COLLECTION COLLECTION Fabbrica italiana dal saliceocchiali.it. saliceocchiali.it. Fabbrica italiana dal 1919

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "COLLECTION COLLECTION Fabbrica italiana dal saliceocchiali.it. saliceocchiali.it. Fabbrica italiana dal 1919"

Transcript

1 / COLLECTION COLLECTION Fabbrica italiana dal 1919 saliceocchiali.it Fabbrica italiana dal 1919 saliceocchiali.it

2 T EC N O LO G I A D E L L E M A S C H E R E G O G G L ES T EC H N O LO GY Sovraocchiale Over the glasses Montatura verniciata ainted frame IT Grazie alla nostra esperienza e alla continua ricerca, lavoriamo per darvi un prodotto che protegga i vostri occhi dalle radiazioni solari nocive, dal freddo e dal vento, che migliori la vostra visione e non si appanni. Una maschera Salice deve avere queste caratteristiche, insieme a un estetica ricercata e a un ottima calzata. TECNOLOGIA DELLE LENTI M A D E IN LY Compatibile con casco Helmet compatibility Ventilazione frontale maschera Front air ventilation L E N S T EC H N O LO GY IT Tutte le lenti sono ANTIFOG e UV400, cioè bloccano le radiazioni ultraviolette dannose agli occhi. Le lenti singole Antifog (A) sono in acetato antifog e sono disponibili in diverse tonalità di colore, in modo da garantire un ottima visibilità nelle diverse condizioni atmosferiche. EN All lenses are ANTIFOG and UV400: they stop ultraviolet radiations. Single lenses (A) are in antifog acetate and they are available in several colours to guarantee the best vision in all the weather conditions. La lente Sonar, brevettata da Zeiss appositamente per lo sci, ha la proprietà di filtrare la luce blu, come molti altri tipi di lenti tecniche, ma parzialmente, permettendo all occhio di leggere le irregolarità del terreno, che altrimenti non verrebbero velocemente riconosciute. La lente Sonar aumenta quindi il contrasto dei colori e ne migliora la brillantezza, ma nello stesso tempo consente di identificare rapidamente dossi, ostacoli e avvallamenti, per sciare nella massima sicurezza. E una lente adatta a ogni condizione climatica con una categoria di protezione S2. EN Sonar Lens, patented by Zeiss and specially developed for ski, filters blue light, as many other technical lenses do, but in part, so it enables the eye to see any terrain irregularities, which normally are not quickly identified. Sonar lens improves colours contrast and brightness but it allows at the same time to detect bumps and hollows to have a safer skiing. It fits any light conditions and it s category S2. LENTE DOIA ANTIAANNANTE (DA) A N T I F O G D O U B L E L E N S (DA) IT Le lenti doppie (DA) hanno il potere antifog rinforzato dal cuscinetto d aria racchiuso tra i due filtri, che crea un isolamento termico. La guarnizione tra le due lenti ha una tenuta perfetta anche a bassissime temperature e ad alte quote. IT EN Thanks to our expertise and on-going research, we work to offer you products that protect your eyes from sun radiations, cold and wind; they improve your vision and are anti-fog. Salice goggles have the best fitting and a top look. EN They guarantee a stronger antifog protection and better thermal insulation through the air buffer between the filters. The insulation gasket between the lenses is perfectly tight also at very low temperatures and top altitudes. IT Evoluzione della lente olarflex: alle caratteristiche tecniche di una lente allo stesso tempo fotocromatica e polarizzata si aggiunge la specchiatura flash argento su una base ambra, che aumenta il contrasto e dà un tono più aggressivo. Il passaggio di categoria è da S3 a S4. EN Evolution of olarflex lens: further to photochromic and polarized features, there s also a flash mirror treatment on the lens, which enhances colour contrast and gives an aggressive touch. Lens passes from category S3 to S4. LENTE DOIA ANTIAANNANTE VENTILATA (DAV) D O U B L E A N T I F O G V E N T E D L E N S (DAV) IT Grazie al flusso d aria aggiuntivo del sistema AIR SYSTEM si ha un effetto antiappannante ancora più efficace. Queste lenti sono particolarmente consigliate in caso di utilizzo del casco: il flusso d aria che entra nella ventilazione superiore della montatura della maschera risulta limitato dal profilo del casco stesso. EN With the AIR SYSTEM you can have an even stronger antifog power due to the specific air flow control. Best when worn with a helmet: since the air-flow into the top of the goggles frame is limited by the helmet profile. cat. S2-S3 +10 cat. S2-S4-5 OLARFLEX IT LENTE SECCHIATA M I R RO R L E N S IT La lente in policarbonato antigraffio Rainbow è sottoposta a una colorazione multistrato sulla parte anteriore che ha lo scopo di ridurre i riflessi delle superfici abbaglianti (acqua, neve e ghiaccio) e di aumentare nello stesso tempo il potere filtrante della lente. La protezione UV400 garantisce la massima copertura dai raggi ultravioletti. EN olycarbonate antiscratch Rainbow lens undergoes an exterior multicoating colouring. This process reduces light binding due to glaring surfaces (water, snow and ice) and enhances its filtering power. The UV400 factor guarantees best ultraviolet rays protection. LENTE SFERICA S H E R I C A L L E N S IT La nostra tecnologia ci permette di realizzare lenti sferiche che offrono una maggiore visione periferica senza distorsioni. EN Our technologically advanced spherical lens guarantees a better distortion free peripheral vision. EN Lens which combines the technological features of photochromic and polarized lens. The lens is double: the inner lens is polarized, it absorbs light glares and removes the dazzle; the photochromic outer lens is activated by sunlight and changes its colour according to the weather conditions. Lens passes from the category S2 to S3 when the temperature is lower than +10, from S2 to S4 when the temperature is lower than -5. When the altitude is over mt, with UVB rays, it passes from category S2 to S4 with any temperature, colour brown. -CHROMOLEX IT La lente fotocromatica chromolex cambia colore in base all intensità della luce solare: si scurisce se c è molta luce, diventa più chiara con bassa visibilità. Ciò permette a chi la indossa di portare la stessa maschera da sci in ogni condizione climatica. La lente è disponibile nella variante giallo-luminal, che passa dalla categoria S1 a S2. CONSIGLI DI UTILIZZO M A I N T E N A N C E IT Non utilizzare detergenti chimici, per la pulizia delle lenti è preferibile un panno in microfibra. Se la lente della maschera è antiappannante, è molto sensibile ai graffi dopo avere assorbito l umidità. Verificare che il panno per la pulizia sia ben pulito e non contenga nulla che possa danneggiare le lenti. Maschere da sci conformi alla Direttiva Europea 89/686/CEE, in base alla norma EN 174:2001. EN Do not use chemical detergents to clean the lenses. Use a microfiber cloth. A AO AF A AO AF AD AFD Lente singola Single lens Lente singola, sovraocchiale Single lens, OTG Lente singola, montatura verniciata Single lens, painted frame Single hotocromic lens Single hotocromic lens, OTG Single hotocromic lens, painted frame montatura decorata Single hotocromic lens, frame with graphics DAO DAV DAF Lente doppia, sovraocchiale Double lens, OTG Double vented lens Lente doppia, montatura verniciata Double lens, painted frame DAFO DAVD DAF DAFD DAF DAFV Lente doppia Double lens Lente doppia, montatura decorata Double lens, frame with graphics DAFD DAFV Single hotocromic lens, painted frame with graphics DA DAD Lente doppia, montatura verniciata e decorata Lente doppia, montatura verniciata, sovraocchiale Double lens, painted frame, OTG EN hotochromic chromolex lens changes its colour according to sunlight intensity: it darkens when there s a lot of light, it lightens with low light. This enables the wearer to keep the ski goggles in any light condition. This lens is available in yellow, it passes from category S1 to S2. Anti-fog lenses are more likely to get scratched when wet. Use a clean cloth to clean them and make sure that the cloth does not contain any substance that may damage the lenses. In compliance with 89/686/CE European Directive, in accordance with law EN 174:2001. CODIFICA LENTI E MONTATURE DETAILS LENS AND FRAME Double vented lens, painted frame Double vented lens, frame with graphics Double hotocromic lens, painted frame Double hotocromic lens, painted frame with graphics Lente doppia specchiata, montatura verniciata Double mirror lens, painted frame QUATTRO IT Lente tecnica in categoria S4. Sviluppata per l alta montagna: si tratta di una lente doppia antifog con schermo fumo e interno jolly, garantisce profondità e protezione nelle situazioni più estreme. Disponibile per i modelli: 618/608/708/969/905. EN New technical lens, cat. S4, developed for high mountain skiing: it s a double smoke antifog outer lens with goldgreen inner lens, it assures depth and protection in the most extreme situations. Available for items: 618/608/708/969/905. CATEGORIE DI ROTEZIONE LENTI MASCHERE DA SCI SKI GOGGLES ROTECTION INDEX Double mirror vented lens, painted frame DAF cat. S0 cat. S1 cat. S2 cat. S3 TRASARENTE CLEAR SINGOLA LUMINAL SINGLE YELLOW AMBRA AMBER SINGOLA ROSA SINGLE INK SINGOLA BRONZO SINGLE BROWN TRASARENTE CLEAR DOIA LUMINAL DOUBLE YELLOW DOIA BRONZO DOUBLE BROWN JOLLY GOLDGREEN DOIA ROSA DOUBLE INK AMETISTA AMETHYST ARANCIO ORANGE RADIUM RADIUM NERO BLACK BLU BLUE VERDE GREEN VIOLA URLE ROSSO RED DAFV DAO DAFO DAFO Lente che combina le caratteristiche tecniche di polarizzazione e fotocromatismo. L interno è polarflex, assorbe quindi i riflessi della luce ed elimina la sensazione di abbagliamento, la lente esterna è fotocromatica e cambia colore in base alla quantità di luce presente. Il passaggio di categoria della lente è da S2 a S3 quando la temperatura è inferiore a +10, mentre è da S2 a S4 quando la temperatura è inferiore a -5. A un altitudine superiore ai 2000 mt lm, dove sono presenti i raggi UVB, il passaggio di categoria è sempre da S2 a S4, disponibile nel colore bronzo. cat. S4 Lente doppia specchiata, montatura verniciata, sovraocchiale Double mirror lens, painted OTG frame -CHROMOLEX +10 C -5 C

3 5 6 LINEA ROBERT ANTONIOLI RANGE SIMONE DEL DIO DA ARANCIO : BIANCO VERDE WHITE GREEN NERO TRASARENTE BLACK CLEAR GIALLO RADIUM YELLOW RADIUM ARANCIO ROSSO ORANGE RED BIANCO VERDE WHITE GREEN NERO ROSSO BLACK RED GIALLO RADIUM YELLOW RADIUM ARANCIO TRASARENTE ORANGE CLEAR BIANCO VERDE WHITE GREEN NERO TRASARENTE BLACK CLEAR GIALLO RADIUM YELLOW RADIUM ARANCIO ROSSO ORANGE RED BIANCO VERDE WHITE GREEN NERO ROSSO BLACK RED GIALLO RADIUM YELLOW RADIUM ARANCIO RADIUM ORANGE RADIUM 708 JUNIOR 609 BIANCO VERDE WHITE GREEN NERO ROSSO BLACK RED GIALLO BLU YELLOW BLUE ARANCIO ROSSO ORANGE RED BIANCO VERDE WHITE GREEN NERO TRASARENTE BLACK CLEAR COBALTO BLU COBALT BLUE BLUE ARANCIO ROSSO ORANGE RED DA DOIA ARANCIO DOUBLE ORANGE

4 DETTAGLI - DETAILS Sistema air cover Air cover system : H:MARCO ANDREOLA DAF GIALLO BLU YELLOW BLUE BLU CIANO ROSSO CYAN BLUE RED FUCSIA BLU FUCHSIA BLUE DAF BIANCO TRASARENTE WHITE CLEAR GIALLO ROSSO YELLOW RED ARANCIO ROSSO ORANGE RED DAF DAF NERO NERO BLACK BLACK NERO VERDE BLACK GREEN NERO TRASARENTE BLACK CLEAR BIANCO ROSSO WHITE RED BIANCO RADIUM WHITE RADIUM BIANCO NERO WHITE BLACK

5 : DAF BLU CIANO RADIUM CYAN BLUE RADIUM FUCSIA BLU FUCHSIA BLUE BIANCO ROSSO WHITE RED DAF BIANCO RADIUM WHITE RADIUM BIANCO NERO WHITE BLACK NERO NERO BLACK BLACK DAF BIANCO BLU WHITE BLUE GIALLO ROSSO YELLOW RED GIALLO BLU YELLOW BLU DAF NERO ROSSO BLACK RED NERO VERDE BLACK GREEN NERO TRASARENTE BLACK CLEAR LUCA MATTEOTTI MEDAGLIA D ORO 2015 MONDIALI SNOWBOARDCROSS DI KREISCHBERG LUCA MATTEOTTI H: ENTAHOTO

6 DETTAGLI - DETAILS Chela attacco elastico studiata per permettere qualunque tipo di rotazione e per ottimizzare la calzata del casco. Side parts designed to allow any rotations and for an excellent helmet fitting. : DAF BIANCO RADIUM WHITE RADIUM BIANCO ROSSO WHITE RED BIANCO BLU WHITE BLUE H: MARCO ANDREOLA DAF ARANCIO ROSSO ORANGE RED GIALLO ROSSO YELLOW RED FUCSIA RADIUM FUCHSIA RADIUM BIANCO ZEBRA RADIUM ZEBRA WHITE RADIUM BIANCO ZEBRA NERO ZEBRA WHITE BLACK DAF DAF NERO ROSSO BLACK RED NERO NERO BLACK BLACK NERO TRASARENTE BLACK CLEAR DAF BLU CIANO ROSSO CYAN BLUE RED VIOLA RADIUM URLE RADIUM NERO ZEBRA NERO ZEBRA BLACK BLACK

7 CLEMENT BERGERETTI : cat.s2-s3 +10 cat.s2-s4-5 DAF BIANCO NERO WHITE BLACK BIANCO ROSSO WHITE RED ARANCIO TRASARENTE ORANGE CLEAR DAF DAF BIANCO ARANCIO WHITE ORANGE VERDE AMBRA GREEN AMBER ARANCIO ARANCIO ORANGE ORANGE DAF GIALLO ROSSO YELLOW RED VERDE BLU GREEN BLUE NERO ROSSO BLACK RED DAF DAF ROSSO AMBRA RED AMBER FUCSIA AMETISTA FUCHSIA AMETHYST BLU CIANO ARANCIO CYAN BLUE ORANGE DAF NERO NERO BLACK BLACK BLU CIANO RADIUM CYAN BLUE RADIUM DAF DAF CROMO BRONZO CHROME BROWN NERO ARANCIO BLACK ORANGE

8 : DAF BIANCO RADIUM WHITE RADIUM BIANCO NERO WHITE BLACK BIANCO ROSSO WHITE RED DAF ARANCIO ROSSO ORANGE RED FUCSIA VIOLA FUCHSIA URLE GIALLO ROSSO YELLOW RED DAF BLU CIANO RADIUM CYAN BLUE RADIUM VERDE ROSSO GREEN RED COBALTO BLU C0BALT BLUE BLUE DAF NERO ROSSO BLACK RED NERO NERO BLACK BLACK NERO TRASARENTE BLACK CLEAR VALERIA AOSTOLO

9 FB : OTG OTG FB BIANCO ROSSO WHITE RED GIALLO BLU YELLOW BLUE ARANCIO ROSSO ORANGE RED COBALTO BLU COBALT BLUE BLUE DAF BLU CIANO RADIUM CYAN BLUE RADIUM BIANCO VERDE WHITE GREEN BIANCO ROSSO WHITE RED CROMO NERO CHROME BLACK GIALLO BLU YELLOW BLUE ARANCIO ROSSO ORANGE RED NERO NERO BLACK BLACK NERO TRASARENTE BLACK CLEAR BIANCO ARANCIO WHITE ORANGE NERO ARANCIO BLACK ORANGE FB FUCSIA BLU FUCHSIA BLUE BLU CIANO ROSSO CYAN BLUE RED NERO NERO BLACK BLACK NERO TRASARENTE BLACK CLEAR DAF ALBERTO RONCHI FB NERO ROSSO BLACK RED MIMETICO NERO CAMOUFLAGE BLACK DAFV FB FUR FUR NERO NERO BLACK FUR BLACK GHEARDO ROSSO CHEETA RED DAFV COBALTO AMBRA COBALT BLUE AMBER CROMO JOLLY CHROME GOLDGREEN

10 : : OTG DAFO BIANCO NERO WHITE BLACK S2-S3 +10 cat. BIANCO ROSSO WHITE RED NERO ROSSO BLACK RED ARANCIO BLU ORANGE BLUE BIANCO BRONZO WHITE BROWN BIANCO-ROSSO ARANCIO WHITE-RED ORANGE BLU CIANO RADIUM CYAN BLUE RADIUM NERO TRASARENTE BLACK CLEAR DAFO BIANCO RADIUM WHITE RADIUM DAFV NERO AMBRA BLACK AMBER COBALTO AMBRA COBALT BLUE AMBER DAFV BIANCO ROSSO WHITE RED BLU CIANO ROSSO CYAN BLUE RED CROMO NERO CHROME BLACK NERO NERO BLACK BLACK NERO TRASARENTE BLACK CLEAR NERO BRONZO BLACK BROWN VERDE BLU GREEN BLUE ARANCIO RADIUM ORANGE RADIUM CROMO BRONZO CHROME BROWN BIANCO ARANCIO WHITE ORANGE BIANCO AMBRA WHITE AMBER VERDE ARANCIO GREEN ORANGE BLU CIANO ARANCIO CYAN BLUE ORANGE ARANCIO BRONZO ORANGE BROWN DAFV DAFO DAFO DAFV DAFO GIALLO ROSSO YELLOW RED DAFO NERO NERO BLACK BLACK CROMO BRONZO CHROME BROWN GIALLO ARANCIO YELLOW ORANGE BLU CIANO ARANCIO CYAN BLUE ORANGE VERDE BRONZO GREEN BROWN DAFV DAFV S2-S4-5 cat. Aerazioni con membrana traspirante Air-inlets with transpiring membrane DETTAGLI - DETAILS

11 21 SENIOR : : cat.s2-s3 +10 cat.s2-s4-5 cat.s2-s3 +10 cat.s2-s4-5 DAF BLU-CIANO ROSSO CYAN BLUE RED BIANCO NERO WHITE BLACK NERO NERO BLACK BLACK FUCSIA BLU FUCHSIA BLUE DAF BIANCO ROSSO WHITE RED BIANCO NERO WHITE BLACK BIANCO VIOLA WHITE URLE NERO NERO BLACK BLACK DAF DAF BIANCO BRONZO WHITE BROWN FUCSIA AMETISTA FUCHSIA AMETHYST NERO BRONZO BLACK BROWN VIOLA AMETISTA URLE AMETHYST DAF VIOLA VIOLA URLE URLE FUCSIA ROSSO FUCHSIA RED VERDE VIOLA GREEN URLE NERO ROSSO BLACK RED DAF DAF VERDE BRONZO GREEN BROWN GIALLO ARANCIO YELLOW ORANGE H: MARCO ANDREO LA DAF DAF BIANCO BRONZO WHITE BROWN BIANCO ROSA WHITE INK CROMO ROSA CHROME INK VIOLA AMETISTA URLE AMETHYST DAF DAF BIANCO AMETISTA WHITE AMETHYST BLU-CIANO ARANCIO CYAN BLUE ORANGE DAF DAF BLU CIANO ARANCIO CYAN BLUE ORANGE FUCSIA AMETISTA FUCHSIA AMETHYST VERDE BRONZO GREEN BROWN NERO BRONZO BLACK BROWN

12 23 SENIOR SENIOR 24 SENIOR : : S2-S3 +10 cat. DAF S2-S4-5 cat. MIMETICO ROSSO CAMOUFLAGE RED NERO NERO BLACK BLACK BIANCO ROSSO WHITE RED BIANCO ARANCIO WHITE ORANGE VERDE JOLLY GREEN GOLDGREEN GIALLO ARANCIO YELLOW ORANGE DAF DAF DAF DAF BIANCO ROSSO WHITE RED DAF NERO TRASARENTE BLACK CLEAR COBALTO ARANCIO COBALT BLUE ORANGE NERO ARANCIO BLACK ORANGE DAF DAF NERO NERO BLACK BLACK ARANCIO ROSSO ORANGE RED MIMETICO NERO CAMOUFLAGE BLACK MIMETICO BRONZO CAMOUFLAGE BROWN COBALTO BLU COBALT BLUE BLUE DAF S2-S3 +10 cat. BIANCO ARANCIO WHITE ORANGE CROMO BRONZO CHROME BROWN NERO ARANCIO BLACK ORANGE S2-S4-5 cat.

13 SENIOR OTG : cat. S2-S3 +10 cat. 900 S2-S4-5 OTG DAF BIANCO NERO WHITE BLACK CROMO NERO CHROME BLACK NERO NERO BLACK BLACK NERO ARANCIO BLACK ORANGE BIANCO BRONZO WHITE BROWN DAFO DAFO 885 OTG CHROMOLEX cat. DAF BIANCO ARANCIO WHITE ORANGE BLU-CIANO ARANCIO CYAN BLUE ORANGE GIALLO ARANCIO YELLOW ORANGE CHROMOLEX DAF COBALTO ARANCIO COBALT BLUE ORANGE AF NERO BRONZO BLACK BROWN DAO GEKO M NERO ARANCIO BLACK ORANGE INCLUSO NELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE BOX CHROMOLEX GEKO L/M AF S2-S4-5 CHROMOLEX DAF 962 FUCSIA AMETISTA FUCHSIA AMETHYST cat. NERO ARANCIO BLACK ORANGE DAO L DAF S2-S3 +10 BIANCO JOLLY WHITE GOLDGREEN AGGIUNTIVO OTTICO GEKO-L KIT OTIK GEKO-L AGGIUNTIVO OTTICO GEKO-M KIT OTIK GEKO-M NERO ARANCIO BLACK ORANGE CHROMOLEX 995 Struttura in grilamid indeformabile su cui montare le lenti graduate. Utilizzabile su tutte le maschere Salice. IT Frame in crushproof grilamid where corrective lens can be inserted. It can be used in all Salice ski goggles EN

14 BLU BLUE TRASARENTE CLEAR NERO BLACK CONFEZIONE 6 Z. MULTIACK 6 CS 823 A BIANCO RADIUM WHITE RADIUM NERO RADIUM BLACK RADIUM Disponibile anche con lente BLU BLUE lens available ARANCIO NERO ORANGE BLACK FUMO NERO SMOKE BLACK FUMO BLU SMOKE BLUE 829 BIANCO BLU WHITE BLUE NERO BLU BLACK BLUE Disponibile anche con lente RADIUM RADIUM lens available BIANCO BLU WHITE BLUE GUN ROSSO GUN RED COBALTO BLU COBALT BLUE BLUE A ARANCIO ORANGE BIANCO VERDE WHITE GREEN CROMO NERO CHROME BLACK CHROMOLEX ARANCIO- FUMO - BRONZO 2/4 ORANGE - SMOKE - BROWN COBALTO BLU COBALT BLUE BLUE VISIERA L Abée-Lund A TRASARENTE CLEAR ROSA INK

15 CHROMOLEX DAFD BIANCO-FUCSIA AMETISTA WHITE-FUCHSIA AMETHYST BIANCO-VERDE ARANCIO WHITE-GREEN ORANGE AF DAF BLU CIANO ARANCIO CYAN BLUE ORANGE GIALLO ARANCIO YELLOW ORANGE CHROMOLEX DAF : DAF DAF DAF FUCSIA BLU FUCHSIA BLUE BIANCO ROSSO WHITE RED ARANCIO ROSSO ORANGE RED NERO ROSSO BLACK RED DAF DAF BIANCO-ROSSO ARANCIO WHITE-RED ORANGE ARANCIO ARANCIO ORANGE ORANGE VERDE FLUO ARANCIO FLO GREEN ORANGE CHROMOLEX DAFD 708 BIANCO-ARANCIO ARANCIO WHITE-ORANGE ORANGE BIANCO ARANCIO WHITE ORANGE FUCSIA AMETISTA FUCHSIA AMETHYST CHROMOLEX VERDE JOLLY GREEN GOLDGREEN NERO ARANCIO BLACK ORANGE CHROMOLEX

16 31 SENIOR JUNIOR JUNIOR CHROMOLEX CHROMOLEX TEEN DAVD AD BIANCO-VERDE ARANCIO WHITE-GREEN ORANGE BIANCO-BLU ARANCIO WHITE BLUE ORANGE CHROMOLEX BIANCO-ROSSO ARANCIO WHITE-RED ORANGE ARANCIO ARANCIO ORANGE ORANGE DAD AD BIANCO-BLU ARANCIO WHITE BLUE ORANGE BIANCO-VERDE JOLLY WHITE-GREEN GOLDGREEN CHROMOLEX BIANCO-ARANCIO ARANCIO WHITE-ORANGE ORANGE BIANCO-GIALLO ARANCIO WHITE-YELLOW ORANGE GIRL DAVD AD BLU ARANCIO BLUE ORANGE NERO ARANCIO BLACK ORANGE CHROMOLEX DAD AD BIANCO-FUCSIA AMETISTA WHITE-FUCHSIA AMETHYST BIANCO-VIOLA ROSA WHITE-URLE INK CHROMOLEX BIANCO-NERO AMETISTA WHITE-BLACK AMETHYST BIANCO-ARANCIO ARANCIO WHITE-ORANGE ORANGE A DAV BIANCO ARANCIO WHITE ORANGE ARANCIO ARANCIO ORANGE ORANGE A DA BIANCO ARANCIO WHITE ORANGE GIALLO ARANCIO YELLOW ORANGE ARANCIO ARANCIO ORANGE ORANGE BIANCO JOLLY WHITE GOLDGREEN A DAV ROSSO ARANCIO RED ORANGE BLU ARANCIO BLUE ORANGE NERO ARANCIO BLACK ORANGE GIALLO ARANCIO YELLOW ORANGE A DA BLU ARANCIO BLUE ORANGE NERO ARANCIO BLACK ORANGE BIANCO AMETISTA WHITE AMETHYST FUCSIA AMETISTA FUCHSIA AMETHYST

17 33 SENIOR 34 CONFEZIONE 12 Z. ASSORTITI ASSORTED MULTIACK 12 CS BABY OTG CHROMOLEX A A BIANCO JOLLY WHITE GOLDGREEN CELESTE ARANCIO SKY BLUE ORANGE CHROMOLEX ROSSO ARANCIO RED ORANGE ROSA AMETISTA INK AMETHYST 778 DAO AO BLU JOLLY BLUE GOLDGREEN BIANCO ARANCIO WHITE ORANGE CHROMOLEX ROSSO ARANCIO RED ORANGE VISIERA 886 A A BIANCO JOLLY WHITE GOLDGREEN ROSSO JOLLY RED GOLDGREEN CHROMOLEX BLU ARANCIO BLUE ORANGE NERO ARANCIO BLACK ORANGE 997 DAFD AFD 882 BIANCO BRONZO WHITE BROWN FUCSIA AMETISTA FUCHSIA AMETHYST CHROMOLEX NERO ARANCIO BLACK ORANGE A A BIANCO ARANCIO WHITE ORANGE ROSSO ARANCIO RED ORANGE CHROMOLEX BLU ARANCIO BLUE ORANGE NERO ARANCIO BLACK ORANGE OTG 983 A A BIANCO JOLLY WHITE GOLDGREEN GIALLO ARANCIO YELLOW ORANGE CHROMOLEX ROSSO ARANCIO RED ORANGE NERO ARANCIO BLACK ORANGE AO AO BIANCO ARANCIO WHITE ORANGE ROSA AMETISTA INK AMETHYST CHROMOLEX ROSSO JOLLY RED GOLDGREEN NERO ARANCIO BLACK ORANGE

18 35 36 RACE HELMETS AERTURA ZONA UDITO - HEARING VENT-HOLE FERMA ELASTICO - GOGGLES STRA OLDER ASTM F 2040: 2011 EN 1077 : 2008 TAGLIA - SIZE : S 56 - M 58 - L 60 - XL 61 CHIUSURA CINTURINO IN ALLUMINIO - ALUMINIUM STRA BUCKLE ALLOGGIO ORECCHIE - EAR SEAT MENTONIERA - CHINGUARD

19 37 38 SKI HELMETS XTREME OLLIE M-XL GIALLO - YELLOW NERO - BLACK TAGLIA UNICA CON ROTORE / ONE SIZE WITH SIZE ADJUSTER BIANCO - WHITE NERO - BLACK TAGLIA UNICA CON ROTORE / ONE SIZE WITH SIZE ADJUSTER ARANCIO - ORANGE XS-M DETTAGLI - DETAILS KID BIANCO - WHITE FUCSIA - FUCHSIA TAGLIA UNICA CON ROTORE / ONE SIZE WITH SIZE ADJUSTER LOO BIANCO/FUCSIA - WHITE/FUCHSIA BIANCO/VERDE - WHITE/GREEN TAGLIA UNICA CON ROTORE 54-57/ ONE SIZE WITH SIZE ADJUSTER BLU - BLUE BIANCO - WHITE NERO - BLACK TAGLIA UNICA CON ROTORE 54-61/ ONE SIZE WITH SIZE ADJUSTER 54-61

20 39 MERCHANDISING -.O.. NERO BLACK BIANCO WHITE ZAINO BACKACK MAGLIETTA T-SHIRT CUFFIE BEANIE CAELLINI CAS AZIENDA IT company EN ES OLAR 85 SECCHIO MIRROR BANDIERA DA TAVOLO TABLE FLAG ES 5M Salice Occhiali è un azienda italiana che progetta e produce occhiali e maschere dal Ha un sistema di qualità certificato ISO 9001 dal 1999 ed è dotata di moderne apparecchiature di produzione e di controllo in grado di effettuare test ottici e meccanici secondo le normative vigenti. I materiali utilizzati per le produzioni sono scelti tra i migliori disponibili sul mercato. Tutto ciò rende il prodotto Salice unico e di assoluta qualità. Diventa fan su Salice Occhiali has been designing and producing goggles and sunglasses since Company with a system of quality certification according to the ISO 9001 standard since 1999, provided with modern equipment for production and optical testing, as required by law. roductions material are chosen among the best on the market. Salice Occhiali products are unique and top quality. Seguici su YouTube Società con sistema di qualità UNI EN ISO 9001:2008 Certificato CSICERT N SQ99234 Company with quality system UNI EN ISO 9001:2008 Certificate CSICERT N SQ99234 Salice Occhiali S.r.l. Via Suganappa, Gravedona ed Uniti CO - Italy Tel Fax salice@saliceocchiali.it I-CF-Registro imprese di Como VAT number IT C.C.I.A.A Cap. soc. i.v. euro ,00 LENTI DI RICAMBIO ER MASCHERE A SINGLE LENS ANTIFOG 42 A DA SINGLE LENS ANTIFOG -CHROMOLEX DOUBLE LENS ANTIFOG 330 DAV DOUBLE LENS ANTIFOG VENTED 390 DA DA DOUBLE LENS ANTIFOG -CHROMOLEX DOUBLE MIRROR LENS DAV DOUBLE MIRROR VENTED LENS DA DAV DOUBLE -CHROMOLEX OLARFLEX LENS DOUBLE -CHROMOLEX OLARFLEX VENTED LENS DAQ FB DOUBLE QUATTRO LENS (ITEMS ) SINGLE LENS FOR FISHBOWL DOUBLE LENS DOUBLE LENS ACCESSORI SCI BANDIERE FLAGS ESOSITORE T2MC T2MC DISLAY ESOSITORE TM TM DISLAY Opzionali ganci per casco Optional hooks for helmets ESOSITORE TC TC DISLAY per 6 caschi for 6 helmets JUNIOR OUCH size 13 X 21 cm SENIOR OUCH - size 17 X 27 cm OUCH FOR SKI HELMETS

21 ICONE LENTI LENS SYMBOLS Lente Tecna Tecna Lens Lente Quattro Quattro Lens Lente C polarizzata olarized polycarbonate lens Lente fotocromatica chromolex hotochromic chromolex lens LENTE RAINBOW RAINBOW LENS IT La lente in policarbonato antigraffio Rainbow è sottoposta a una colorazione multistrato sulla parte anteriore che ha lo scopo di ridurre i riflessi delle superfici abbaglianti (acqua, neve e ghiaccio) e di aumentare nello stesso tempo il potere filtrante della lente. La protezione UV400 garantisce la massima copertura dai raggi ultravioletti. TRATTAMENTO IDROFOBICO WATERROOF IT Le lenti trattate con tecnologia IDRO sono sottoposte a una speciale lavorazione che rende la loro superficie più liscia rispetto a una lente normale, in questo modo lo sporco e l acqua scivolano via rapidamente e la lente rimane pulita. Le lenti trattate con tecnologia IDRO sono perfette per l attività sportiva all aria aperta: acqua, polvere e macchie di sporco non saranno più un problema. Oltre all evidente beneficio pratico, queste nuove lenti garantiscono una visione migliore e sempre nitida. TRATTAMENTO ANTIRIFLESSO ANTIGLARE IT Il trattamento antiriflesso viene effettuato nella parte interna della lente per eliminare l abbagliamento che si forma per riflessione della luce sulla lente stessa. Il risultato è un aumento del contrasto e una migliore percezione delle immagini. EN EN EN Trattamento idrofobico Waterproof Lente UV stop UV stop lens Trattamento antiriflesso Antiglare Lente C specchiata rainbow C lens with multilayer coating olycarbonate antiscratch Rainbow lens undergoes an exterior multicoating colouring. This process reduces light binding due to glaring surfaces (water, snow and ice) and enhances its filtering power. The UV400 factor guarantees best ultraviolet rays protection. Waterproof treated lens undergoes a special process which makes its surface smoother than any other lens. In this way stains and water easily slide off and the lens is always clean. Waterproof treated lens are especially suitable for sport and outdoor activities: water, drops, dust and stain won t be a problem anymore. Further to their handiness these new lenses guarantee a better and always clear vision. The inner lens undergoes the anti-glare treatment, which aims at removing the annoying dazzle produced by light reflection on the same lens. The result is a better vision thanks to the increased colour contrast. IR - INFRARED IT IT er la massima protezione dell occhio dalle radiazioni ottiche la nuova lente tecnica IR infrared: Gli effetti dannosi delle radiazioni ottiche sull occhio sono determinati dalla loro diversa lunghezza d onda e dal conseguente livello energetico. Le radiazioni si dividono in radiazioni ultraviolette UV (lunghezza: nm), radiazioni visibili (lunghezza nm) e infrarossi IR-A (780 nm-1 mm). La lente IR blocca totalmente l assorbimento dei raggi ultravioletti (UV-A, UV-B, UV-C), responsabili di patologie quali cataratta, degenerazione retinica e fotocheratocongiuntivite. Blocca inoltre l assorbimento della luce blu ( nm), responsabile di fotoretinite.blocca l assorbimento dei raggi infrarossi (IR-A), che provocano danni termici e inducono la cataratta, oltre a essere responsabili di danno corneale e retinico, protegge inoltre dalla cheratocongiuntivite secca. La lente IR garantisce una visione nitida e la massima profondità; cat. 2 di protezione. articolarmente indicata per la pratica del golf, dell arrampicata e per la guida. Raggi abbaglianti spezzati Broken rays eliminated Filtro olarizzante: raggi riflessi abbaglianti olarizing filter reflected: rays eliminated Raggi riflessi abbaglianti Reflected dazzling rays LENTE OLARIZZATA OLARIZED LENS L occhio umano non riesce a scindere i raggi luminosi orizzontali e verticali di cui è composta la luce. Le lenti polarizzate contengono uno speciale filtro polarizzante che assorbe la luce orizzontale, responsabile dell abbagliamento e degli effetti di distorsione delle immagini e lascia passare solo la luce verticale. L utilizzo di lenti polarizzate garantisce una visione ottimale, una corretta percezione dei colori e del contrasto e un comfort maggiore grazie all assorbimento dei riflessi che normalmente affaticano l occhio. LENTE IR INFRARED IR INFRARED LENS Sole Sun Raggi del Sole Sunlights Superficie riflettente Reflective surfaces For best eye protection against optical radiations you have our new technical lens IR Infrared. Optical radiation damages on the eyes are due to their wavelength and power. Radiations are ultraviolet UV light (length: nm), visible light (length: nm) and infrared IR-A light (length 780 m-1 mm). IR lens totally stops the absorption of UV lights (UV-A. UV-B, UV-C), cause of several diseases (cataract, retina degeneration and photokeratoconjunctivitis). It stops blue light absorption ( nm) one of the cause of photoretinitis. It stops the absorption of infrared IR-A rays, which cause heat damage on eyes, cataracts, damages on retina and cornea and keratocongiuntivitis. IR lens guarantees a clear vision and best depth; protection cat. 2. Recommended for golf, climbing and driving. Human eye cannot separate the horizontal rays from the vertical rays composing the light. olarized lens contains a special polarizing filter which absorbs the horizontal rays, responsible of glare and image distortions, and keeps the vertical rays only. olarized lens assures the best vision, the right colours and contrast perception and a bigger comfort, as it absorbs the glares that normally strain the eye. LENTE FOTOCROMATICA HOTOCHROMIC LENS EN EN cat. 0 cat. 1 cat. 2 cat. 3 cat. 4 TRASARENTE CLEAR CATEGORIE DI ROTEZIONE LENTI OCCHIALI DA SOLE SUNGLASSES ROTECTION INDEX RADIUM RADIUM ARANCIO ORANGE TRASARENTE / CLEAR BLU BLUE ROSSO RED VERDE GREEN NERO BLACK BRONZO BROWN FUMO/SMOKE - ARANCIO/ORANGE BRONZO ER LENTE UNICA BASE 7 / BROWN FOR LENS BASE 7 BRONZO BROWN VERDE GREEN ROSSO RED BLU BLUE NERO BLACK VERDE GREEN IT EN Le lenti fotocromatiche contengono sostanze sensibili ai raggi UV che modificano la propria struttura chimica in base all intensità della luce. La lente ha un colore di base chiaro che diventa più scuro quando la luce solare è più intensa, per ritornare rapidamente al colore iniziale quando la luce diminuisce. Questa tecnologia permette di indossare sempre gli occhiali passando da zone d ombra a zone particolarmente luminose e viceversa. I colori disponibili sono arancio e fumo (passaggio di categoria da 1 a 3) e bronzo (categoria da 1 a 3 sui modelli 004 e 006 e in categoria 2-4 su tutti gli altri occhiali). hotochromic lenses contain photosensitive substances which modify their chemical structure according to the light intensity. The basic colour is clear and becomes darker when the sunlight is deeper, and quickly lightens when the light drops. You can pass from the shadow to a bright area and back always wearing the sunglasses. The available colours are: orange and smoke (passing from category 1 to 3) and brown (category 1-3 on 004 and 006 models, 2-4 the others). LENTE TECNA TECNA LENS IT Occhiali conformi alla Direttiva Europea 89/686/CEE in base alla norma EN ISO :2013 er la pulizia delle vostre lenti vi consigliamo di utilizzare un detergente ottico non abrasivo. Resistenza meccanica adatta a condizioni d uso normali, dove non si prevedono sollecitazioni eccessive. MANUTENZIONE OCCHIALI TIS EN BRONZO / BROWN In compliance with 89/686/CE European Directive, in accordance with law EN ISO :2013 We suggest using not abrasive cleansings to clean the lens. Strength suitable for standard uses, when not submitted to extreme stress. IT La Tecna è una lente di nuova generazione particolarmente indicata per l alta montagna. La lente è in cat. 4, ha un colore di base giallo/marrone che accentua il contrasto e la profondità, una bi-specchiatura degradante alle estremità della lente, che protegge dai raggi solari diretti e riflessi da superfici piane (neve e ghiaccio) e un trattamento antiriflesso interno che migliora la definizione dell immagine ed elimina i riflessi dei raggi solari all interno della lente stessa. LENTE QUATTRO QUATTRO LENS EN Tecna is a new generation set of lens especially developed to be used in the mountain. Cat. 4 lens, the basic colour is a mix of yellow and brown enhancing contrast and depth of field, the bi-degrading mirroring on both ends protects the eyes from direct sunlight and glare reflected from flat surfaces (snow and ice), the anti glare on the rear of the lens allows for a sharper and easier vision and eliminates rear sunrays glare. IT La lente Quattro è una lente sviluppata per l alta montagna con il massimo fattore di protezione in cat. 4. Il colore di base, una particolare tonalità di fumo, è stato messo a punto per ottenere un maggiore effetto riposante in presenza di superfici altamente riflettenti come neve e ghiaccio. La specchiatura esterna ha lo scopo di ridurre il riflesso. EN Quattro lens is developed for the mountain, with top protection cat. 4. The basic colour, a special smoke shade, is developed to reach a relaxing effect with highly reflective surfaces (snow and ice). The front mirroring aims at reducing the glare.

22 43 44 C SEED 2 C ILOT IN DOTAZIONE SECONDA LENTE WITH SARE LENS CHROMOLEX OLARFLEX NERO/ BLU-BLACK/ BLUE NERO/ BLU-BLACK/ BLUE NERO/ ROSSO-BLACK/ RED NERO/ ROSSO-BLACK/ RED FUMO / BRONZO - SMOKE / BROWN NERO/ NERO-BLACK/ BLACK NERO/ NERO-BLACK/ BLACK CARBONIO/ NERO-CARBON/ BLACK CARBONIO/ ROSSO-CARBON/ RED ASTUCCIO CASE LENTE DI RICAMBIO ARANCIO VENTILATA ER E VENTED ORANGE SARE LENS ON AND RANGE LENTE DI RICAMBIO RADIUM VENTILATA ER RADIUM VENTED SARE LENS ON RANGE ASTUCCIO CASE

23 IR - INFRARED OLARFLEX OLARFLEX Q T BIANCO VERDE WHITE GREEN NERO RADIUM BLACK RADIUM CHROMOLEX FUMO-BRONZO 2/4 SMOKE-BROWN NERO BLU BLACK BLUE Q GIALLO BLU YELLOW BLUE NERO NERO BLACK BLACK NERO BLACK BIANCO NERO WHITE BLACK BIANCO BLU WHITE BLUE BIANCO ROSSO WHITE RED BIANCO VIOLA WHITE URLE GIALLO BLU YELLOW BLUE ARANCIO ROSSO ORANGE RED COBALTO BLU COBALT BLUE BLUE IR CHROMOLEX FUMO-BRONZO 2/4 SMOKE-BROWN IR - INFRARED Q ARANCIO BLU ORANGE BLUE GIALLO BLU YELLOW BLUE BLU CIANO ROSSO CYAN BLUE RED BIANCO ROSSO WHITE RED NERO NERO BLACK BLACK FUCSIA BLU FUCHSIA BLUE IR CHROMOLEX FUMO-BRONZO 2/4 SMOKE-BROWN IR - INFRARED Q IR NERO ROSSO NERO RED NERO NERO BLACK BLACK CHROMOLEX FUMO-BRONZO 2/4 SMOKE-BROWN IR - INFRARED H: MARCO ANDREOLA ROBERTO ARISSE

24 47 SENIOR OLARFLEX CHROMOLEX OLARFLEX CHROMOLEX BIANCO NERO WHITE BLACK NERO NERO BLACK BLACK CHROMOLEX FUMO-BRONZO 2/4 SMOKE-BROWN COBALTO BLU COBALT BLUE BLUE BIANCO NERO WHITE BLACK NERO NERO BLACK BLACK CHROMOLEX ARANCIO -FUMO-BRONZO 2/4 ORANGE-SMOKE-BROWN COBALTO BLU COBALT BLUE BLUE Q T Q BIANCO NERO WHITE BLACK ARANCIO ROSSO ORANGE RED CHROMOLEX FUMO-BRONZO 2/4 SMOKE-BROWN NERO NERO BLACK BLACK BIANCO NERO WHITE BLACK GIALLO BLU YELLOW BLUE CHROMOLEX ARANCIO -FUMO-BRONZO 2/4 ORANGE-SMOKE-BROWN ARANCIO ROSSO ORANGE RED COBALTO BLU COBALT BLUE BLUE NERO BLU BLACK BLUE CHROMOLEX FUMO-BRONZO 2/4 SMOKE-BROWN BIANCO ROSSO WHITE RED BIANCO ROSSO WHITE RED NERO NERO BLACK BLACK CHROMOLEX ARANCIO -FUMO-BRONZO 2/4 ORANGE-SMOKE-BROWN COBALTO BLU COBALT BLUE BLUE ROBERTO ARISSE IERANGELO MOSCONI

25 OLARFLEX BIANCO NERO WHITE BLACK NERO NERO BLACK BLACK FUCSIA BLU FUCHSIA BLUE CRISTALLO BLU CRYSTAL BLUE CRISTALLO ROSSO CRYSTAL RED CRISTALLO VIOLA CRYSTAL URLE ARANCIO ROSSO ORANGE RED GIALLO BLU YELLOW BLUE VERDE VERDE GREEN GREEN CRISTALLO VERDE CRYSTAL GREEN NERO ROSSO BLACK RED NERO BLU BLACK BLUE LUCA SCASSA

26 OLARFLEX OLARFLEX DEMI ROSSO DEMI RED DEMI VIOLA DEMI URLE CRISTALLO ROSSO CRYSTAL RED CRISTALLO VERDE CRYSTAL GREEN NERO BLU BLACK BLUE NERO ROSSO BLACK RED CRISTALLO VIOLA CRYSTAL URLE CRISTALLO BLU CRYSTAL BLUE VERDE VERDE GREEN GREEN ARANCIO ROSSO ORANGE RED FUCSIA VIOLA FUCHSIA URLE

27 SENIOR OLARFLEX CHROMOLEX OLARFLEX CHROMOLEX BIANCO NERO WHITE BLACK NERO NERO BLACK BLACK CHROMOLEX FUMO-BRONZO 2/4 SMOKE-BROWN COBALTO BLU COBALT BLUE BLUE BIANCO NERO WHITE BLACK NERO NERO BLACK BLACK CHROMOLEX FUMO-BRONZO 2/4 SMOKE-BROWN COBALTO BLU COBALT BLUE BLUE C BIANCO FUMO WHITE SMOKE NERO FUMO BLACK SMOKE GUN FUMO GUN SMOKE FUCSIA BLU FUCHSIA BLUE BIANCO ROSSO WHITE RED COBALTO BLU COBALT BLUE BLUE NERO BLU BLACK BLUE OLARFLEX CHROMOLEX INCLUDED CLI OTTICO INCLUSO RX INSERT INCLUDED IN DOTAZIONE SECONDA LENTE TRASARENTE WITH CLEAR SARE LENS OLARFLEX CHROMOLEX OTIC MANUEL LONER BIANCO NERO WHITE BLACK CHROMOLEX NERO NERO BLACK BLACK BIANCO BLU WHITE BLUE NERO NERO BLACK BLACK CHROMOLEX TRASARENTE /CHROMOLEX CLEAR FUMO - OLAR FLEX SMOKE CLI OTTICO-RX INSERT C BIANCO FUMO WHITE SMOKE NERO FUMO BLACK SMOKE CELON NICOLA SU MELGES 32

28 SENIOR OLARFLEX CHROMOLEX DETTAGLI - DETAILS OLARFLEX Fixer neoprene in dotazione Neoprene fixer included CHROMOLEX Q BIANCO NERO WHITE BLACK NERO NERO BLACK BLACK COBALTO BLU COBALT BLUE BLUE BIANCO NERO WHITE BLACK NERO VERDE BLACK GREEN NERO RADIUM BLACK RADIUM CHROMOLEX FUMO-BRONZO 2/4 SMOKE-BROWN T Q T BIANCO TECNA WHITE TECNA BIANCO NERO WHITE BLACK NERO TECNA BLACK TECNA NERO BLU BLACK BLUE CHROMOLEX FUMO-BRONZO 2/4 -ARANCIO SMOKE-BROWN - ORANGE COBALTO TECNA COBALT BLUE TECNA COBALTO BLU COBALT BLUE BLUE T BIANCO NERO WHITE BLACK BIANCO VERDE WHITE GREEN CHROMOLEX FUMO-BRONZO 2/4 SMOKE-BROWN NERO BLACK BIANCO ROSSO WHITE RED CHROMOLEX 58G ARANCIO ROSSO ORANGE RED NERO NERO BLACK BLACK CHROMOLEX FUMO-BRONZO 2/4 SMOKE-BROWN NERO ROSSO BLACK RED T Q BIANCO TECNA WHITE TECNA NERO TECNA BLACK TECNA CHROMOLEX BRONZO 2/4 BROWN COBALTO TECNA COBALT BLUE TECNA T NERO BLACK DETTAGLI - DETAILS Ripari laterali Side parts CHROMOLEX 59G T COBALTO BLU COBALT BLUE BLUE GIALLO BLU YELLOW BLUE CHROMOLEX FUMO-BRONZO 2/4 SMOKE-BROWN NERO BLACK T Q BIANCO TECNA WHITE TECNA CHROMOLEX BRONZO 2/4 BROWN NERO TECNA BLACK TECNA

29 IR - INFRARED IN DOTAZIONE SECONDA LENTE TRASARENTE WITH CLEAR SARE LENS FILTER IR - INFRARED OLAR CHROMOLEX ULTRAVIOLET VISIBLE INFRARED ER LA MASSIMA ROTEZIONE DELL OCCHIO DALLE RADIAZIONI OTTICHE LA NUOVA LENTE TECNICA IR INFRARED FOR BEST EYE ROTECTION AGAINST OTICAL RADIATIONS YOU HAVE OUR NEW NICAL LENS IR INFRARED BIANCO VERDE WHITE GREEN NERO BLU BLACK BLUE NERO RADIUM BLACK RADIUM IR NERO INFRARED BLACK INFRARED BIANCO INFRARED WHITE INFRARED VENTILAZIONE INTEGRATA / AIR VENTILATION Alberto RUI COSTA CARATTERISTICHE / FEATURES DECORO 3D IN GOMMA / RUBBER 3D LOGO VENTILAZIONE INTEGRATA / AIR VENTILATION BIANCO ROSSO WHITE RED BIANCO BLU WHITE BLUE NERO ROSSO BLACK RED DECORO 3D IN GOMMA / RUBBER 3D LOGO TERMINALE IN GOMMA CO STAMATO CO INJECTED RUBBER TEMLE TI LENTE INTERCAMBIABILE SARE LENS AOGGIO NASO INTERCAMBIABILE INTERCHANGEABLE NOSE AD GIALLO BLU YELLOW BLUE ROSSO ROSSO RED RED ARANCIO BLU ORANGE BLUE TURCHESE ROSSO TURQUOISE RED VERDE VERDE GREEN GREEN FUCSIA BLU FUCHSIA BLUE SONSOR E FORNITORE UFFICIALE

30 SENIOR IN DOTAZIONE SECONDA LENTE TRASARENTE WITH CLEAR SARE LENS OLAR CHROMOLEX OLAR CHROMOLEX BIANCO VERDE WHITE GREEN NERO VERDE BLACK GREEN ARANCIO ROSSO ORANGE RED BIANCO VERDE WHITE GREEN GIALLO BLU YELLOW BLUE NERO VERDE BLACK GREEN BIANCO ROSSO WHITE RED BIANCO BLU WHITE BLUE NERO ROSSO BLACK RED BIANCO ROSSO WHITE RED BIANCO BLU WHITE BLUE TURCHESE ROSSO TURQUOISE RED GIALLO BLU YELLOW BLUE ARANCIO BLU ORANGE BLUE GIALLO BLU YELLOW BLUE ROSSO ROSSO RED RED MARCELLO COMINETTI NICOLA CELON ROSSO ROSSO RED RED VERDE VERDE GREEN GREEN ARANCIO BLU ORANGE BLUE NERO NERO BLACK BLACK IN DOTAZIONE SECONDA LENTE ARANCIO WITH ORANGE SARE LENS IN ALTERNATIVA ALLA LENTE DISONIBILE LA LENTE RADIUM VENTILATA VENTED RADIUM LENS AVAILABLE INSTEAD OF LENS GIOVANNI GUALDI

31 SENIOR IN DOTAZIONE SECONDA LENTE TRASARENTE WITH CLEAR SARE LENS IN DOTAZIONE SECONDA LENTE TRASARENTE WITH CLEAR SARE LENS 2 OLAR CHROMOLEX OLAR CHROMOLEX BIANCO VERDE WHITE GREEN NERO VERDE BLACK GREEN ARANCIO ROSSO ORANGE RED BIANCO VERDE WHITE GREEN NERO VERDE BLACK GREEN GIALLO BLU YELLOW BLUE B B BIANCO-GIALLO BLU WHITE-YELLOW BLUE BIANCO-NERO NERO WHITE-BLACK BLACK BIANCO-BLU BLU WHITE-BLUE BLUE BIANCO NERO WHITE BLACK BIANCO ROSSO WHITE RED BIANCO BLU WHITE BLUE B B B B BIANCO-FUCSIA BLU WHITE-FUCHSIA BLUE BIANCO-ARANCIO ROSSO WHITE-ORANGE RED NERO-GIALLO NERO BLACK-YELLOW BLACK NERO NERO BLACK BLACK ARANCIO ROSSO ORANGE RED GIALLO BLU YELLOW BLUE SUORTI ER LENTI OFTALMICHE MOD. 005 RESCRITION LENS INSERTS FOR MODEL 005 FUCSIA BLU FUCHSIA BLUE TURCHESE ROSSO TURQUOISE RED VERDE BLU GREEN BLUE TEAM ARACADUTE UNGHERIA MODALITÀ DI UTILIZZO / USAGE KIT OTIK 005 CONTIENE CONTENTS SUORTI LENTI - LENS INSERTS DIMA - CUTTING ATTERN

32 63 64 BIKE HELMETS GHIBLI XL BIANCO - WHITE NERO - BLACK GHIBLI BIANCO - WHITE NERO - BLACK TAGLIA UNICA CON ROTORE / ONE SIZE WITH SIZE ADJUSTER TAGLIA UNICA CON ROTORE / ONE SIZE WITH SIZE ADJUSTER GHIBLI XL BIANCO - WHITE NERO-ARANCIO - BLACK-ORANGE TAGLIA UNICA CON ROTORE / ONE SIZE WITH SIZE ADJUSTER GHIBLI ARANCIO - ORANGE TURCHESE - TURQUOISE TAGLIA UNICA CON ROTORE / ONE SIZE WITH SIZE ADJUSTER SIN MTB GHIBLI FUCSIA - FUCHSIA GIALLO - YELLOW TAGLIA UNICA CON ROTORE / ONE SIZE WITH SIZE ADJUSTER SIN MTB BIANCO - WHITE BIANCO - WHITE TAGLIA UNICA CON ROTORE / ONE SIZE WITH SIZE ADJUSTER GHIBLI BIANCO - WHITE NERO-ARANCIO - BLACK-ORANGE TAGLIA UNICA CON ROTORE / ONE SIZE WITH SIZE ADJUSTER SIN MTB ARANCIO - ORANGE GIALLO- YELLOW TAGLIA UNICA CON ROTORE / ONE SIZE WITH SIZE ADJUSTER IMBOTTITURA IMBOTTITURA ER SIN SIN SARE INTERNAL ADS IMBOTTITURA ER GHIBLI GHIBLI SARE INTERNAL ADS VISIERA -VISOR

33 junior junior OLARFLEX ROSA FUMO INK SMOKE CELESTE FUMO SKY BLUE SMOKE NERO ROSSO BLACK RED BIANCO BLU WHITE BLUE OLARFLEX CELESTE FUMO SKY BLUE SMOKE ROSA FUMO INK SMOKE BIANCO ROSSO WHITE RED CROMO BLU CHROME BLUE ARGENTO BLU SILVER BLUE ROSA VIOLA INK URLE BLU BLU BLUE BLUE MIMETICO NERO CAMU BLACK ROSA VIOLA INK URLE BIANCO BLU WHITE BLUE NERO NERO BLACK BLACK ROSSO ROSSO RED RED BIANCO NERO WHITE BLACK ROSA VIOLA INK URLE

34 67 MERCHANDISING -.O.. NERO BLACK BIANCO WHITE ZAINO BACKACK MAGLIETTA T-SHIRT CAELLINI CAS BORRACCIA CARRY CASE AZIENDA IT company EN ES OLAR 85 SECCHIO MIRROR BANDIERA DA TAVOLO TABLE FLAG ES 8 Salice Occhiali è un azienda italiana che progetta e produce occhiali e maschere dal Ha un sistema di qualità certificato ISO 9001 dal 1999 ed è dotata di moderne apparecchiature di produzione e di controllo in grado di effettuare test ottici e meccanici secondo le normative vigenti. I materiali utilizzati per le produzioni sono scelti tra i migliori disponibili sul mercato. Tutto ciò rende il prodotto Salice unico e di assoluta qualità. Diventa fan su Salice Occhiali has been designing and producing goggles and sunglasses since Company with a system of quality certification according to the ISO 9001 standard since 1999, provided with modern equipment for production and optical testing, as required by law. roductions material are chosen among the best on the market. Salice Occhiali products are unique and top quality. Seguici su YouTube Società con sistema di qualità UNI EN ISO 9001:2008 Certificato CSICERT N SQ99234 Company with quality system UNI EN ISO 9001:2008 Certificate CSICERT N SQ99234 Salice Occhiali S.r.l. Via Suganappa, Gravedona ed Uniti CO - Italy Tel Fax salice@saliceocchiali.it I-CF-Registro imprese di Como VAT number IT C.C.I.A.A Cap. soc. i.v. euro ,00 SARE LENS - SUNGLASSES RIC C OLYCARBONATE LENS 42 RIC RIC MIRROR LENS HOTOCHROMIC LENS 330 RIC OLARIZED LENS 390 RIC T TECNA LENS RIC Q QUATTRO LENS 205 RIC MIRROR OLARIZED LENS 175 RIC IR IR-INFRARED ACCESSORIES - SUNGLASSES OUCH SIZE 9X18 HARD CASE OUCH FOR BIKE HELMETS ANTIFOG SRAY 30 ml, CS 50 ACK BANDIERE FLAGS ESOSITORE T2OC T2OC DISLAY ESOSITORE TO TO DISLAY ESOSITORE TC TC DISLAY

ASTM F 2040: 2011 EN 1077 : 2008

ASTM F 2040: 2011 EN 1077 : 2008 35 36 RACE HELMETS AERTURA ZONA UDO - HEARING VT-HOLE FERMA ELASTICO - GOGGLES STRA OLDER ASTM F 2040: 2011 1077 : 2008 TAGLIA - SIZE : S 56 - M 58 - L 60 - XL 61 CHIUSURA CINTURINO IN ALLUMINIO - ALUMINIUM

Dettagli

MANUEL ANGUITA PH: PARALELO 70. ALWAYS EXPLORING COLLECTION 2016-2017 COLLECTION 2016-2017

MANUEL ANGUITA PH: PARALELO 70. ALWAYS EXPLORING COLLECTION 2016-2017 COLLECTION 2016-2017 2 0 1 6 / 2 0 1 7 MANUEL ANGU H: ARALELO 70. ALWAYS EXLORING COLLECTION 2016-2017 Fabbrica italiana dal 1919 saliceocchiali.it COLLECTION 2016-2017 Fabbrica italiana dal 1919 saliceocchiali.it T EC N O

Dettagli

COLLEZIONE PH: Marco Andreola

COLLEZIONE PH: Marco Andreola H: Marco Andreola Salice Occhiali S.r.l. Via Suganappa, 10 22015 - Gravedona ed Uniti CO - Italy Tel. +39 034485224 Fax +39 034489177 salice@saliceocchiali.it www.saliceocchiali.it I-CF-Registro imprese

Dettagli

COLLECTION PH: Marco Andreola

COLLECTION PH: Marco Andreola H: Marco Andreola Salice Occhiali S.r.l. Via Suganappa, 10 22015 - Gravedona ed Uniti CO - Italy Tel. +39 034485224 Fax +39 034489177 salice@saliceocchiali.it www.saliceocchiali.it I-CF-Registro imprese

Dettagli

bike collection 2015 Alberto RUI COSTA

bike collection 2015 Alberto RUI COSTA Sébastien CHAVANEL Team FDJ Sacha MODOLO Team Lampre-Merida Jérome PINEAU Team IAM Bjorn THURAU Tean Europcar Ramunas NAVARDAUSKAS Team Garmin-Sharp Cyril LEMOINE Team Cofidis Fabio ARU-Paolo TIRALONGO-Michele

Dettagli

SPORT & LEISURE EYEWEAR

SPORT & LEISURE EYEWEAR SPORT & LEISURE EYEWEAR 2016 2 NDEX TEMPO LIBERO Montatura in grilamid con morbida gomma sul frontale e sulle aste. PROTEZIONE SPORT Montatura in nylon con rivestimento interno soft touch e fascia regolabile.

Dettagli

SPORT & LEISURE EYEWEAR

SPORT & LEISURE EYEWEAR SPORT & LEISURE EYEWEAR 2015 NDEX TEMPO LIBERO Montatura in grilamid con morbida gomma sul frontale e sulle aste. PROTEZIONE SPORT Montatura in nylon con rivestimento interno soft touch e fascia regolabile.

Dettagli

SPORT & LEISURE EYEWEAR

SPORT & LEISURE EYEWEAR SPORT & LEISURE EYEWEAR 2 NDEX TEMPO LIBERO Montatura in grilamid con morbida gomma sul frontale e sulle aste. PROTEZIONE SPORT Montatura in nylon con rivestimento interno soft touch e fascia regolabile.

Dettagli

collection 2018 saliceocchiali.it Fabbrica italiana dal 1919 MATTIA CATTANEO - TEAM ANDRONI

collection 2018 saliceocchiali.it Fabbrica italiana dal 1919 MATTIA CATTANEO - TEAM ANDRONI PH: BETTINIPHOTO MATTIA CATTANEO - TEAM ANDRONI Salice Occhiali S.r.l. Via Suganappa, 10 22015 - Gravedona ed Uniti CO - Italy Tel. +39 034485224 Fax +39 034489177 salice@saliceocchiali.it www.saliceocchiali.it

Dettagli

BLUE CUT. Protecting the eye from artificial light Protegge l occhio dalla luce artificiale

BLUE CUT. Protecting the eye from artificial light Protegge l occhio dalla luce artificiale BLUE CUT Protecting the eye from artificial light Protegge l occhio dalla luce artificiale Blue Cut protects 100% of ultraviolet light and reduces the effects of blue light Blu Cut protegge il 100% della

Dettagli

SPORT & LEISURE EYEWEAR

SPORT & LEISURE EYEWEAR SPORT & LEISURE EYEWEAR 2015 DOUBLE INJECTION TECHNOLOGY Consente di combinare tra loro un materiale resistente e leggero come il grilamid e uno morbido ed elastico come la gomma come se fossero uno, creando

Dettagli

Resistenti. Confortevoli. Ergonomici

Resistenti. Confortevoli. Ergonomici Confortevoli Il terminale brevettato SoftPad (modelli Cube, Cube Orange e Stretch) offre maggiore protezione, stabilità e adattabilità al viso, con lunghezza regolabile in tre posizioni. Nei modelli Orange,

Dettagli

TREK / FAST AND LIGHT

TREK / FAST AND LIGHT Occhiali da sole MOUNTAIN TREK / FAST AND LIGHT Equipaggiarsi in modo tecnico ma leggero per muoversi rapidamente in ambiente estremo e spingere al massimo le proprie performance: ecco il motto dei Trek.

Dettagli

Rubén PLAZA. Tour de France 2015 stage winner SPONSOR E FORNITORE UFFICIALE

Rubén PLAZA. Tour de France 2015 stage winner SPONSOR E FORNITORE UFFICIALE Rubén LAZA Tour de France 2015 stage winner SONSOR E FORNITORE UFFICIALE collection 2016 ICONE LENTI LENS SYMBOLS SYMBOLES DES VERRES Lente C polarizzata olarized polycarbonate lens Oculaires polycarbonate

Dettagli

RUN / ASSOLUTAMENTE "FREE RIDE"

RUN / ASSOLUTAMENTE FREE RIDE Occhiali da sole SPEED RUN / ASSOLUTAMENTE "FREE RIDE" Divenire parte del terreno di gioco o sventare le insidie della pista... In mountain bike all assalto delle montagne, con gli occhi a fare da apripista

Dettagli

MONTEROSA RX 401 / DONNA IN MONTAGNA, DONNA IN CITTÀ

MONTEROSA RX 401 / DONNA IN MONTAGNA, DONNA IN CITTÀ Occhiali da sole e vista MOUNTAIN MONTEROSA RX 401 / DONNA IN MONTAGNA, DONNA IN CITTÀ Un modello facile da portare e ultra prestante per le donne che lo sono altrettanto... In alta montagna e in condizioni

Dettagli

MONTEBIANCO RX 415 / DALLA MONTAGNA ALLA VALLE

MONTEBIANCO RX 415 / DALLA MONTAGNA ALLA VALLE Occhiali da sole e vista MOUNTAIN MONTEBIANCO RX 415 / DALLA MONTAGNA ALLA VALLE Un grande classico per gli amanti della montagna che conoscono bene le vette ma che scendono anche verso valle! Ideale per

Dettagli

SUNNY DAYS CON RODENSTOCK. SMART SOLUTIONS PER LA PROTEZIONE SOLARE.

SUNNY DAYS CON RODENSTOCK. SMART SOLUTIONS PER LA PROTEZIONE SOLARE. SMART SOLUTIONS PER LA PROTEZIONE SOLARE. NEW 14a IL NUOVO PROGRAMMA LENTI FOTOCROMATICHE. Ieri. Protect (Grey, Brown, Green). Lenti intelligenti per portatori dinamici.. Lenti intelligenti per gli amanti

Dettagli

OCCHIALI NEW Mystic 10 29, Mystic 10 29, Mystic 10 29,00. Codice Sett. Descrizione Colore Conf

OCCHIALI NEW Mystic 10 29, Mystic 10 29, Mystic 10 29,00. Codice Sett. Descrizione Colore Conf AREO MYSTIC» Occhiale tecnico sportivo, dall aspetto molto grintoso ed accattivante.» Inserti in morbida gomma sul nasello.» Le lenti in policarbonato sono intercambiabili per un utilizzo ottimale in qualsiasi

Dettagli

DIRT 2.0 / ANCORA PIÙ CLASSE!

DIRT 2.0 / ANCORA PIÙ CLASSE! Occhiali da sole SPEED DIRT 2.0 / ANCORA PIÙ CLASSE! Non si cambia una squadra vincente, però la si può sempre migliorare! Con una classe ancora più accentuata, i Dirt 2.0 associano ergonomia e look deciso

Dettagli

SKI GOGGLES. Blue Light Mission. from NASA Technology

SKI GOGGLES. Blue Light Mission. from NASA Technology SKI GOGGLES Blue Light Mission from NASA Technology BRIKO S BLUE LIGHT MISSION It s our mıssıon: to protect the eyes from Blue Lıght damage and to enhance vısıon contrasts, and in turn make the skiing

Dettagli

EXPLORER 2.0 / L'APICE DELLA PROTEZIONE

EXPLORER 2.0 / L'APICE DELLA PROTEZIONE Occhiali da sole e vista MOUNTAIN EXPLORER 2.0 / L'APICE DELLA PROTEZIONE Più in fretta, più forte, più in alto: la pratica dell alta montagna evolve e lo stesso vale per questo modello chiave di Julbo.

Dettagli

EN Filtro per saldatura. EN Filtri per UV. EN Filtri per IR. EN Filtri solari per utilizzo industriale

EN Filtro per saldatura. EN Filtri per UV. EN Filtri per IR. EN Filtri solari per utilizzo industriale Normativa Europea Protezione Occhi NORME PRINCIPALI NORME PER TIPOLOIA DI FILTRO - Requisiti di base EN 167 - Metodi per test ottici EN 168 - Metodi per test non ottici EN 169 - Filtro per saldatura EN

Dettagli

WHOOPS RX 400 / FREERIDE VERSIONE VISI PICCOLI

WHOOPS RX 400 / FREERIDE VERSIONE VISI PICCOLI Occhiali da sole e vista SPEED WHOOPS RX 400 / FREERIDE VERSIONE VISI PICCOLI Ideata per i visi piccoli, la linea Whoops è anche adatta a tutti i tipi di terreno: è disponibile con lenti Spectron, polarizzate

Dettagli

WHOOPS / FREERIDE VERSIONE VISI PICCOLI

WHOOPS / FREERIDE VERSIONE VISI PICCOLI Occhiali da sole SPEED WHOOPS / FREERIDE VERSIONE VISI PICCOLI Ideata per i visi piccoli, la linea Whoops è anche adatta a tutti i tipi di terreno: è disponibile con lenti Spectron, polarizzate, Zebra

Dettagli

Pro Change. Un progetto concepito per le esigenze delle guide del Club Alpino Italiano APPROVATO DAL CLUB ALPINO ITALIANO

Pro Change. Un progetto concepito per le esigenze delle guide del Club Alpino Italiano APPROVATO DAL CLUB ALPINO ITALIANO Pro Change Un progetto concepito per le esigenze delle guide del Club Alpino Italiano APPROVATO DAL CLUB ALPINO ITALIANO Pro Change La tecnologia e il design ZIEL al servizio dei professionisti e degli

Dettagli

ServiceCentre 5.0 FILTRI SOLE. TheLabModularSystem. EasyNavigationConcept

ServiceCentre 5.0 FILTRI SOLE. TheLabModularSystem. EasyNavigationConcept ServiceCentre 5.0 FILTRI SOLE TheLabModularSystem EasyNavigationConcept 5.0 FILTRI SOLE 5.1 CR39 Fotocromatico e Polarizzato Fotocromatico... 248 Polarizzato con antiriflesso (AR) interno... 249 5.3 CR39

Dettagli

Occhiali per bambini. Vista Vista sole Sole

Occhiali per bambini. Vista Vista sole Sole Occhiali per bambini Vista Vista sole Sole 2010 VISTA page 6 Active Frames 2-7 years page 4 page 12 Active Frames Funny 1-7 years page 16 Active Frames Comfy 3-7 years page 20 Active Frames Flexy 0-10

Dettagli

_Made for performance even when you relax

_Made for performance even when you relax _Made for performance even when you relax Poser style per un occhiale che ha tutte le caratteristiche di uno strumento sportivo come la gamma XAGLASSES richiede STILISH RELAX 15 _ smaller size, better

Dettagli

LENTI B-CLEAR NXT CLEAR ROSE GUN BROWN EMERALD V3 GOLF CLEAR GREY MODULATOR TM. Trasmittanza : 35%-9% Luce blu filtrata : 78%-93%

LENTI B-CLEAR NXT CLEAR ROSE GUN BROWN EMERALD V3 GOLF CLEAR GREY MODULATOR TM. Trasmittanza : 35%-9% Luce blu filtrata : 78%-93% CLEAR LENTI B-CLEAR NXT Simulation visuelle ROSE GUN CAT. 2-3 Trasmittanza : 35%-9% Luce blu filtrata : 78%-93% Lente Rosa con specchiatura argento, aumenta il contrasto e la luminosità dei colori B-CLEAR

Dettagli

Reading Glasses BLUE LIGHT FILTER

Reading Glasses BLUE LIGHT FILTER Reading Glasses BLUE LIGHT FILTER BLUE LIGHT FILTER Round asta da collo Blue Light Filter Lenses Occhiale da lettura tondo con asta da collo in TR90 e terminale a doppia iniezione in gomma. Lenti con filtro

Dettagli

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented The rubber nozzle mod GON (Gas Oval Nozzle) has the intake with 210 mm x 105 mm dimensions and has been developed by WORKY in order to be more SPORTS CAR oriented. It has been studied for vehicles with

Dettagli

FLO FLOOR FLO LOUNGE FLO DESK FLO BEDSIDE FLO CLAMP FLO GROMMET

FLO FLOOR FLO LOUNGE FLO DESK FLO BEDSIDE FLO CLAMP FLO GROMMET 2 Flo è stata ideata e progettata per essere una lampada da lettura funzionale che sfruttasse la più avanzata tecnologia LED dimmerabile, incorporata in una forma semplice e fluida. La sua eleganza è conferita

Dettagli

TEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI

TEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI TEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI 167 TPX CYLINDRICAL TEST TUBES PROVETTE CILINDRICHE IN TPX Transparent, non graduated, with rim, autoclavable, resistant to acids, to concentrated solvents

Dettagli

Prodotti di protezione. Safety

Prodotti di protezione. Safety Prodotti di protezione Maschere elettroniche Electronic masks. 81 Visori Visors. 96 Occhiali di protezione Goggles. 112 Abbigliamento Clothing. 124 Guanti da lavoro Work gloves. 140 OCCHIALI DI PROTEZIONE

Dettagli

Sofia Valleri per Corpootto. Qualità che cattura lo sguardo. -

Sofia Valleri per Corpootto. Qualità che cattura lo sguardo.  - Sofia Valleri per Corpootto Qualità che cattura lo sguardo. Lenti polarizzate antiriflesso con protezione UV 400 per: -Bloccare il 100% dei riflessi. -Migliorare la definizione della visione grazie al

Dettagli

REMO 400 LARGE SIZE. and equipped with base prepared for

REMO 400 LARGE SIZE. and equipped with base prepared for COMPANY REMO 400 RECESSED & REFERENCES POST URBAN MODERN URBAN CLASSIC GARDEN BOLLARDS BULKHEAD IN-GROUND FLOODLIGHT Modern luminaries made in shockproof resin material, UV rays stabilized, rust and corrosion-free.

Dettagli

Suomy does in 3 for you!

Suomy does in 3 for you! Puoi telefonare, parlare con l interfono o collegarti con il navigatore grazie al sistema uotooth integrato senza l ausilio di cavi nel guanciale optional. Ogni casco 3LOGY è un pezzo unico e lo puoi PERSONALIZZARE

Dettagli

Montature in metallo Nickel-free - classe II, EN166:2001 PC Lenses 2,2 mm

Montature in metallo Nickel-free - classe II, EN166:2001 PC Lenses 2,2 mm Protezione Lavoro Montature in metallo Nickel-free - 52 20 140 scala 1:1 Gun Metal Ref. 13062 52 Indicato per la protezione sul lavoro. Montatura a doppio ponte per maggior robustezza, in metallo nickel

Dettagli

The Italian Helmet Company

The Italian Helmet Company The Italian Helmet Company Nolan Group, ANNO XXXVII - Collezione 2010, 2 a edizione. Grex In questo modello demi-jet ritroviamo le medesime caratteristiche del DJ1 VISOR. Si differenzia da quest ultimo

Dettagli

400MM PMMA GLOBE WITH MODERN BASE, UV RAYS STABILIZED, RUST AND CORROSION-FREE. MOULDED COLOURS IN PASTE, NO MAINTENANCE OR PAINTING REQUIRED.

400MM PMMA GLOBE WITH MODERN BASE, UV RAYS STABILIZED, RUST AND CORROSION-FREE. MOULDED COLOURS IN PASTE, NO MAINTENANCE OR PAINTING REQUIRED. 500 MM PMMA WITH MODERN BASE, UV RAYS STABILIZED, RUST AND CORROSION-FREE. MOULDED COLOURS IN PASTE, NO MAINTENANCE OR PAINTING REQUIRED. SUITABLE FOR POST TOP, WALL AND HANGING INSTALLATION. INSULATION

Dettagli

Sunglasses ENJOY SUN

Sunglasses ENJOY SUN Sunglasses ENJOY SUN 2015 NDEX CASUAL Occhiali da sole in morbido materiale flessibile con finitura Soft Touch. GLAMOUR PLAZA Occhiali da sole leggeri, colorati e con forme di tendenza per il pubblico

Dettagli

ROCKLED indoor / outdoor use

ROCKLED indoor / outdoor use indoor / outdoor use 223 DECORATIVE LINEAR MODULES RIGID LED BARS are rigid LED bars with either white, RGB or single colour LEDs for cost effective, low power consumption decorative applications. Using

Dettagli

RIVOLTA OCCHIALI NEW NEW NEW NEW NEW NEW

RIVOLTA OCCHIALI NEW NEW NEW NEW NEW NEW AREO BAHIA» Design innovativo e linea aggressiva e avvolgente per la massima protezione dagli agenti atmosferici.» Montatura in Grilamid, materiale ultra resistente, super leggero e flessibile.» L anima

Dettagli

Frame Collection 2016

Frame Collection 2016 Frame Collection 2016 2 glasant Stile leggerezza e trasparenza Donna e Uomo 3 Glasant acciaio 140 Montaggio lenti con doppio perno. Astuccio incluso. 52 16 135 scala 1:1 Shiny Lilac Ref. 19140 52 4 Glasant

Dettagli

SPORT INSIDE SPORT INSIDE 2 0 1 3 / 1 4. saliceocchiali.it. saliceocchiali.it

SPORT INSIDE SPORT INSIDE 2 0 1 3 / 1 4. saliceocchiali.it. saliceocchiali.it 2 0 1 3 / 1 4 SORT INSIDE 2 0 1 3 / 1 4 SORT INSIDE 2 0 1 3 / 1 4 saliceocchiali.it saliceocchiali.it MDE IN LY tecnologia delle maschere goggles technology Colorazione sublimata Sublimated graphic Montatura

Dettagli

Protezioni su misura in EVA non ignifuga. Made to measure EVA protections not fireproof

Protezioni su misura in EVA non ignifuga. Made to measure EVA protections not fireproof Protezioni su misura in EVA non ignifuga Scheda tecnica / data sheet Made to measure EVA protections not fireproof Caratteristiche tecniche / Specifications Materiale E.V.A. Etilene Vinil Acetato Materials

Dettagli

TEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI

TEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI 165 TPX CYLINDRICAL TEST TUBES PROVETTE CILINDRICHE IN TPX Transparent, non graduated, with rim, autoclavable, resistant to acids, to concentrated solvents and to temperatures up to 180 C. Trasparenti,

Dettagli

RANGE OF PRODUCTS 2014/2015

RANGE OF PRODUCTS 2014/2015 RANGE OF PRODUCTS 2014/2015 www.slokkersport.it SUNGLASSES HELMETS GOGGLES CAPS ACCESSORIES www.slokkersport.it SUNGLASSES 51100 51100-1 51100-2 51100-3 51110 51110-1 51110-2 51110-3 51120 51120-2 51120-1

Dettagli

BLUE LIGHT HIGH PROTECTION

BLUE LIGHT HIGH PROTECTION BLUE LIGHT HIGH PROTECTION LA LUCE BLU Numerosi studi hanno dimostrato che le radiazioni luminose con una lunghezza d onda compresa tra 400 e 540 nm, la così detta LUCE BLU, possono essere lesive per gli

Dettagli

Prodotti di protezione. Safety

Prodotti di protezione. Safety Prodotti di protezione Maschere elettroniche Electronic masks. 81 Visori Visors. 96 Occhiali di protezione Goggles. 112 Abbigliamento Clothing. 124 Guanti da lavoro Work gloves. 140 OCCHIALI DI PROTEZIONE

Dettagli

Stanghette flessibili extra comfort

Stanghette flessibili extra comfort EGON CLEAR EGON SMOKE EGON LIGHT MIRROR Nasello flessibile per un comfort ottimizzato EGON YELLOW Protezioni laterali Stanghette flessibili extra comfort EGON EGON Fumé Occhiali ergonomici. Schermo policarbonato.

Dettagli

flowers tuta da gara ta056j tes00i teb08a teb06a SR: XS-XXL JR: 8-14

flowers tuta da gara ta056j tes00i teb08a teb06a SR: XS-XXL JR: 8-14 flowers TA056U ta056j y215 TA056U Tuta Flowers Sr (Tessuti disponibili: *, **, ***) TA056J Tuta Flowers Jr (Tessuti disponibili: *, **, ***) Jr: 8, 10, 12, 14; Sr: XS, S, M, L, XL, XXL Y215 8999 nero 4800

Dettagli

CALZATURE DA CICLISMO CASCHI

CALZATURE DA CICLISMO CASCHI CALZATURE DA CICLISMO CASCHI 123 www.larm.it b2blarm.net GUN WIND Peso: 230 g (tg. M) Ventilazione: 25 prese d aria NZS 2068:2008 M L 54-58 cm 59-62 cm Struttura in-mold, con calotta esterna in policarbonato.

Dettagli

AZULEJ. textures colours sizes technical features packing

AZULEJ. textures colours sizes technical features packing AZULEJ textures colours sizes technical features packing Azulej è una collezione completa che può essere impiegata per la creazione di ambienti molto decorati, ma anche minimal. E composta da tre colori

Dettagli

s a l i c e o c c h i a l i. i t. s a l i c e o c c h i a l i. i t

s a l i c e o c c h i a l i. i t. s a l i c e o c c h i a l i. i t 2 0 1 2-2 0 1 3 2 0 1 2-2 0 1 3 s a l i c e o c c h i a l i. i t 2 0 1 2-2 0 1 3 s a l i c e o c c h i a l i. i t salice made in Italy tecnologia delle maschere / goggles technology cat.s2-s3 cat.s2-s4

Dettagli

collections Comunicazione interna per rete di vendita

collections Comunicazione interna per rete di vendita www.occhialidetomaso.it Comunicazione interna per rete di vendita www.occhialidetomaso.it 2014 collections www.occhialidetomaso.it 1 Kit Fantasy (8 occhiali da sole) LENTI POLARIZZATE, ANTIRIFLESSO! PROTEZIONE

Dettagli

GINO 400 GINO 400 VERSIONS AVAILABLE

GINO 400 GINO 400 VERSIONS AVAILABLE 400 400 500 MODERN LUMINARIES MADE IN SHOCKPROOF RESIN MATERIAL, UV RAYS STABILIZED, RUST AND CORROSION-FREE. MODULED COLOURS IN PASTE, NO MAINTENANCE OR PAINTING REQUIRED. SUITABLE FOR POST AND WALL INSTALLATION.

Dettagli

paranaso arancione blu

paranaso arancione blu 14CROSS 9-9990 ESPOSITORE Espositore in metallo per occhiali e manopole, dotato di ruote piroettanti. 4 ripiani per riporre gli occhiali 9-3200 OCCHIALE CROSS Monta di serie la lente fotocromatica, antigraffio

Dettagli

EXPLORER L RX 335 / ALTA MONTAGNA,ALTA TECNOLOGIA

EXPLORER L RX 335 / ALTA MONTAGNA,ALTA TECNOLOGIA Occhiali da sole e vista MOUNTAIN EXPLORER L RX 335 / ALTA MONTAGNA,ALTA TECNOLOGIA L'alta montagna e le condizioni estreme esaltano le molteplici prestazioni di questi occhiali senza nessun compromesso,

Dettagli

GINO 500 VERSIONS AVAILABLE REF.CODE

GINO 500 VERSIONS AVAILABLE REF.CODE 500 400 500 MODERN LUMINARIES MADE IN SHOCKPROOF RESIN MATERIAL, UV RAYS STABILIZED, RUST AND CORROSION-FREE. MODULED COLOURS IN PASTE, NO MAINTENANCE OR PAINTING REQUIRED. SUITABLE FOR POST AND WALL INSTALLATION.

Dettagli

TEGOLE di ARDESIA CERAMICA CERAMIC SLATE ROOF TILES

TEGOLE di ARDESIA CERAMICA CERAMIC SLATE ROOF TILES TEGOLE di ARDESIA CERAMICA CERAMIC SLATE ROOF TILES 40x40 A00210 40x40 A00211 40x40 A00213 40x40 A00216 Sezione dei listelli: section of battens schema di montaggio assembly diagramme Taglio di gronda

Dettagli

ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0

ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0 Scheda 1 di 6 ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0 Componenti metalliche di occhiali, occhiali a visiera e schermi facciali Resitenza alla corrosione EN 166:2001 punto 7.1.6 Cuoio - Leather Determinazione

Dettagli

_ Sguardi, contaminazioni, piaceri dell abitare per una luce a misura di desiderio e per un 2015 da guardare ad occhi aperti_

_ Sguardi, contaminazioni, piaceri dell abitare per una luce a misura di desiderio e per un 2015 da guardare ad occhi aperti_ TENDENZE 2015 _ Sguardi, contaminazioni, piaceri dell abitare per una luce a misura di desiderio e per un 2015 da guardare ad occhi aperti_ 2 3 120 120 Ø 44 6030 T Sospensione in acrilico trasparente Acrylic

Dettagli

POLO UNISEX MANICA CORTA COLOURS 100% COTTON 200 g/m 2 XS S M L XL XXL

POLO UNISEX MANICA CORTA COLOURS 100% COTTON 200 g/m 2 XS S M L XL XXL 212 UNISEX MANICA CORTA COLOURS 100% COTTON 200 g/m 2 XS S M L XL XXL 125000 125001 NERO 125007 ROSSO 125010 CELESTE 125006 BLU CINA 125014 GIALLO 125013 ALBICOCCA UNISEX MANICA CORTA COLOURS 100% COTTON

Dettagli

18. SERIE 5161T (NL/AV/CF/MC) 04. PACKAGING 19. SERIE 5162 (NA/ML/VS) 05. SERIE 2123 (NG/AL/RP) 06. SERIE 2142 (RP/ML/NO) 20. SERIE 5163 (BL/MC/NL)

18. SERIE 5161T (NL/AV/CF/MC) 04. PACKAGING 19. SERIE 5162 (NA/ML/VS) 05. SERIE 2123 (NG/AL/RP) 06. SERIE 2142 (RP/ML/NO) 20. SERIE 5163 (BL/MC/NL) MADE IN ITALY Conformi alle disposizioni ed ai requisiti essenziali di sicurezza imposti dalla direttiva 89/686 CEE In compilance with the specifications and essential safety requirements of EEC directive

Dettagli

048 Marrone trasparente striato, aste asam/corno nero Transparent striped brown, asam wood/black horn temples

048 Marrone trasparente striato, aste asam/corno nero Transparent striped brown, asam wood/black horn temples OPHTHALMIC COLLECTION 2016 COLLEZIONE VISTA 2016-2016 OPHTHALMIC COLLECTION ZC5001 52 19 048 Marrone trasparente striato, aste asam/corno nero Transparent striped brown, asam wood/black horn temples 089

Dettagli

Portafoto Pictureframe

Portafoto Pictureframe Portafoto Pictureframe EGIZIA da oltre 60 anni, è maestra di bellezza. Con il suo straordinario ed esclusivo patrimonio di conoscenze tecniche, alimentato costantemente negli anni dalla ricerca e dallo

Dettagli

pali bassi/bollard low pole/bollard laguna garden

pali bassi/bollard low pole/bollard laguna garden pali bassi/bollard laguna garden lampada stagna per esterni adatta per essere utilizzata in situazioni dove un installazione fissa non è possibile o difficoltosa. Ideale per terrazze, giardini, gazebo,

Dettagli

LED Lamp Series. Applicazioni: Sostituzione diretta di lampade tradizionali.

LED Lamp Series. Applicazioni: Sostituzione diretta di lampade tradizionali. Lamp Series LAMP series is designed for replacements to traditional lamps, obtaining considerable energysavings. This lamp series is part of the white family and incorporates High white s. The main components

Dettagli

INDICE NIGHT&DAY LED PAG. 4 RAIL MOON SLIM SAFARI DOUBLE SOLE&LUNA DREAM PAG. 10 PAG. 16 PAG. 26 PAG. 60 PAG. 68 PAG. 72 PAG. 74

INDICE NIGHT&DAY LED PAG. 4 RAIL MOON SLIM SAFARI DOUBLE SOLE&LUNA DREAM PAG. 10 PAG. 16 PAG. 26 PAG. 60 PAG. 68 PAG. 72 PAG. 74 Nell idea, che diviene progetto e quindi si trasforma in un prodotto interamente Made in Italy, BBB trova la sua ragione di essere un protagonista della luce. Nell attenzione per la qualità dei materiali

Dettagli

FEROX. brand identity guidelines. Indice. Il logo The logo. Interazione con altri elementi grafici Use with other graphic elements

FEROX. brand identity guidelines. Indice. Il logo The logo. Interazione con altri elementi grafici Use with other graphic elements brand identity guidelines FEROX Indice Il logo The logo Interazione con altri elementi grafici Use with other graphic elements Codifica colori Colour coding Dimensioni minime di utilizzo Minimum dimension

Dettagli

DPI B01. Schermo facciale con gancio di fissaggio all elmetto Pag. 03. DPI B04. Occhiali con oculari anti U.V. e anti abbagliamento Pag.

DPI B01. Schermo facciale con gancio di fissaggio all elmetto Pag. 03. DPI B04. Occhiali con oculari anti U.V. e anti abbagliamento Pag. Allegato 2) al Capitolato tecnico: Lotto 2 VISO E OCCHI Sommario Norme Generali Pag. 02 DPI B01. Schermo facciale con gancio di fissaggio all elmetto Pag. 03 DPI B02. Schermo facciale con calotta girotesta

Dettagli

OPTIKA. OPTIKA Sistema per effetti a parete in singola o doppia emissione per lampada alogena lineare

OPTIKA. OPTIKA Sistema per effetti a parete in singola o doppia emissione per lampada alogena lineare OPTIKA Sistema per effetti a parete in singola o doppia emissione per lampada alogena lineare Single or double emission lighting effects system for linear halogen lamps 10 Sistema ottico a lama di luce

Dettagli

INSTALLATION. Dimensions and weight. Height 510 mm, Ø 500 mm. Area exposed to wind pressure CxS = 0,122 m 2 Junction to the support: diameter 60

INSTALLATION. Dimensions and weight. Height 510 mm, Ø 500 mm. Area exposed to wind pressure CxS = 0,122 m 2 Junction to the support: diameter 60 GLOBO DIAM. 500 MM E ANFORA CLASSICA IN POLIMETILMETACRILATO (PMMA), COMPLE- TI DI BASE REALIZZATA IN RESINA ANTIURTO, STABILIZZATA AI RAGGI UV, INATTACCABILE DA RUGGINE E CORROSIONE. IDONEI PER IL MONTAGGIO

Dettagli

Proteggere gli occhi sulla neve

Proteggere gli occhi sulla neve Proteggere gli occhi sulla neve 2 December 2016 Per gli appassionati degli sport invernali è arrivato il momento: aprono gli impianti e si parte per le località sciistiche, dove è fondamentale indossare

Dettagli

industrial design for products

industrial design for products industrial design for products Massimiliano Frosi HMT srl 39 373 8404037 info@massimilianofrosi.it HMT srl è uno studio di progettazione specializzato nello sviluppo di prodotti industriali che offre servizi

Dettagli

CANGINI & TUCCI a r t e d e l v e t r o s o f f i a t o. h a n d m a d e i n I t a l y. Living Zone

CANGINI & TUCCI a r t e d e l v e t r o s o f f i a t o. h a n d m a d e i n I t a l y. Living Zone CANGINI & TUCCI a r t e d e l v e t r o s o f f i a t o h a n d m a d e i n I t a l y Living Zone GAMBE DISPONIBILI LEGS AVAILABLE 2 mod. A mod. B mod. C (solo per consolle) (only for consolle) Materiali

Dettagli

S K Y. 32 Rev Design by Walter Gadda

S K Y. 32 Rev Design by Walter Gadda S K Y Design by Walter Gadda Famiglia di proiettori per esterno realizzati in estrusione di alluminio anodizzato naturale. Tutta la gamma supporta tecnologia Power Led ad altissima efficienza ed è disponibile

Dettagli

SVITOL. brand identity guidelines. Indice. Il logo The logo. Interazione con altri elementi grafici Use with other graphic elements

SVITOL. brand identity guidelines. Indice. Il logo The logo. Interazione con altri elementi grafici Use with other graphic elements brand identity guidelines SVITOL Indice Il logo The logo Interazione con altri elementi grafici Use with other graphic elements Codifica colori Colour coding Dimensioni di utilizzo stampa Printing sizes

Dettagli

Microscopi polarizzati da laboratorio

Microscopi polarizzati da laboratorio Microscopi polarizzati da laboratorio La microscopia in luce polarizzata fornisce i vantaggi dell illuminazione in campo chiaro uniti ad un insieme di preziose informazioni non ottenibili tramite altre

Dettagli

FORNITURA DI DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE PER IL PERSONALE OPERATIVO DELL IGEA SPA

FORNITURA DI DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE PER IL PERSONALE OPERATIVO DELL IGEA SPA Allegato B2) al Capitolato tecnico FORNITURA DI DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE PER IL PERSONALE OPERATIVO DELL IGEA SPA Lotto 2 VISO E OCCHI Allegato B2 al Capitolato Speciale Pagina 1 di 11 LOTTO

Dettagli

www.armaringross.com CAMPIONARIO ROTOLI IN POLIPROPILENE PER CONFEZIONATRICE SIMPLE PACKET START

www.armaringross.com CAMPIONARIO ROTOLI IN POLIPROPILENE PER CONFEZIONATRICE SIMPLE PACKET START www.armaringross.com CAMPIONARIO ROTOLI IN POLIPROPILENE PER CONFEZIONATRICE SIMPLE PACKET START 30031 Dolo (Ve) via Cataldo Presicci, 9/B tel. e fax 041.51.00.765 info@armaringross.it P.IVA 03596300271

Dettagli

Design Claudio Dondoli and Marco Pocci

Design Claudio Dondoli and Marco Pocci 12 13 Design Claudio Dondoli and Marco Pocci Art. - 482-483 - 470-472 - 473 Wow pouf-sgabello in polietilene è disponibile in due dimensioni, Ø 400 mm (Art. ) e Ø 660 mm (Art. 470). Lo sgabello può montare

Dettagli

Quality Certificates

Quality Certificates Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified

Dettagli

POLAR Designer Pietro Pati

POLAR Designer Pietro Pati POLAR Designer Pietro Pati Polar Polar, ovvero: la versatilità si fa luce. Un sistema di illuminazione in tre versioni Box, Gong, Ring per esterni residenziali, utilizzabile a palo, a parete, ecc. e rivisitato,

Dettagli

Gli speciali Ttake 12 Varie

Gli speciali Ttake 12 Varie 12 Varie GlispecialiTtake Varie Occhiali UV-ECO Lenti antigraffio e antiappannanti, filtro PC UV400, montatura confortevole, completamente avvolgente e resistente, grado di protezione F; settori di utilizzo:

Dettagli

PROTEZIONE CAPO HEAD PROTECTION

PROTEZIONE CAPO HEAD PROTECTION PROTEZIONE CAPO HEAD PROTECTION 77 1/1001 ELMETTO IN POLIETILENE AD ALTA DENSITÀ SAFETY HELMET POLYTHENE HIGH DENSITY COLORI (Taglia unica) COLORS (One size) GIALLO YELLOW BL BLE BIANCO WHITE ROSSO RED

Dettagli

Quarta edizione Luglio 2015

Quarta edizione Luglio 2015 1 2 Quarta edizione Luglio 2015 In the 70 s Merlotti snc was born manufacturing cables for different applications: telephone and interphone cables, audio & video transmission cable. During the years new

Dettagli

AZULEJ. design Patricia Urquiola. colours sizes technical features packing

AZULEJ. design Patricia Urquiola. colours sizes technical features packing AZULEJ design Patricia Urquiola colours sizes technical features packing gira renda trevo combination AZULEJ BIANCO design Patricia Urquiola 2012 production industrial material smaltato con stampa digitale

Dettagli

STRIP LED PER PROFILI LED STRIP FOR PROFILES

STRIP LED PER PROFILI LED STRIP FOR PROFILES STRIP LED PER PROFILI LED STRIP FOR PROFILES 247 248 2,50 4 2,40 2,50 4 STRIP LED 4,8W/m Bobina da 5 metri con 60 LED SMD 3528 al metro, ideale come illuminazione decorativa per interni ed esterni. Alimentazione:

Dettagli

SUPERMOTO WHEEL EQUIPPED WITH EXCEL & BORRANI RIMS RUOTE COMPLETE TUBELESS STS / COMPLETE TUBELESS STS WHEELS STS TUBELESS SUPERMOTO

SUPERMOTO WHEEL EQUIPPED WITH EXCEL & BORRANI RIMS RUOTE COMPLETE TUBELESS STS / COMPLETE TUBELESS STS WHEELS STS TUBELESS SUPERMOTO RUOTE COMPLETE TUBELESS STS / COMPLETE TUBELESS STS WHEELS SUPERMOTO STS TUBELESS SUPERMOTO Raggi a doppio diametro. Nipples in alluminio. Ruote totalmente intercambiabili con le ruote originali e compatibili

Dettagli

AZULEJ. design Patricia Urquiola. colours sizes technical features packing

AZULEJ. design Patricia Urquiola. colours sizes technical features packing AZULEJ design Patricia Urquiola colours sizes technical features packing gira renda trevo combination AZULEJ BIANCO design Patricia Urquiola 2012 production industrial material smaltato con stampa digitale

Dettagli

Crackle Floreale / Crackle floral

Crackle Floreale / Crackle floral Cracklè family Crackle è una nuova lampada da giardino elegante e raffinata che utilizza le lampade a risparmio energetico, viene proposta in due versioni: verniciata o corten. Il diffusore, in polietilene

Dettagli

NUOTO 65. nuoto 6315 OCCHIALINO SURF. ampia visuale, lenti anti graffio in policarbonato. regolazione cinghietta micrometrica misura SR

NUOTO 65. nuoto 6315 OCCHIALINO SURF. ampia visuale, lenti anti graffio in policarbonato. regolazione cinghietta micrometrica misura SR 64 nuoto 6315 OCCHIALINO SURF anti fog 100% anti u.v.100% ampia visuale, lenti anti graffio in policarbonato guarnizione in silicone extra morbido regolazione cinghietta micrometrica misura SR colori:

Dettagli

MODALITA DI IMPIEGO PD

MODALITA DI IMPIEGO PD MODALITA DI IMPIEGO PD MISURA CONCORDANZA/ 1. Accendere il dispositivo tramite interruttore a slitta situato sul lato destro; 2. All atto dell accensione il dispositivo esegue un test di funzionamento

Dettagli

OCCHIALI DI PROTEZIONE

OCCHIALI DI PROTEZIONE OCCHIALI DI PROTEZIONE PROTECTION SPECTACLES 83 1/1015 OCCHIALI DA VISITATORE VISITORS GLASSES Occhiale monolente in policarbonato, sistemi di aerazione ricavati nelle protezioni laterali Sovrapponibile

Dettagli

DISPOSITIVI PROTEZIONE INDIVIDUALE

DISPOSITIVI PROTEZIONE INDIVIDUALE DISPOSITIVI PROTEZIONE INDIVIDUALE La gamma di dispositivi di protezione individuale è composta da guanti e occhiali, entrambi progettati per la protezione personale nell ambiente di lavoro. L obiettivo

Dettagli

6 7

6 7 6 7 10 11 12 13 16 17 18 19 Spessore. Thickness. 10 mm Prodotto in porcellanato smaltato con impasti colorati. Coloured body glazed porcelain tiles. Tutte le misure sono nominali. Le conversioni in pollici

Dettagli

ROCKLED indoor / outdoor use

ROCKLED indoor / outdoor use indoor / outdoor use 235 DECORATIVE LINEAR MODULES RIGID LED BARS are rigid LED bars with either white or RGB LEDs for cost effective, low power consumption decorative applications. Using high brightness

Dettagli