Tastiere remote di controllo DALI. Scene Easy DALI DLC RT-S 3. 5. h Accessori dei sistemi stiere remote di controllo Scene Easy DC RTS Scene Easy DC RTG 3/ Vac DC RTS / DC RTG DC Master 1 Scene Easy DC RTS Da abbinare al Master 1 Controllo di scene Dimmerazione

Dettagli

Geko. ILLUMINAZIONE A PARETE Wall-mounted Lighting

Geko. ILLUMINAZIONE A PARETE Wall-mounted Lighting Geko Applique da parete a LED da esterno o da interno, ideale per illuminazione generale o scenografi ca. GEKO è alimentato direttamente in tensione di rete, disponibile in versione mono o biemissione

Dettagli

Vasche. Bathtub. Calypso

Vasche. Bathtub. Calypso 342 Vasche Calypso 343 VERSIONE STANDARD VERSIONE PLUS Posizione della rubinetteria nella versione con telaio A = D = 14 14 = = B C 150 1 2 Misure A B C D cm ±50 CALYPSO 0 0 0 150x 14995 290 160x 15995

Dettagli

Brom. ILLUMINAZIONE A PARETE Wall-mounted Lighting

Brom. ILLUMINAZIONE A PARETE Wall-mounted Lighting Brom Applique da parete a LED in Acciaio Inox AISI316L, ideale per illuminazione scenografi ca e di effetto. BROM è stato studiato appositamente per applicazioni in ambienti gravosi, quali ambienti salini,

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

Scheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso

Scheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso IT Scheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso Art.: AC654 Alimentazione: 230 V AC Caratteristiche relé: 8A/250 V AC AC1 3A/250 V AC AC3 Il dispositivo è una scheda elettrica dotata di circuito

Dettagli

SERIE A4 - A4 SERIES. Schemi elettrici disponibili - Wiring diagrams available. Interruttore unipolare Single-pole switch

SERIE A4 - A4 SERIES. Schemi elettrici disponibili - Wiring diagrams available. Interruttore unipolare Single-pole switch Schemi elettrici disponibili - Wiring diagrams available a Interruttore unipolare Single-pole switch Pag 39 a b a b Commutatore bipolare Double-pole intermediate switch Pag 4 a Pulsante unipolare Single-pole

Dettagli

DAISY-ON DAISY-IN DAISY-OUT

DAISY-ON DAISY-IN DAISY-OUT 143 THE OUTDOOR LED DIMENSION DAISY-ON DAISY-IN DAISY-OUT DAISY-ON is a surface mount IP68 spot light for exterior and underwater use available in RGB, warm white and cold white colour temperature versions

Dettagli

VARIALUCE UNIVERSALE 4 FILI CON PULSANTE

VARIALUCE UNIVERSALE 4 FILI CON PULSANTE VARIALUCE UNIVERSALE 4 FILI CON PULSANTE ISTRUZIONI PER L USO Cod. DRU7636J-N Regolatore elettronico con tecnologia MOSFET per carichi resistivi, induttivi, lampade LED e CFL alogene, LED e fluorescenti

Dettagli

FARI DA LAVORO A LED LED

FARI DA LAVORO A LED LED led worklamps edizione/edition 2-12 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a. ore di lavoro. ROBUSTEZZA & RESISTENZA Grazie

Dettagli

DeckLine DW. Paletti Series. Lunghezza personalizzata / Customizable length - 25 W /mt

DeckLine DW. Paletti Series. Lunghezza personalizzata / Customizable length - 25 W /mt Paletti Series DeckLine DW Lunghezza personalizzata / Customizable length - 25 W /mt Progetto Luce s.r.l. Via XX Settembre 50 - Pomaro Monferrato (AL), Italy, 15040 www.progetto-luce.it - Email: info@progetto-luce.it

Dettagli

CONVERTITORE DUPLICATORE DI SEGNALE CON SEPARAZIONE GALVANICA Z170

CONVERTITORE DUPLICATORE DI SEGNALE CON SEPARAZIONE GALVANICA Z170 CONVERTITORE DUPLICATORE DI SEGNALE CON SEPARAZIONE GALVANICA Z10 CARATTERISTICHE GENERALI ingresso programmabile tramite DIP-switch per segnali in corrente 0 20 e 20 con collegamento attivo e passivo

Dettagli

FARETTO AD INCASSO A LED EMOTION EBL 12-6

FARETTO AD INCASSO A LED EMOTION EBL 12-6 FARETTO AD INCASSO A LED EMOTION EBL 12-6 LED a 12V/DC 11 7 188-0,2 11 9 105 108 117 led di lunga durata fino a 30.000 ore ottica sviluppata per permettere una diffusione omogenea della luce temperatura

Dettagli

LOOSELED indoor / outdoor use

LOOSELED indoor / outdoor use LOOSELED indoor / outdoor use 229 DECORATIVE LINEAR MODULES FLEXIBLE LED STRIPS LOOSELED Versatility and powerful output make the LOOSELED series a discrete surface-mount lighting solution for a host of

Dettagli

Vasche. Bathtub. Vogue

Vasche. Bathtub. Vogue 330 Vasche Vogue 331 Vogue Vasca angolare asimmetrica / Offset Corner bathtub cm 150x85 capacità / capacity 140 lt. cm 165x85 capacità / capacity 0 lt. FINITURE DISPONIBILI / FEATURES Telecomando On/Off

Dettagli

SPINTA TRAZIONE THRUST TENSILE CORSA STROKE

SPINTA TRAZIONE THRUST TENSILE CORSA STROKE [Linea D4 Fce] Attuatore a stelo per: finestre a lamelle, finestre a sporgere, cupole. Rod actuator for: louvre windows, top hinged windows, domes. 200N Dimensioni ridotte Reduced dimensions Staffa di

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

Apparecchi. Segnalazioni acustiche ed ottiche - CARATTERISTICHE TECNICHE

Apparecchi. Segnalazioni acustiche ed ottiche - CARATTERISTICHE TECNICHE Segnalazioni acustiche ed ottiche - CARATTERISTICHE TECICHE Suonerie e ronzatori e suonerie e i ronzatori 12 V e 24 V devono essere alimentati per mezzo di trasformatore di sicurezza. Direttiva BT per

Dettagli

Radio technology RTW Elegance "Italian design" Telecomando 1 canale / 1 channel transmitter

Radio technology RTW Elegance Italian design Telecomando 1 canale / 1 channel transmitter Radio technology RTW "Italian design" Telecomando 1 canale / 1 channel transmitter Go-1 per il controllo di 1 tapparella o tenda da sole o di un gruppo Radio transmitter for controlling 1 rolling shutter

Dettagli

PARSEC. Design: Arch. Paolo F. Piva

PARSEC. Design: Arch. Paolo F. Piva Sistemi d illuminazione su cavi a tensione di rete idonei per risolvere problemi illuminotecnici di ambienti con soffitti mansardati, a volta, ad archi ed affrescati. Gli apparecchi utilizzabili possono

Dettagli

POWER SUPPLY 10mA 1A POWER SUPPLY 2,5 15A

POWER SUPPLY 10mA 1A POWER SUPPLY 2,5 15A POWER SUPPLY 0mA A Code Description Page 0.006 IN 30 VAC-VDC / OUT 0.000 V 0mA ( voltage reference ).008.05 7.00 IN 30 VAC-VDC / OUT 5-30VDC A SINGLE.009.08 7.00-V IN 30 VAC-VDC / OUT 5-30VDC A SINGLE

Dettagli

Lwa 95 (70db a 7m) omologazione "direttiva 2000/14/CE"

Lwa 95 (70db a 7m) omologazione direttiva 2000/14/CE GRUPPI ELETTROGENI DOPPIO ISOLAMENTO GENERATING UNITS WITH SEPARATE WINDINGS MG3000 Modello prodotto SAFE POWER -- MG 3000 I H DOPPIO ISOLAMENTO / WITH SEPARATE WINDINGS Dotazioni di serie / Generatore

Dettagli

Avvisatori allarme Alarm panels

Avvisatori allarme Alarm panels 104 Avvisatori allarme Alarm panels SA1/SLA1...Pag. 106 SLA1+GSM...Pag. 107 LS1...Pag. 108 fourgroup.it 105 SA1/SLA1 Descrizione generale Avvisatore autoalimentato per segnalazione di allarme da contatto

Dettagli

Semafori e Maniglioni sensibili Light panels and sensitive handles. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Semafori e Maniglioni sensibili Light panels and sensitive handles. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Semafori e Maniglioni sensibili Light panels and sensitive handles ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Semafori Light panels Semaforo con segnalazione Alt / Avanti Frontale in alluminio

Dettagli

DIMMABLE MULTI POWER LED DRIVERS ALIMENTATORI LED MULTIPOTENZA REGOLABILI

DIMMABLE MULTI POWER LED DRIVERS ALIMENTATORI LED MULTIPOTENZA REGOLABILI DIMMABE MUTI POWER DRIVERS AIMETATORI MUTIPOTEZA REGOABII TCI professional light applications www.tci.it 57 MICRO JOY 6 - & Direct current dimmable electronic drivers Alimentatori elettronici regolabili

Dettagli

Alimentatori per sistemi a pavimento - Floor heating power and wiring units

Alimentatori per sistemi a pavimento - Floor heating power and wiring units Alimentatori per sistemi a pavimento - Floor heating power and wiring units MADE IN ITALY TERMOSTATI / ALIMENTATORI - THERMOSTATS / WIRING BOXES ALIMENTATORE A 6 CANALI Sistema di connessione a 6 vie per

Dettagli

INSTALLAZIONE CIVILE Regolatori

INSTALLAZIONE CIVILE Regolatori ITAAZIOE CIVIE 1 ITAAZIOE CIVIE EIKO - MATER universale universale per lampade ad incandescenza, trasformatori elettronici, lampade CF e ED regolabili, alimentatori elettronici ED, comando O/OFF e regolazione

Dettagli

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3]

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3] WIN / PROFIBUS Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. -] Load cells digital amplifier with PROFIBUS DP-V1 interface... ENGLISH [Pag. 4-5] Display di

Dettagli

ALIMENTATORE - Power supply 1 2 3 3 9. Dimensioni Dimensions. L - P - H (mm) POWERLED 350-3W RN1346 42x40x21 90 264 13 3 3 1

ALIMENTATORE - Power supply 1 2 3 3 9. Dimensioni Dimensions. L - P - H (mm) POWERLED 350-3W RN1346 42x40x21 90 264 13 3 3 1 Tabella per la scelta corretta degli alimentatori in corrente da associare ai Led di potenza Table for the correct choice of the current power supply unit to associate with power LEDs LED (Tipo) - LED

Dettagli

Mod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003

Mod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003 Mod. 1067 DS1067-019 LBT8388 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE Sch./Ref.1067/003 ITALIANO DESCRIZIONE GENERALE L interfaccia 1067/003 consente di collegare alla Centrale 1067/032 o 1067/042 (ver. 2.00

Dettagli

Proiettore // Projector

Proiettore // Projector Siri Siri Proiettore per applicazione in interni ed esterni con un moderno design caratterizzato da angoli arrotondati. La staffa graduata regolabile consente molteplici installazioni; a soffitto, parete

Dettagli

D o m o t i c A R T I N N O V A Z I O N I T E C N O L O G I C H E

D o m o t i c A R T I N N O V A Z I O N I T E C N O L O G I C H E D o m o t i c A R T I N N O V A Z I O N I T E C N O L O G I C H E Sistema TeleLIGHT e TeleLIGHT Plus Il TeleLIGHT è un regolatore di intensità di luce con telecomando a radiofrequenza, di avanzata concezione

Dettagli

Amplificatore con divisore di impulsi per sensori ON-OFF Z112A

Amplificatore con divisore di impulsi per sensori ON-OFF Z112A Amplificatore con divisore di impulsi per sensori ON-OFF Z2A CARATTERISTICHE GENERALI ingresso impulsi per tutti i più comuni sensori : contatto meccanico, reed, npn a 2 e 3 fili con alimentazione 2Vcc

Dettagli

INDICE DI SEZIONE. Catalogo. 528 Apparecchi di comando. 529 Prese di corrente, prese speciali e relè. 530 Prese TV e SAT, connettori RJ e EDP

INDICE DI SEZIONE. Catalogo. 528 Apparecchi di comando. 529 Prese di corrente, prese speciali e relè. 530 Prese TV e SAT, connettori RJ e EDP 526 LIVING CLASSIC INDICE DI SEZIONE Catalogo 528 Apparecchi di comando ALTRE SERIE 529 Prese di corrente, prese speciali e relè 530 Prese TV e SAT, connettori RJ e EDP 531 Apparecchi per la sicurezza

Dettagli

Relè ad impulsi o monostabile. Montaggio su barra 35 mm (EN 60715) 1 scambio 1 scambio 1 CO + 1 NO Corrente nominale/max corrente istantanea A

Relè ad impulsi o monostabile. Montaggio su barra 35 mm (EN 60715) 1 scambio 1 scambio 1 CO + 1 NO Corrente nominale/max corrente istantanea A Serie 13 - Relè ad impulsi / bistabile modulare 8-12 - 16 A Caratteristiche 13.01 13.11 13.12 13.01 - Relè ad impulsi elettronico silenzioso 1 contatto 13.11 - Relè bistabile modulare 1 contatto 13.12

Dettagli

FUSE MODULES DIODE MODULES

FUSE MODULES DIODE MODULES FUSE MODULES Code Description Page. STAGES - X0 VERTICAL FUSE ( 0A MAX ) TERMINAL B. / TERMINAL B..00.0. STAGES - X0 VERTICAL FUSE ( 0A MAX ) TERMINAL B. / TERMINAL B..00.0. STAGES - X0 VERTICAL FUSE (

Dettagli

By-me Automazione - Compatibilità FW dispositivi-centrali By-me Automation - Compatibility FW devices - control unit

By-me Automazione - Compatibilità FW dispositivi-centrali By-me Automation - Compatibility FW devices - control unit By-me Automazione - Compatibilità dispositivi-centrali By-me Automation - Compatibility devices - control unit La tabella che segue riporta la compatibiltà dei dispositivi del sistema di automazione By-me

Dettagli

INSTALLAZIONE CIVILE Segnalazioni acustiche e ottiche

INSTALLAZIONE CIVILE Segnalazioni acustiche e ottiche Segnalazioni acustiche e ottiche 1 Suonerie e ronzatori e suonerie e i ronzatori 12 V devono essere alimentati per mezzo di trasformatore di sicurezza. Direttiva BT per xx2, xx3, 27 e 28, norma E 628 apparecchi

Dettagli

kardan LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING

kardan LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING Sistema di illuminazione multidirezionale con più fonti luminose orientabili e indipendenti fra loro. Questa flessibilità dell orientamento consente di modulare la luce, in modo da rendere omogeneo il

Dettagli

SINGLE PHASE CONTROL TRANSFORMERS

SINGLE PHASE CONTROL TRANSFORMERS Trasformatori monofase di comando 3 Trasformatori monofase a colonna 4 Trasformatori monofase di isolamento 5 Trasformatori monofase di sicurezza 6 Trasformatori monofase di sicurezza IP67 7 Trasformatori

Dettagli

[ ] Attuatori elettrici lineari a cremagliera Rack electrical linear actuators

[ ] Attuatori elettrici lineari a cremagliera Rack electrical linear actuators [ ] Attuatori elettrici lineari a cremagliera Rack electrical linear actuators [LineaSystem0] + Attuatore a cremagliera per: finestre a sporgere, cupole, finestre a lamelle, pale frangisole. Rack actuator

Dettagli

LAMPADINE IN BLISTER Blister pack lamps

LAMPADINE IN BLISTER Blister pack lamps IN BLISTER Blister pack lamps Qualità migliorata. Grafica rinnovata. Gamma completa. Blister Pack. Improved quality. New graphic. Complete range. Blister Pack. ALOGENE HALOGEN LAMP Lampada Alogena H1 55W

Dettagli

NALIM. Design: Arch. Paolo F. Piva

NALIM. Design: Arch. Paolo F. Piva Proiettore dai molteplici pregi tra cui un alto rendimento luminoso e una doppia orientabilità (359 sull asse orizzontale e 180 sull asse verticale) che lo rende particolarmente indicato per illuminare

Dettagli

ABL8RPS24050 Alimentatore con commutazione regolata - 1 o 2 fasi - 200..500 V CA - 24 V - 5 A

ABL8RPS24050 Alimentatore con commutazione regolata - 1 o 2 fasi - 200..500 V CA - 24 V - 5 A Scheda prodotto Caratteristiche ABL8RPS24050 Alimentatore con commutazione regolata - 1 o 2 fasi - 200..500 V CA - 24 V - 5 A Complementare Limiti tensione ingresso Frequenza di rete Corrente di spunto

Dettagli

Design Claudio Dondoli and Marco Pocci

Design Claudio Dondoli and Marco Pocci 12 13 Design Claudio Dondoli and Marco Pocci Art. - 482-483 - 470-472 - 473 Wow pouf-sgabello in polietilene è disponibile in due dimensioni, Ø 400 mm (Art. ) e Ø 660 mm (Art. 470). Lo sgabello può montare

Dettagli

Leddy Spot LED adjustable spot light / Apparecchio orientabile 3 LED LED adjustable spot light / Apparecchio orientabile 3 LED

Leddy Spot LED adjustable spot light / Apparecchio orientabile 3 LED LED adjustable spot light / Apparecchio orientabile 3 LED Leddy Spot LEDDY SPOT series is designed for mounted installations onto walls or surfaces. The fixture housings of the LEDDY SPOT series are made of anodized aluminum or in stainless steel. LEDDY SPOT

Dettagli

ISTRUZIONI PER FT 40 Termostato elettronico. INSTRUCTIONS FOR FT 40 Electronic thermostat

ISTRUZIONI PER FT 40 Termostato elettronico. INSTRUCTIONS FOR FT 40 Electronic thermostat ISTRUZIONI PER FT 40 Termostato elettronico INSTRUCTIONS FOR FT 40 Electronic thermostat I GB ❶ ❷ 1 CARATTERISTICHE TECNICHE Termostato elettronico ambiente per ventilconvettori con selezione di 3 velocità.

Dettagli

Prese e interruttori. Sockets and switches. Interruttore a parete Wall switch

Prese e interruttori. Sockets and switches. Interruttore a parete Wall switch ldo Bernardi G l i O t t o n i Prese e interruttori Sockets and switches Interruttore a parete Wall switch Interruttore a parete, con base in ceramica, smaltata bianca e parte superiore in fusione di ottone,

Dettagli