ISTRUZIONI DI POSA T.Veranda
|
|
- Eloisa Nardi
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 ISTRUZIONI DI POSA T.Veranda Rev.2-10/16
2
3 ISTRUZIONI DI POSA T.Veranda controllo materiale p. 2 prima di iniziare p. 3 esploso p. 4 fissaggio p. 5 funi p. 6 collegamenti elettrici p. 8 programmazione finecorsa p. 10 radiocomando aggiuntivo p. 15 risoluzione delle anomalie p. 17 FANANI / ISTRUZIONI DI POSA 1
4 Fanani s.r.l. Via Caduti di Sabbiuno, Anzola dell Emilia Tel T.Veranda controllo materiale T.Veranda viene fornita imballata in cartoni rinforzati reggiati. Sui tutti i colli sono apposte le seguenti etichette: ETICHETTA RIEPILOGATIVA - cliente (Nome-Cognome o Ragione Sociale) - numero ordine - modello - misure IMPORTANTE: prima di sballare i colli controllare che i dati presenti sull etichetta riepilogativa siano corretti IMPORTANTE: all interno del cartone è contenuta inoltre la seguente documentazione - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - ISTRUZIONI MOTORE (originali del produttore) - MANUALE D USO E MANUTENZIONE (da lasciare al cliente) ETICHETTA RIEPILOGATIVA Colli: X/X DDT N Spett.le NOME COGNOME / RAGIONE SOCIALE INDIRIZZO CAP LOCALITA - PROVINCIA Destinazione NOME COGNOME / RAGIONE SOCIALE INDIRIZZO CAP LOCALITA - PROVINCIA vettore: NOME CORRIERE porto: FRANCO ADD.TO FATTURA peso: XX KG IMPORTANTE: non vengono forniti viterie, tasselli o altre viterie per il fissaggio; è a cura dell installatore, che certificherà la posa con firma sul manuale d uso e manutenzione, munirsi di viterie e ferramenta idonea al fissaggio dei supporti (parete/soffitto), dei basamenti (montanti a pavimento) o altri componenti ritenuti idonei per un fissaggio in sicurezza e a regola d arte. 2 FANANI / ISTRUZIONI DI POSA
5 prima di iniziare PREMESSA Prima dell installazione è necessario leggere attentamente le istruzioni di montaggio allegate. La posa in opera come anche la messa in servizio deve essere eseguita da personale specializzato e autorizzato dalla FANANI S.r.l. il quale svolgerà le proprie mansioni in modo scrupoloso e rispettando le vigenti normative sulla sicurezza. CONTROLLI PRELIMINARI Confrontare la documentazione in Vostro possesso (ad esempio modulo ordine) per verificare che quanto ordinato sia conforme nelle dimensioni e nelle caratteristiche generali (colore struttura, colore telo, tipologie di fissaggio, optionals, ecc. Ecc.) TRASPORTO / MOVIMENTAZIONE / STOCCAGGIO La tenda viene opportunamente imballata per permettere il trasporto in assoluta sicurezza. In caso di non immediata installazione la tenda deve essere immagazzinata con l imballo integro in un luogo chiuso, protetta da urti e/o sollecitazioni e non deve venire a contatto con sostanze corrosive. Per evitare danneggiamenti ai componenti (esempio: ammaccature ai profili in alluminio) movimentare i colli con cura e cautela. Se possibile in caso di movimentazione manuale dei colli la massa per persona non dovrebbe essere maggiore di 25 Kg DISIMBALLO Al ricevimento della merce controllare l integrità del materiale. In presenza di anomalie non procedere all installazione e avvisare l azienda venditrice per il ripristino o la sostituzione. Smaltire i materiali di imballo tramite il riciclaggio. SICUREZZA Sono da considerarsi zone pericolose le aree sottostanti la tenda durante le operazioni di installazione. È cura dell installatore accertarsi che durante queste operazioni nessuna persona possa trovarsi interamente o parzialmente nella zona definita pericolosa. È buona norma esporre il cartello LAVORI IN CORSO. Accedere alle parti più alte della tenda con mezzi idonei al fine di svolgere l installazione in sicurezza. Se vengono rispettate le norme di sicurezza, non sono necessari particolari dispositivi di protezione individuale. Non sono rilevabili particolari rischi residui se non dovuti a incuria da parte dell operatore. IMPORTANTE: Durante gli interventi a grandi altezze sussistono pericoli di cadute: adottare delle adeguate assicurazioni (imbragature e/o altri dispositivi di sicurezza) INSTALLAZIONE La verifica dell idoneità della parete, del pavimento o di qualsiasi altro supporto a cui verrà ancorata la tenda a pergola è cura dell installatore. L installazione è a carico di un posatore abilitato al rilascio della DICHIARAZIONE DI CORRETTA INSTALLAZIONE. L allacciamento elettrico è a carico di un elettricista abilitato al rilascio della DICHIARAZIONE DI CONFORMITA. FANANI / ISTRUZIONI DI POSA 3
6 1. esploso supporto laterale supporto motore profilo cassonetto posteriore profilo cassonetto superiore profilo cassonetto inferiore puleggia rullo calotta boccola per rullo motore prolunga guida guida ferma corda carrucola singola carrucola doppia molla rinforzata tappo scorrevole terminale profilo terminale inferiore profilo terminale superiore tappo guida cavo 4 FANANI / ISTRUZIONI DI POSA
7 fissaggio.2 Fissaggio guide diretto - pre-foratura superiore Ø11 per tappo chiusura - pre-foratura inferiore Ø6,5 per vite 1) forare le guide laterali come da indicazioni 2) appoggiare il gruppo tenda sulla struttura esistente e inserire le guide nei supporti laterali; 3) verificare lo squadro e fissare le guide IMPORTANTE: DISTANZIARE LA GUIDA DALLA STRUTTURA ESISTENTE DI ALMENO 2 cm PER EVITARE CHE LA BARRA TERMINALE SFREGHI CONTRO LA STRUTTURA ESISTENTE (DISTANZIALI IN DOTAZIONE) FANANI / ISTRUZIONI DI POSA 5
8 3. sistemazione funi IMPORTANTE: Verificare che le funi non siano uscite dalla pulegge di testa; in tal caso prima di innestare le guide sistemarle rimettendole in sede Verificare che le funi non passino sopra ai carrelli della barra terminale; in tal caso rimetterle sotto perchè l azionamento con funi incrociate ne determina lo sfilacciamento e la rottura Quando si infilano le guide prestare attenzione che le funi non rimangano schiacciate tra il profilo e l innesto della testata per evitarne lo sfilacciamento e la rottura (si consiglia di effettuare l operazione in due persone) Non sfregare le funi sui bordi a taglio vivo dei vari profili per evitarne lo sfilacciamento e la rottura 1) togliere le viti a testa bombata in acciaio inox dal cassonetto; 2) portare i cavi nella parte finale della struttura 3) togliere le viti autofilettanti a testa cilindrica in acciaio inox del coperchio terminale 4) aprire il coperchio del terminale e posizionarlo in luogo sicuro 5) inserire il tappo guida con cavo nella guida 6 FANANI / ISTRUZIONI DI POSA
9 tensionatura funi.3 IMPORTANTE: prestare la massima attenzione al PARALLELISMO DELLE FUNI 1) tensionare il cavo nello strozzacorda (a); 2) tensionare prima un cavo e poi l altro in maniera simmetrica (si allungano le molle); 3) ottenere la massima tensionatura raggiungendo il nodo o il segno di riferimento sul cavo. a 4) chiudere il coperchio del terminale e fissarlo con le apposite viti 5) fissare anche il coperchio del cassonetto alle guide con le apposite viti FANANI / ISTRUZIONI DI POSA 7
10 4. collegamenti elettrici e prova funzionamento (radio) MOTORE RADIO azionamento tramite radiocomando cavi di rete N L PE blu marrone verde/giallo cavi motore blu marrone nero verde/giallo salita stop discesa radiocomando 1 canale salita stop discesa segnalatore canali radiocomando 5+1 canali selezione canali IMPORTANTE: la tenda viene assemblata e testata in azienda con finecorsa pre-impostati; ciò nonostante non si esclude di dover riprogrammare i finecorsa a causa di piccole variazioni dimensionali del tessuto premere tasto DISCESA e verificare il finecorsa in discesa premere tasto SALITA e verificare il finecorsa in salita 8 FANANI / ISTRUZIONI DI POSA
11 collegamenti elettrici e prova funzionamento (pulsante).5 MOTORE PULSANTE (Finecorsa elettronico e finecorsa meccanico) azionamento tramite cavo prova con pulsantiera (collegamento definitivo a pulsantiera murale pre-esistente) cavi di rete cavi motore programmazione pulsantiera salita discesa N blu blu L1 L2 PE nero marrone verde/giallo nero marrone verde/giallo premere tasto DISCESA e verificare il finecorsa in discesa premere tasto SALITA e verificare il finecorsa in salita FANANI / ISTRUZIONI DI POSA 9
12 6. ri-programmazione finecorsa con radiocomando IMPORTANTE: prima di cancellare il finecorsa accertarsi che la tenda da riprogrammare corrisponda al canale selezionato (in caso di tende multiple) 1) CANCELLAZIONE FINECORSA Premere in rapida sequenza i tasti PROGRAMMAZIONE e STOP (in questo preciso ordine); il motore confermerà l operazione con un DOPPIO CLIC. clic-clic IMPORTANTE: nella fase di programmazione il motore entra nella modalità di funzionamento a UOMO PRESENTE : il telo si ferma automaticamente al semplice rilascio dei tasti SALITA o DISCESA del radiocomando senza la necessità di premere il tasto STOP facilitando il raggiungimento della posizione desiderata anche con micro-movimentazioni. Una volta conclusa la programmazione l azionamento del motore riprenderà a funzionare in automatico. telo in movimento telo fermo 2) FINECORSA IN SALITA Premere il tasto SALITA e raggiungere il finecorsa alto fino all'arresto automatico del motore (barra terminale in battuta al cassonetto). ATTENZIONE: FAR ARRIVARE IL TERMINALE IN BATTUTA IN MANIERA DECISA SENZA LASCIARE IL PULSANTE SALITA IN MODO CHE IL MOTORE PERCEPISCA L OSTACOLO E MEMORIZZI IL FINECORSA STOC 10 FANANI / ISTRUZIONI DI POSA
13 ri-programmazione finecorsa con radiocomando.6 3) FINECORSA DISCESA Premere il tasto DISCESA e far scendere il telo fino al finecorsa desiderato; rilasciare il tasto DISCESA per ARRESTARE L AZIONAMENTO. Premere in rapida sequenza i tasti PROGRAMMAZIONE e DISCESA (in questo preciso ordine) fino a quando il motore confermerà l operazione con un CLIC. clic 54 Al termine della procedura controllare il finecorsa. FANANI / ISTRUZIONI DI POSA 11
14 7. ri-programmazione finecorsa con pulsantiera (cavo prova) 1) CANCELLAZIONE FINECORSA clic-clic 2-1) premere il tasto PROGR 2-2) continuare a premere il tasto PROGR e contemporaneamente premere il tasto DISCESA 2-3) lasciare il tasto PROGR ma continuare a premere il tasto DISCESA 2-4) continuare a premere il tasto DISCESA e contemporaneamente premere il tasto PROGR Il motore confermerà l operazione con un DOPPIO CLIC. IMPORTANTE: nella fase di programmazione il motore entra nella modalità di funzionamento a UOMO PRESENTE : il telo si ferma automaticamente al semplice rilascio dei tasti SALITA o DISCESA del radiocomando senza la necessità di premere il tasto STOP facilitando il telo in movimento telo fermo 2) FINECORSA IN SALITA Premere il tasto SALITA e raggiungere il finecorsa alto fino all'arresto automatico del motore (barra terminale in battuta al cassonetto). ATTENZIONE: FAR ARRIVARE IL TERMINALE IN BATTUTA IN MANIERA DECISA IN MODO CHE IL MOTORE PERCEPISCA L OSTACOLO E MEMORIZZI IL FINECORSA STOC 12 FANANI / ISTRUZIONI DI POSA
15 ri-programmazione finecorsa con pulsantiera (cavo prova).7 3) PRIMO FINECORSA DISCESA (AGGANCIO) Premere il tasto DISCESA e far scendere il telo fino al finecorsa desiderato; rilasciare il tasto DISCESA per ARRESTARE L AZIONAMENTO Tenere premuto il tasto PROGRAMMAZIONE fino a quando il motore confermerà l operazione con un CLIC. clic 4) FINE PROGRAMMAZIONE Al termine della procedura verificare il finecorsa FANANI / ISTRUZIONI DI POSA 13
16 8. programmazione finecorsa motore pulsante (finecorsa meccanico) 1) FINECORSA IN DISCESA Fare scendere il telo tenendo premuto il tasto DISCESA e regolare il finecorsa tramite la brugola. Impostare il finecorsa alla posizione desiderata. 2) FINECORSA IN SALITA Regolare il finecorsa in SALITA tramite la brugola, fare salire il telo tenendo premuto il tasto SALITA. Impostare il finecorsa salita alla posizione desiderata. 14 FANANI / ISTRUZIONI DI POSA
17 radiocomando aggiuntivo e nota sensore vento/solevento.9 1) Sul RADIOCOMANDO PRINCIPALE (già programmato) tenere premuto il tasto PROGRAMMAZIONE fino a quando il motore confermerà l operazione con un CLIC. P radiocomando PRINCIPALE (già programmato) clic 2) Sul RADIOCOMANDO AGGIUNTIVO O DI RISERVA (da programmare) tenere premuto il tasto PROGRAMMAZIONE fino a quando il motore confermerà l operazione con un CLIC. A radiocomando AGGIUNTIVO (da programmare) clic 3) Sul RADIOCOMANDO AGGIUNTIVO O DI RISERVA (da programmare) tenere premuto il tasto PROGRAMMAZIONE fino a quando il motore confermerà l operazione con un DOPPIO CLIC. A clic-clic 4) PROGRAMMAZIONE TERMINATA, la tenda può essere azionata con 2 radiocomandi. Possono essere aggiunti fino a 15 radiocomandi oltre a quello principale. P A IMPORTANTE: in caso di smarrimento o rottura del radiocomando 1) Togliere la corrente per circa 10 secondi e ridare corrente 2) Sul NUOVO RADIOCOMANDO tenere premuto il tasto PROGRAMMAZIONE fino a quando il motore confermerà l operazione con un DOPPIO CLIC. 3) Programmazione terminata, il NUOVO RADIOCOMANDO è stato memorizzato con il finecorsa del precedente (non è necessario riprogrammare i finecorsa) sensore vento o sole/vento La programmazione del sensore vento o sole/vento è già stata effettuata in azienda. Attenzione: se la tenda è alimentata e il sensore non è ancora stato alimentato, il radiocomando potrebbe funzionare a uomo presente. Una volta alimentato il sensore il radiocomando funziona correttamente. FANANI / ISTRUZIONI DI POSA 15
18 16 FANANI / ISTRUZIONI DI POSA
19 risoluzione delle anomalie.9 ANOMALIA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE T.Veranda Utilizzando il radiocomando (tasti salitadiscesa) la tenda non si aziona Manca la corrente Accertarsi che ci sia tensione nella rete elettrica L interruttore termico di sicurezza è intervenuto perchè la tenda è stata azionata ripetutamente senza interruzioni Attendere dai 30 ai 60 minuti affinchè il motore si raffreddi Attacco elettrico difettoso Controllare l impianto elettrico (a cura dell elettricista) La tenda si aziona solo avvicinandosi con il radiocomando al lato motore Batteria del radiocomando scarica Sostituire la batteria Rumore nella movimentazione della tenda Assenza di lubrificante nelle parti che consentono la movimentazione Lubrificare (vedi capitolo manutenzione) Malfunzionamento della tenda Presenza di corpi estranei quali fogliame, rami, neve Asportare i corpi estranei prima di azionare la tenda FANANI / ISTRUZIONI DI POSA 17
20 Fanani srl Via Caduti di Sabbiuno Anzola dell Emilia Bologna Italy T F skype: fananitende info@fananitende.it
MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI
MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI www.bruelmotion.com SICUREZZA NOTE IMPORTANTE: Per garantire la sicurezza è necessario effettuare una corretta installazione,
Dettaglielero UniTec-868 Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!
UniTec-868 Nr. 28 330.0001 elero elero Italia S.r.l. Via A. Volta, 7 20090 Buccinasco (MI) info@elero.it www.elero.com Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! 309401 Nr. 18 100.6701/0505
DettagliCentronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore a parete Informazioni importanti per: il montatore l elettricista specializzato l utilizzatore Consegnare la presente
DettagliTP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso
TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso Istruzioni ed avvertenze per l installatore Attenzione: per la sicurezza delle persone
DettagliMotore per tapparelle RolTop/J-868
Motore per tapparelle RolTop/J-868 Istruzioni per l uso (traduzione) Conservare le presenti istruzioni! Dopo aver montato il motore, fissare le presenti istruzioni al cavo per il tecnico elettricista.
DettagliS S. Motore per tapparelle RolSmart M-K
IT Motore per tapparelle RolSmart M-K Conservare le presenti istruzioni! Dopo aver montato il motore, fissare le presenti istruzioni al cavo per il tecnico elettricista. Funzioni del dispositivo: Protezione
DettagliMANUALE D ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI
MANUALE D ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI www.bruelmotion.com INDICE SICUREZZA... 2 NOTE... 2 IL CODICE DEL MOTORE.. 3 ACCESSORI PER L INSTALLAZIONE. 3 ISTRUZIONI D INSTALLAZIONE
DettagliCentronic EasyControl EC5410-II
Centronic EasyControl EC5410-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile a 10 canali Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore
DettagliMotore per tende da sole SunSmart-868
IT Motore per tende da sole SunSmart-868 Conservare queste istruzioni! Dopo il montaggio del motore, fissare al cavo le presenti istruzioni di montaggio per l elettricista. Funzioni dell apparecchio: Messa
DettagliIT ES PT. Motore per tapparelle RolTop-868/-915. Motor para persianas RolTop-868/-915. Accionamento para persianas RolTop-868/-915
IT ES PT Motore per tapparelle RolTop-868/-95 Motor para persianas RolTop-868/-95 Accionamento para persianas RolTop-868/-95 Conservare le presenti istruzioni! Dopo aver montato il motore, fissare le presenti
DettagliVELA-RX MOTORE 220V 500W
VELA-RX MOTORE 220V 500W Centrale elettronica con funzioni UP, DOWN e STOP per la gestione via filo e/o via radio di motori 230V, max 500W 1 INDICE 1 - CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 1.1 - DATI TECNICI 1.2
DettagliMANUALE DI ASSEMBLAGGIO PER DISPOSITIVI DI SFONDAMENTO PER PORTE SCORREVOLI
MANUALE DI ASSEMBLAGGIO PER DISPOSITIVI DI SFONDAMENTO PER PORTE SCORREVOLI KBSE1 KBSD1 SISTEMA DI SFONDAMENTO DELLE ANTE MOBILI SISTEMA DI SFONDAMENTO DELLE PARETI LATERALI FACE S.p.A. Viale delle Industrie,
DettagliHARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
DettagliIstruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic
Wind-Automatic WA10 it Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore
DettagliCentronic SensorControl SC711
Centronic SensorControl SC711 it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Sensore vento radio Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la presente
Dettaglitarga-plus ps6100 Tenda cassonata con guide e motoriduttore PS6100
PS6100 Targa Descrizione (montagefertig) Tenda per giardini d inverno. Azionamento elettrico con motoriduttore a corrente alternata 230V/50Hz, con freno a frizione, finecorsa elettronico e protezione termica.
DettagliARTILUX MOTORIDUTTORE PER CANCELLI E PORTONI AD ANTE BATTENTI
ARTILUX MOTORIDUTTORE PER CANCELLI E PORTONI AD ANTE BATTENTI ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri
DettagliGUIDA AL MONTAGGIO DEL CONTROTELAIO
GUIDA AL MONTAGGIO DEL CONTROTELAIO DI.BI. PORTE BLINDATE S.R.L. Sede Legale e Amministrativa: Via Einauidi, 2 (Zona Industriale) Stabilimento: Via Toniolo, 13/A (Zona Industriale) - 61032 FANO (PU) -
DettagliINCASTELLATURA tipo P1 Manuale di montaggio
INCASTELLATURA tipo P1 Manuale di montaggio pag. 1 di 18 1. PRESCRIZIONI GENERALI 1.1 Termini e simboli utilizzati NOTA Contiene informazioni da tenere in particolare considerazione durante l installazione.
DettagliCENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione
CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - Nuova versione MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art.9612 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola
DettagliCassonetti prefabbricati. Il motore Oximo è equipaggiato con il Somfy Drive Control TM, che consente :
OXIMO RTS PAG 1 OXIMO RTS Applicazioni Somfy ha sviluppato l Oximo RTS per poter essere compatibile con tutti i tipi di tapparelle presenti sul mercato. Le regolazioni ed il funzionamento dipenderà principalmente
DettagliISTRUZIONI PER L'USO DEI DISPOSITIVI DI MOVIMENTAZIONE DELLA SERIE 45, 55, 59, 64 M
Dati tecnici I dispositivi di movimentazione di tipo M sono destinati alla gestione automatica delle tapparelle e delle porte carrabili avvolgibili. Sono provvisti di una testata per l apertura di emergenza,
DettagliAUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI TOM-4000
AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI TOM-4000 ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri prodotti se installati
DettagliPTP45 AUTOMAZIONI PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE
Manuale di installazione e uso PTP45 AUTOMAZIONI PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE 1. AVVERTENZE E PRECAUZIONI GENERALI DI SICUREZZA Questo manuale contiene informazioni importanti per la sicurezza delle
Dettagliairomatic ps4500 Tenda cassonata con guide e motoriduttore Descrizione
PS4500 Descrizione Tenda per giardini d inverno. Azionamento elettrico con motoriduttori a corrente alternata 230V/50HZ con freno a frizione e finecorsa elettronico e protezione termica. Connessione con
DettagliSlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso
I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione
DettagliProgrammatore Serie PRO
Programmatore Serie PRO Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie PRO a batteria. Il programmatore serie PRO è dotato della tecnologia di programmazione più moderna
DettagliTrasmettitore radio a muro GF25..
Wandsender Wall-mounted radio transmitters Télécommandes murales Trasmettitore radio a muro GF25.. DE EN FR ES Original-Montage- und Betriebsanleitung Original assembly and operating instructions Notice
Dettagli07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore
07/12-01 PC 353200 Lettore di Prossimità Sfera Manuale installatore 2 Lettore di Prossimità Sfera Indice 1 Introduzione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 Manuale installatore 2 Descrizione 5 2.1 Funzioni principali
DettagliISTRUZIONI INSTALLAZIONE TENDE
TEND PG. 1 di 7 1) Installazione del cassonetto. INSTLLZIONE IN VNO Inserire la struttura in vano, posizionandola correttamente in squadra, aiutandosi con il sistema autoportante e autocentrante. Verificare
DettagliMotore per tende da sole SunTop
Motore per tende da sole SunTop Conservare queste istruzioni! Dopo il montaggio del motore, fissare al cavo le presenti istruzioni di montaggio per l elettricista. Funzioni dell apparecchio: Messa in funzione
DettagliIstruzioni di installazione
CARATTERISTICHE Le serrature MotorLock possono essere installate in tutte le quattro direzioni di montaggio (RH, LH, VU, VD), sono corredate da 4 viti di fissaggio con passo metrico (M6) ed hanno dimensioni
DettagliTENDE A RULLO O L L U R
TENDE A idea con cassonetto look in a molla e look in a catenella meccanica rullo a catena meccanica rullo a molla meccanica rullo con cassonetto molla e catena meccanica rullo con cassonetto e guide molla
DettagliCentronic SunWindControl SWC441-II
Centronic SunWindControl SWC441-II it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Trasmettitore portatile per comando sole-vento Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore
DettagliCentronic SunWindControl SWC241-II
Centronic SunWindControl SWC241-II it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Trasmettitore portatile per comando vento Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore
DettagliACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO
ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO Questa istruzione è parte integrante del libretto dell'apparecchio sul quale viene installato l'accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e
DettagliLUMIERE e IRON Porta di piano a battente
LIFTINGITALIA S.r.l. Via Caduti del Lavoro, 16-43058 Bogolese, Sorbolo (PR) - Italy Phone +39 0521.695311 - Fax +39 0521.695313 LUMIERE e IRON Porta di piano a battente 1 (22) www.verticogroup.it - info@liftingitalia.it
DettagliLETTORE DI IMPRONTA SERRATURA ELETTRONICA MOTORIZZATA
SERRATURA ELETTRONICA MOTORIZZATA LETTORE DI IMPRONTA 99.690 AVVERTENZE GENERALI Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. ringrazia per la fiducia accordata scegliendo questo prodotto e raccomanda di: - leggere
DettagliKV4 AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI
KV4 AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri prodotti se installati
DettagliGRUPPO DI RITORNO SOLARE
GRUPPO DI RITORNO SOLARE SEPPELFRICKE SD S.r.l. Via dei Colli, 56 31058 Susegana (TV) Tel. 0438 450030 Fax. 0438 450613 1.1. Sequenza dei passi di lavoro a) Definire i luoghi di installazione della stazione
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO SCREEN WINCH SYSTEM per SCHERMI DA 300 CM. A 450 CM. DI BASE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SCREEN WINCH SYSTEM per SCHERMI DA 300 CM. A 450 CM. DI BASE Prima di procedere all installazione, leggere attentamente le seguenti istruzioni: L utilizzo di questo prodotto è previsto
DettagliPossibili accessori. Avvertenze:
Lince Italia SpA Azienda con sistema di gestione per la qualità certificato REG. N. 4796 UNI EN ISO 9001:2000 Vers. 170507030707 Rev 2 MANUALE DI ISTALLAZIONE PROGRAMMAZIONE ED USO Art 1660 forza di sollevamento
DettagliDIP SWITCH 1-4 LED 2 LED 1. SW1 pulsante di programmazione SEQUENZA DI PROGRAMMAZIONE MODALITÀ FUNZIONAMENTO SCHEDA
MODALITÀ FUNZIONAMENTO SCHEDA SWITCH 1-4 LED 2 LED 1 SW1 pulsante di programmazione Nota: questo è il modo in cui si vedono i con la morsettiera posizionata in alto. Quando il piccolo interruttore bianco
Dettaglielero VarioTel Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!
VarioTel Nr. 28 240.0001 elero GB FR ES PL Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! Operating Instructions Please keep the instructions in a safe place. Notice de service Prière de conserver
DettagliELCA snc Centrale elettronica per automazione di 4 motori per tende da sole e tapparelle WINDGROUP
ELCA snc Tel. 00 0 0 Via Malintoppi, Fax 00 0 000 0 FERMO (AP) e-mail: elcasnc@tin.it ITALY web: www.elcasnc.com Centrale elettronica per automazione di motori per tende da sole e tapparelle REV. 0i LEGGERE
DettagliTENDE DA SOLE PER FINESTRE E PER GIARDINI D'INVERNO
TENDE D SOLE PER FINESTRE E PER GIRDINI D'INVERNO sicuro eterno elegante markilux 869 / 869 Ottimale, verticale la tenda da sole a cassonetto verticale per grandi superfici in via opzionale con tracfix
Dettagliharvia griffin Centralina di controllo
harvia griffin Centralina di controllo 09032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di saune, stufe e centraline e agli
DettagliKV6 AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI
KV6 AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri prodotti se installati
DettagliKIT PER TAPPARELLA 50Nm
KIT PER TAPPARELLA 50Nm STANDARD VERSIONE RADIO Istruzioni ed avvertenze per l installatore Attenzione: per la sicurezza delle persone è importante rispettare queste istruzioni. Conservate questo manuale
DettagliC Luglio 2015 SCANSIA A RIPIANI RIBALTABILI ACCIAIO INOX
049900012C Luglio 2015 SCANSIA A RIPIANI RIBALTABILI ACCIAIO INOX 049900012C Descrizione Scansie in acciaio inossidabile, profondità 500 mm e 420 mm, lunghezze in multipli di 1.000 mm, ribaltabili e regolabili
DettagliACCESSORI FRANGISOLE C 80 - FRANGISOLE Z 90 ISTRUZIONI DI POSA FRANGISOLE C 80 - FRANGISOLE Z 90
ACCESSORI FRANGISOLE C 80 - FRANGISOLE Z 90 TAV. 100-20 Distanziale cilindrico per guide con fissaggio su serramento TAV. 100-21 Distanziale cilindrico per guide con fissaggio su muratura TAV. 100-22 100-33
DettagliQ71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac
Q71S CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso 230V ac Q71S Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento
DettagliAutomazione per porte da garage sezionali e basculanti Garage door opener Motorisation pour portes de garage sectionelles et basculantes
KIT LIBRA Automazione per porte da garage sezionali e basculanti Garage door opener Motorisation pour portes de garage sectionelles et basculantes 2016_06 Manuale di installazione e uso - Installation
DettagliISTRUZIONI PER L ASSEMBLAGGIO E LA MARCHIATURA DELLE TAPPARELLE
L ASSEMBLAGGIO E LA MARCHIATURA DELLE TAPPARELLE Premessa Le indicazioni qui di seguito riportate sono necessarie per applicare l etichetta CE sulla tapparella finita. Il non rispetto delle regole fa decadere
DettagliSCHEMA DI COLLEGAMENTO ELETTRICO
Video istruzioni SCHEMA DI COLLEGAMENTO ELETTRICO TENDA TV22VMC -TV20VMC- TV27VMC CENTRALINA PER TENDE CEN Video istruzioni DISTANZE MASSIME APPLICABILI E SEZIONI FILO TENDA TV22VMC -TV20VMC- TV27VMC CENTRALINA
DettagliManuale d Uso e Manutenzione SCALA A SFILO W6 2/3 TRONCHI
Manuale d Uso e Manutenzione SCALA A SFILO W6 2/3 TRONCHI EDIZIONE OTTOBRE 2013 1 MANUALE D USO E MANUTENZIONE Il presente documento deve accompagnare sempre il prodotto ed essere esibito in caso di controllo
DettagliSupporti per motori tubolari TM45 M (con dispositivo soccorso) ø 5. 3 mm. 30 mm. 56 mm. Kit supporto. Codice articolo Prezzo (euro) 4,00
TM45 Supporti per motori tubolari TM45 M (con dispositivo soccorso) Da definire in relazione al tipo di installazione da effettuare. Automazioni per tapparelle e tende da sole 3 mm 56 mm 3 mm 56 mm 62
DettagliATTUATORE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI
ATTUATORE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI PK ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri prodotti se
DettagliManuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso
Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI
DettagliMANUALE SENSORE SOLE/VENTO/PIOGGIA MTSENWLR-3
MANUALE SENSORE SOLE/VENTO/PIOGGIA MTSENWLR-3 1 AVVERTENZE GENERALI Prima di installare e utilizzare il motore, è obbligatorio che l installatore e l utilizzatore leggano e comprendano il presente manuale
DettagliATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI EGO
ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI EGO ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri
DettagliPRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
DettagliKit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3
DettagliIstruzioni per l uso Operatori tubolari per sistemi di protezione solare
P5/20PS - P9/16PS R8/17PS(+) - R120/11PS(+) IT Istruzioni per l uso Operatori tubolari per sistemi di protezione solare Informazioni importanti per il collegamento elettrico. Istruzioni per l uso Indice
DettagliMANUALE DI INSTALLAZIONE MOTORIDUTTORE INTERRATO PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI INT VS
MANUALE DI INSTALLAZIONE MOTORIDUTTORE INTERRATO PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI INT VS ATTENZIONE!! Utilizzare solo con centrale AS24 per INTERRATI Cod. 12006666 ATTENZIONE!! Prima di effettuare
DettagliMANUALE D'INSTALLAZIONE
MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit manometro digitale BHGP6A BHGP6A Kit manometro digitale Manuale d'installazione INDICE Pagina INSTALLAZIONE Accessori... Installazione... Procedura di lavoro... Controllo del
DettagliKit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO
L' è un attuatore elettromeccanico irreversibile a braccio articolato con lubrificazione a grasso per applicazioni residenziali con pilastri ed ante di peso max pari a 180kg ed 1,8 mt di lunghezza. Alimentazione
DettagliSLIDE 24 / SLIDE 230
SLIDE 24 / SLIDE 230 Composizione dell imballo... 2 Prospetto generale... 3 Dati tecnici... 3 Dimensioni... 4 Collegamento tipo e sezione cavi... 4 Considerazione per l installazione... 5 Modalità di installazione...
DettagliSISTEMA ESPRO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PARETI CONTINUE ESEMPIO DI APPLICAZIONE CON SCORREVOLE CENTRALE E LATERALE
SISTEMA ESPRO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PARETI CONTINUE ESEMPIO DI APPLICAZIONE CON SCORREVOLE CENTRALE E LATERALE - INDICE - 1. SEQUENZE DI MONTAGGIO SCHEDA 1 - ISTRUZIONI MONTAGGIO PROFILO DI BASE E VETRI
DettagliPORTA A BATTENTE EXIT serie SUPERTHERMIC e ISOMAX
PORTA A BATTENTE EXIT serie SUPERTHERMIC e ISOMAX. MANUALE DI MONTAGGIO, USO, E MANUTENZIONE Porta modello: Matricola: Anno di costruzione: Indice Istruzioni di posa Istruzioni per l uso Manutenzione Istruzioni
DettagliCentronic SensorControl SC211
Centronic SensorControl SC211 it Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore di movimento a radiocomando per tende da sole Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato /
DettagliModulo Tastiera Sfera. Manuale installatore 04/16-01 PC
353000 Modulo Tastiera Sfera Manuale installatore 04/16-01 PC 2 Modulo Tastiera Sfera Indice 1 Introduzione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 Manuale installatore 2 Descrizione 5 2.1 Funzioni principali 5
DettagliDICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ AVVERTENZE PER L INSTALLATORE - CE Viale Edison, SESTO SAN GIOVANNI MI ITALY
Radio Easy kit Fabbricante: Indirizzo: Dichiara che: DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Altron srl Viale Edison, 633 20099 SESTO SAN GIOVANNI MI ITALY Radio Easy Kit 868 Mhz è conforme ai requisiti essenziali
DettagliMANUALE D USO E MANUTENZIONE SCALA STANDARD CLASSICA
MANUALE D USO E MANUTENZIONE SCALA STANDARD CLASSICA S.T.P. S.R.L. VIA GALILEI, 8 20090 ASSAGO MI TEL. 02/4880554 FAX 02/4883228 e-mail info@stpscale.it MANUALE D USO E MANUTENZIONE 1 Il presente documento
DettagliModell /
10.3/2011 A Modell Art.-Nr. 8108.1 664 077 560638 B C D E 2 F G 3 G H 4 I Istruzioni per l uso modulo WC Viega Eco Plus con cassetta di risciacquo da 8 cm Utilizzo corretto Il modulo controparete WC Eco
DettagliSOMMARIO 1. DESCRIZIONE DELLA PORTA MANUALE TRASPORTO E SPOSTAMENTO INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO
2 SOMMARIO 1. DESCRIZIONE DELLA PORTA MANUALE 4 1.1. Descrizione generale 4 1.2. Destinazione ed ambiente d uso previsti 5 2. TRASPORTO E SPOSTAMENTO 5 2.1. Avvertenze 5 2.2. Trasporto, sollevamento e
DettagliKIT VIVA-VOCE PER AUTO
KIT VIVA-VOCE PER AUTO BLUETOOTH TECHNOLOGY Istruzioni di montaggio 6/820 FUNZIONI REMOTE CONTROL E AURICOLARE REMOTE CONTROL Attiva o interrompe la chiamata. (1) Regola il volume dell altoparlante. (2)
DettagliELEVATORE MOTORIZZATO PER PROIETTORE MOD. SIH-500 MANUALE DI INSTALLAZIONE
ELEVATORE MOTORIZZATO PER PROIETTORE MOD. SIH-500 MANUALE DI INSTALLAZIONE Congratulazioni per la Vostra scelta! Av ete appena acquistato l elev atore motorizzato per v ideoproiettore SI- H 500 ideato
DettagliMONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE
DettagliVia Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4
Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it SERIE T 0 Volt 50 Hz - Potenza 00 Watt - 000 Watt IPX4 SERIE T Elettrico Serie T è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico
DettagliHARVIA XENIO Centralina di controllo
HARVIA XENIO Centralina di controllo 18022016/ZVR-841 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di saune, stufe e centraline e
DettagliSCALE A GABBIA ART. S S S S S9978 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - USO E MANUTENZIONE
S103 SCALE A GABBIA ART. S9970 - S9972 - S9974 - S9976 - S9978 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - USO E MANUTENZIONE Realizzate interamente in alluminio anodizzato, composte da elementi componibili fra loro tramite
DettagliCombio-868 /-915 Combio-868 JA /-915 28500.0006 Combio-868 RM /-915 28520.0006 Combio-868 RM/RevoLine /-915 28525.0006
Combio-868 /-915 Combio-868 JA /-915 28500.0006 Combio-868 RM /-915 28520.0006 Combio-868 RM/Revoine /-915 28525.0006 IT ES PT Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni! Instrucciones de servicio
DettagliLe verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI
Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica (Prima parte) Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI L articolo 7 del Decreto Ministeriale 22/01/2008,
DettagliInformazioni generali
Il modello VD 100 è stato sviluppato a regola d arte ed è sottoposto a un controllo qualità permanente. Le prestazioni dell apparecchio esigono il rispetto scrupoloso delle norme di installazione e di
DettagliMANUALE D INSTALLAZIONE
MANUALE D INSTALLAZIONE MOTORIDUTTORE A COMPASSO: XNODO Nel motoriduttore Xnodo si contraddistinguono due parti: in una di esse e alloggiato il motore elettrico nell altra e inserito il gruppo di riduzione.
Dettagli1: Solo a tecnici qualificati è permesso di usare e manovrare questo strumento.
Contatore refrigerante digitale (Tester) Istruzioni per l uso Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso. Sicurezza nell uso 1: Solo a tecnici qualificati è permesso di usare e manovrare questo
Dettaglielero VarioTec-868 Istruzioni d'uso Conservare le presenti istruzioni d uso!
VarioTec-868 elero Istruzioni d'uso Conservare le presenti istruzioni d uso! elero Italia S.r.l. Via A. Volta, 7 20090 Buccinasco (MI) info@elero.it www.elero.com 309025 Nr. 18 100.4601/0204 Indice Norme
DettagliBarriera ottica autoalimentata ad infrarossi attivi BIWB. Manuale di posa e installazione
Barriera ottica autoalimentata ad infrarossi attivi Manuale di posa e installazione 24804740/12-11-2014 1. CARATTERISTICHE Ogni singolo fascio va ad impattare su due lenti ricevitori distanti 4 cm, questo
DettagliACCESSORI CONTENUTO. MOVISpeakers MOVIPC. MOVILaptop. MOVISec. - Supporti per casse
MOTST ACCESSORI MOVISpeakers - Supporti per casse MOVIPC - Supporto per PC - Permette di installare un PC collegato al proiettore ed alla LIM MOVILaptop - Mensola per notebook MOVISec - Staffe stabilizzatrici
DettagliMOTORIDUTTORE TRAINO A SOFFITTO UTILE
MOTORIDUTTORE TRAINO A SOFFITTO UTILE ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri prodotti se installati
DettagliTENDABOX BX3000. Tenda cassonata con bracci estensibili BX3000. Descrizione. Optional:
TENDABOX Descrizione Cassonetto di protezione con forma ad U (dimensione 179 x 145 mm), rinforzato a partire da 500 cm di larghezza (dimensione 179 x 145 mm), in alluminio estruso con scanalature superiori
DettagliManuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente
Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente SOMMARIO Diagramma e scheda tecnica...pag. 2 Lista delle parti....pag. 3 Esempio di installazione standard.. pag. 3 Guida all
DettagliBOX DOCCIA SCORREVOLE
BOX DOCCIA SCORREVOLE Prima di procedere con l installazione controllare le misure del box con quelle del piatto. 1. Controllare che i profili (in dotazione per il montaggio dei vetri fissi lato muro),
DettagliERONE - RADIOPROGRAMMATORE PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE
ERONE - RADIOPROGRAMMATORE PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE ISTRUZIONI DI DI INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE SEL 2641 R433RM Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto ERONE. Per un utilizzo più efficiente del
DettagliLampeggiatore con ricevente 433 Mhz a 24 volt. Vers Rev A
Lampeggiatore con ricevente 433 Mhz a 24 volt Art. 1591 Vers. 110603 Rev A L unità Radio 66/24 è costituita da un ricevitore a 433 Mhz a 2 canali ed una lampada ad incandescenza da 10 Watt, senza lampeggiatore,
Dettaglisigma s7200 Tende da sole a braccio estensibile per montaggio a parete Descrizione S7200
Descrizione min. 150 cm max. 550 cm min. 120 cm max. 300 cm Tenda a piastre separate senza barra, per montaggio a parete. Apertura e chiusura con asta di manovra verniciata alle polveri nei colori standard
DettagliMANUALE D USO E MANUTENZIONE
MANUALE D USO E MANUTENZIONE Istruzioni di uso, montaggio, smontaggio e manutenzione Altezza max mt. 8,80 (ultimo piano mt. 7,23) D.lgs 81/2008 Questo documento deve sempre accompagnare il trabattello
DettagliCod INDICE. Pagina Ripartitore di consumi termici MONITOR 2.0 E con sonda estesa MANUALE D INSTALLAZIONE.
78206 Ripartitore di consumi termici MONITOR 2.0 E con sonda estesa www.caleffi.com Cod. 720025 MANUALE D INSTALLAZIONE INDICE Componenti Pagina 2 Posizionamento del ripartitore su convettore Determinazione
Dettagli