XA12-MOB CONDIZIONATORE PORTATILE

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "XA12-MOB CONDIZIONATORE PORTATILE"

Transcript

1 CONDIZIONATORE PORTATILE M a n u a l e d u s o e d i i n s t a l l a z i o n e

2 A T T E N Z I O N E grazie di aver acquistato il nostro condizionatore. prima di usarlo, leggere il manuale d uso accuratamente e conservarlo bene per consultarlo in futuro. I prodotti illustrati in questo manuale possono essere diversi dal prodotto reale, a seconda dei vari modelli (con o senza display). Per quanto riguarda la posizione e la forma del display, fare riferimento al prodotto acquistato. L apparecchiatura non deve essere utilizzata da persone (bambini compresi) con capacità mentali, sensoriali o fisiche ridotte, ovvero persone prive di esperienza o conoscenza, a meno che non siano state addestrate all utilizzo dell apparecchiatura da una persona responsabile della loro incolumità. In particolare, occorre evitare che l apparecchiatura non venga utilizzata dai bambini. Il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano generico, bensì conferito per la raccolta differenziata. 2

3 FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE Sicurezza del condizionatore...pag. 4 Struttura...pag. 6 Informazioni generali...pag. 7 Modalità di funzionamento...pag. 12 Metodo di sostituzione delle rotelle...pag. 17 Cura e manutenzione...pag. 18 Individuazione e soluzione dei guasti...pag. 19 Istruzioni per l utente...pag. 20 Assistenza post-vendita...pag. 20 Installazione e manutenzione del filtro sanitario...pag. 21 3

4 S I C U R E Z Z A D E L C O N D I Z I O N A T O R E Il manuale e l apparecchiatura sono corredati di una serie di messaggi importanti sulla sicurezza. Leggere attentamente e rispettare sempre tali messaggi. Simbolo di allerta sicurezza. Questo simbolo informa l utente riguardo a rischi potenziali che possono avere conseguenze gravi o letali per l utente stesso e le persone. Tutti i messaggi sulla sicurezza sono accompagnati dal simbolo di allerta sicurezza e dalla dicitura PERICOLO o AVVERTENZA. Tali termini indicano che: si possono avere conseguenze gravi o addirittura letali se non si rispettano alla lettera le istruzioni seguenti. PERICOLO Si possono avere conseguenze gravi o addirittura letali se non si rispettano alla lettera le istruzioni seguenti. AVVERTENZA Tutti i messaggi sulla sicurezza indicano i rischi potenziali, nonché le modalità per ridurre le probabilità di incidenti e lesioni personali e il comportamento dell apparecchiatura in caso di inosservanza delle istruzioni. IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA AVVERTENZe Al fine di ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o lesioni durante l utilizzo del condizionatore, attenersi alle seguenti istruzioni di base: L alimentazione deve rispettare la tensione nominale del condizionatore. Il diametro del cavo di alimentazione deve essere sufficientemente dimensionato. Il condizionatore portatile deve essere collegato ad una presa collegata a terra (230 V, 50 Hz) a 3 poli e 15 fusibili. Si consiglia l impiego di un fusibile o un interruttore. Tutti I cablaggi devono rispettare i regolamenti elettrici locali e nazionali e devono essere installati da personale qualificato. In caso di dubbi, rivolgersi ad un operatore specializzato. AVVERTENZE Rischio di scosse elettriche Collegare l apparecchio ad una presa collegata a terra a 3 poli. Non rimuovere il polo di terra. Non usare adattatori. Non usare prolunghe. Il mancato rispetto di queste istruzioni può causare incendi, scosse elettriche o morte. 4

5 S I C U R E Z Z A D E L C O N D I Z I O N A T O R E IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA I cablaggi devono essere effettuati da personale qualificato, rispettando i regolamenti nazionali. Il circuito deve essere dotato di interruttori di protezione anti-dispersione, nonché di interruttori magnetotermici. Il cavo di terra non deve essere collegato al tubo dell acqua o del gas. Estrarre la spina o scollegare l apparecchio in caso di inutilizzo del medesimo. L alimentazione deve prevedere un idoneo cavo di terra. Collegamento a terra. Tubo dell acqua Tubo del gas ATTENERSI A QUESTE ISTRUZIONI 5

6 S T R U T T U R A Parte anteriore Pannello di controllo Uscita dell aria Maniglia Griglia presa d aria inferiore Parte posteriore Griglia presa d aria superiore Scarico aria calda Cavo di alimentazione Griglia presa d aria inferiore 6

7 I N F O R M A Z I O N I G E N E R A L I Leggere attentamente questo manuale d istruzioni prima di installare l unità. Il manuale deve essere custodito con cura dopo l installazione, in modo da poterlo consultare in futuro in caso di necessità. Per motivi di sicurezza, gli addetti all installazione sono tenuti a leggere attentamente le istruzioni generali. Leggere con attenzione tutte le istruzioni seguenti, in modo da garantire la sicurezza. Verificare che l unità non abbia subito danni dovuti al trasporto. In tal caso, presentare apposito reclamo alla ditta incaricata della spedizione. Non installare né utilizzare apparecchi danneggiati. Onde evitare incendi, esplosioni o lesioni personali, non utilizzare l unità in prossimità di sostanze pericolose o apparecchiature a fiamma libera. Verificare che il circuito di alimentazione principale rispetti le norme sulla sicurezza nazionali. Attenersi a tutti i regolamenti sulla sicurezza nazionali per effettuare l installazione. Verificare la presenza di un cavo di terra collegato. Controllare che la tensione e la frequenza dell alimentazione principale corrispondano ai valori previsti per l unità da installare; la potenza disponibile deve essere tale da permettere il funzionamento di altre apparecchiature collegate alla stessa linea. Il costruttore declina qualsiasi responsabilità per danni derivanti da modifiche apportate all unità o errori durante l esecuzione dei collegamenti elettrici e idraulici. Il mancato rispetto delle istruzioni di montaggio, ovvero l utilizzo dell unità in condizioni diverse da quelle previste nella tabella Limiti operativi del manuale d uso annullano con effetto immediato la garanzia prevista per l unità. Si consiglia di installare un interruttore differenziale o un fusibile di sicurezza da 10 A. Al fine di evitare scosse elettriche, incendi o lesioni personali, arrestare immediatamente l unità in presenza di situazioni anomale (es. puzza di bruciato) e rivolgersi al centro di assistenza più vicino. Non collocare contenitori pieni di liquidi o altri oggetti sull unità. Disimballaggio del condizionatore AVVERTENZE Rischi legati al peso dell unità Il condizionatore deve essere movimentato ed installato da almeno due persone. In mancato rispetto dell istruzione precedente può causare trauma alla schiena e in altre parti del corpo. Rimozione del materiale d imballaggio Rimuovere il materiale d imballaggio, smaltendolo secondo quanto previsto dalle disposizioni locali. Eliminare i residui di nastro adesivo e di colla dalle superfici, prima di accendere il condizionatore. Strofinare con le dita le parti residue di adesivo, applicando una piccola quantità di sapone liquido per piatti, quindi pulire con acqua tiepida e asciugare a fondo. Non usare oggetti appuntiti, alcool, liquidi infiammabili o sostanze abrasive per rimuovere il nastro adesivo o la colla. Tali prodotti possono danneggiare il rivestimento superficiale del condizionatore 7

8 I N F O R M A Z I O N I G E N E R A L I Scelta del luogo d installazione Scegliere un luogo dove non siano presenti ostruzioni tali da impedire la regolare distribuzione e/o ricircolo dell aria. Scegliere una posizione adeguata tenendo conto degli spazi liberi richiesti. La distanza fra le griglie dell aria di ricircolo ed eventuali pareti, mobili od ostacoli di altro genere deve essere di almeno 50 cm. Individuare una posizione all interno del locale in modo da garantire la migliore distribuzione dell aria possibile. Posizioni da evitare: Scegliere un luogo che non presenti ostruzioni tali da causare un irregolare distribuzione e/o ricircolo dell aria. Scegliere una posizione adeguata tenendo conto degli spazi liberi richiesti. La distanza fra le griglie dell aria di ricircolo ed eventuali pareti, mobili od ostacoli di altro genere deve essere di almeno 50 cm. Precauzioni varie: Montare il condizionatore in una posizione fuori dalla portata dei bambini. Non ostruire le parti laterali, la griglia posteriore e anteriore con tende o altri oggetti. Non collocare nessun oggetto sull unità. Non introdurre le mani né qualsiasi altro oggetto nella presa o nell uscita dell aria. L unità deve essere posizionata ad almeno 1 metro di distanza dai televisori, onde evitare interferenze elettromagnetiche. Evitare assolutamente di inclinare o capovolgere l unità. Non spruzzare insetticidi o altre sostanze gassose, onde evitare deformazioni dell unità. Requisiti relativi alla posizione d installazione: Collocare il condizionatore su una superficie piana e liscia, in grado di sopportare il peso dell apparecchio. Lasciare uno spazio libero di almeno 50 cm su tutti i lati dell unità in modo da favorire la circolazione dell aria. 50 cm 50 cm L unità deve essere installata in un ambiente la cui temperature non scenda al di sotto di 16 C. In presenza di temperature minori, gli avvolgimenti dell apparecchio possono essere ricoperti di brina, riducendo in tal modo le prestazioni operative. NOTA: Il condizionatore portatile dispone di rulli per favorirne la collocazione nella posizione desiderata; in ogni caso, l unità deve essere movimentata esclusivamente su superfici piane e lisce. Evitare di trasportare il condizionatore mobile su tappeti od altri oggetti in rilievo. 8

9 I N F O R M A Z I O N I G E N E R A L I INSTALLAZIONE DEL FLESSIBILE DI SCARICO CALORE E RELATIVI ACCESSORI Flessibile di scarico incluso: Tubo di scarico Morsetto Piattina per tubo Tappo di gomma Vite Installazione del flessibile di scarico Cappuccio di scarico A B A foro di scarico B cappuccio di scarico 1. Rimuovere il cappuccio dello scarico dal rispettivo foro. 2. Fissare un estremità del flessibile di scarico, al foro di scarico mediante l apposito morsetto. Fare riferimento allo schema Flessibile di scarico. 3. Inserire il tappo dello scarico nell altra estremità del flessibile di scarico, quindi serrare con il morsetto. Fare riferimento allo schema Flessibile di scarico. 4. Fissare, mediante la vite in dotazione, la fascetta del flessibile di scarico al pannello posteriore del condizionatore in prossimità del foro di scarico. Fascetta del flessibile di scarico A B 5. Inserire a scatto l estremità libera del flessibile di scarico nella fascetta di quest ultimo. A. Foro di scarico B. Fissare la fascetta del flessibile di scarico utilizzando la vite in dotazione Flessibile di scarico A B C Installazione del flessibile di scarico D E A. Tappo di scarico B. Foro di scarico C. Flessibile di scarico D. Morsetti E. Fascetta flessibile di scarico A B A. Raccordo di scarico B. Flessibile di espulsione C. Raccordo scarico finestra 1. Collocare il condizionatore nella posizione scelta. Fare riferimento a Requisiti relative alla posizione d installazione. 2. Inserire un estremità del flessibile di espulsione nel rispettivo raccordo. 3. Ruotare in senso orario in modo da bloccare il flessibile. 4. Inserire l altra estremità del flessibile di espulsione nell apposito raccordo di scarico della finestra. 5. Ruotare in senso orario in modo da bloccare il flessibile. C 9

10 I N F O R M A Z I O N I G E N E R A L I Si consiglia di utilizzare la lunghezza minima. La lunghezza del tubo di scarico deve essere compresa fra 50 cm e 2 metri. Durante l installazione, il tubo di scarico deve risultare più piatto possibile. Non prolungare il tubo, né collegarlo ad altri tubi di scarico; in caso contrario, possono verificarsi malfunzionamenti dell apparecchiatura. Vedi figura per una corretta installazione 40 cm 130 cm 10

11 I N F O R M A Z I O N I G E N E R A L I Dovendo piegare il tubo, effettuarne il montaggio tenendo conto delle dimensioni seguenti. 55 cm 65 cm 55 cm La figura seguente mostra un esempio di installazione errata (in caso di eccessiva piegatura del tubo, si verificano facilmente malfunzionamenti). 11

12 M O D A L I T à D I F U N Z I O N A M E N T O TELECOMANDO R S T Q P N M J B H G F C HIGH M LOW 0 TIME AM SLEEP C ON OFF O L K I D E A Tasto ON/OFF B Selettore modo C Tasto selezione temperatura D Tasto selezione velocità ventola E Tasto funzione Sleep F Tasto orologio G Tasto Timer H Tasto modalità Dry I Tasto Send ( Invio ) J Icona modalità Sleep K Display timer/orologio L Icona tasto orologio M Icona tasto timer N Display velocità ventola O Display temperatura P Icona modalità Auto Q Icona modalità Cool R Icona modalità Dry S Icona modalità Swing T Icona modalità Heat A Pannello di controllo Tasto ON-OFF 2. Selettore modalità 3. Tasto selezione velocità ventola 4. Tasto selezione temperatura 5. Tasto selezione timer 6. Tasto funzione Sleep 7. Display temperatura selezionata 8. Icona modalità Fan 9. Icona modalità Deumidificazione 10. Icona modalità Raffreddamento 11. Icona modalità Auto 12. Icona modalità Sleep 13. Icona modalità Riscaldamento 14. Display timer 15. Display velocità ventola 12

13 M O D A L I T à D I F U N Z I O N A M E N T O Modalità Premere MODE per scegliere Fan, Cool, Dry, Heat o Auto. Modalità Solo Ventola Viene utilizzata esclusivamente per azionare l aria. La velocità della ventola viene impostata dall utente. 1. Premere ON/OFF per avviare il condizionatore. 2. Premere MODE per scegliere Fan. 3. Selezionare la velocità della ventola. Fare riferimento a Velocità ventola. Modalità Cool Tale modalità viene attivata per rinfrescare l ambiente. La velocità della ventola e la temperatura vengono impostate dall utente. 1. Premere ON/OFF per avviare il condizionatore. 2. Premere MODE per scegliere Cool. 3. Selezionare la velocità della ventola. Fare riferimento a Velocità ventola. 4. Selezionare la temperature. Fare riferimento a Temperatura. 5. Le visualizzazioni o indicano che il serbatoio d acqua dell unità è pieno. Il condizionatore si spegne automaticamente. Per le istruzioni su come scaricare il condizionatore, fare riferimento a Cura e manutenzione del condizionatore portatile. Modalità Dry Tale modalità viene attivata per deumidificare l ambiente. La ventola funziona solamente a velocità bassa ( Low ). 1. Premere ON/OFF per avviare il condizionatore. 2. Premere MODE per scegliere Dry. DRY 3. Le visualizzazioni E4 o H8 indicano che il serbatoio d acqua dell unità è pieno. Il condizionatore si spegne automaticamente. Per le istruzioni su come scaricare il condizionatore, fare riferimento a Cura e manutenzione del condizionatore portatile. Modalità Heat Tale modalità viene attivata per riscaldare l ambiente. La velocità della ventola e la temperatura vengono impostate dall utente. 1. Premere ON/OFF per avviare il condizionatore. 2. Premere MODE per scegliere Heat. 3. Selezionare la velocità della ventola. Fare riferimento a Velocità ventola. 4. Selezionare la temperatura. Fare riferimento a Temperatura. Modalità Auto (solo per raffreddamento) Tale modalità viene attivata per rinfrescare l ambiente variando la velocità della ventola e accendendo/spegnendo il compressore. NOTA: Non è possibile impostare la temperature quando la modalità Auto è attiva. 1. Premere ON/OFF per avviare il condizionatore. 2. Premere MODE per scegliere Auto. Velocità ventola 1. Premere FAN per impostare la velocità della ventola. 2. Selezionare High, MID o Low. HIGH-Flusso d aria MASSIMO MID-Flusso d aria MEDIO LOW-Flusso d aria MINIMO Temperatura AUTO FAN 1. Premere the tasto TEMP + per aumentare la temperatura di 1 C. 2. Premere the tasto TEMP per diminuire la temperatura di 1 C. TEMP SET TEMP NOTE: In modalità Cool, la temperatura può essere impostata su valori compresi fra 16 C e 30 C. In modalità Solo ventola ( Fan Only ), non è possibile impostare la temperatura. La visualizzazione della temperatura non può essere commutate sui gradi Celsius ( C). C F 13

14 M O D A L I T À D I F U N Z I O N A M E N T O Ritardo Timer Per impostare il Timer con un ritardo compreso fra 0,5 e 24 ore prima dello spegnimento del condizionatore (con quest ultimo acceso): 1. Premere il tasto TIMER +: il display indica le ore che mancano allo spegnimento del condizionatore. TEMP SET TEMP ON OFF 2. Premere the tasto + o per impostare la durata del ritardo (da 0,5 a 24 ore). 3. Per disattivare il timer, premere il tasto + o fino a quando non viene indicato alcun ritardo sul display. Per impostare il timer all accensione del condizionatore, mantenendo le impostazioni precedenti: 1. Spegnere il condizionatore. 2. Premere il tasto TIMER +: il display indica le ore che mancano all accensione del condizionatore. 3. Premere the tasto + o per modificare la durata del ritardo (da 0,5 a 24 ore). 4. Per disattivare il timer, premere il tasto + o fino a quando non viene indicato alcun ritardo sul display. Per cancellare il programma di ritardo del timer: NOTA: Il condizionatore può essere acceso o spento. Premere il tasto + o fino a quando non viene indicato alcun ritardo sul display. Per visualizzare o modificare la durata del ritardo (in ore): Il tempo residuo viene visualizzato finché il timer è attivo. Premere il tasto + o per aumentare o diminuire la durata di tempo. Modalità Sleep Attivando la modalità Sleep, la temperatura impostata aumenta automaticamente ad intervalli fino a quando il timer disattiva la funzione Sleep. 1. Premere ON/OFF per avviare il condizionatore. 2. Premere MODE per scegliere Cool o Heat (solo per i modelli con riscaldamento). 3. Premere SLEEP. SLEEP SLEEP 4. Per cancellare la modalità Sleep, premere nuovamente SLEEP. Per impostare il timer all accensione del condizionatore, modificando le impostazioni precedenti: 1. Accendere il condizionatore. 2. Impostare la modalità su Fan, Cool, Heat (solo per i modelli con riscaldamento) o Auto. NOTA: Non è possibile impostare la temperatura e la velocità della ventola quando la modalità Auto è attiva. 3. Impostare la velocità della ventola su HIGH, MID o LOW. 4. Impostare la temperatura ad un valore compreso fra 16 C e 30ºC. 5. Attendere un attimo prima di spegnere il condizionatore. 6. Premere il tasto TIMER +. Il display indica le ore che mancano all accensione del condizionatore. 7. Premere il tasto + o per modificare la durata del ritardo (da 0,5 a 24 ore). 8. Per disattivare il timer, premere il tasto + o fino a quando non viene indicato alcun ritardo sul display. 14

15 U t i l i z z o d e l t e l e c o m a n d o HIGH M LOW TIME AM NOTE: Il telecomando funziona con due batterie AAA (incluse). Non usare batterie ricaricabili. Le batterie devono essere sostituite dopo 6 mesi di utilizzo oppure quando l efficacia del telecomando inizia a diminuire. Per azionare il condizionatore mediante il telecomando, orientare quest ultimo in direzione del dispositivo di ricezione dei segnali entro una distanza di 7 metri. Accensione e spegnimento del condizionatore Premere ON/OFF. ON OFF Selezione della modalità NOTA: Per selezionare la modalità Dry, fare riferimento a Selezione della modalità Dry nella parte seguente di questa sezione. 1. Premere MODE per scegliere Fan, Cool, Heat (solo per i modelli con riscaldamento) o Auto. Vengono visualizzati i simboli seguenti: Ventola-Modalità Fan Fiocco di neve-modalità Cool Sole-Modalità Heat Triangolo-Modalità Auto MODE SEND 2. Premere SEND per attivare la modalità. 3. Per impostare la temperatura o la velocità della ventola, selezionare C, + C di FAN. 4. Premere SEND. Selezione della modalità Dry NOTA: Il tasto Send non deve essere premuto per attivare la modalità Dry. 1. Premere ON/OFF per avviare il condizionatore. 2. Premere DRY per selezionare la modalità Dry. Vengono visualizzati i simboli seguenti. Goccia-Modalità Dry Triangolo-Modalità Auto NOTA: Premendo nuovamente DRY si torna alla modalità precedente. SLEEP DRY SLEEP Selezione della velocità della ventola ( Fan, Cool o Heat ) 1. Premere FAN. 2. Selezionare HIGH, M o LOW. 3. Premere SEND per attivare la velocità della ventola. FAN 15

16 U t i l i z z o d e l t e l e c o m a n d o Impostazione della temperatura Aumento della temperatura: Premere il tasto + per aumentare la temperatura di 1ºC. +ºC Diminuzione della temperatura: Premere il tasto per diminuire la temperatura di 1ºC. -ºC NOTA: Premere SEND per attivare la variazione della temperature. Impostazione dell ora L ora è sempre visualizzata sul display del telecomando. 1. Premere il tasto Hr finché compare l ora esatta sul display. Hr 2. Premere il tasto Min finché compaiono i minuti esatti sul display. Min Per impostare il timer allo spegnimento del condizionatore, modificando le impostazioni precedenti: 1. Accendere il condizionatore. 2. Impostare la modalità su Fan, Cool, Dry, Heat o Auto. 3. Premere SEND. 4. Impostare la velocità della ventola su HIGH, M o LOW. 5. Premere SEND. 6. Impostare la temperatura ad un valore compreso fra 16 C e 30ºC. 7. Premere SEND. 8. Premere TIMER. Il display del telecomando visualizza le ore che mancano all accensione del condizionatore. 9. Premere il tasto Hr per modificare la durata del ritardo (da 0,5 a 18 ore). 10. Premere SEND. Il display del telecomando visualizza le ore che mancano allo spegnimento del condizionatore. Per cancellare il programma di ritardo del timer: 1. Premere TIMER fino a quando non compare l ora sul display. 2. Premere SEND. Per visualizzare o modificare la durata di tempo rimanente (in ore): La durata del ritardo viene visualizzata finché il timer è attivato. Premere il tasto hr per modificare la durata. Impostazione del ritardo del timer Per impostare il timer all accensione del condizionatore, mantenendo le impostazioni precedenti: 1. Accendere il condizionatore. 2. Premere TIMER. Il display del telecomando visualizza le ore che mancano all accensione del condizionatore. TIMER 3. Premere il tasto Hr per modificare la durata del ritardo (da 0,5 a 18 ore). 4. Premere SEND. Il display del telecomando visualizza le ore che mancano allo spegnimento del condizionatore. Selezione della modalità Sleep Attivando la modalità Sleep, la temperatura impostata aumenta automaticamente ad intervalli fino a quando il timer non disattiva la modalità Sleep. 1. Premere ON/OFF per avviare il condizionatore. 2. Premere MODE per scegliere Cool o Heat. 3. Premere SLEEP. SLEEP 4. Premere il tasto Hr per modificare la durata del ritardo (da 1 a 7 ore). 5. Premere SEND. 6. Per annullare la modalità Sleep, premere nuovamente SLEEP. 16

17 M a n u t e n z i o n e METODO DI SOSTITUZIONE DELLE ROTELLE AVVERTENZE Scollegare l alimentazione principale prima di effettuare interventi di manutenzione o di maneggiare i componenti interni dell unità. Manutenzione: Devono essere previsti interventi di manutenzione programmata dell unità, onde verificare il corretto funzionamento. Gli interventi di manutenzione devono essere eseguiti da personale appositamente addestrato. Non tentare di riparare, movimentare o modificare l unità per proprio conto. Tali interventi devono essere effettuati esclusivamente da personale qualificato, onde evitare il rischio di incendi o scosse elettriche. Rivolgersi all assistenza qualora si verifichi una delle situazioni seguenti: - cavo di alimentazione surriscaldato o danneggiato; - rumori insoliti durante il funzionamento; - intervento frequente dei dispositive di protezione; - presenza di odori insoliti (es. puzza di bruciato). Metodo di sostituzione delle rotelle: L inclinazione dell apparecchio non deve superare 5, onde evitare danni all apparecchio stesso. Durante la sostituzione delle rotelle è possibile utilizzare per il montaggio la chiave fornita in dotazione con l unità; le rotelle devono invece essere acquistate presso i rivenditori autorizzati. La chiave inglese è del tipo illustrato di seguito: Chiave inglese Le rotelle danneggiate possono essere sostituite come descritto di seguito: 1. sollevare l unità in piano ad un altezza di cm dal suolo; 2. avvitare le rotelle nelle fessure di montaggio in corrispondenza del telaio (fare riferimento alla figura seguente). fessura rotelle 17

18 C U R A E M A N U T E N Z I O N E Unità portatile La parte inferiore dell unità è provvista di rotelle, in modo da permettere, all occorrenza, l agevole movimentazione dell unità all interno dell ambiente. Presa Presa Griglia presa aria Prima di effettuare gli interventi di manutenzione, togliere la spina e scollegare l alimentazione elettrica, onde evitare il rischio di scosse elettriche. Pulizia del filtro aria L efficacia del filtro dell aria risulta compromessa in presenza di intasamento eccessivo di polvere. Pulire il filtro una volta ogni due settimane. Griglia presa aria Presa Smontaggio e pulizia: Premere i due ganci della griglia, estrarre il coperchio della griglia di presa dell aria e rimuovere il filtro dell aria. Lavare il filtro da solo, spruzzandovi acqua e scuotendolo. È possibile anche immergere il filtro in acqua con un po di sapone, lasciandolo quindi asciugare all ombra. Pulizia del condizionatore Usare un panno leggermente inumidito con acqua ad una temperature inferiore a 40 C (oppure con acqua e sapone o acqua e detergente), quindi pulire a fondo il filtro. Non usare benzina, olio diesel o sostanze simili per pulire l unità. Prima di effettuare la pulizia, scollegare la presa elettrica. 18

19 I N D I V I D U A Z I O N E E S O L U Z I O N E D E I G U A S T I In presenza di malfunzionamenti, verificare quanto segue prima di provvedere alla manutenzione Sintomo Possibile causa Soluzione Mancato avvio del condizionatore Il display LCD visualizza la durata ma non funziona Assenza di aria fresca, nonostante sia stata impostata la modalità COOL Cavo di alimentazione collegato male. Spina elettrica non inserita a fondo. Guasto della spina o della presa elettrica. Fusibile saltato. È attivo TIMER ON? 1. Temperatura ambiente inferiore alla temperatura impostata. 2. Congelamento dell evaporatore. 1. Inserire la spina a fondo. 2. Sostituire la spina o la presa. 3. Rivolgersi agli addetti alla manutenzione per fare sostituire il fusibile. Annullare l attivazione SET TIMER oppure attendere il funzionamento automatico. 1. Si tratta di un fenomeno normale. 2. L unità funziona in modalità Sbrinamento : riprende il funzionamento normale una volta completato lo sbrinamento. Assenza di aria fresca, nonostante sia stata impostata la modalità DRY. 1. Congelamento dell evaporatore. 1.L unità funziona in modalità Sbrinamento : riprende il funzionamento normale una volta completato lo sbrinamento. Il display LCD visualizza E5. 1. Protezione sovracorrente a bassa tensione. Spegnere l alimentazione. Accendere nuovamente l unità dopo 10 minuti; se viene visualizzato ancora E5, rivolgersi agli addetti alla manutenzione. Il display LCD visualizza H8. Serbatoio dell acqua pieno. 1. Versare l acqua dal serbatoio. 2. Qualora il malfunzionamento persista, rivolgersi agli addetti alla manutenzione. 19

20 I S T R U Z I O N I P E R L U T E N T E Posizionamento Non installare l unità in ambienti stagni: garantire un adeguata ventilazione, onde evitare malfunzionamenti. Non installare l unità in luoghi direttamente esposti al sole, onde evitare scolorimenti e rendimento minore dell apparecchio. Non installare l unità in luoghi umidi, onde evitare dispersioni elettriche. Non installare l unità in luoghi caratterizzati dalla presenza di gas, fuoco o in altri luoghi simili dove possono verificarsi malfunzionamenti. Varie Evitare che l unità venga manipolata da: 1. bambini, persone malate; 2. persone affette da deficit mentali; 3. persone stanche, ubriachi o persone sotto l effetto degli stupefacenti. Non appoggiarsi sulla parte superiore dell unità, né collocarvi alcun oggetto, onde evitare spostamento e malfunzionamenti. Evitare di orientare per lungo tempo il flusso d aria fredda sul corpo, onde evitare problemi di salute. L unità deve essere collocate ad almeno 1 metro di distanza da televisori; in caso contrario, possono manifestarsi interferenze elettromagnetiche. La presa e l uscita dell aria non devono essere ostruite; in caso contrario, possono verificarsi malfunzionamenti dell apparecchio. Non inserire le mani o altri oggetti nella presa e nell uscita dell aria, onde evitare lesioni personali (rivolgere particolare attenzione ai bambini piccoli). Non inclinare o capovolgere l unità. In presenza di fenomeni anomali, scollegare immediatamente la spina elettrica e rivolgersi ad un centro di assistenza. Non spruzzare insetticidi o altri prodotti sotto forma di spray, onde evitare deformazioni. ASSISTENZA POST-VENDITA In presenza di problemi legati alla qualità o di altro genere, rivolgersi al rivenditore locale. 20

21 I n s t a l l a z i o n e e m a n u t e n z i o n e d e l f i l t r o s a n i t a r i o Istruzioni per l installazione 1. Premere e tirare verso l esterno le maniglie della griglia della presa d aria, in modo da estrarre la griglia (fare riferimento alla Figura A. Presa Presa Griglia presa aria Figura A 2. Collocare il filtro sanitario sulla griglia della presa d aria, quindi fissarlo nel blocco, come illustrato nella Figura B. In alternativa, fissarlo sui blocchi della griglia presa aria mediante apposite schede (a seconda del modello in vostro possesso), come illustrato nella Figura C. FILTRO SANITARIO BLOCCHI FILTRO FILTRO SANITARIO SCHEDA Figura B Figura C 3. Rimontare la griglia presa aria con il filtro. Pulizia e manutenzione Estrarre il filtro sanitario prima della pulizia, quindi rimontarlo dopo averlo accuratamente pulito seguendo le istruzioni per il montaggio. Dopo la pulizia, lasciare asciugare il filtro all ombra o al sole, ma senza strofinarlo. La durata di utilizzo del filtro sanitario è solitamente di un anno, in normali condizioni d impiego. Per quanto riguarda i filtri a ioni d argento, la sostituzione va fatta quando la superficie si oscura (diventa verdastra). 21

22 22 N O T E

23 N O T E 23

24 ASSISTENZA TECNICA FANTINI COSMI S.p.A. Via dell Osio, Caleppio di Settala, Milano Tel Fax w w w. f a n t i n i c o s m i. i t 24

SOMMARIO PRECAUZIONI ------------------------------------------------------------------------ 3

SOMMARIO PRECAUZIONI ------------------------------------------------------------------------ 3 SOMMARIO PRECAUZIONI ------------------------------------------------------------------------ 3 Precauzioni di Installazione... 4 Precauzioni per il funzionamento... 5 INTRODUZIONE ----------------------------------------------------------------------

Dettagli

2. PRECAUZIONI DI SICUREZZA

2. PRECAUZIONI DI SICUREZZA INDICE 1. Prefazione 2 2. Precauzioni di sicurezza 3 3. Struttura.. 4 4. Modo d uso. 5 a) Controllo ausiliario e display LED... 5 b) Telecomando.. 6 c) Modo d uso 7 5. Manuale operativo.. 11 6. Manutenzione.

Dettagli

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno (cod. ordine 8497) 1. Ingresso aria 2. Uscita aria 3. Indicatore di presenza alimentazione 3 1 2 4. Selettore della temperatura (termostato)

Dettagli

mini hair dryer LOVELY ISTRUZIONI PER L USO MACOM Art.: 221

mini hair dryer LOVELY ISTRUZIONI PER L USO MACOM Art.: 221 LOVELY mini hair dryer MACOM ISTRUZIONI PER L USO Art.: 221 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per consultazioni future. Assicurarsi che il voltaggio

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type M1501 M1502 M1503 M1504 140 C 230 C GUIDA ILLUSTRATIVA 1 2 3 4 5 7 6 8 9 DATI TECNICI TYPE M1501 M1502 M1503 M1504 100-240V

Dettagli

ITALIANO. Manuale del telecomando. Sommario. Grazie per aver scelto il nostro condizionatore d aria PRECAUZIONI... 1-2 USO DEL TELECOMANDO...

ITALIANO. Manuale del telecomando. Sommario. Grazie per aver scelto il nostro condizionatore d aria PRECAUZIONI... 1-2 USO DEL TELECOMANDO... Manuale del telecomando ITALIANO Sommario PRECAUZIONI... 1-2 USO DEL TELECOMANDO...3... 4-12 Grazie per aver scelto il nostro condizionatore d aria Prima di avviare il climatizzatore, leggere con attenzione

Dettagli

ITALIANO. Manuale del telecomando. Sommario. Grazie per aver scelto il nostro condizionatore d aria PRECAUZIONI... 1-2 USO DEL TELECOMANDO...

ITALIANO. Manuale del telecomando. Sommario. Grazie per aver scelto il nostro condizionatore d aria PRECAUZIONI... 1-2 USO DEL TELECOMANDO... Manuale del telecomando ITALIANO Sommario PRECAUZIONI... 1-2 USO DEL TELECOMANDO...3... 4-12 Grazie per aver scelto il nostro condizionatore d aria Prima di avviare il climatizzatore, leggere con attenzione

Dettagli

PERICOLO! AVVERTENZA!

PERICOLO! AVVERTENZA! INDICE PRECAUZIONI DI SICUREZZA... DENOMINAZIONE DELLE PARTI E DEI COMANDI... PREPARATIVI... FUZIONAMENTO... FUNZIONI TIMER... 5 TIMER ON/OFF... 5 TIMER TIMANALE... 6 TIMER BACK TEMPERATURA... 8 GENERALITÀ

Dettagli

CONDIZIONATORE D'ARIA

CONDIZIONATORE D'ARIA CONDIZIONATORE D'ARIA 9000 BTU Mod. KY-26/A 230V - 50Hz Costruito secondo le normative ----> Indice 1.Introduzione....2 2.Principio di funzionamento......3 3.Specifiche tecniche......4 4.Componenti......5

Dettagli

MANUALE DELL UTENTE WINDY 4 HP INVERTER WINDY 5 HP INVERTER

MANUALE DELL UTENTE WINDY 4 HP INVERTER WINDY 5 HP INVERTER MANUALE DELL UTENTE WINDY 4 HP INVERTER WINDY 5 HP INVERTER SOMMARIO PRECAUZIONI ------------------------------------------------------------------------ 3 Precauzioni di Installazione... 4 Precauzioni

Dettagli

RADIATORE AD OLIO 1500 Watt. mod. TMO711. manuale d uso

RADIATORE AD OLIO 1500 Watt. mod. TMO711. manuale d uso RADIATORE AD OLIO 1500 Watt mod. TMO711 manuale d uso European Standard Quality precauzioni & avvertenze L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi

Dettagli

grazie di aver acquistato il nostro condizionatore. prima di usarlo, leggere il

grazie di aver acquistato il nostro condizionatore. prima di usarlo, leggere il CONDIZIONATORE MULTI-SPLIT M a n u a l e d u s o e d i i n s t a l l a z i o n e A T T E N Z I O N E grazie di aver acquistato il nostro condizionatore. prima di usarlo, leggere il manuale d uso accuratamente

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4 Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 002.indd 29-0-200 :0:4 6 4 2 [Z] Type H290 00-240 V 0/60 Hz 42 W 002.indd 29-0-200 :0:4 ISTRUZIONI PER L USO DELLA PIASTRA PER CAPELLI

Dettagli

MANUALE DEL CONTROLLO A DISTANZA

MANUALE DEL CONTROLLO A DISTANZA MANUALE DEL CONTROLLO A DISTANZA ITALIANO SODDISFARE PRECAUZIONI...1-2 IFEEL SLEEP ROOM TIMER SET MODE TEMP USO DEL TELECOMANDO...3 CLEAR HOUR OPERAZIONE...4-8 Grazie per aver comprato il nostro condizionatore

Dettagli

FERRO ARRICCIACAPELLI

FERRO ARRICCIACAPELLI Istruzioni per l uso FERRO ARRICCIACAPELLI FERRO ARRICCIACAPELLI IT pagina 1 Type M2901-M2902-M2903-M2904 rt. 11225 XST31720 GUIDA ILLUSTRATIVA [Z] 9 10 8 DATI TECNICI TYPE M2901-02-03-04 100-240 V 50/60

Dettagli

Condizionatore canalizzabile in alta pressione DUCT DC DC-24H; DC-36HT; DC-42HT; DC-48HT; DC-60HT

Condizionatore canalizzabile in alta pressione DUCT DC DC-24H; DC-36HT; DC-42HT; DC-48HT; DC-60HT Condizionatore canalizzabile in alta pressione D DUCT DC DC-24H; DC-36HT; DC-42HT; DC-48HT; DC-60HT INDICE: Informazioni importanti per la sicurezza..3 Suggerimenti per un uso economico.4 Nome delle parti

Dettagli

INSTRUCTION MANUAL FOR WINE COOLER MODEL:CCVB60

INSTRUCTION MANUAL FOR WINE COOLER MODEL:CCVB60 INSTRUCTION MANUAL FOR WINE COOLER MODEL:CCVB60 Grazie per aver acquistato la nostra cantinetta. Il nostro prodotto vi permetterà di scoprire i reali benefici di una corretta conservazione del vino al

Dettagli

CALDUS. Heating Pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art. 909

CALDUS. Heating Pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art. 909 CALDUS Heating Pad Manuale di istruzioni MACOM Art. 909 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente questo manuale, in particolare le avvertenze sulla sicurezza, e conservarlo per consultazioni

Dettagli

La sicurezza personale e altrui è estremamente importante.

La sicurezza personale e altrui è estremamente importante. ISTRUZIONI DEL BOLLITORE ELETTRICO Sommario SICUREZZA DEL BOLLITORE ELETTRICO Precauzioni importanti... 5 Requisiti elettrici... 7 Smaltimento dell apparecchiatura elettrica... 7 COMPONENTI E FUNZIONI

Dettagli

Tablet PC. Indicazioni di securezza. Questo opuscolo di sicurezza fa parte della documentazione. Conservarlo insieme al resto della documentazione.

Tablet PC. Indicazioni di securezza. Questo opuscolo di sicurezza fa parte della documentazione. Conservarlo insieme al resto della documentazione. Tablet PC Indicazioni di securezza Questo opuscolo di sicurezza fa parte della documentazione. Conservarlo insieme al resto della documentazione. MSN 4004 6473 1. Informazioni relative al presente manuale

Dettagli

XC18Y XC24Y XC36Y XC48Y

XC18Y XC24Y XC36Y XC48Y CONDIZIONATORE A CASSETTA M a n u a l e d u s o e d i i n s t a l l a z i o n e A T T E N Z I O N E grazie di aver acquistato il nostro condizionatore. prima di usarlo, leggere il manuale d uso accuratamente

Dettagli

Manuale d uso FDXS50F2VEB9 CONDIZIONATORE D'ARIA PER AMBIENTI DAIKIN. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Italiano. Ελληνικά.

Manuale d uso FDXS50F2VEB9 CONDIZIONATORE D'ARIA PER AMBIENTI DAIKIN. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Italiano. Ελληνικά. 4PIT362536-1B.book Page 1 Wednesday, June 10, 2015 9:36 AM CONDIZIONATORE D'ARIA PER AMBIENTI DAIKIN Manuale d uso FDXS25F2VEB FDXS60F2VEB FDXS35F2VEB FDXS50F2VEB FDXS50F2VEB9 English Deutsch Français

Dettagli

Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI. STYLER PER CAPELLI IT pagina. 00331.indd 1 30/06/10 13.2

Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI. STYLER PER CAPELLI IT pagina. 00331.indd 1 30/06/10 13.2 Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI STYLER PER CAPELLI IT pagina 1 00331.indd 1 30/06/10 13.2 [Z] 1 2 3 6 9 7 5 4 8 TYPE G3501 220-240V 50/60 Hz 105 W 00331.indd 1 30/06/10 13.2 ISTRUZIONI PER L USO

Dettagli

Il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano generico, bensì conferito per la raccolta differenziata.

Il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano generico, bensì conferito per la raccolta differenziata. CONDIZIONATORE A COLONNA M a n u a l e d u s o e d i i n s t a l l a z i o n e A T T E N Z I O N E grazie di aver acquistato il nostro condizionatore. prima di usarlo, leggere il manuale d uso accuratamente

Dettagli

Rev.0511 MANUALE D USO 1MANUALE D USO

Rev.0511 MANUALE D USO 1MANUALE D USO Rev.0511 MANUALE D USO 1MANUALE D USO Indice: 1 PRECAUZIONI DI SICUREZZA 3 2 IDENTIFICAZIONI DEI COMPONENTI 6 3 FUNZIONI SPECIALI 7 4 OPERAZIONI MANUALI 8 5 REGOLAZIONE DEL FLUSSO D ARIA 8 6 FUNZIONAMENTO

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 1 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Vi preghiamo di leggere e seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. La mancata ottemperanza alle istruzioni potrebbe

Dettagli

INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO... 4 PRIMO UTILIZZO...

INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO... 4 PRIMO UTILIZZO... INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO... 4 PRIMO UTILIZZO... 5 FUNZIONAMENTO... 5 PREPARARE PIU CARAFFE DI CAFFE... 5 TRATTAMENTO

Dettagli

Premere debolmente il tasto Power per verificare il livello di batteria rimanente. Indicatore 1 (lampeggiante) 1 (fisso) 2 (fisso) 3 (fisso) 4 (fisso)

Premere debolmente il tasto Power per verificare il livello di batteria rimanente. Indicatore 1 (lampeggiante) 1 (fisso) 2 (fisso) 3 (fisso) 4 (fisso) Grazie per avere acquistato JumpsPower. Prima di utilizzare l apparecchio, si prega di leggere attentamente le istruzioni. Questo manuale vi informerà delle caratteristiche e delle modalità d uso di JumpsPower,

Dettagli

Manuale d uso CONDIZIONATORE D'ARIA PER AMBIENTI DAIKIN. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Italiano. Ελληνικά. Portugues.

Manuale d uso CONDIZIONATORE D'ARIA PER AMBIENTI DAIKIN. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Italiano. Ελληνικά. Portugues. CONDIZIONATORE D'ARIA PER AMBIENTI DAIKIN Manuale d uso FDXS25F2VEB FDXS60F2VEB FDXS35F2VEB FDXS50F2VEB English Deutsch Français Nederlands Español Italiano Ελληνικά Portugues Русский Türkçe INDICE LEGGERE

Dettagli

MANUALE PER L USO ITALIANO. Prima di avviare il climatizzatore, leggere con attenzione le istruzioni per l uso e conservarle per future consultazioni.

MANUALE PER L USO ITALIANO. Prima di avviare il climatizzatore, leggere con attenzione le istruzioni per l uso e conservarle per future consultazioni. MANUALE PER L USO ITALIANO Grazie per aver scelto il nostro condizionatore d aria Prima di avviare il climatizzatore, leggere con attenzione le istruzioni per l uso e conservarle per future consultazioni.

Dettagli

KERN YKD Version 1.0 1/2007

KERN YKD Version 1.0 1/2007 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com I Istruzioni d

Dettagli

LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO

LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO MADE IN CHINA Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC. Ai sensi dell art.

Dettagli

PAD-267. Pinza amperometrica digitale. Manuale d uso

PAD-267. Pinza amperometrica digitale. Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

MANUALE DEL CONTROLLO A DISTANZA

MANUALE DEL CONTROLLO A DISTANZA MANUALE DEL CONTROLLO A DISTANZA ITALIANO SODDISFARE PRECAUZIONI...1-2 USO DEL TELECOMANDO...3 OPERAZIONE...4-9 Grazie per aver comprato il nostro condizionatore d aria Prima di utilizzare il condizionatore,

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO 1 Gent.li clienti, grazie per aver acquistato la macchina produttrice di ghiaccio portatile. Per un uso corretto e sicuro vi preghiamo di leggere

Dettagli

Istruzioni per l uso Telecomando CONDIZIONATORI COLLECTION EVO

Istruzioni per l uso Telecomando CONDIZIONATORI COLLECTION EVO Istruzioni per l uso Telecomando CONDIZIONATORI COLLECTION EVO 12/2012 420010384501 INDICE Norme di sicurezza... 4 Utilizzo del telecomando... 5 Sostituzione delle pile... 5 Tasti funzione... 6 Display...

Dettagli

Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA

Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA Gruppi di continuità UPS Line Interactive PC Star EA Modelli: 650VA ~ 1500VA MANUALE D USO Rev. 01-121009 Pagina 1 di 8 SOMMARIO Note sulla sicurezza... 1 Principi di funzionamento... 2 In modalità presenza

Dettagli

CNL-I CONSOLE MSC-I / CST CASSETTA I-MSK / KAT-I CANALIZZATO PST-I PAVIMENTO / SOFFITTO

CNL-I CONSOLE MSC-I / CST CASSETTA I-MSK / KAT-I CANALIZZATO PST-I PAVIMENTO / SOFFITTO Rev.0611 Split Console a parete Split Split a a cassetta Split Split canalizzabile Split a pavimento/soffitto Split a Pavimento / soffitto CNL-I CONSOLE MSC-I / CST CASSETTA I-MSK / KAT-I CANALIZZATO PST-I

Dettagli

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può

Dettagli

LIBRETTO DI ISTRUZIONI

LIBRETTO DI ISTRUZIONI LIBRETTO DI ISTRUZIONI Macchina da Caffè BEAUTY Per capsule Caffè PERA compatibili Espresso Point e Lavazza Espresso Point Originali LEGENDA 01= Leva chiusura ; 02= Vano inserimento capsule 03= Interruttore

Dettagli

MANUALE DEL CONTROLLO A DISTANZA

MANUALE DEL CONTROLLO A DISTANZA MANUALE DEL CONTROLLO A DISTANZA ITALIANO SODDISFARE PRECAUZIONI...1-2 USO DEL TELECOMANDO...3 OPERAZIONE...4-9 Grazie per aver comprato il nostro condizionatore d aria Prima di utilizzare il condizionatore,

Dettagli

MANUALE TELECOMANDO RG52A4

MANUALE TELECOMANDO RG52A4 Prima di utilizzare il condizionatore d'aria, si prega di leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimento futuro. CONDIZIONATORI D ARIA MANUALE TELECOMANDO RG52A4 Vi ringraziamo per aver

Dettagli

Mod:KCGD1/AS. Production code:kev/1

Mod:KCGD1/AS. Production code:kev/1 02/200 Mod:KCGD1/AS Production code:kev/1 Sommario I. SCHEMA DI INSTALLAZIONE...... 4 II. III. IV. SCHEMA ELETTRICO....... 1. Schema elettrico AC 230 50/0 Hz.. CARATTERISTICHE GENERALI...... 1. Descrizione

Dettagli

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Automatic

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Automatic Pag. 1 di 6 Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Automatic CEE 0426 DIRETTICTIVA 93/42 DISPOSITIVI MEDICI Pag. 2 di 6 INDICE Numero Titolo Pagina 1 Avvertenze 3 2 Introduzione 3 2.1 Riferimenti Normativi 3

Dettagli

All ORIGINALE. Istruzioni per l uso del massaggiatore per il collo e le spalle NM-089

All ORIGINALE. Istruzioni per l uso del massaggiatore per il collo e le spalle NM-089 All ORIGINALE Istruzioni per l uso del massaggiatore per il collo e le spalle NM-089 Grazie di aver scelto il massaggiatore per il collo e le spalle NM-089; Si prega di conservare il manuale di istruzioni;

Dettagli

GRATTUGIA RICARICABILE

GRATTUGIA RICARICABILE Istruzioni per l uso GRATTUGIA RICARICABILE GRATTUGIA RICARICABILE IT pagina 1 [A] 1 2 11 3 10 4 5 6 7 8 9 I [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [L] II III TYPE E0401 2.4 V IT MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO

Dettagli

CONDIZIONATORE PORTATILE

CONDIZIONATORE PORTATILE CONDIZIONATORE PORTATILE 4602.423 Edition 09 Rev. 01 Manuale di istruzioni AC 9410 EH AC 12410 EH Leggere attentamente questo manuale prima dell uso e di conservarlo per consultazioni future. SPECIFICHE

Dettagli

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio KDIX 8810 Istruzioni di montaggio Sicurezza della lavastoviglie 4 Requisiti di installazione 5 Istruzioni di installazione 7 Sicurezza della lavastoviglie La vostra sicurezza e quella degli altri sono

Dettagli

Climatizzatori d aria Inverter

Climatizzatori d aria Inverter Climatizzatori d aria Inverter IMW10 - H IMW12 - H IDW11 - H Libretto d'istruzioni MT2002CDA006301000 Informazioni e disposizioni sulla sicurezza I Si prega di leggere il presente manuale di istruzioni

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione

Manuale d uso e manutenzione Manuale d uso e manutenzione cantinetta da 12/27 bottiglie Leggete attentamente tutte le avvertenze prima dell utilizzo Importanti istruzioni di sicurezza ATTENZIONE: Per ridurre il pericolo di incendi,

Dettagli

ITALIANO I-1. AVXTF_IB_I_27692-1_10.30.07.indd 1 2007-11-3 11:03:22

ITALIANO I-1. AVXTF_IB_I_27692-1_10.30.07.indd 1 2007-11-3 11:03:22 ITALIANO I-1 AVXTF_IB_I_27692-1_10.30.07.indd 1 2007-11-3 11:03:22 Contenuti PREPARAZIONE DEL CONDIZIONTORE D ARIA Precauzioni per la Sicurezza........................................... 3 Veduta delle

Dettagli

CLIMATIZZATORE D ARIA. Manuale Telecomando Remote Control Manual

CLIMATIZZATORE D ARIA. Manuale Telecomando Remote Control Manual CLIMATIZZATORE D ARIA Manuale Telecomando Remote Control Manual INDICE Norme di sicurezza... 3 Utilizzo del telecomando... 4 Sostituzione delle pile... 5 Tasti funzione... 6 Modalità di utilizzo dei tasti...

Dettagli

10.1. Controllo remoto a parete con timer (PC-P2HTE)

10.1. Controllo remoto a parete con timer (PC-P2HTE) Dispositivi di controllo remoto 10.1. Controllo remoto a parete con timer (PC-P2HTE) Display a cristalli liquidi (LCD) MODE FAN SPEED TIMER RE VENTI LOUVER DAY SELECT Modello PC-P2HTE Caratteristiche Questo

Dettagli

Strumenti industriali di Konica Minolta. Precauzioni di sicurezza

Strumenti industriali di Konica Minolta. Precauzioni di sicurezza Strumenti industriali di Konica Minolta Precauzioni di sicurezza Simboli relativi alla sicurezza In questo manuale vengono usati i seguenti simboli per evitare incidenti che potrebbero verificarsi a seguito

Dettagli

DEM8.5/10. Istruzioni per l uso...pag. 2. Use and maintenance manual...pag. 11. Mode d emploi et d entretien...pag. 20. Betriebsanleitung...pag.

DEM8.5/10. Istruzioni per l uso...pag. 2. Use and maintenance manual...pag. 11. Mode d emploi et d entretien...pag. 20. Betriebsanleitung...pag. DEM8.5/10 Istruzioni per l uso............pag. 2 Use and maintenance manual....pag. 11 Mode d emploi et d entretien.....pag. 20 Betriebsanleitung.............pag. 29 Gebruiksaanwijzing..............pag.

Dettagli

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5

Dettagli

AIRE ACONDICIONADO (TIPO MULTI-SPLIT)

AIRE ACONDICIONADO (TIPO MULTI-SPLIT) OWNER S MANUAL MANUALE DEL PROPRIETARIO AIRE ACONDICIONADO (TIPO MULTI-SPLIT) Tipo a condotto nascosto Modello solo per raffreddamento Modello con pompa di riscaldamento Unità interna RAS-M10GDCV-E RAS-M13GDCV-E

Dettagli

Manuale d Uso. HabaNero. Forno Elettrico Ventilato

Manuale d Uso. HabaNero. Forno Elettrico Ventilato Manuale d Uso HabaNero Forno Elettrico Ventilato AVVERTENZE IMPORTANTI Quando si utilizza il fornetto elettrico è necessario osservare tutte le seguenti precauzioni: Leggere attentamente tutte le istruzioni

Dettagli

PRODUTTORE AUTOMATICO DI GHIACCIO A CUBETTI

PRODUTTORE AUTOMATICO DI GHIACCIO A CUBETTI PRODUTTORE AUTOMATICO DI GHIACCIO A CUBETTI MANUALE DI PULIZIA E SANITIZZAZIONE RISERVATO AL MANUTENTORE AUTORIZZATO 24847 ed. 10-2007 È vietata la riproduzione, anche solo parziale, del presente manuale.

Dettagli

ASCIUGACAPELLI ITEM NO. 127385.01 220-240V ~ 50/60Hz, 2000-2200W MANUALE D USO

ASCIUGACAPELLI ITEM NO. 127385.01 220-240V ~ 50/60Hz, 2000-2200W MANUALE D USO ASCIUGACAPELLI ITEM NO. 127385.01 220-240V ~ 50/60Hz, 2000-2200W MANUALE D USO IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Leggere tutte le istruzioni prima dell utilizzo. 1. Non mettere oggetti pesanti sui

Dettagli

CRONOTERMOSTATO SETTIMANALE TOUCHSCREEN C804

CRONOTERMOSTATO SETTIMANALE TOUCHSCREEN C804 CRONOTERMOSTATO SETTIMANALE TOUCHSCREEN C804 AVVERTENZE GENERALI 1. Dopo aver tolto l imballaggio assicuratevi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzate l apparecchio e rivolgetevi

Dettagli

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8230 HP8232 HP8233 IT Manuale utente HP8230 H a (14mm) (11mm) g f e d c b ( g ) HP8230 ( f ) HP8232 HP8233 a (14mm) ( c ) (11mm) b ( g

Dettagli

È sufficiente attendere 3 minuti perché tutto torni a funzionare come sempre.

È sufficiente attendere 3 minuti perché tutto torni a funzionare come sempre. Vediamo alcune delle principali anomalie che possono verificarsi su un condizionatore Daikin e le relative soluzioni che vengono proposte dalla casa produttrice. Mancato inizio del funzionamento La soluzione

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SAMSUNG AQ24MWBX http://it.yourpdfguides.com/dref/472612

Il tuo manuale d'uso. SAMSUNG AQ24MWBX http://it.yourpdfguides.com/dref/472612 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SAMSUNG AQ24MWBX. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Istruzioni per l installazione e il funzionamento Convettore a muro EPX 500 EPX 2500

Istruzioni per l installazione e il funzionamento Convettore a muro EPX 500 EPX 2500 I Convettore a muro EPX 500 EPX 2500 453321.67.95gb 02/06/A 1. Informazioni importanti Leggere attentamente tutte le informazioni contenute in questo manuale. Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro

Dettagli

DEOS DEOS 16 DEOS 20 DEUMIDIFICATORE DEHUMIDIFIER. Manuale d uso User manual

DEOS DEOS 16 DEOS 20 DEUMIDIFICATORE DEHUMIDIFIER. Manuale d uso User manual DEOS Manuale d uso User manual DEUMIDIFICATORE DEHUMIDIFIER DEOS 16 DEOS 20 Egregio Signore, desideriamo ringraziarla per aver preferito nel suo acquisto un nostro deumidificatore. Siamo certi di averle

Dettagli

Operating Instructions (Household) Rechargeable Shaver Model No. ES LV61

Operating Instructions (Household) Rechargeable Shaver Model No. ES LV61 Operating Instructions (Household) Rechargeable Shaver Model No. ES LV61 Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use. ES-LV61_EU.indb 1 2011/02/16

Dettagli

Alcune nozioni sull umidità

Alcune nozioni sull umidità DNC65 Istruzioni per l uso...........pag. 2 Instructions................page 12 Mode d emploi...............page 22 Betriebsanleitung............page 32 Gebruiksaanwijzingen.........pag. 42 Instrucciones

Dettagli

DEOS DEOS 11 DEUMIDIFICATORE DEHUMIDIFIER. Manuale d uso User manual

DEOS DEOS 11 DEUMIDIFICATORE DEHUMIDIFIER. Manuale d uso User manual DEOS Manuale d uso User manual DEUMIDIFICATORE DEHUMIDIFIER DEOS 11 Egregio Signore, desideriamo ringraziarla per aver preferito nel suo acquisto un nostro deumidificatore. Siamo certi di averle fornito

Dettagli

Istruzioni per l uso. Condizionatore mobile. Aspen AX3000 Aspen AX3005

Istruzioni per l uso. Condizionatore mobile. Aspen AX3000 Aspen AX3005 Istruzioni per l uso Condizionatore mobile Aspen AX3000 Aspen AX3005 INDICE INFORMAZIONE DEL PRODUTTORE Informazione del produttore... 2 AVVERTENZE DI SICUREZZA Norme di sicurezza... 3 Condizioni d esercizio...

Dettagli

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W AC Anywhere Inverter (prodotto di classe II) Manuale utente F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W Leggere attentamente le istruzioni riguardanti l installazione e l utilizzo prima di utilizzare

Dettagli

Prima dell installazione. Esploso GX1200/2200. Esploso pag. 2. Ordine di imballaggio pag. 3. Istruzioni assemblaggio pag. 4-13

Prima dell installazione. Esploso GX1200/2200. Esploso pag. 2. Ordine di imballaggio pag. 3. Istruzioni assemblaggio pag. 4-13 Manuale Utente Prima dell installazione Esploso pag. 2 Esploso GX1200/2200 Ordine di imballaggio pag. 3 Istruzioni assemblaggio pag. 4-13 Pannello di controllo pag. 14-15 Istruzioni per la sicurezza pag.

Dettagli

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134 STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

ISTRUZIONI PER L UTENTE

ISTRUZIONI PER L UTENTE CLIMATIZZATORI MONOSPLIT ISTRUZIONI PER L UTENTE IL CLIMA PER OGNI TEMPO Indice Regole fondamentali di sicurezza Pag. 5 Avvertenze generali 6 Conoscere il climatizzatore ENERGY4 8 Funzionalità tasti protetti

Dettagli

MANUALE D USO. Condizionatori a inverter con sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB

MANUALE D USO. Condizionatori a inverter con sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB MANUALE D USO Condizionatori a inverter con sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB INDICE LEGGERE PRIMA DELL'USO Nome e funzioni delle parti...2 Precauzioni per

Dettagli

sedia a rotelle elettrica

sedia a rotelle elettrica sedia a rotelle elettrica Manuale d uso attenzione: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. M27729-I-Rev.0-07.11 1 I. PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO

Dettagli

TERMOSTATO DIGITALE PROGRAMMABILE MODELLO: CDS-3 MANUALE D USO

TERMOSTATO DIGITALE PROGRAMMABILE MODELLO: CDS-3 MANUALE D USO TERMOSTATO DIGITALE PROGRAMMABILE MODELLO: CDS-3 MANUALE D USO Grazie per avere preferito il nostro prodotto, per un corretto utilizzo dello stesso vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

Saunier Duval Clima, S.A.

Saunier Duval Clima, S.A. Saunier Duval Clima, S.A. MANUALE DI ISTRUZIONE SDHE 023 NW SDHE 028 NW SDHE 038 NW Precauzioni...3-4 Parti e Funcioni...4-19 Manutenzione...20-22 Soluzione delle anomalie...23 2004 www.saunierduval.it

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO E L INSTALLAZIONE

ISTRUZIONI PER L USO E L INSTALLAZIONE ASPIRAPOLVERE CENTRALIZZATO ISTRUZIONI PER L USO E L INSTALLAZIONE ZS VV BA IT 0907 INTRODUZIONE Gentile cliente, congratulazioni per l acquisto di questo aspirapolvere centralizzato. Ha scelto un prodotto

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO AXHF5015USB HI FI CON USB E CARD READER

ISTRUZIONI PER L USO AXHF5015USB HI FI CON USB E CARD READER ISTRUZIONI PER L USO AXHF5015USB HI FI CON USB E CARD READER 1 PRECAUZIONI D USO 1. Leggere attentamente il manuale d uso. 2. Conservare il presente manuale d uso. 3. Fare attenzione ai simboli. 4. Seguire

Dettagli

EASYLEV ISTRUZIONI D USO I BETRIEBSANLEITUNGEN. Cod. 71503505/0

EASYLEV ISTRUZIONI D USO I BETRIEBSANLEITUNGEN. Cod. 71503505/0 BETRIEBSANLEITUNGEN EASYLEV ISTRUZIONI D USO Cod. 71503505/0 ATTENZIONE!!! LE SEGUENTI OPERAZIONI E QUELLE EVIDENZIATE DAL SIMBOLO A LATO SONO SEVERAMENTE VIETATE A CHI UTILIZZA LA MACCHINA 1. CARATTERISTICHE

Dettagli

1 Indicazioni per l uso del manuale di istruzioni. Nel presente manuale di istruzioni sono impiegati i seguenti simboli:

1 Indicazioni per l uso del manuale di istruzioni. Nel presente manuale di istruzioni sono impiegati i seguenti simboli: Indicazioni per l uso del manuale di istruzioni Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di rivendita dell apparecchio consegnarlo

Dettagli

Manuale d'istruzioni

Manuale d'istruzioni Manuale d'istruzioni Indice 1. Istruzioni generali di sicurezza 1.1 Avvisi generali per la sicurezza 1.2 Informazioni su MiniMission 2. Dati tecnici e contenuto della confezione 2.1 Dati tecnici 2.2 Contenuto

Dettagli

PULITORE A VAPORE Modello 121852.01 220-240V 50/60Hz 900W Manuale d uso

PULITORE A VAPORE Modello 121852.01 220-240V 50/60Hz 900W Manuale d uso PULITORE A VAPORE Modello 121852.01 220-240V 50/60Hz 900W Manuale d uso Leggere e conservare per consultazioni future. IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell

Dettagli

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie IT Manuale d uso Macinacaffè Kaffeemühle CM 80-Serie Indice Avvertenze di sicurezza... 3 Prima del primo utilizzo... 4 Apertura dell imballaggio... 4 Criteri per il collocamento dell apparecchio... 5 Impostazione

Dettagli

USER MANUAL HT-6050/6060

USER MANUAL HT-6050/6060 USER MANUAL HT-6050/6060 HT-6050/6060 MANUALE DI ISTRUZIONI Catalogue Istruzioni per la sicurezza 1 Introduzione Operazioni 3 Risoluzione dei problemi 6 Manutenzione 7 Specifiche 8 Istruzioni per la sicurezza

Dettagli

Telefono DECT cordless digitale. Istruzioni per l uso OSLO 501

Telefono DECT cordless digitale. Istruzioni per l uso OSLO 501 Telefono DECT cordless digitale Istruzioni per l uso OSLO 501 2 OSLO 501 Indicazioni di sicurezza 1 Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso. 1.1 Impiego conforme

Dettagli

Manuale utente RSF 20 /S. per il modello. Caldaia murale istantanea a gas a camera stagna CE 0694 RSF 20_S - RAD - ITA - MAN.UT - 0113.

Manuale utente RSF 20 /S. per il modello. Caldaia murale istantanea a gas a camera stagna CE 0694 RSF 20_S - RAD - ITA - MAN.UT - 0113. Manuale utente per il modello RSF 20 /S Caldaia murale istantanea a gas a camera stagna CE 0694 RSF 20_S - RAD - ITA - MAN.UT - 0113.1-40-00068 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A

ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni larghezza

Dettagli

Manuale d'istruzioni

Manuale d'istruzioni Manuale d'istruzioni Indice 1. Istruzioni generali di sicurezza 1.1 Avvisi generali per la sicurezza 1.2 Informazioni su Mission 2. Dati tecnici e contenuto della confezione 2.1 Dati tecnici 2.2 Contenuto

Dettagli

Non installate nelle vicinanze di tende e di altri materiali combustibili.

Non installate nelle vicinanze di tende e di altri materiali combustibili. LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO Il simbolo riportato sull apparecchio ha il seguente significato: non coprire l apparecchio.

Dettagli

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche Manuale d uso Regolatore di carica EP5 con crepuscolare Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche ITALIANO IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Questo manuale contiene importanti informazioni sulla

Dettagli

Pompa di calore per piscine GUIDA DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO

Pompa di calore per piscine GUIDA DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO Pompa di calore per piscine GUIDA DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO Release 1-2012 Sommario I. Applicazione... 3 II. Descrizione... 3 III. Caretteristiche tecniche... 4 IV. Ingombri... 5 V. Istruzioni di installazione...

Dettagli

SCHEMA MONTAGGIO CABINA CERVINO art. 100 HR01

SCHEMA MONTAGGIO CABINA CERVINO art. 100 HR01 SCHEMA MONTAGGIO CABINA CERVINO art. 100 HR01 Leggere attentamente le precauzioni ed eseguire correttamente le procedure AVVERTENZE! Rivolgersi sempre a personale specializzato per il montaggio. In caso

Dettagli

Il presente fa riferimento a tutti i frigoriferi a compressore della linea standard di Frigomar S.r.l. Pagina 1 di 11

Il presente fa riferimento a tutti i frigoriferi a compressore della linea standard di Frigomar S.r.l. Pagina 1 di 11 Frigoriferi & Congelatori FRIGOMAR linea standard Il presente fa riferimento a tutti i frigoriferi a compressore della linea standard di Frigomar S.r.l. Pagina 1 di 11 Descrizione dei componenti: A B C

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE STIRATRICE EASY IRON

MANUALE D USO E MANUTENZIONE STIRATRICE EASY IRON MANUALE D USO E MANUTENZIONE STIRATRICE EASY IRON IMESA S.p.A. Via degli Olmi 22 31040 Cessalto (TV), Italia tel. +39.0421.468011 fax +39.0421.468000 www.imesa.it Indice AVVERTENZE 3 1. Descrizione dell'apparecchio

Dettagli

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY MONO

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY MONO COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY MONO IT 1 - Coperchio 2 - Griglia porta accessori 3 - Supporto biberon 4 - Vano porta biberon 5 - Vaschetta di raccolta dell acqua 7 - Pinza 6 - Piastra riscaldante 8 -

Dettagli

SPREMIPOMODORO. Libretto di istruzioni. Qualità e tradizione italiana, dal 1932.

SPREMIPOMODORO. Libretto di istruzioni. Qualità e tradizione italiana, dal 1932. SPREMIPOMODORO Libretto di istruzioni Qualità e tradizione italiana, dal 1932. Lo spremipomodoro Solemio è destinato ad un utilizzo casalingo ed è quindi prodotto sulla base di standard di qualità molto

Dettagli

Radiosveglia LCD SBACR1001 Manuale per l uso

Radiosveglia LCD SBACR1001 Manuale per l uso Radiosveglia LCD SBACR1001 Manuale per l uso Leggere attentamente il presente manuale prima di effettuare il collegamento o di utilizzare il prodotto. Conservare le presenti istruzioni per utilizzi futuri.

Dettagli