Istruzioni per l installazione e il montaggio Serie cristallina WSP e WST

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Istruzioni per l installazione e il montaggio Serie cristallina WSP e WST"

Transcript

1 Istruzioni per l installazione e il montaggio Serie cristallina WSP e WST

2 1. Introduzione 2. Descrizione del prodotto 3. Avvertenze e istruzioni per l uso 4. Trasporto e immagazzinamento 5. Campo d impiego e luogo di montaggio 6. Montaggio e installazione 7. Pulizia e manutenzione 8. Esclusione di responsabilità 9. Contatto Il presente documento è valido a partire dal mese di febbraio 2014 per tutta la serie WSP e WST WINAICO e sostituisce tutte le precedenti versioni delle istruzioni per l installazione e il montaggio di questi moduli. Non si assume alcuna responsabilità circa la correttezza delle indicazioni. Con riserva di modifiche tecniche. Durante l esecuzione dei lavori di installazione, montaggio o manutenzione sui moduli solari vale la documentazione aggiornata al momento della produzione del modulo.

3 1. Introduzione Queste istruzioni sono indirizzate a distributori e installatori specializzati e devono essere lette con attenzione prima di procedere con l'installazione, la manutenzione e la messa in servizio dei nostri prodotti WINAICO. L'accurata osservanza delle istruzioni garantisce un rendimento ottimale a lungo termine dell'impianto fotovoltaico durante il funzionamento. La mancata osservanza può provocare danni a persone e cose. WINAICO vende i propri moduli altamente qualitativi solo direttamente ad aziende e installatori specializzati. I moduli WINAICO Solar devono essere installati esclusivamente da ditte specializzate. Durante il montaggio devono essere rispettate le norme in merito (VDE, VDEW, DIN, TAB, le norme per l'edilizia, le norme antinfortunistiche ecc.). Tutti i lavori inerenti a un impianto fotovoltaico richiedono conoscenze specifiche e pertanto possono essere eseguiti solo da personale specializzato e autorizzato. Non consentire a personale non qualificato, in particolare ai bambini, di avvicinarsi all impianto. Conservare queste istruzioni per un'eventuale consultazione in futuro. Informazioni per l utente Conservare le presenti istruzioni per tutta la durata del modulo. Osservare in particolare i capitoli relativi alla pulizia, alla manutenzione e alla risoluzione di guasti. Prima di installare l impianto informarsi presso le autorità competenti locali e gli enti di fornitura dell'energia circa le normative in materia e i requisiti per l omologazione dell impianto. Solo se si osservano queste prescrizioni, si creano i presupposti necessari per un funzionamento a lungo termine dell impianto. Consigliamo di assicurare il proprio impianto fotovoltaico WINAICO contro danni elementari (p.es. dovuti a fulmine). Clausola di esclusione Le presenti istruzioni sono valide esclusivamente per prodotti della WINAICO. WINAICO non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni in esse contenute. Tenere presente che il costruttore dell impianto è il solo responsabile del cablaggio e del dimensionamento dell impianto, nonché del rispetto di tutte le misure per la sicurezza necessarie durante la posa dei cavi e l installazione. WINAICO non si assume alcuna responsabilità che vada al di là del funzionamento e della sicurezza dei moduli. Rispettare anche le istruzioni per l installazione di altri componenti dell impianto che possono far parte dell intero sistema. Potrebbe essere necessario eseguire un calcolo statico per l intero progetto. Ulteriori informazioni sono disponibili sul nostro sito web all indirizzo.

4 2. Descrizione del prodotto Serie di moduli WSP P6 WSP M6 WSP M6 PERC WSP P6 Blackline WST P6 Dimensioni (mm) x 999 x x 999 x x 999 x x 999 x 35 Tipo di celle policristalline monocristalline policristalline policristalline Superficie (m²) 1,63 1,63 1,34 1,63 Peso (kg) 19,8 19,6 16,6 18,7 Tensione max. sistema (V.c.c.) Corrente inversa max. ammissibile (A) Tipo di collegamento Presa/connettore Tyco Presa/connettore Tyco Presa/connettore Tyco Presa WINAICO/ connettore compatibile con spinotti MC4 Classe di protezione IP 65 IP65 IP65 IP65 Classe d incendio C C C C Carico da vento/neve (N/m²) WSP P6 / WSP M6 / WSP M6 PERC

5 WSP P6 Blackline WST P6

6 3. Avvertenze e istruzioni per l uso Avvertenze ATTENZIONE: Pericolo di morte per scariche elettriche I moduli fotovoltaici generano corrente non appena vengono esposti alla luce solare. È pericoloso toccare una tensione di 30 volt o superiore. Ogni collegamento in serie o in parallelo dei moduli aumenta la tensione o l'intensità della corrente. Quando si collegano più di due moduli fotovoltaici, si possono generare tensioni con rischio di morte per alta tensione! Anche se i connettori a innesto completamente isolati assicurano una protezione da contatti accidentali, è necessario adottare le seguenti misure precauzionali: Non inserire oggetti conduttori di corrente nei connettori e nelle prese. Non montare mai i moduli fotovoltaici e i cavi in presenza di prese e connettori bagnati. Le condizioni di lavoro e gli utensili devono essere asciutti. Tutti i lavori e gli interventi di cablaggio devono essere eseguiti con la massima prudenza esclusivamente da personale specializzato e autorizzato, dotato di attrezzature di sicurezza. Anche nello stato disattivato possono esserci correnti elevate nei cavi, nei moduli e nell'invertitore. Eseguire tutte le operazioni con la massima precauzione. Pericolo di morte per scariche elettriche! Dopo lo spegnimento dell'invertitore e prima di iniziare ulteriori lavori, rispettare assolutamente gli intervalli di tempo indicati dal produttore, in modo da lasciar scaricare le parti ad alta tensione. Rispettare scrupolosamente le istruzioni per il montaggio fornite dal produttore dell'invertitore! I moduli fotovoltaici WINAICO sono idonei per l'uso previsto nella classe di applicazione A. Tensioni pericolose (IEC 61730: superiore a 50 V.c.c.; EN61730: superiore a 120 V c.c.), impianti con potenze pericolose (superiore a 240 W), generalmente ad accesso illimitato. I moduli qualificati per la sicurezza in questa classe di applicazione secondo le norme EN IEC e corrispondono ai requisiti della classe di protezione II). ATTENZIONE: Pericolo di morte per arco elettrico Con l'esposizione alla luce solare, i moduli fotovoltaici generano corrente continua e aprendo un circuito di stringa chiuso (ad es. staccando il cavo di corrente continua dall invertitore sotto carico) si può generare un arco elettrico mortale. Protezione del prodotto Prendere le misure necessarie per evitare un uso improprio dei moduli. Non appoggiare alcun oggetto sui moduli, non camminare sui moduli e non lasciarli cadere. Eseguire sui moduli solo le modifiche che sono state autorizzate in precedenza per iscritto da WINAICO. Non usare oggetti appuntiti sui moduli. Tenere puliti e asciutti tutti i contatti elettrici. È consigliabile annotarsi i numeri di serie per la documentazione dell'impianto. Il modulo fotovoltaico non è resistente all acqua di mare (distanza consigliata dal mare 2000 m). Il modulo non deve essere esposto agli effetti di potenti agenti chimici (p.es. emissioni provenienti da fabbriche). Non utilizzare lenti o specchi per catturare la luce solare (pericolo di surriscaldamento). Se i moduli fotovoltaici devono essere collegati a batterie di accumulatori, devono essere rispettate le istruzioni per la sicurezza del produttore delle batterie.

7 In condizioni prevedibili, un modulo FV può generare una quantità di corrente e/o tensione maggiore rispetto a quella indicata nelle condizioni di prova standardizzate. Pertanto, per determinare i valori della tensione nominale dei componenti, della corrente nominale dei conduttori, le dimensioni dei fusibili e per il dimensionamento delle unità di controllo che saranno collegate alle uscite dei moduli FV, è necessario moltiplicare per un fattore di 1,25 i valori di Isc e Uoc indicati sul modulo. Il valore nominale massimo per la protezione da sovracorrente (resistenza a corrente inversa) corrisponde a 15A. 4. Trasporto e immagazzinamento Controllare la completezza e l'integrità della fornitura al momento della consegna. I danni devono essere annotati sulla lettera di carico dell'autista e comunicati immediatamente per iscritto a WINAICO. I moduli devono essere trattati con estrema cautela. Prestare pertanto la massima attenzione durante il disimballaggio, il trasporto e l'immagazzinamento temporaneo. Immagazzinare i moduli in modo sicuro in locali ben areati e asciutti. Il materiale d imballaggio non è resistente alle intemperie! Lasciare i moduli nell imballaggio originale fino al momento dell'utilizzo. Non impilare i moduli. Trasportare i moduli con entrambe le mani o utilizzare delle ventose per prenderli e trasportarli. Non utilizzare la scatola o i cavi di connessione come maniglia. Appoggiare delicatamente i moduli al suolo e non appoggiarli sugli spigoli.

8 5. Campo d impiego e luogo di montaggio Campo d impiego I moduli sono destinati all impiego in condizioni climatiche temperate. Non esporre il modulo a fasci di luce concentrata. Il modulo non va immerso in acqua, né sottoposto a getti d acqua costanti (ad es. fontane). L esposizione al sale (distanza consigliata dal mare: 2000 m) e allo zolfo (sorgenti sulfuree, vulcani) comporta il rischio di corrosione. La temperatura ammissibile dei moduli è compresa tra 40 C e +90 C. Al fine di evitare temperature superiori, provvedere ad una ventilazione posteriore adeguata. I moduli non devono essere esposti agli effetti di potenti agenti chimici. Provvedere affinché i moduli o componenti dei moduli non siano mai sommersi da acqua. Il modulo non deve essere installato nelle vicinanze di fuochi e materiali infiammabili. I moduli solari non sono protetti contro le esplosioni. Luogo di montaggio Orientamento Il modulo fotovoltaico deve essere orientato il più possibile verso sud, per ottenere il miglior rendimento elettrico. In alternativa, è possibile orientare il modulo in direzione della traiettoria del sole. L inclinazione dei moduli deve essere di almeno 15. Nell Europa Centrale l inclinazione ottimale è di 30. Luogo d installazione Il luogo di installazione deve essere il più possibile sgombro da ombreggiamenti di qualsiasi tipo (edifici, alberi, rami, foglie, cavi, antenne ecc.), poiché l'ombra riduce notevolmente le prestazioni dei moduli fotovoltaici. Anche un ombreggiamento parziale può ridurne il rendimento. Un modulo è considerato privo di ombreggiamento quando la sua superficie non è mai completamente in ombra nel corso dell'intero anno e viene colpita dai raggi solari per più ore al giorno anche nei giorni meno favorevoli dell anno. Ventilazione posteriore La potenza dei moduli fotovoltaici di qualsiasi produttore si riduce sensibilmente con il riscaldamento. Una ventilazione posteriore impedisce l'accumulo di calore e la diminuzione del rendimento. Ciò vale soprattutto per i nostri moduli dotati di strato posteriore nero e telaio di colore nero. Perciò è importante durante il montaggio lasciare una distanza sufficiente tra i moduli e la superficie del tetto per garantire un raffreddamento sufficiente dei moduli mediante le correnti d'aria. Inverno Durante l'installazione dei moduli è indispensabile che i fori di scolo dell'acqua situati negli angoli dei moduli non siano coperti, al fine di impedire eventuali danni da congelamento. L'impianto solare deve essere montato in modo tale che rimanga possibilmente poca neve sui moduli. I moduli fotovoltaici di WINAICO sono certificati per sopportare cumuli di neve fino a 5400 PA.

9 6. Montaggio e installazione ATTENZIONE: Pericolo di incendio in caso di componenti dei moduli danneggiati! Installare unicamente moduli fotovoltaici non danneggiati. Prima di eseguire l installazione accertarsi che la scatola di connessione, i cavi e i connettori non siano danneggiati. Non aprire in alcun caso la scatola di connessione. Indicazioni per la sicurezza Immagazzinare i moduli in modo sicuro in locali ben areati e asciutti. Il materiale d imballaggio non è resistente alle intemperie! Collegare l impianto al sistema di protezione contro i fulmini esistente in conformità alle norme nazionali. WINAICO consiglia di procedere al montaggio e all installazione dell impianto solo in condizioni climatiche asciutte. Rispettare le norme vigenti in materia di prevenzione degli infortuni sul lavoro. Non eseguire l installazione in condizioni di forte vento. Prendere le misure necessarie per evitare la caduta dall'alto degli operatori. Evitare la caduta di oggetti. Prendere le misure necessarie per evitare l accesso di terzi all area di lavoro. Tenere lontani i bambini dal luogo di installazione. Tutte le parti del modulo devono essere protette da sollecitazioni meccaniche (p.es. pressione, trazione, torsione) durante il trasporto e l installazione. Provvedere affinché il raggio di curvatura minimo consentito di 60 mm per i cavi in uscita dalla scatola di connessione non venga superato sia durante l'installazione che durante il funzionamento dell'impianto. Protezione antincendio L'installazione di impianti sul tetto di un edificio può influenzare la sicurezza antincendio dell'edificio stesso; le installazioni non conformi possono provocare danni in caso di incendio. In caso di installazione su un tetto, i moduli WINAICO devono essere montati sopra una base ignifuga. Il modulo è un "apparecchio non protetto contro le esplosioni". Per questo motivo non deve essere installato in prossimità di gas e vapori infiammabili (p.es. stazioni di rifornimento carburante, serbatoi di gas, installazioni per verniciatura a spruzzo). Il modulo non deve essere installato nelle vicinanze di fuochi e materiali infiammabili.

10 6.1. Montaggio del modulo Grazie all'elevata stabilità, in particolare del telaio, i moduli fotovoltaici WINAICO possono essere montati sia in verticale che in orizzontale. I moduli devono essere fissati in almeno 4 punti. Il telaio è idoneo solo all'ancoraggio sul lato lungo, perciò i moduli devono essere ancorati sempre sul lato lungo. Montare sempre i moduli con la scatola di connessione rivolta verso l alto, in modo che si trovi nella parte superiore sul retro del modulo. Figura: non è consentito ancorare il modulo sul lato corto Figura: non è consentito il montaggio con la scatola di connessione rivolta verso il basso Figura: rispettare l area di ancoraggio! I moduli si possono ancorare alla struttura di supporto con i morsetti dei moduli davanti o inserendo delle viti sul retro. Ogni punto di ancoraggio (esempio A) deve avere una superficie di ancoraggio minima di 135 mm 2. Per il montaggio occorre usare una chiave torsiometrica. La coppia di serraggio è indicata negli esempi illustrati (utilizzo di viti inox M8) e deve essere di 20 Nm. Per il montaggio, utilizzare i fori previsti e non praticare ulteriori fori (perdita della garanzia). Usare materiali d ancoraggio adatti, resistenti alla corrosione.

11 Limite massimo di carico meccanico Non superare il limite massimo di carico meccanico, considerando in particolare i carichi specifici del luogo, dovuti a vento e neve. Tenere presente che il modulo può piegarsi se sottoposto a carichi eccessivi. Non utilizzare serracavo, elementi di ancoraggio ecc. fra il retro del modulo e il telaio di supporto, onde evitare che superfici appuntite o irregolari danneggino il modulo stesso. Istruzioni di montaggio Per il montaggio dei moduli è possibile utilizzare i morsetti centrali come distanziatori tra le file di moduli. Tra i singoli moduli deve essere mantenuta una certa distanza, in modo da escludere eventuali tensioni e imprecisioni dimensionali. Si raccomanda una distanza di circa 2 cm. Per ragioni estetiche, è consigliabile usare morsetti di colore nero per il montaggio della nostra serie di moduli con telaio nero anodizzato e strato posteriore nero. Posa dei cavi Per evitare curvature è opportuno posare i fili (conduttori + e ) insieme. A questo scopo si può utilizzare la canalina sul telaio di supporto. Se possibile, il tetto dovrebbe essere perforato in un solo punto.

12 6.2 Installazione elettrica Scelta del modulo Accertarsi che il modulo sia conforme ai requisiti tecnici previsti per l intero sistema. Altri componenti dell impianto non devono esercitare un'azione meccanica o elettrica dannosa sul modulo. Nel caso di collegamento in serie devono essere utilizzati solo moduli con lo stesso amperaggio; nel caso di collegamento in parallelo solo moduli con lo stesso wattaggio. I moduli non devono essere alimentati con una tensione superiore a quella autorizzata per l intero sistema. Non usare i moduli fotovoltaici come copertura in vetro da tetto o da facciata (verticale). Accertarsi che anche il sistema di montaggio sia conforme ai carichi ambientali prevedibili dovuti, ad esempio, a vento e neve. Il lato inferiore del modulo è provvisto di aperture per lo scarico dell acqua piovana. Verificare che i moduli fotovoltaici siano installati in modo da non limitare o compromettere la funzione di tali aperture. Diodi e fusibili L ombreggiamento di singole celle o moduli fotovoltaici può comportare il riscaldamento dell area in ombra, poiché in questo caso, nell area del modulo oscurata, viene utilizzata l'energia elettrica generata in altre parti dell'impianto FV. Utilizzando diodi di bypass o altri mezzi tecnici per bypassare le zone in ombra è possibile ridurre sia il riscaldamento che la perdita di potenza nel relativo impianto FV. I moduli fotovoltaici WINAICO sono provvisti di diodi di bypass o di altri elementi costruttivi, montati dalla fabbrica, che provvedono a proteggere in modo efficace le celle. Nel caso in cui fosse necessario collegare in parallelo stringe del modulo, procedere come segue: Scegliere una delle stringhe da collegare in parallelo. Inserire un diodo di dimensioni adeguate in uno dei due cavi di collegamento che porta a questa stringa, in modo tale che il diodo si trovi nella direzione di passaggio della corrente nel caso in cui energia elettrica sia generata correttamente in questa stringa. A tal fine l anodo del diodo deve essere collegato al polo positivo (+) di questa stringa e il catodo del diodo al polo negativo ( ) della stringa. Al termine del lavoro sulla prima stringa del modulo ripetere questa procedura per tutte le altre stringhe collegate in parallelo e realizzare le connessioni necessarie per il collegamento in parallelo di queste stringhe. Al posto dei diodi addizionali si possono utilizzare anche fusibili di stringa per corrente continua. Essi devono essere dimensionati in base alla corrente inversa massima (IR) indicata nelle schede tecniche dei rispettivi moduli. In caso di ombreggiamento di singole stringhe dei moduli in un collegamento in parallelo, è preferibile montare dei diodi. Il montaggio di diodi o fusibili supplementari è necessario nel caso di collegamento in parallelo di stringhe di moduli, perché gli elementi di protezione (p.es. diodi di bypass) interni e adeguati alla potenza del modulo, non possono regolare adeguatamente il flusso di corrente in caso di ombreggiamento di singole stringhe dei moduli in collegamenti in parallelo. Se non si provvedere al montaggio i relativi moduli fotovoltaici (e gli elementi elettronici in essi contenuti) potrebbero essere danneggiati. Nel caso di collegamenti in serie e in parallelo WINAICO consiglia di montare fusibili di stringa (c.c.!) al fine di proteggere i moduli fotovoltaici in caso di guasto (p.es. un difetto dell invertitore). I fusibili devono essere dimensionati in base alla corrente inversa massima (IR) indicata nelle schede tecniche dei rispettivi moduli.

13 Indicazioni per la sicurezza ATTENZIONE: fare attenzione a collegare correttamente connettori e prese I fili (cavi + e ) sono portati all'invertitore e collegati agli ingressi solari a corrente continua. I connettori del modulo sono marcati. Il cavo del connettore + del modulo deve essere collegato all'ingresso + dell invertitore. Procedere in modo analogo con il polo. Inserire i cavi nelle canaline sul telaio di supporto, facendo attenzione, ad esempio in caso di tetti diseguali, che l'acqua non ristagni nelle canaline. Praticare eventualmente dei fori nelle canaline. Per il collegamento dei cavi solari ai moduli o all'invertitore, sono ammessi soltanto connettori certificati. I connettori vengono crimpati con apposite pinze o collegati ai moduli e all'invertitore con adattatori per cavi. Il set di adattatori viene inserito all'estremità spelata del cavo di ca. 6 mm. Eseguire quindi una crimpatura e calettare a caldo il tubo termoretrattile mediante un asciugatore o una fiamma sopra il collegamento. Usando un multimetro o un voltmetro, è possibile controllare la polarità e la tensione dei singoli fili. Il collegamento dell'invertitore deve essere eseguito secondo le istruzioni del rispettivo produttore. ATTENZIONE: in base alla potenza e all'invertitore, sono possibili diverse lunghezze dei fili. Osservare scrupolosamente le istruzioni per il montaggio e il collegamento dell'invertitore! Prima di collegare l'invertitore, è necessario verificare la tensione a vuoto dei singoli fili. Il collegamento dell invertitore alla rete pubblica deve essere eseguito tassativamente da un azienda specializzata e autorizzata. ATTENZIONE: Anche in presenza di scarsa luce solare viene generata una corrente continua elevata. Non toccare mai i cavi + e durante il funzionamento Messa a terra La corretta messa a terra deve essere eseguita sui telai dei moduli fotovoltaici ed è responsabilità della ditta installatrice. Qualora sull edificio sia presente o sia previsto un sistema parafulmine esterno, l impianto fotovoltaico deve essere integrato nel sistema di protezione contro i fulmini diretti. Se si utilizza un invertitore senza trasformatore, deve essere realizzata una messa a terra come misura di protezione per le persone. Il punto di messa a terra è marcato sul telaio del modulo. Per la messa a terra deve essere utilizzata una vite M4. Devono essere rispettate le norme specifiche del Paese. 7. Pulizia / Manutenzione L utente deve provvedere ad eliminare regolarmente la sporcizia dai moduli. Devono essere osservati i seguenti punti: Non camminare mai sulla superficie dei moduli. Non esercitare alcuna sollecitazione meccanica sui moduli. Non eseguire una pulizia con acqua in caso di possibile gelata e di elevate differenze di temperatura tra modulo, acqua e aria. Si consiglia di decalcificare l acqua con un elevato contenuto di calcare prima della pulizia. Si evitano così le macchie lasciate dal calcare nell acqua. Rimuovere sempre l acqua dal modulo. Non utilizzare alcun detergente abrasivo e con tensioattivi. Non grattare via lo sporco, per evitare di danneggiare la superficie del modulo. ATTENZIONE: fare attenzione a non danneggiare o interrompere il collegamento di messa a terra durante le operazioni di pulizia e manutenzione!

14 8. Esclusione di responsabilità Le presenti istruzioni di installazione e montaggio valgono per i normali impianti utilizzati. Non si assume alcuna responsabilità circa la correttezza delle indicazioni. WINAICO Italia S.r.l. declina ogni responsabilità circa l impiego e la funzionalità dei moduli in caso di mancato rispetto delle indicazioni contenute in queste informazioni per l utente. Dal momento che l osservanza delle presenti informazioni e delle condizioni e metodi d installazione, d esercizio, d impiego e di manutenzione dei moduli non può essere controllata o monitorata dalla WINAICO, WINAICO Italia S.r.l. non si assume alcuna responsabilità per danni dovuti ad uso improprio o ad errori nell installazione, nell esercizio, nell impiego o nella manutenzione dei moduli. Si esclude inoltre ogni responsabilità per violazione di diritti di brevetto o di diritti di terzi derivante dall impiego dei moduli, eccettuato il caso in cui tale responsabilità sia prescritta dalla legge. 9. Contatto Il team WINAICO è a completa disposizione per rispondere a eventuali domande: WINAICO Italia S.r.l. Via A. Volta 32 Fraz. Dossobuono Villafranca di Verona (VR) Tel Fax italia@winaico.com Versione,

15

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60 Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO Questa guida contiene una serie di suggerimenti per installare i prodotti Abba Solar della serie ASP60 ed è rivolta

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E IL MONTAGGIO MODULI FOTOVOLTAICI EXE SOLAR

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E IL MONTAGGIO MODULI FOTOVOLTAICI EXE SOLAR ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E IL MONTAGGIO MODULI FOTOVOLTAICI EXE SOLAR Disposizioni generali e misure di sicurezza Non danneggiare o graffiare le superfici in vetro, in particolare non esporre il

Dettagli

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI - Italia Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it

Dettagli

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione

Dettagli

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando Potenziometro per montaggio nel 8455 Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Dati generali Indice 1 Dati generali...2 1.1 Costruttore...2 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUALE DI INSTALLAZIONE INDICE 1. Introduzione 1.1. Revisione 1.2. Validità 1.3. A chi si rivolgono le seguenti istruzioni? 2. Linee guida sulla sicurezza 2.1. Norme di sicurezza 2.2. Qualifica del personale

Dettagli

Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI

Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica (Seconda parte) Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI Concluso l esame a vista, secondo quanto

Dettagli

7.2 Controlli e prove

7.2 Controlli e prove 7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo

Dettagli

SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA. PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI STAND-ALONE DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw

SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA. PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI STAND-ALONE DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw ALLEGATO A2 SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI STAND-ALONE DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw SCOPO Lo scopo della presente specifica è quello di fornire

Dettagli

Istruzioni di montaggio e utilizzo Moduli solari cristallini. deutsch

Istruzioni di montaggio e utilizzo Moduli solari cristallini. deutsch de deutsch Istruzioni di montaggio e utilizzo Moduli solari cristallini Bosch Solar Module c-si P 60 EU I Bosch Solar Module c-si M 60 S EU I Bosch Solar Module c-si M 60 EU Bosch Solar Module c-si M 48

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUALE DI INSTALLAZIONE INDICE 1. Introduzione 1.1. Revisione 1.2. Validità 1.3. A chi si rivolgono le seguenti istruzioni? 2. Linee guida sulla sicurezza 2.1. Norme di sicurezza 2.2. Qualifica del personale

Dettagli

PINNER Elettrodi di carica

PINNER Elettrodi di carica SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136

Dettagli

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria 1 821 1821P01 Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria Sonda attiva con capillare per la misura della temperatura minima nel campo d impiego 0 15 C Alimentazione 24 V AC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

MANUALE GENERALE D INSTALLAZIONE PER MODULI FV SENSOTEC

MANUALE GENERALE D INSTALLAZIONE PER MODULI FV SENSOTEC MANUALE GENERALE D INSTALLAZIONE PER MODULI FV SENSOTEC 1. INTRODUZIONE Il presente manuale d installazione contiene importanti informazioni per l installazione elettrica e meccanica dei moduli FV SENSOTEC

Dettagli

Istruzioni di montaggio e utilizzo Moduli solari cristallini. deutsch

Istruzioni di montaggio e utilizzo Moduli solari cristallini. deutsch de deutsch Istruzioni di montaggio e utilizzo Moduli solari cristallini Bosch Solar Module c-si P 60 EU I Bosch Solar Module c-si M 60 S EU I Bosch Solar Module c-si M 60 EU Bosch Solar Module c-si M 48

Dettagli

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 10/09 www.sennheiser.com 535385/A01

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 10/09 www.sennheiser.com 535385/A01 Istruzioni brevi WiCOS Charger WiCOS L-6 Le istruzioni per l uso dettagliate del sistema per conferenze WiCOS completo sono disponibili: in Internet all indirizzo www.sennheiser.com oppure sul CD-ROM in

Dettagli

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO La presente guida mette in risalto solo alcuni punti salienti estrapolati dalla specifica norma UNI 9795 con l

Dettagli

Moduli fotovoltaici cristallini Sunerg

Moduli fotovoltaici cristallini Sunerg IEC / IEC EN 61215 IEC / IEC EN 61730-1 IEC / IEC EN 61730-2 Moduli fotovoltaici cristallini Sunerg per connessione a rete Manuale di sicurezza, installazione e funzionamento ATTENZIONE! Il presente manuale

Dettagli

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale Ufficio di contatto marchio di qualità: Moritz Dreher Neugasse 6 CH-8005 Zürich Tel.: +41 (0)44 250 88 16 Fax.: +41 (0)44 250 88 22 Email: dreher@holzenergie.ch Marchio di qualità Energia leg Svizzera

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

Verifiche tecnico-funzionali

Verifiche tecnico-funzionali Verifiche tecnico-funzionali Dopo la messa in opera dell impianto la ditta installatrice deve effettuarne il collaudo verificando che lo stesso risponde alle specifiche funzionali del progetto. 1 Strumenti:

Dettagli

Tegola di Vetro Fotovoltaica FOTOVOLTAICO A TOTALE INTEGRAZIONE

Tegola di Vetro Fotovoltaica FOTOVOLTAICO A TOTALE INTEGRAZIONE Tegola di Vetro Fotovoltaica SISTEMA FOTOVOLTAICO A TOTALE INTEGRAZIONE Vetro Expo srl Via Nazario Sauro, 5 23894 Cremella (LC) Tel. : +39 039 9272004 Fax : +39 039 3305849 E-mail: commerciale@vetroexpo.it

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOL. per il conduttore dell'impianto. 5590 554 IT 3/2009 Da conservare!

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOL. per il conduttore dell'impianto. 5590 554 IT 3/2009 Da conservare! Istruzioni d'uso per il conduttore dell'impianto VIESMANN VITOSOL 3/2009 Da conservare! Avvertenze sulla sicurezza Per la Vostra sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza

Dettagli

Mensola per regolazione Vitotronic

Mensola per regolazione Vitotronic Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Mensola per regolazione Vitotronic Generatore a gasolio/gas a bassa pressione Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

Istruzioni di installazione ed uso

Istruzioni di installazione ed uso ed uso AXIpower AXIworld AXIpremium AXIblackpremium Moduli fotovoltaici cristallini AXITEC GmbH, Otto-Lilienthal-Str. 5, 71034 Böblingen info@axitecsolar.com www.axitecsolar.com Indice Indice 1 Disposizioni

Dettagli

DJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni

DJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni DJ 431 EFFETTO LUCE Manuale di istruzioni INTRODUZIONE Ci complimentiamo vivamente per la scelta del suo straordinario effetto luminoso, risultato delle più moderne tecniche costruttive. Questo apparecchio,

Dettagli

LevelControl Basic 2. Scheda aggiuntiva

LevelControl Basic 2. Scheda aggiuntiva LevelControl Basic 2 Set di equipaggiamento accumulatore per modello BC Scheda aggiuntiva Numero materiale: 19 074 194 Stampa Scheda aggiuntiva LevelControl Basic 2 Istruzioni di funzionamento originali

Dettagli

Sostituzione del contatore di energia elettrica

Sostituzione del contatore di energia elettrica Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione del contatore di energia elettrica per Vitotwin 300-W, tipo C3HA, C3HB e C3HC e Vitovalor 300-P, tipo C3TA Avvertenze sulla

Dettagli

Linea vita temporanea orizzontale SOIT402/HLLW1 Manuale d Utilizzo e Manutenzione rev.00

Linea vita temporanea orizzontale SOIT402/HLLW1 Manuale d Utilizzo e Manutenzione rev.00 (immagine puramente indicativa per identificare il prodotto) Introduzione Linea vita orizzontale temporanea SOIT402/HLLW1 La linea vita orizzontale temporanea SOIT402/HLLW1 è un sistema di protezione provvisorio

Dettagli

WGT. Sensore di temperatura per WS1 Color, WS1000 Color, KNX WS1000 Color. Dati tecnici ed avvertenze per l'installazione

WGT. Sensore di temperatura per WS1 Color, WS1000 Color, KNX WS1000 Color. Dati tecnici ed avvertenze per l'installazione IT WGT Sensore di temperatura per WS1 Color, WS1000 Color, KNX WS1000 Color Dati tecnici ed avvertenze per l'installazione Elsner Elektronik GmbH Tecnica di automazione e controllo Herdweg 7 D 75391 Gechingen

Dettagli

ESTRATTO NORMA UNI CEI 11222

ESTRATTO NORMA UNI CEI 11222 ESTRATTO NORMA UNI CEI 11222 Art. 4 VERIFICHE PERIODICHE 4.1 Generalità Per l esecuzione delle verifiche periodiche deve essere resa disponibile la documentazione tecnica relativa all impianto, compresa

Dettagli

PANNELLO FOTOVOLTAICO

PANNELLO FOTOVOLTAICO PANNELLO FOTOVOLTAICO 12.1 7.2007 Il pannello fotovoltaico Riello MFV è di tipo monocristallino, adatto alle applicazioni in cui si richieda in poco spazio elevata potenza. Cornice con 10 fori asolati,

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Manuale d Istruzioni Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Rilevatore Rotazione Motore e Fasi della Extech Modello 480403.

Dettagli

706292 / 00 11 / 2012

706292 / 00 11 / 2012 Istruzioni per l uso (parte rilevante per la protezione antideflagrante) per sensori di temperatura ai sensi della direttiva europea 94/9/CE Appendice VIII (ATEX) gruppo II, categoria di apparecchi 3D/3G

Dettagli

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEI COLLETTORI NEL TETTO TETTO A TEGOLE

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEI COLLETTORI NEL TETTO TETTO A TEGOLE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEI COLLETTORI NEL TETTO TETTO A TEGOLE Pannello solare SFSD10 Attenzione! Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima del montaggio e della messa in funzione dell impianto.

Dettagli

Interruttore automatico

Interruttore automatico Interruttore automatico Dimensionamento degli interruttori automatici adeguati per inverter sotto effetti FV specifici Contenuto La scelta dell'interruttore automatico corretto dipende da diversi fattori.

Dettagli

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS ADS La serie ADS è stata progettata sulla base della comprovata serie di ammortizzatori per carichi pesanti LDS da utilizzare su ascensori per persone e carichi. La prova di omologazione garantisce che

Dettagli

ECONET S CONFORME ALLE NORMATIVE EUROPEE EN 1263-1 E EN

ECONET S CONFORME ALLE NORMATIVE EUROPEE EN 1263-1 E EN Scheda tecnica e manuale di montaggio RETE DI SICUREZZA ECONET S CONFORME ALLE NORMATIVE EUROPEE EN 1263-1 E EN 1263-2 1 CARATTERISTICHE TECNICHE MATERIALE: POLIPROPILENE, stabilizzato ai raggi UV. COLORE:

Dettagli

Accessorio per il funzionamento a camera stagna con camino adatto per caldaie a camera stagna (LAS)

Accessorio per il funzionamento a camera stagna con camino adatto per caldaie a camera stagna (LAS) Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Accessorio per il funzionamento a camera stagna con camino adatto per caldaie a camera stagna (LAS) Avvertenze sulla sicurezza Si prega di

Dettagli

Per essere al sicuro. Istruzioni di montaggio moduli fotovoltaici. Professional Vision

Per essere al sicuro. Istruzioni di montaggio moduli fotovoltaici. Professional Vision Per essere al sicuro Istruzioni di montaggio moduli fotovoltaici Professional Vision DIN EN ISO 9001 Sistema di gestione per la qualità DIN EN ISO 14001 Sistema di gestione ambientale BS OHSAS 18001 Management

Dettagli

I locali da bagno e doccia

I locali da bagno e doccia I locali da bagno e doccia 1. Classificazione delle Zone In funzione della pericolosità, nei locali bagno e doccia (Norma 64-8 sez. 701) si possono individuare quattro zone (fig. 1) che influenzano i criteri

Dettagli

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina 18 7081 401-00. CNes 62 608

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina 18 7081 401-00. CNes 62 608 struzioni per l installazione combinazione frigo-congelatore Pagina 18 I 7081 401-00 CNes 62 608 Posizionamento Evitare la posizionatura dell'apparecchio in aree direttamente esposte ai raggi del sole,

Dettagli

innovations for life Versione 01 Sistemi di stoccaggio per il pellet Geotop 1

innovations for life Versione 01 Sistemi di stoccaggio per il pellet Geotop 1 innovations for life Versione 01 Sistemi di stoccaggio per il pellet Geotop 1 GEOtop 1 Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale prima di installare

Dettagli

Esempi di Progettazione Fotovoltaica. Relatore: Ing. Raffaele Tossini

Esempi di Progettazione Fotovoltaica. Relatore: Ing. Raffaele Tossini Esempi di Progettazione Fotovoltaica ESEMPI:IMPIANTO DA 55 KWP Radiazione solare ESEMPI:IMPIANTO DA 55 KWP DIAGRAMMA DELLE OMBRE ESEMPI:IMPIANTO DA 55 KWP ESEMPI:IMPIANTO DA 55 KWP INVERTER ESEMPI:IMPIANTO

Dettagli

Manuale installazione

Manuale installazione Manuale installazione Istruzioni per la sicurezza e l installazione dei Moduli Fotovoltaici AZM I moduli fotovoltaici di Azimut sono progettati per la produzione di energia elettrica continua dalla radiazione

Dettagli

IMPIANTI ELETTRICI & Valutazione del RISCHIO ELETTRICO. Il RISCHIO ELETTRICO. Dal punto di consegna... D.Lgs 81 R.el. - Pagani 1

IMPIANTI ELETTRICI & Valutazione del RISCHIO ELETTRICO. Il RISCHIO ELETTRICO. Dal punto di consegna... D.Lgs 81 R.el. - Pagani 1 IMPIANTI ELETTRICI & Valutazione del RISCHIO ELETTRICO Dal punto di consegna... 2 Il RISCHIO ELETTRICO è da intendersi come il rischio di infortunio CAUSATO da un impianto elettrico Il danno conseguente

Dettagli

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE Dichiarazione di conformità CE Avvertenze per l installatore Dati tecnici e caratteristiche Distinta base componenti Predisposizione e posa Procedure di manutenzione Programmazione

Dettagli

Centronic SensorControl SC41

Centronic SensorControl SC41 Centronic SensorControl SC41 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore luce Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare la presente documentazione

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE

Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE Sommario Premessa Movimentazione Installazione Manutenzione Avvertenze 2 Premessa 3

Dettagli

Istruzioni per il montaggio

Istruzioni per il montaggio Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare

Dettagli

Modifica del sistema di scarico. Limiti alla modifica del sistema di scarico. Limitazioni generali per tutti i tipi di motore e per i sistemi

Modifica del sistema di scarico. Limiti alla modifica del sistema di scarico. Limitazioni generali per tutti i tipi di motore e per i sistemi Limiti alla modifica del sistema di scarico Limiti alla modifica del sistema di scarico Limitazioni generali per tutti i tipi di motore e per i sistemi di scarico IMPORTANTE In generale non è consentito

Dettagli

Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione

Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione 3.920.5275.131 IM-P193-03 MI Ed. 1 IT - 2014 Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione La presente guida deve essere letta unitamente alle Istruzioni d'installazione

Dettagli

SINTESI DELLA NORMATIVA EUROPEA EN 1263-1 RELATIVA AL MONTAGGIO DELLA RETE ANTICADUTA PER APPLICAZIONI ORIZZONTALI E PER APPLICAZIONI VERTICALI.

SINTESI DELLA NORMATIVA EUROPEA EN 1263-1 RELATIVA AL MONTAGGIO DELLA RETE ANTICADUTA PER APPLICAZIONI ORIZZONTALI E PER APPLICAZIONI VERTICALI. SINTESI DELLA NORMATIVA EUROPEA EN 1263-1 RELATIVA AL MONTAGGIO DELLA RETE ANTICADUTA PER APPLICAZIONI ORIZZONTALI E PER APPLICAZIONI VERTICALI. 1. RETE ANTICADUTA CERTIFICATA EN 1263-1, PER APPLICAZIONI

Dettagli

Indice. 1. Avvertenze Generali Pag.3. 2. Precauzioni Generali Pag.3. 3. Installazione Elettrica Pag.4. 4. Installazione Meccanica Pag.

Indice. 1. Avvertenze Generali Pag.3. 2. Precauzioni Generali Pag.3. 3. Installazione Elettrica Pag.4. 4. Installazione Meccanica Pag. 1 Indice 1. Avvertenze Generali Pag.3 2. Precauzioni Generali Pag.3 3. Installazione Elettrica Pag.4 4. Installazione Meccanica Pag.5 5. Manutenzione Pag.8 6. Smaltimento Pag.8 7. Limitazione Responsabilità

Dettagli

Redazionale tecnico. La prova di sicurezza intrinseca per i trasmettitori di pressione

Redazionale tecnico. La prova di sicurezza intrinseca per i trasmettitori di pressione La prova di sicurezza intrinseca per i trasmettitori di pressione Nell industria dei costruttori di macchine, oltre alle macchine stesse, i produttori esportano verso i mercati globali anche gli standard

Dettagli

Interruttore automatico

Interruttore automatico Interruttore automatico Dimensionamento degli interruttori automatici adeguati per inverter soggetti ai fattori di influenza specifici degli impianti FV Contenuto La scelta dell interruttore automatico

Dettagli

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134 STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente

Dettagli

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS18

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS18 Sistema di distribuzione di alimentazione SVS8 Descrizione Il sistema di distribuzione di energia elettrica SVS8 consente di ottimizzare l alimentazione DC a 24 V nelle applicazioni di processo automazione,

Dettagli

SOLLEVATORE IDRAULICO

SOLLEVATORE IDRAULICO SOLLEVATORE IDRAULICO MANUALE UTENTE www.motogalaxy.it Pagina 1 www.motogalaxy.it Pagina 1 ISTRUZIONI Lista componenti LISTA COMPONENTI Assemblaggio Inserire i piedi nel sollevatore a assicurarli con un

Dettagli

REGIONE VENETO PROVINCIA DI TREVISO COMUNE DI MASER

REGIONE VENETO PROVINCIA DI TREVISO COMUNE DI MASER REGIONE VENETO PROVINCIA DI TREVISO COMUNE DI MASER IMPIANTO FOTOVOLTAICO SU COPERTURA SCUOLA E PALESTRA COMUNALE, VIA MOTTE N 43 PROGETTO PRELIMINARE DEFINITIVO 9) CALCOLO PRELIMINARE DELLE STRUTTURE

Dettagli

LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE VASCA DA BAGNO

LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE VASCA DA BAGNO LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE VASCA DA BAGNO 1.FUNZIONI ED EQUIPAGGIAMENTO TIPO MODELLO MISURE VASCA da bagno I-VNL01 170x77,5x77,5 cm I-VNL02 I-VNL03 165x88x75 cm 170x85x63 cm ISTRUZIONI

Dettagli

VERIFICA E CONTROLLO DEGLI IMPIANTI NEI LOCALI AD USO MEDICO. RELATORI: Dr. Nicola CARRIERO Dr. Carmineraffaele ROSELLI

VERIFICA E CONTROLLO DEGLI IMPIANTI NEI LOCALI AD USO MEDICO. RELATORI: Dr. Nicola CARRIERO Dr. Carmineraffaele ROSELLI VERIFICA E CONTROLLO DEGLI IMPIANTI NEI LOCALI AD USO MEDICO RELATORI: Dr. Nicola CARRIERO Dr. Carmineraffaele ROSELLI OGGETTO E SCOPO DELLE VERIFICHE Per verifica si intende l insieme delle operazioni

Dettagli

3D Mini-agitatore Sunflower

3D Mini-agitatore Sunflower 3D Mini-agitatore Sunflower Manuale d uso Certificato per la versione V.2AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6.

Dettagli

PROGRAMMA LINEE VITA

PROGRAMMA LINEE VITA PROGRAMMA LINEE VITA Cosa sono le linee vita Pighi I DISPOSITIVI DI ANCORAGGIO CHE SALVANO LA VITA Cosa sono i dispositivi di sicurezza Un dispositivo di ancoraggio permette a qualunque operatore di operare

Dettagli

PUNTI DI ANCORAGGIO LINEE VITA

PUNTI DI ANCORAGGIO LINEE VITA AVVERTENZE Verificare sempre che il marchio ATLAS sia presente su ogni prodotto a garanzia della qualità Rifornirsi solo presso la rete dei RIVENDITORI AUTORIZZATI ATLAS, sapranno consigliarvi e risolvere

Dettagli

REGIONE VENETO PROVINCIA DI TREVISO COMUNE DI FOLLINA

REGIONE VENETO PROVINCIA DI TREVISO COMUNE DI FOLLINA REGIONE VENETO PROVINCIA DI TREVISO COMUNE DI FOLLINA IMPIANTO FOTOVOLTAICO SU COPERTURA EX SCUOLA DI VALMARENO PROGETTO PRELIMINARE DEFINITIVO 10) CALCOLO PRELIMINARE DELLE STRUTTURE E DEGLI IMPIANTI

Dettagli

Energia Solare Fotovoltaica

Energia Solare Fotovoltaica Energia Solare Fotovoltaica Sezione 5 Il Progetto di un impianto fotovoltaico Corso di ENERGETICA A.A. 011/01 Docente: Prof. Renato Ricci Dipartimento di Ingegneria Industriale e Scienze Matematiche Dati

Dettagli

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico Serie EPRC10-EC/PWM ITA Serie EPRC10-EC/PWM 12V O 24V (RICONOSCIMENTO AUTOMATICO) EPRC10-EC è un regolatore di carica PWM che accetta

Dettagli

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario

Dettagli

Vetrate fisse in acciaio la semplicità che fa risparmiare

Vetrate fisse in acciaio la semplicità che fa risparmiare in la semplicità che fa risparmiare www.ninz.it Caratteristiche in EI 30 o EI 60 con telaio in vista Telaio costruito con profilo portante in tubolare d dello spessore di 15/10 mm formato a freddo, isolato

Dettagli

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso ARGO LAB MIX Mixer per provette Manuale d uso 1 Indice dei contenuti 1 Garanzia... 2 1. Istruzioni di sicurezza... 3 2 Uso corretto... 4 3 Controllo dello strumento... 4 4 Test di prova... 4 5 Comandi...

Dettagli

Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26. Tecnica d ammortizzo. CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D. F m. www.weforma.com

Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26. Tecnica d ammortizzo. CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D. F m. www.weforma.com Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26 Tecnica d ammortizzo CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D F m V S Vantaggi Applicazioni: - Ascensori per persone e per carichi Sicurezza: - Interruttore di posizione

Dettagli

Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED

Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED O ABUNIALURED TELESCOPICA 4+4 CONFORME A: D.LGS. 81/08 ART. 113 EDIZIONE SETTEMBRE 2014 R1 1 MANUALE D USO E MANUTENZIONE Il presente

Dettagli

ISTRUZIONI GENERALI PER ILLUMINAZIONE DI USO DOMESTICO

ISTRUZIONI GENERALI PER ILLUMINAZIONE DI USO DOMESTICO ISTRUZIONI GENERALI PER ILLUMINAZIONE DI USO DOMESTICO ISTRUZIONI GENERALI PER ILLUMINAZIONE DI USO DOMESTICO ISTRUZIONI DI SICUREZZA Il fabbricante consiglia una corretta utilizzazione delle apparecchiature

Dettagli

PROGETTO SOLE La realizzazione di un impianto fotovoltaico

PROGETTO SOLE La realizzazione di un impianto fotovoltaico PROGETTO SOLE La realizzazione di un impianto fotovoltaico Il Governo italiano ha presentato il 19 febbraio scorso il "Nuovo piano sull'efficienza energetica, sulle rinnovabili e sull'eco industria", con

Dettagli

Guida alla progettazione

Guida alla progettazione Guida alla progettazione Introduzione Gli Smart Module ampliano significativamente le possibilità di progettazione degli impianti fotovoltaici. I moduli ottimizzati con la tecnologia Tigo Energy possono

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio 6301 3078 03/2001 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Regolatore differenziale ad innesto SR 3 Regolatore differenziale di temperatura solare Si prega di leggere attentamente prima del

Dettagli

Convertitore RS232 / fibra ottica

Convertitore RS232 / fibra ottica Caratteristiche tecniche e collegamenti Cod.: Rev.: Ediz.: C5844E0027ITA 00 16/05/2008 Modulo SOI Convertitore RS232 / fibra ottica Via del Lavoro 13-48011 Alfonsine (RA) - Italy Tel.: +39-054484277 Fax:

Dettagli

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni........ pag. 1 Avvertenze e Note.. pag. 2 Caratteristiche.. pag. 3 Connessioni.. pag. 4 Dichiarazione Conformità... pag. 5 Precauzioni: 1. Non smontare la telecamera:

Dettagli

Electronic Solar Switch

Electronic Solar Switch Electronic Solar Switch Sezionatore CC per inverter SMA Istruzioni per l uso IT ESS-BIT074812 TBI-ESS SMA Technologie AG Indice Indice 1 Informazioni relative a queste istruzioni....... 5 1.1 Compatibilità.............................

Dettagli

Resistenza di isolamento (R iso ) di impianti fotovoltaici non isolati elettricamente

Resistenza di isolamento (R iso ) di impianti fotovoltaici non isolati elettricamente Resistenza di isolamento (R iso ) di impianti fotovoltaici non isolati elettricamente con SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL Contenuto Gli impianti fotovoltaici con inverter privi di trasformatore

Dettagli

Documento tecnico - Europa Pianificazione dell'installazione del microinverter M215

Documento tecnico - Europa Pianificazione dell'installazione del microinverter M215 Documento tecnico - Europa Pianificazione dell'installazione del microinverter M215 Microinverter M215 Enphase Il microinverter M215 è il modello più potente ed efficiente mai realizzato da Enphase. Con

Dettagli

CAPITOLATO SPECIALE PER L AFFIDAMENTO IN CONCESSIONE DEI SERVIZI CIMITERIALI. (art. 30 del D.Lgs. 163/2006)

CAPITOLATO SPECIALE PER L AFFIDAMENTO IN CONCESSIONE DEI SERVIZI CIMITERIALI. (art. 30 del D.Lgs. 163/2006) COMUNE DI IMPRUNETA Provincia di Firenze CAPITOLATO SPECIALE PER L AFFIDAMENTO IN CONCESSIONE DEI SERVIZI CIMITERIALI (art. 30 del D.Lgs. 163/2006) ALLEGATO Interventi sugli impianti elettrici Il Responsabile

Dettagli

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5

Dettagli

Controlli e verifiche periodiche della illuminazione di emergenza

Controlli e verifiche periodiche della illuminazione di emergenza Controlli e verifiche periodiche della illuminazione di emergenza Ing. Roberto Vinchi Associazione Imprese di Impianti tecnologici Unione Industriale di Torino D.Legs. 81/08 e s.m.i. CAPO III - Gestione

Dettagli

CRITER1 PER LA SCELTA DELLE MISURE DI PROTEZIONE SECONDO LE VA RIE CONDIZIONI DI INFLUENZE ESTERNE

CRITER1 PER LA SCELTA DELLE MISURE DI PROTEZIONE SECONDO LE VA RIE CONDIZIONI DI INFLUENZE ESTERNE CRITER1 PER LA SCELTA DELLE MISURE DI PROTEZIONE SECONDO LE VA RIE CONDIZIONI DI INFLUENZE ESTERNE Scelta delle misure di protezione contro i contatti diretti Le misure di protezione mediante isolamento

Dettagli

I E D C E R T. Net MA N A G E ME N T S Y S T E M ISO 9001: 2000 RAVI 9105. Contattori in c.c. per Trazione Elettrica - Serie TECNO

I E D C E R T. Net MA N A G E ME N T S Y S T E M ISO 9001: 2000 RAVI 9105. Contattori in c.c. per Trazione Elettrica - Serie TECNO C E R T I F MA N A G E ME N T I E D Net ISO 9001: 2000 RAVI 9105 I S Y S T E M Contattori in c.c. per Trazione Elettrica - Serie TECNO Variazione della corrente nominale di impiego in base alla tensione

Dettagli

PONTE SU RUOTE A TORRE (trabattelli)

PONTE SU RUOTE A TORRE (trabattelli) SCHEDA TECNICA N 25 PONTE SU RUOTE A TORRE (trabattelli) SERVIZIO PREVENZIONE E PROTEZIONE V I A M A S S A R E N T I, 9-4 0 1 3 8 B O L O G N A 0 5 1. 6 3. 6 1 4. 5 8 5 - FA X 0 5 1. 6 3. 6 4. 5 8 7 E-mail:

Dettagli

SCAMBIATORI DI CALORE PER PISCINE. Per l impiego con caldaie, pannelli solari e pompe di calore. Guida all installazione, uso e manutenzione

SCAMBIATORI DI CALORE PER PISCINE. Per l impiego con caldaie, pannelli solari e pompe di calore. Guida all installazione, uso e manutenzione SCAMBIATORI DI CALORE PER PISCINE Per l impiego con caldaie, pannelli solari e pompe di calore Guida all installazione, uso e manutenzione SCAMBIATORI DI CALORE PER PISCINE Guida all installazione, uso

Dettagli

Come si monta uno scambiatore di calore a piastre?

Come si monta uno scambiatore di calore a piastre? Pagina 1 di 5 Come si monta uno scambiatore di calore a piastre? Gli scambiatori a piastre saldobrasati devono essere installati in maniera da lasciare abbastanza spazio intorno agli stessi da permettere

Dettagli

Le Regole Tecniche per. e la nuova edizione della Guida CEI 82-25

Le Regole Tecniche per. e la nuova edizione della Guida CEI 82-25 Le Regole Tecniche per la Connessione alle reti e la nuova edizione della Guida CEI 82-25 Ing. Francesco Iannello Responsabile Tecnico ANIE/Energia Vicenza, 16 Dicembre 2010 Indice Connessione alle reti

Dettagli

Sicurezza impianti elettrici

Sicurezza impianti elettrici Dott. Sergio Biagini Tecnico della Prevenzione Capo III Impianti e apparecchiature elettriche Obblighi del datore di lavoro Il datore di lavoro prende le misure necessarie affinché i materiali, le apparecchiature

Dettagli

VISION LA NUOVA GENERAZIONE

VISION LA NUOVA GENERAZIONE VISION LA NUOVA GENERAZIONE DI MODULI vetro/vetro MODULI VETRO/VETRO: POTENTI, AFFIDABILI, ELEGANTI Vision, la nuova gamma di moduli vetro/vetro di Centrosolar, frutto di anni di esperienza nel fotovoltaico,

Dettagli

Il sistema nervoso dell impianto elettrico. Scelta dei cavi negli impianti elettrici del residenziale e del terziario

Il sistema nervoso dell impianto elettrico. Scelta dei cavi negli impianti elettrici del residenziale e del terziario Il sistema nervoso dell impianto elettrico Scelta dei cavi negli impianti elettrici del residenziale e del terziario Il compito principale di un cavo è quello di trasportare l energia all interno di un

Dettagli

PIATTI DOCCIA SLATE E MADERA DESCRIZIONI TECNICHE E NOTE DI INSTALLAZIONE

PIATTI DOCCIA SLATE E MADERA DESCRIZIONI TECNICHE E NOTE DI INSTALLAZIONE PIATTI DOCCIA SLATE E MADERA DESCRIZIONI TECNICHE E NOTE DI INSTALLAZIONE CARATTERISTICHE GENERALI I piatti doccia di CVS delle serie MADERA e SLATE sono realizzati in pietra ricostituita. Si tratta di

Dettagli

I supporti dei sistemi fotovoltaici

I supporti dei sistemi fotovoltaici I supporti per il montaggio dei moduli Su tetto a falda: retrofit e integrazione A terra o su tetti piani: vasche, supporti metallici, Girasole, Gazebo A parete: frangisole, in verticale Sistemi retrofit

Dettagli

Sistemi di montaggio Conergy

Sistemi di montaggio Conergy Sistemi di montaggio» Robusti, flessibili, facili da montare « Estrema sicurezza con offre una gamma completa di componenti integrati per impianti fotovoltaici, rappresentando un unico punto di acquisto

Dettagli