Tutti i marchi di fabbrica utilizzati all interno delle presenti istruzioni per l uso sono di proprietà esclusiva dei rispettivi produttori.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Tutti i marchi di fabbrica utilizzati all interno delle presenti istruzioni per l uso sono di proprietà esclusiva dei rispettivi produttori."

Transcript

1

2 2010 Thermo Fisher Scientific Inc. Tutti i diritti riservati. Le presenti istruzioni per l uso sono protette da copyright. Tutti i diritti di utilizzazione, in particolare legati alla ristampa, all elaborazione digitale o alla riproduzione - totale o parziale - richiedono l autorizzazione scritta della Thermo Fisher Scientific. L utilizzo puramente interno allo stabilimento è espressamente escluso da questo regolamento. Marchi di fabbrica Tutti i marchi di fabbrica utilizzati all interno delle presenti istruzioni per l uso sono di proprietà esclusiva dei rispettivi produttori. Thermo Fisher Scientific Robert-Bosch-Straße 1 D Langenselbold Germania Thermo Fisher Scientific Inc. mette a disposizione dei suoi clienti questo documento dopo l acquisto di un prodotto, per il funzionamento dell apparecchio. Questo documento è protetto e tutelato. È vietata la duplicazione - anche parziale senza conferma scritta della Thermo Fisher Scientific Inc. Ci riserviamo il diritto di apportare in ogni momento cambiamenti ai contenuti di questo documento anche senza preavviso. Tutte le indicazioni tecniche contenute in questo documento hanno carattere puramente informativo e non sono impegnative. Le configurazioni di sistema e dati tecnici contenuti in questo documento sostituiscono eventuali indicazioni precedenti ricevute dall acquirente. Thermo Fisher Scientific Inc. non solleva alcuna obiezione sulla completezza, correttezza ed assenza di errori di questo documento e non si assume alcuna responsabilità per errori od omissioni eventualmente qui contenuti e per i danni conseguenti, che risultino dall uso di questo documento, anche se questi dovessero avvenire in osservanza alle indicazioni contenute in questo documento. Questo documento non è parte integrante di un contratto di acquisto fra Thermo Fisher Scientific Inc. ed un acquirente. Questo documento non ha alcuna influenza di modifica sulle condizioni di vendita generali, in caso di differenti indicazioni nei documenti hanno comunque priorità le condizioni di vendita generali.

3 I Indice Capitolo 1 Informazioni per un servizio sicuro Informazioni per il gestore Informazioni per l utente Spiegazione dei simboli Avvertenze generali di sicurezza Capitolo 2 Fornitura, tipi di apparecchi e varianti di equipaggiamento Controllo dello stato di fornitura Dotazione di serie Designazione dell apparecchio e del tipo Varianti di dotazione Capitolo 3 Installazione dell apparecchio Trasporto Luogo d installazione Dimensione dell ambiente Aerazione dell ambiente Capitolo 4 Viste dell apparecchio Viste dei modelli Thermo Scientific TS Serie Capitolo 5 Funzionamento dell apparecchio Unità di refrigerazione Meccanismo di chiusura porta Sistema di regolazione e controllo Accessori per l apparecchio Capitolo 6 Messa in servizio Misure preparative Allestimento dello spazio interno dell apparecchio Descrizione del pannello operatore Cavo di collegamento elettrico con connettore Collegamento alla rete mediante connessione fissa Procedura di avviamento Capitolo 7 Funzionamento Informazioni per lo stoccaggio dei campioni Funzioni di programma Unità di controllo programma Messaggi d allarme Messaggi d errore Thermo Scientific Thermo Scientific TS Serie i

4 Indice Capitolo 8 Messa fuori servizio Disinserire l apparecchio Capitolo 9 Trattamento Pulizia Disinfezione Capitolo 10 Manutenzione Garanzia Ispezione annuale Lavori di manutenzione programmata Lavori di riparazione Capitolo 11 Ricambi Elenco dei materiali di consumo e dei ricambi Capitolo 12 Dati tecnici Dimensioni e peso Sistema di refrigerazione e condizioni ambientali Impianto elettrico Materiali utilizzati Appendice ACollegamento ad un sistema esterno di segnalazione... A-1 Circuiti compatibili... A-1 Collegamento all apparecchio... A-2 Appendice BRegistratore a disco di carta opzionale...b-1 Preparazione del registratore a disco di carta...b-1 Registrazione della temperatura...b-2 Appendice CProtocollo d interfaccia RS C-1 Appendice DCollegamento Pt D-1 Condizioni di collegamento... D-1 Appendice ERaffreddamento ad acqua...e-1 Funzionamento dell apparecchio...e-1 Messa in servizio...e-1 Funzionamento...E-2 Messa fuori servizio...e-2 Ricambi ed accessori...e-3 Dati tecnici...e-3 Appendice F Principi fondamentali di buona tecnica nel campo della microbiologia1...f-1 Appendice GScheda di manutenzione... G-1 ii Thermo Scientific TS Serie Thermo Scientific

5 F Figure Fig. 3-1 Mass. angolo d inclinazione durante il trasporto Fig. 3-2 Punti di sollevamento sull apparecchio Thermo Scientific TS Serie Fig. 3-3 Piede regolabile con controdado Fig. 4-1 Refrigeratore di stoccaggio verticale - Vista anteriore ed interna Fig. 4-2 Connettori ed interfacce sul retro del refrigeratore Thermo Scientific TS Serie Fig. 5-1 Meccanismo della porta per apparecchi Thermo Scientific TS Serie Fig. 5-2 Sensore di apertura Fig. 5-3 Accessori per il congelatore di stoccaggio Fig. 6-1 Inserimento dei portaripiani Fig. 6-2 Inserimento del ripiano Fig. 6-3 Pannello operatore Fig Sistema del filtro dell aria - modelli Thermo Scientific TS Serie Fig. A-1 Esempio di uno schema elettrico per un sistema esterno di segnalazione... A-1 Fig. A-2 Collegamento ad un sistema esterno di segnalazione... A-2 Fig. B-1 Smontaggio del gruppo di comando... B-2 Fig. B-2 Inserimento del disco a diagramma... B-4 Fig. D-1 Connessioni del cavo di collegamento... D-1 Fig. E-1 Collegamento per il ritorno dell acqua di raffreddamento... E-2 Fig. E-2 Collegamento per la mandata dell acqua di raffreddamento... E-2 Thermo Scientific Thermo Scientific TS Serie iii

6 Figures iv Thermo Scientific TS Serie Thermo Scientific

7 1 Informazioni per un servizio sicuro Informazioni per il gestore Egregio Gestore, il presente apparecchio è stato costruito in conformità allo stato più avanzato della tecnica ed è sicuro. Nonostante ciò l apparecchio potrà essere fonte di pericolo. Ciò vale soprattutto se l apparecchio viene usato da persone non sufficientemente addestrate o se viene usato in modo improprio o per scopi non conformi all uso previsto: Per il personale che lavora con il presente apparecchio, sulla base del presente manuale d uso il gestore dovrà preparare delle istruzioni scritte in forma comprensibile e dovrà renderle note nella lingua dei dipendenti. Istruire il personale addetto all uso e alla pulizia con l ausilio di queste istruzioni sulle funzioni, sull uso e sulla manutenzione dell apparecchio. Il contenuto del presente manuale d uso è soggetto a modifiche senza preavviso. Per le traduzioni nelle lingue straniere è vincolante la versione tedesca del presente manuale d uso. Per motivi di sicurezza è proibito apportare modifiche o cambiamenti arbitrari all apparecchio. Questi fanno decadere la garanzia. Conservare il manuale d uso in prossimità dell apparecchio per consentire al personale operativo di consultare in un qualsiasi momento le avvertenze di sicurezza e le informazioni importanti per l uso. Marchi di fabbrica: Thermo Scientific TS Serie è un marchio registrato della Thermo Fisher Scientific e delle società affiliate. Tutti gli altri marchi riportati sono di proprietà esclusiva dei rispettivi produttori. Copyright Le presenti istruzioni per l uso sono protette da copyright. Tutti i diritti risultanti, in particolare i diritti legati alla ristampa, all elaborazione fotomeccanica o digitale e alla riproduzione - totale o parziale - richiedono l autorizzazione scritta della Thermo Electron LED GmbH. È consentita la riproduzione per l uso all interno dell impresa. Thermo Scientific Thermo Scientific TS Serie 1-1

8 Informazioni per un servizio sicuro Informazioni per l utente Informazioni per l utente Egregio Utente, il presente manuale d uso dovrà essere letto attentamente prima dell uso iniziale dell apparecchio. In tal modo sarà possibile sfruttare tutti i vantaggi offerti dall apparecchio e prevenire possibili danni: Il presente manuale d uso descrive i congelatori di stoccaggio dei modelli Thermo Scientific TS Serie. I congelatori di stoccaggio dovranno essere utilizzati esclusivamente da personale istruito ed autorizzato. Le installazioni descritte negli allegati dovranno essere effettuate esclusivamente da personale addestrato specializzato. Se dovessero verificarsi particolari problemi non trattati sufficientemente all interno del presente manuale, rivolgersi per sicurezza al fornitore dell apparecchio. Germania Indirizzo: Thermo Fisher Scientific Laboratory Equipment Division Robert-Bosch-Strasse 1 D Langenselbold Germania Sul territorio nazionale: Telefono Vendita: Telefono Servizi: Fax: Dall' estero: Telefono: Fax: Internet: info.labequipment.de@thermo.com 1-2 Thermo Scientific TS Serie Thermo Scientific

9 Informazioni per un servizio sicuro Spiegazione dei simboli Spiegazione dei simboli Simboli usati nel presente manuale AVVERTIMENTO la mancata osservanza comporta il rischio di gravi lesioni o addirittura di lesioni mortali. ATTENZIONE la mancata osservanza comporta il rischio di lesioni leggere o medie e di danni materiali. Nota indica consigli ed informazioni utili. RECUPERO Materie prime pregiate potranno essere riutilizzate. Indossare guanti protettivi! Portare occhiali protettivi! Solventi pericolosi! Rischio d' incendio! Simboli sull apparecchio Marcatura CE Osservare il manuale d uso! Thermo Scientific Thermo Scientific TS Serie 1-3

10 Informazioni per un servizio sicuro Avvertenze generali di sicurezza Avvertenze generali di sicurezza Utilizzazione conforme alle disposizioni: I congelatori di stoccaggio servono per l immagazzinaggio di campioni e preparati già preraffreddati. Gli apparecchi sono generalmente idonei per essere installati ed usati nei seguenti campi: Laboratori di microbiologia e biotecnologia Laboratori di microbiologia medica secondo la norma DIN Laboratori situati nella zona centrale di cliniche ed ospedali Laboratori con livello di sicurezza L1, L2 e L3 Uso improprio: I congelatori di stoccaggio non dovranno essere utilizzati in ambienti che non soddisfano le condizioni ambientali richieste. Nel congelatore di stoccaggio non dovranno essere conservati tessuti, materiali o liquidi infiammabili. Non dovranno essere conservati tessuti, materiali o liquidi che sprigionano sostanze tossiche. Requisiti di sicurezza: L apparecchio è conforme ai requisiti di sicurezza seguenti: EN con clausole applicabili della norma EN ED. 1.2 e EN Direttiva bassa tensione 2006/95/CE Direttiva EMC 2004/108/CE direttiva Macchine 2006/42/CE. Dispositivi di protezione: I congelatori di stoccaggio sono equipaggiati con dispositivi di protezione che proteggono sia l apparecchio sia i materiali immagazzinati da danni: Protezione dell unità refrigerante Se entro 24 ore si verificano più di 5 guasti su uno dei sistemi di refrigerazione, viene emesso un messaggio d errore per evitare possibili danni. Sistema di monitoraggio elettronico Il sistema di monitoraggio elettronico controlla le seguenti funzioni dell apparecchio e le condizioni ambientali del sito: funzionamento del compressore, funzionamento del condensatore, stato di chiusura della porta o del coperchio, temperatura ambiente 1-4 Thermo Scientific TS Serie Thermo Scientific

11 Informazioni per un servizio sicuro Avvertenze generali di sicurezza Alimentazione elettrica L unità di controllo dell apparecchio è equipaggiato con un gruppo di alimentazione a batteria ricaricabile che alimenta il sistema di monitoraggio in caso di interruzione dell alimentazione. Sistema di refrigerazione d emergenza opzionale Opzionalmente, tutti i modelli potranno essere equipaggiati con un sistema di refrigerazione d emergenza. Materiali riciclabili Smaltimento: Apparecchi vecchi e l imballaggio contengono materiali riutilizzabili. I congelatori di stoccaggio contengono refrigeranti che richiedono un accurato smaltimento a regola d arte. Rendere gli apparecchi fuori uso subito inutilizzabili: Sconnettere l apparecchio dalla rete elettrica Tagliare il cavo di alimentazione Rimuovere o rendere inefficaci le serrature a scatto o a catenaccio. In tal modo viene evitato che i bambini possano chiudersi nel congelatore con conseguente rischio di vita Prima di avviare allo smaltimento regolare gli apparecchi vecchi utilizzati per applicazioni microbiologiche questi dovranno essere puliti e disinfettati accuratamente. Il prodotto da smaltire dovrà essere accompagnato da una dichiarazione che riporta informazioni sulle misure di decontaminazione effettuate. Per i materiali utilizzati consultare la sezione Dati tecnici. Thermo Scientific Thermo Scientific TS Serie 1-5

12 Informazioni per un servizio sicuro Avvertenze generali di sicurezza 1-6 Thermo Scientific TS Serie Thermo Scientific

13 2 Fornitura, tipi di apparecchi e varianti di equipaggiamento Controllo dello stato di fornitura Alla consegna dell apparecchio controllare che questo non presenti danni causati dal trasporto nonché che la fornitura sia completa. Se vengono riscontrati danni all apparecchio oppure se non sono inclusi tutti i componenti richiesti, informare subito lo spedizioniere e la Thermo Electron LED GmbH oppure il proprio rivenditore specializzato. Dotazione di serie I seguenti componenti sono inclusi nella fornitura dei congelatori di stoccaggio: Thermo Scientific TS Serie, congelatore verticale di stoccaggio: Dotazione di serie: congelatore verticale di stoccaggio chiave per la chiusura a chiave della porta 4 ripiani 17 portaripiani Istruzioni per l uso A seconda della dotazione opzionale la fornitura potrà includere ulteriori componenti. Thermo Scientific Thermo Scientific TS Serie 2-1

14 Fornitura, tipi di apparecchi e varianti di equipaggiamento Dotazione di serie Designazione dell apparecchio e del tipo I congelatori di stoccaggio sono disponibili in due modelli: Congelatori verticali di stoccaggio Thermo Scientific TS Serie: TS 586e con ca. 510 litri di volume della camera interna TS 586ew con ca. 510 litri di volume della camera interna 2-2 Thermo Scientific TS Serie Thermo Scientific

15 Fornitura, tipi di apparecchi e varianti di equipaggiamento Varianti di dotazione Varianti di dotazione Caratteristiche TS 586e TS 586ew Raffreddamento ad aria ad acqua Sistema di refrigerazione d emergenza a CO2 Registrazione dati componente incluso nella fornitura accessorio opzionale - non disponibile nel programma di fornitura l o registratore a disco di carta o o Pt100 est. con connettore o o interfaccia RS 232 l o collegamento d allarme a potenziale zero l l Possibilità di regolazione per le funzioni di comando temperatura nominale -50 C a -86 C -50 C a -86 C allarme di caldo (sovratemperatura) allarme di freddo (sottotemperatura) temperatura di refrigerazione d emergenza da + 1 K a + 40 K a regolazione variabile da - 1 K a - 40 K a regolazione variabile l o da + 1 K a + 40 K a regolazione variabile da - 1 K a - 40 K a regolazione variabile -30 C a -70 C -30 C a -70 C refrigerazione d emergenza funzione selezionabile On/Off funzione selezionabile On/Off alimentazione a batteria ricaricabile funzione selezionabile Off funzione selezionabile Off disinseribile ritardo per la segnalazione di un' interruzione dell alimentazione da 0 a 240 min - funzionamento di prova funzione selezionabile On/Off funzione selezionabile On/Off blocco tasti funzione selezionabile On/Off - Funzioni di monitoraggio per componenti dell apparecchio unità di refrigerazione l l condensatore / filtro l l stato di chiusura porta / coperchio l l Temperatura ambiente l l Thermo Scientific Thermo Scientific TS Serie 2-3

16 Fornitura, tipi di apparecchi e varianti di equipaggiamento Varianti di dotazione 2-4 Thermo Scientific TS Serie Thermo Scientific

17 3 Installazione dell apparecchio Trasporto ATTENZIONE Orientamento dell apparecchio! Una forte inclinazione dell apparecchio potrà comportare il deflusso dell olio compressore nel sistema di tubazioni. All avvio dell unità di refrigerazione un livello troppo basso potrà causare danni al compressore. Trasportare l apparecchio esclusivamente in verticale! Non inclinare l apparecchio oltre 10 durante il trasporto, fig Per portare l apparecchio nel luogo d installazione, l apparecchio potrà essere inclinato brevemente verso il lato sinistro (visto dalla parte frontale) per passare attraverso una porta. Le frecce nella figura 3-1 indicano il lato sinistro. Fig. 3-1 Mass. angolo d inclinazione durante il trasporto Thermo Scientific Thermo Scientific TS Serie 3-1

18 Installazione dell apparecchio Trasporto Nota - Punti di sollevamento! Per il trasporto l apparecchio non dovrà essere sollevato afferrando componenti mobili. Per sollevare l apparecchio utilizzare esclusivamente i punti di sollevamento contrassegnati nelle figure 3-2 e 3-3. Punti di sollevamento sull apparecchio Thermo Scientific TS Serie, fig. 3-2: il telaio inferiore [1] nei punti evidenziati nella figura 3-2. Fig. 3-2 Punti di sollevamento sull apparecchio Thermo Scientific TS Serie Nota - Piedi regolabili! Per posizionare l apparecchio in modo sicuro e stabile nel luogo d installazione l apparecchio è dotato di due piedi regolabili [2] sulla parte frontale. Per bloccare i piedi regolabili nella posizione di funzionamento serrare il controdado [1], fig Fig. 3-3 Piede regolabile con controdado 3-2 Thermo Scientific TS Serie Thermo Scientific

19 Installazione dell apparecchio Luogo d installazione Trasporto all interno degli edifici: 1. Assicurarsi che i piedi regolabili siano stati riavvitati completamente nella posizione di trasporto. 2. Se i piedi regolabili sono in posizione di esercizio, sbloccare i controdadi dei piedi regolabili e riavvitare i piedi completamente dentro, in modo che l apparecchio sia liberamente spostabile sulle ruote di trasporto. 3. Portare l apparecchio sulle ruote di trasporto al luogo d installazione. Trasporto al di fuori degli edifici: Nota Ruote di trasporto! Le ruote di trasporto non sono adatte per il trasporto al di fuori degli edifici. Utilizzare mezzi di trasporto idonei per questi percorsi, come ad esempio un transpallet oppure una paletta. 1. Sollevare l apparecchio soltanto nei punti di sollevamento e posarlo sul mezzo di trasporto. 2. Trasportare l apparecchio con cautela e possibilmente senza vibrazioni. Posizionamento dell apparecchio: 1. Girare i piedi regolabili in posizione di esercizio in modo che le ruote di trasporto non siano più sollecitate. 2. Allineare l apparecchio per mezzo dei piedi regolabili in modo da assicurare una posizione verticale/orizzontale. 3. Controllare il posizionamento stabile dell apparecchio. 4. Fissare i piedi regolabili con i controdadi. Luogo d installazione Requisiti: La sicurezza dell apparecchio è progettata per luoghi d' installazione fino ad una quota di 2000 m s.l.m. Dimensioni sufficienti dell ambiente, vedere il capitolo Dimensione dell ambiente. Impianto di aerazione idoneo, vedere il capitolo Aerazione dell ambiente. Una base stabile in grado di sopportare il carico esercitato dal peso dell apparecchio più i materiali inseriti (vedere Dati tecnici. ) Superficie d installazione piana Temperatura ambiente da +16 C a +32 C (classe di temperatura N) Umidità relativa dell aria fino a max. 80% Evitare l esposizione diretta alla luce solare In prossimità del congelatore di stoccaggio non dovranno essere installati o collocati apparecchi con elevata emanazione di calore. Thermo Scientific Thermo Scientific TS Serie 3-3

20 Installazione dell apparecchio Dimensione dell ambiente Verso tutti i lati dovrà essere rispettata una distanza minima verso superfici adiacenti (vedere Dati tecnici. ) Dimensione dell ambiente Requisiti richiesti per la dimensione dell ambiente : ATTENZIONE Refrigeranti infiammabili! In base al tipo di apparecchio (vedere la targhetta) l unità di refrigerazione dell apparecchio contiene piccole quantità del refrigerante R 170 e R 290 biocompatibile, ma infiammabile. ATTENZIONE A partire da una determinata concentrazione volumetrica il refrigerante R 170 forma con l ossigeno una miscela gas-aria infiammabile. In considerazione del fatto che in termini di sicurezza antideflagrante si dovrà supporre un caso estremo ai sensi delle norme antinfortunistiche, sarà necessario impedire che la concentrazione del R 170 e R 290 nell aria ambiente raggiunga il limite inferiore di infiammabilità. Si presuppone il caso (teorico) che l ambiente di installazione non sia ventilato e non vi sia alcuno scambio d aria, che il refrigerante esca subito e completamente e che allo stesso momento sia presente una fonte di accensione! Per il funzionamento sicuro del congelatore è sufficiente che vi sia un volume libero in conformità a quanto riportato nei Dati tecnici oppure una sufficiente aerazione. Aerazione dell ambiente Nota - Condizioni climatiche nell ambiente! Un funzionamento continuo dell apparecchio comporta un cambiamento continuo delle condizioni climatiche dell ambiente in seguito all emissione dell aria calda da parte dell unità di refrigerazione. Nell ambiente di installazione del congelatore si dovrà provvedere in primo luogo ad un aerazione idonea per evitare un aumento della temperatura ambiente oltre 32 C. L elevata temperatura ambiente comporta un pregiudicamento della capacità di refrigerazione dell apparecchio! Per questo motivo si raccomanda di installare il congelatore di stoccaggio soltanto in ambienti sufficientemente ventilati oppure climatizzati. 3-4 Thermo Scientific TS Serie Thermo Scientific

21 4 Viste dell apparecchio Viste dei modelli Thermo Scientific TS Serie Vista anteriore, fig. 4-1: Pannello operatore con display e tasti funzionali per l uso del programma Maniglia serrabile [2] con chiusura ad eccentrico Presa d aria [3] per l alimentazione dell aria di raffreddamento al gruppo refrigerante Ruote di trasporto [4] Piedi regolabili [5] per un posizionamento d esercizio stabile Registratore a disco di carta [6] per la registrazione della temperatura interna dell apparecchio (opzionale) Vista interna: Ripiano variabile [7] Sensore [8] per rilevare lo stato di chiusura della porta Sportello interno [9] Fig. 4-1 Refrigeratore di stoccaggio verticale - Vista anteriore ed interna Thermo Scientific HERAfreeze Basic / HERAfreeze TOP 4-1

22 Viste dell apparecchio Viste dei modelli Thermo Scientific TS Serie Vista posteriore, fig. 4-2: Connettore Pt 100 [1] opzionale per la documentazione della temperatura della camera interna con registratore esterno di temperatura Interfaccia RS 232 [2] per la documentazione della temperatura interna e di altri dati supportata da computer Presa [3] per il collegamento dell apparecchio ad un sistema esterno di segnalazione guasti (contatto a potenziale zero) Cavo di alimentazione [4] dotato di connettore Fig. 4-2 Connettori ed interfacce sul retro del refrigeratore Thermo Scientific TS Serie 4-2 HERAfreeze Basic / HERAfreeze TOP Thermo Scientific

23 5 Funzionamento dell apparecchio Unità di refrigerazione L unità di refrigerazione lavora secondo il principio della refrigerazione a cascata monostadio. Due circuiti di refrigerazione accoppiati sono azionati rispettivamente con un compressore. Nel circuito refrigerante chiuso sono impiegati esclusivamente refrigeranti senza CFC e HCFC. Meccanismo di chiusura porta Modelli Thermo Scientific TS Serie Il congelatore verticale di stoccaggio è equipaggiato con una chiusura serrabile, usata sia per la chiusura sia per l apertura della porta. La notevole differenza tra le temperature nella camera del congelatore e nell ambiente circostante comporta condizioni di pressione differenti tra queste due zone le cui forze spingono la porta contro il corpo del refrigeratore nella fase di chiusura. La maniglia supporta l apertura del refrigeratore [1], allontanando la porta dal corpo. Per la chiusura [2] la porta viene tirata stretta sul corpo. Fig. 5-1 Meccanismo della porta per apparecchi Thermo Scientific TS Serie Thermo Scientific Thermo Scientific TS Serie 5-1

24 Funzionamento dell apparecchio Sistema di regolazione e controllo Sistema di regolazione e controllo Il sistema di controllo a microprocessore regola la temperatura di refrigerazione automaticamente alle temperature preselezionate. Al contempo il sistema di controllo sorveglia la sicurezza dell apparecchio ed aziona un allarme ottico ed acustico in caso di malfunzionamenti. La catena di sicurezza dell apparecchio include funzioni tecniche, quali ad esempio: errore dell alimentazione elettrica, sovratemperatura, sottotemperatura, temperatura ambiente troppo alta e troppo bassa, stato di chiusura della porta (fig. 5-2). Il sensore di apertura [1] registra per quanto tempo la porta del congelatore verticale ovvero il coperchio del congelatore orizzontale rimangono aperti. Se la porta o il coperchio rimangono aperti per un periodo superiore a due minuti, viene emesso un breve segnale acustico e visualizzato il messaggio open. Dopo un periodo di apertura di oltre quattro minuti viene emesso un segnale acustico di lunga durata ed inoltre viene visualizzato un messaggio d errore sul pannello operatore. Il messaggio d errore attiva contemporaneamente il contatto per un sistema esterno di segnalazione collegato. Fig. 5-2 Sensore di apertura 5-2 Thermo Scientific TS Serie Thermo Scientific

25 Funzionamento dell apparecchio Accessori per l apparecchio Accessori per l apparecchio Per sfruttare in modo ottimale lo spazio utile dell apparecchio, per entrambe le serie di congelatori di stoccaggio è disponibile un ampio sistema di accessori. I componenti del rispettivo sistema di accessori sono adattati allo spazio disponibile all interno del congelatore e soddisfano in modo ottimale le esigenze in termini di stoccaggio ed accesso: Sistema di accessori dei modelli Thermo Scientific TS Serie: scatole cassetti rack A seconda del modello di scatola, le provette da conservare sono posizionate nei divisori [1] della scatola [2] oppure direttamente nella scatola. Le scatole possono essere conservate nei cassetti [3] con i rack adatti oppure direttamente in corrispondenti rack [4]. Gli sportelli interni separati impediscono l ingresso di calore in caso di porta aperta. Fig. 5-3 Accessori per il congelatore di stoccaggio Thermo Scientific Thermo Scientific TS Serie 5-3

26 Funzionamento dell apparecchio Accessori per l apparecchio 5-4 Thermo Scientific TS Serie Thermo Scientific

27 6 Messa in servizio Misure preparative ATTENZIONE Osservare le direttive di igiene! L apparecchio viene consegnato in condizione non sterile. Se l apparecchio viene usato per lo stoccaggio di campioni o materiali medicali o simili in termini di sicurezza, il congelatore dovrà essere preparato per il funzionamento. Pulire e disinfettare l apparecchio prima dell uso iniziale in conformità alle direttive di igiene! Le corrispondenti misure da adottare sono descritte al capitolo Trattamento. Allestimento dello spazio interno dell apparecchio Allestimento degli apparecchi Thermo Scientific TS Serie: I ripiani del congelatore verticale sono variabili e pertanto possono essere adattati alle specifiche condizioni di stoccaggio richieste. Se sono utilizzati gli accessori dei sistemi di stoccaggio, i ripiani dovranno essere montati in modo che l intero scomparto sia accessibile attraverso il rispettivo sportello interno. Montare i portaripiani, fig. 6-1: Per ogni ripiano ad ognuna delle quattro guide sulle pareti della camera del congelatore viene montato rispettivamente un portaripiano. 1. Aprire tutti gli sportelli interni fino alla battuta di arresto. 2. Inserire il portaripiano [2] con il colletto rivolto verso l alto nella fessura di alloggiamento [1]. Fig. 6-1 Inserimento dei portaripiani Inserire il ripiano, fig. 6-2: Thermo Scientific Thermo Scientific TS Serie 6-1

28 Messa in servizio Descrizione del pannello operatore 1. Appoggiare il ripiano [1] sui quattro portaripiani [2]. Le bordature laterali basse del ripiano dovranno essere rivolte verso l alto. 2. Verificare che il ripiano poggi stabile sui quattro portaripiani. Fig. 6-2 Inserimento del ripiano Descrizione del pannello operatore L apparecchio viene comandato mediante il pannello operatore. I corrispondenti tasti permettono di selezionare le modalità di programma desiderate e di immettere i valori pertinenti. Sui due display sono visualizzati le funzioni di programma richiamati, i valori pertinenti ed i messaggi di allarme e di errore. [1] Indicatore unità di refrigerazione ON/OFF [2] Visualizzazione valori [3] Tasto incremento [4] Tasto decremento [5] Tasto Set [6] Tasto Mode [7] Display modalità operativa [8] Indicatore di guasto Fig. 6-3 Pannello operatore Funzionamento del pannello operatore: La spia luminosa [1] indica lo stato operativo dell' unità di refrigerazione. Con la spia accesa i compressori sono in esercizio. Con la spia spenta i compressori si trovano in stato di riposo. Durante l esercizio il display di visualizzazione valori [2] visualizza la temperatura effettiva. Se l operatore accede ad una funzione di programma, su questo display verranno visualizzati il valore impostato oppure la posizione di commutazione selezionata. Il tasto incremento [3] permette di aumentare un valore o di avanzare nella selezione delle modalità di programma disponibili oppure 6-2 Thermo Scientific TS Serie Thermo Scientific

29 Messa in servizio Cavo di collegamento elettrico con connettore nei messaggi d errore memorizzati. Il tasto decremento [4] permette di ridurre un valore o di ritornare indietro nella selezione delle modalità di programma oppure nei messaggi d errore. Il tasto Set [5] permette di modificare o salvare un valore. La funzione del tasto Set dipende dalla modalità di programma selezionata. Il tasto Mode [6] permette di attivare il catalogo delle modalità operative disponibili. Il display della modalità operativa [7] visualizza la modalità operativa selezionata del programma. L indicatore di guasto [8] lampeggia in caso di allarme o di malfunzionamento dell apparecchio. Il messaggio d errore pertinente viene visualizzato sul display della modalità operativa. Conferma di messaggi d allarme o d errore: Le funzioni dei tasti descritti in basso consentono di confermare e disattivare segnalazioni e messaggi d errore durante l esercizio. Premere un tasto qualsiasi: Tacitare la segnalazione acustica. Se la causa dell allarme è stata eliminata il messaggio d allarme scompare automaticamente (o più messaggi d allarme). Premere il tasto incremento [3] o il tasto decremento [4]: sfogliare i messaggi d errore. Premere il tasto Set [5]: se la causa dell errore è stata eliminata, ad es. la temperatura torna a rientrare nei limiti d allarme impostati, il tasto Set permette di cancellare il messaggio d errore (o diversi messaggi d errore). Tenere premuto il tasto Set per due secondi. Cavo di collegamento elettrico con connettore Nota Avvio dell unità di refrigerazione: con il collegamento dell apparecchio alla rete elettrica l unità di refrigerazione viene avviata automaticamente ed inizia la fase di refrigerazione! AVVERTIMENTOScosse elettriche: Il contatto di parti sotto tensione potrà causare scosse elettriche con pericolo di vita. Prima del collegamento verificare che la spina ed il cavo di alimentazione non siano danneggiati. Componenti danneggiati non dovranno essere utilizzati per il collegamento alla rete elettrica! Collegare l apparecchio ad una rete elettrica installata e messa a terra a regola d arte che. Il collegamento elettrico avviene attraverso la spina con contatto di terra. Ogni presa di collegamento elettrico deve essere protetta singolarmente con un interruttore automatico da 16 A caratteristica B. Direttive valide per l Austria: L apparecchio dovrà essere collegato unicamente ad un impianto elettrico conforme a ÖVE EN 1. Direttive valide per la Svizzera: Thermo Scientific Thermo Scientific TS Serie 6-3

30 Messa in servizio Collegamento alla rete mediante connessione fissa Il collegamento potrà essere effettuato attraverso interruttore o presa. Ogni presa di collegamento elettrico deve essere protetta singolarmente con un interruttore automatico da 12 A. Nota Prolunghe: per il collegamento dell apparecchio alla rete elettrica non dovranno essere utilizzate prolunghe perché le perdite di linea risultanti potranno pregiudicare l avviamento dei compressori. Effettuare il collegamento alla rete: 1. Prima del collegamento alla rete verificare che i valori di tensione della rete elettrica corrispondano ai dati specificati sulla targhetta. 2. Se i dati riportati per la tensione (V) e la corrente massima (A) non corrispondono l apparecchio non dovrà essere collegato. 3. Inserire la spina con contatto di terra del cavo di alimentazione in una presa protetta e messa a terra a regola. 4. Assicurarsi che non vengano esercitate forze di trazione o pressione sul cavo di alimentazione. Collegamento alla rete mediante connessione fissa Nota Avvio dell unità di refrigerazione: con il collegamento dell apparecchio alla rete elettrica l unità di refrigerazione viene avviata automaticamente ed inizia la fase di refrigerazione! Nota Lavori specialistici: i collegamenti fissi dovranno essere eseguiti esclusivamente da un elettricista specializzato, appositamente addestrato ed autorizzato. Se l apparecchio viene collegato alla rete elettrica mediante connessione fissa, dovranno essere osservati i seguenti punti: Per poter staccare tutti i poli dell apparecchio dalla rete, dovrà essere installato un interruttore generale tra apparecchio e punto di collegamento alla rete. Questo interruttore generale potrà essere un interruttore automatico secondo IEC oppure un sezionatore secondo IEC L interruttore generale dovrà essere installato in immediata prossimità dell apparecchio ed essere sempre liberamente accessibile. Nota Interruttore generale a chiave: per evitare un accensione o uno spegnimento inavvertiti dell apparecchio dovrà essere possibile serrare a chiave l interruttore sia allo stato acceso sia spento. Accendere l apparecchio: 1. Inserire l interruttore generale. 2. Bloccare l interruttore generale per impedire uno spegnimento inavvertito. 6-4 Thermo Scientific TS Serie Thermo Scientific

31 Messa in servizio Procedura di avviamento Procedura di avviamento La procedura di avviamento è automatizzata ed avviene in due fasi. La fase I serve per la prerefrigerazione del secondo stadio dell unità di refrigerazione. Nella fase II viene aggiunto il secondo stadio dell unità di refrigerazione che raffredda l interno dell apparecchio alla temperatura nominale impostata. Durante queste fasi viene visualizzato il messaggio d allarme A00. La durata della procedura di avviamento dipende dalla temperatura nella sala di installazione e potrà durare fino ad otto ore. La procedura di avviamento termina appena è stato raggiunto per la prima volta il valore limite d allarme impostato per la temperatura nominale (A00 si spegne) oppure quando sono trascorse otto ore. Nota Interruzione della procedura di avviamento: Se l avvio dell unità di refrigerazione non risulta possibile per motivi tecnici, dopo cinque tentativi falliti viene emesso un messaggio d errore. Thermo Scientific Thermo Scientific TS Serie 6-5

32 Messa in servizio Procedura di avviamento 6-6 Thermo Scientific TS Serie Thermo Scientific

33 7 Funzionamento Informazioni per lo stoccaggio dei campioni ATTENZIONE Rischio di lesioni! Nella camera dell apparecchio sono presenti temperature estremamente basse. Il contatto con particelle o parti metalliche congelate potrà causare gravi lesioni cutanee ed oculari. Indossare dispositivi protettivi per il lavoro con il congelatore di stoccaggio! Indossare guanti protettivi. Portare occhiali protettivi. Indossare indumenti protettivi alle braccia e alle gambe. Prima di immagazzinare i primi campioni l apparecchio dovrà essere in esercizio per almeno 24 ore alla temperatura nominale impostata. Il calore apportato con i campioni nella camera del congelatore comporta un aumento della temperatura all interno del congelatore di stoccaggio. Per questo motivo l apparecchio non dovrà essere caricato in una volta, ma gradualmente. Anche se vengono immagazzinati campioni preraffreddati, è consigliato caricare al massimo uno scomparto o un rack. Per il caricamento del congelatore di stoccaggio non tenere la porta aperta più del periodo richiesto. Quanto maggiore la quantità di energia termica immessa nell apparecchio tanto più tempo sarà richiesto per raggiungere la temperatura nominale impostata. ATTENZIONE Limite di caricamento! Il caricamento del congelatore di stoccaggio è limitato. Un superamento del limite di caricamento superiore potrà pregiudicare la stabilità dell apparecchio. Rispettare il peso di caricamento massimo! Per il peso massimo di caricamento vedere Dati tecnici Thermo Scientific Thermo Scientific TS Serie 7-1

34 Funzionamento Funzioni di programma Funzioni di programma L apparecchio viene comandato esclusivamente attraverso i comandi immessi sul pannello operatore. A tale scopo sono richiamate le corrispondenti funzioni di programma ed immessi i valori pertinenti desiderati. Il presente capitolo descrive le funzioni di programma selezionabili e riporta i valori o le opzioni impostabili. L ordine di successione rispecchia la struttura dei menu. Temperatura nominale: La temperatura nominale è la temperatura alla quale i campioni o materiali immagazzinati dovranno essere raffreddati costantemente. Display modalità operativa: tset Campo di valori impostabili: -50 C a -86 C Temperatura d allarme superiore (allarme di caldo): La temperatura d allarme superiore è il valore limite a cui la temperatura nella camera dell apparecchio potrà aumentare al massimo prima che venga emesso un messaggio d errore. Display modalità operativa: tahi Campo di valori impostabile: da 1 K a 40 K sopra la temperatura nominale. Temperatura d allarme inferiore (allarme di freddo): La temperatura d allarme inferiore è il valore limite a cui la temperatura nella camera dell apparecchio dovrà essere raffreddata al massimo prima che venga emesso un messaggio d errore. Display modalità operativa: talo Campo di valori impostabili: da 1 K a 40 K sotto la temperatura nominale. Temperatura nominale refrigerazione d emergenza (opzionale): La temperatura nominale di refrigerazione d emergenza è il valore limite a cui la temperatura nella camera dell apparecchio potrà aumentare al massimo prima che venga attivata la refrigerazione d emergenza. Differenza rispetto alla temperatura nominale dell apparecchio di almeno 20K. Display modalità operativa: tbup Campo di valori impostabili: -30 C a +70 C Accensione/spegnimento della refrigerazione d emergenza (opzionale): L attivazione automatica della refrigerazione d emergenza può essere accesa e spenta. Display modalità operativa: bup Opzioni di impostazione: on o off Spegnimento della batteria ricaricabile: L esercizio a batteria permette il comando dei programmi in caso di interruzione dell alimentazione elettrica o durante la sconnessione dalla rete elettrica. In caso di interruzione dell alimentazione elettrica l unità di controllo commuta automaticamente all esercizio con batteria. Dopo il ricollegamento alla rete la batteria tampone viene ricaricata automaticamente. Per evitare uno scaricamento completo della batteria ricaricabile durante la fase di sconnessione dalla rete l esercizio a batteria può essere disinserito. Display modalità operativa: Accu Opzioni di impostazione: off Ritardo d allarme: 7-2 Thermo Scientific TS Serie Thermo Scientific

35 Funzionamento Funzioni di programma Per l allarme potrà essere impostato un ritardo trascorso il quale scatterà l allarme. Questa funzione evita che l allarme venga emesso anche in caso di brevi interruzioni della tensione. La temperatura della camera dell apparecchio ha comunque sempre la priorità. Display modalità operativa: AdEL Campo di valori impostabili: da 0 a 240 minuti Ciclo di prova: Il ciclo di prova controlla il funzionamento di entrambi i display, la visualizzazione valori e la visualizzazione della modalità operativa, della spia d allarme, del dispositivo di segnalazione acustica, dell unità di controllo CO 2 e della batteria ricaricabile. Il ciclo di prova viene inserito, esegue la catena di controllo e termina quindi automaticamente. Display modalità operativa: test Opzioni di impostazione: on Blocco tasti: Con i tasti bloccati i valori sul display non potranno essere modificati. Il blocco tasti impedisce che persone non autorizzate possano manipolare l apparecchio. Display modalità operativa: Loc Opzioni di impostazione: ON oppure OFF Accesso al menu operativo: Con il premere del tasto Mode si accede al menu operativo. Con il premere del tasto incremento o decremento si potrà sfogliare il menu operativo. La prima modalità visualizzata è sempre tset. Display standard visualizzato: visualizzazione dei valori Come standard sul display dei valori viene visualizzata la temperatura effettiva, cioè l attuale temperatura nella camera dell apparecchio. Durante la modifica di dati o impostazioni viene visualizzato il valore numerico ovvero l opzione attualmente impostati. Messaggi d allarme e d errore: I messaggi d allarme e d errore sono emessi sul display della modalità operativa. Messaggio d allarme: Display: A** I messaggi d allarme sono numerati progressivamente. I caratteri jolly (*) stanno rispettivamente per una cifra del numero d allarme. Per l elenco dei codici d allarme consultare il capitolo Messaggi d' allarme. Thermo Scientific Thermo Scientific TS Serie 7-3

36 Funzionamento Funzioni di programma Messaggio d errore: Display: F** I messaggi d errore sono numerati progressivamente. I caratteri jolly (*) stanno rispettivamente per una cifra del numero d errore. Per l elenco dei codici d errore consultare il capitolo Messaggi d' errore. Porta: Display: open L intervallo di tempo dopo l apertura della porta viene registrato dal sistema di controllo. Trascorsi due minuti vengono emesse una segnalazione ottica (display della modalità operativa open) ed una segnalazione acustica (brevi segnali acustici). L indicazione open scompare se la porta viene chiusa entro i successivi due minuti. Dopo 4 minuti viene emesso un segnale acustico lungo ed il messaggio d errore F42. Malfunzionamento condensatore: Display modalità operativa: cond La temperatura di condensamento è troppo alta. Funzionamento d emergenza: Display: FAiL Se si verifica un guasto al sistema di controllo o ai sensori l apparecchio commuta sull esercizio d emergenza. Durante l esercizio d emergenza l unità di refrigerazione non viene più regolata, ma commutata su funzionamento continuo e la camera viene raffreddata fino alla temperatura più bassa raggiungibile. Interruzione dell alimentazione: Display: - Per motivi di risparmio energetico viene visualizzato soltanto il trattino. Con il premere del tasto Set per tre secondi potrà essere visualizzata la temperatura effettiva. Iniezione CO2: Display modalità operativa: inj Se la refrigerazione d emergenza è attivata, viene visualizzata la fase di apertura dell elettrovalvola per l iniezione di CO Thermo Scientific TS Serie Thermo Scientific

37 Funzionamento Unità di controllo programma Unità di controllo programma Inizializzazione automatica dell unità di controllo programma all avvio (collegamento alla rete elettrica) N. Procedura 1. Presa di alimentazione Operazioni di comando Esempio di visualizzazione d HF_ A00 Spiegazione L unità di controllo programma esegue l inizializzazione. Tutti i display lampeggiano, il segnale acustico della segnalazione d allarme suona tre volte. Viene visualizzato il numero di versione del software del processore. Durata della visualizzazione: 2 s. Viene visualizzato il numero di parametro del file dei parametri. Il numero indicato dipende dalla versione file utilizzata. Durata della visualizzazione: 2 s. Indicazione della temperatura effettiva, A00 indica lo stato della procedura di avvio fino a raggiungere la fase di regolazione. N. Istruzione Impostazione della temperatura nominale - Modalità tset Operazioni di comando Esempio di visualizzazione 1. Premere Modus Premere il tasto -80 tset 2. Abilitare la modifica Premere il tasto -80 tset 3. Aumentare il valore Premere il tasto -84 tset 4. Diminuire il valore Premere il tasto -86 tset 5. Salvare la modifica Premere il tasto -86 tset Spiegazione Viene visualizzata la prima modalità operativa (tset). Se entro 10 secondi non viene azionato alcun tasto, il display visualizza la temperatura effettiva. Il display lampeggia. Il display di visualizzazione valori smette di lampeggiare. Il valore viene modificato di un unità. Se il tasto viene tenuto premuto per circa 3 s, il valore inizierà ad aumentare continuamente. Il display di visualizzazione valori smette di lampeggiare. Il valore viene modificato di un unità. Se il tasto viene tenuto premuto per circa 3 s, il valore inizierà ad decrescere continuamente. Il nuovo valore viene salvato. Se il tasto Set non viene premuto entro 10 secondi, rimane impostato il valore originario. 6. Uscire dal menu Premere il tasto +25 Viene visualizzata la temperatura effettiva. Thermo Scientific Thermo Scientific TS Serie 7-5

38 Funzionamento Unità di controllo programma Selezionare la temperatura d allarme superiore Modalità tahi Nota Dipendenza tra temperatura d allarme e temperatura nominale: La temperatura d allarme viene immessa come valore assoluto (esempio in basso: -71 C). Il valore salvato ha un rapporto relativo con il valore della temperatura nominale. Se il valore della temperatura nominale viene modificata di un unità, il valore della temperatura d allarme cambia rispettivamente della stessa unità. Il campo d impostazione della temperatura d allarme è limitato ad una differenza di minimo 1 K (Kelvin) rispetto alla temperatura nominale. Se la temperatura nominale è impostata a -86 C, la temperatura d allarme superiore potrà essere impostata ad un minimo di -85 C. Impostazioni di fabbrica: Temperatura nominale / tahi +10 K N. Istruzione Operazioni di comando Esempio di visualizzazione 1. Premere Modus Premere il tasto -86 tset 2. Selezionare la modalità operativa Premere il tasto oppure Premere il tasto -70 tahi Spiegazione Viene visualizzata la prima modalità operativa (tset). Se entro 10 secondi non viene azionato alcun tasto, il display visualizza la temperatura effettiva. Il valore originariamente impostato viene visualizzato sul display dei valori (in alto). La modalità operativa selezionata viene visualizzata sul display delle modalità (in basso). 3. Abilitare la modifica Premere il tasto -70 tahi 4. Aumentare il valore Premere il tasto -69 tahi 5. Diminuire il valore Premere il tasto -71 tahi Il display lampeggia. Il display di visualizzazione valori smette di lampeggiare. Il valore viene modificato di un unità. Se il tasto viene tenuto premuto per circa 3 secondi, il valore inizierà ad aumentare continuamente. Il display di visualizzazione valori smette di lampeggiare. Il valore viene modificato di un unità. Se il tasto viene tenuto premuto per circa 3 s, il valore inizierà ad decrescere continuamente. 6. Salvare la modifica Premere il tasto -71 Il nuovo valore viene visualizzato e salvato. Se il tasto Set non viene premuto entro 10 secondi, rimane impostato il valore originario e viene visualizzata la temperatura effettiva. 7. Uscire dal menu Premere il tasto +25 Viene visualizzata la temperatura effettiva. 7-6 Thermo Scientific TS Serie Thermo Scientific

39 Funzionamento Unità di controllo programma N. Istruzione Selezionare la temperatura d allarme inferiore Modalità talo Nota Dipendenza tra temperatura d allarme e temperatura nominale: La temperatura d allarme viene immessa come valore assoluto (esempio in basso: -96 C). Il valore salvato ha un rapporto relativo con il valore della temperatura nominale. Se il valore della temperatura nominale viene modificata di un unità, il valore della temperatura d allarme cambia rispettivamente della stessa unità. Il campo d impostazione della temperatura d allarme è limitato ad una differenza di almeno 1 K (Kelvin) rispetto alla temperatura nominale. Se la temperatura nominale è impostata a -86 C, la temperatura d allarme inferiore potrà essere impostata ad un massimo di -87 C. Impostazioni di fabbrica: Temperatura nominale / talo-5 K Operazioni di comando Esempio di visualizzazione 1. Premere Modus Premere il tasto -86 tset 2. Selezionare la modalità operativa Premere il tasto oppure Premere il tasto -95 talo 3. Abilitare la modifica Premere il tasto -95 talo 4. Aumentare il valore Premere il tasto -94 talo 5. Diminuire il valore Premere il tasto -96 talo Spiegazione Viene visualizzata la prima modalità operativa (tset). Se entro 10 secondi non viene azionato alcun tasto, il display visualizza la temperatura effettiva. Il valore originariamente impostato viene visualizzato sul display dei valori (in alto). La modalità operativa selezionata viene visualizzata sul display delle modalità operative (in basso). Il display lampeggia. Il display di visualizzazione valori smette di lampeggiare. Il valore viene modificato di un unità. Se il tasto viene tenuto premuto per circa 3 secondi, il valore inizierà ad aumentare continuamente. Il display di visualizzazione valori smette di lampeggiare. Il valore viene modificato di un unità. Se il tasto viene tenuto premuto per circa 3 s, il valore inizierà ad decrescere continuamente. 6. Salvare la modifica Premere il tasto -96 Il nuovo valore viene visualizzato e salvato. Se il tasto Set non viene premuto entro 10 secondi, rimane impostato il valore originario e viene visualizzata la temperatura effettiva. 7. Uscire dal menu Premere il tasto +25 Viene visualizzata la temperatura effettiva. Thermo Scientific Thermo Scientific TS Serie 7-7

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey 04/2014 Mod: MICRON-48/G Production code: UPD80 Grey Model: UPD60-UPD80 Libretto di istruzioni I I Importanti nozioni di sicurezza 1. Per utilizzare correttamente l apparecchio, consigliamo una lettura

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

7.2 Controlli e prove

7.2 Controlli e prove 7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA Le serrature ComboGard Pro possono venire configurate utilizzando un software di installazione ComboGard Pro o una serie di comandi della tastiera. Questo documento contiene le istruzioni relative alla

Dettagli

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Set di servizio Bruciatore per Logano plus GB202-35 GB202-45 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio. 6 720 619 350-02/2009 IT/CH 1 Spiegazione dei

Dettagli

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 Documentazione tecnica VISY-X Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 FAFNIR GmbH Bahrenfelder Str. 19 22765 Hamburg Tel: +49 /40 / 39 82 07-0 Fax: +49 /40 / 390 63 39 Indice 1 Informazioni

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

G S M C O M M A N D E R Duo S

G S M C O M M A N D E R Duo S Il GSM Commander Duo S permette, di attivare indipendentemente o contemporaneamente due contatti elettrici, Contatto1 (C1) e Contatto2 (C2), attraverso una chiamata telefonica a costo zero al numero della

Dettagli

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134 STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

Rilevatore portatile di monossido di

Rilevatore portatile di monossido di MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione

Dettagli

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 Indice Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 1. Parti componenti della fornitura.................... 3 2. Montaggio................................. 4 2.1 Trasporto..................................

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 10/09 www.sennheiser.com 535385/A01

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 10/09 www.sennheiser.com 535385/A01 Istruzioni brevi WiCOS Charger WiCOS L-6 Le istruzioni per l uso dettagliate del sistema per conferenze WiCOS completo sono disponibili: in Internet all indirizzo www.sennheiser.com oppure sul CD-ROM in

Dettagli

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle

Dettagli

Electronic Solar Switch

Electronic Solar Switch Electronic Solar Switch Sezionatore CC per inverter SMA Istruzioni per l uso IT ESS-BIT074812 TBI-ESS SMA Technologie AG Indice Indice 1 Informazioni relative a queste istruzioni....... 5 1.1 Compatibilità.............................

Dettagli

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso ARGO LAB MIX Mixer per provette Manuale d uso 1 Indice dei contenuti 1 Garanzia... 2 1. Istruzioni di sicurezza... 3 2 Uso corretto... 4 3 Controllo dello strumento... 4 4 Test di prova... 4 5 Comandi...

Dettagli

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8 MANUALE PER L UTENTE ACCENTA CEN800 Ver. 1.0 Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando SICURIT Alarmitalia Spa Via Gadames 91 - MILANO (Italy) Tel. 02 38070.1 (ISDN) - Fax 02

Dettagli

Guida Rapida. Vodafone MiniStation

Guida Rapida. Vodafone MiniStation Guida Rapida Vodafone MiniStation Nella scatola trovi: 1 Alimentatore per il collegamento elettrico 1 Vodafone MiniStation 5 2 Cavi telefonici per collegare i tuoi apparecchi fax e pos alla MiniStation

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50

Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50 Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50 Istruzioni di installazione e funzionamento Legga con attenzione le istruzioni di installazione e funzionamento prima dell'installazione

Dettagli

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale Ufficio di contatto marchio di qualità: Moritz Dreher Neugasse 6 CH-8005 Zürich Tel.: +41 (0)44 250 88 16 Fax.: +41 (0)44 250 88 22 Email: dreher@holzenergie.ch Marchio di qualità Energia leg Svizzera

Dettagli

ITALIANO. Manuale d uso

ITALIANO. Manuale d uso ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2013 Versione IT 1.00-29/10/2013 Indice: 1. INTRODUZIONE... 2 2. DESCRIZIONE ACCESSORIO... 2 3. DESCRIZIONE TASTI FUNZIONE E LED INTERNI... 2 4. USO DELL ACCESSORIO...

Dettagli

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Tastiera remota 2 x Viti di fissaggio 2 x Tasselli 1 x Pad adesivo in velcro (2 parti) Che

Dettagli

Battery BacPac. Manuale dell utente

Battery BacPac. Manuale dell utente Battery BacPac Manuale dell utente GoPro aggiunge nuove funzioni alla videocamera mediante aggiornamenti del software. Un aggiornamento di HD HERO originale e di HD HERO2 è richiesto per assicurare la

Dettagli

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

ThinkPad R40 Series Guida all installazione Numero parte: 9P48 ThinkPad R40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad R Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario

Dettagli

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Manuale d Istruzioni Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l Igro-Termometro di Precisione Extech RH490. Questo di dispositivo misura Umidità, Temperatura

Dettagli

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Il gas detector è un dispositivo che segnala la presenza di un certo tipo di gas con l ausilio di un allarme acustico e visivo locale. Il dispositivo può funzionare

Dettagli

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG. Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA GUIDA ALL USO MANUTENZIONE PAG. 2 PAG. 4 GUIDA ALL INSTALLAZIONE PAG. 8

Dettagli

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico Serie EPRC10-EC/PWM ITA Serie EPRC10-EC/PWM 12V O 24V (RICONOSCIMENTO AUTOMATICO) EPRC10-EC è un regolatore di carica PWM che accetta

Dettagli

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5

Dettagli

ALARMBOX. Istruzioni per l uso Allarme remoto per i ventilatori CARAT e TRENDvent

ALARMBOX. Istruzioni per l uso Allarme remoto per i ventilatori CARAT e TRENDvent HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Straße 12 / 14 19061 Schwerin Germany Tel: +49 385 39925-0 Fax: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de ALARM ALARMBOX Alarmbox-ita-1110-02 N. art.:

Dettagli

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata...

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata... Sommario 1. Presentazione.............................................44 2. Posizionamento della cuffia...................................45 3. Configurazione.............................................46

Dettagli

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Installazione... pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI - Italia Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it

Dettagli

MANUALE GENERALE Guardian S.r.l.

MANUALE GENERALE Guardian S.r.l. MANUALE GENERALE CARATTERISTICHE Alimentazione batteria alcalina 9V 6LR61/MN1604/1604A (inclusa nella confezione) Consumo

Dettagli

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA TH540 - Pannello di Controllo MANUALE PER L OPERATORE Maggio 2005 Rev. BI Versione Software: 1.1 SOMMARIO 1) INTRODUZIONE..... 03 1.1) Introduzione...03 1.2) Pannello

Dettagli

Manuale per il cliente

Manuale per il cliente HOME ACCESS GATEWAY ADSL Manuale per il cliente INDICE 1. CHE COS È L HAG ADSL... 3 2. COLLEGAMENTO ALLA RETE FASTWEB... 5 3. COLLEGAMENTO DEL TELEFONO... 7 4. COLLEGAMENTO DEL COMPUTER... 8 5. RISOLUZIONE

Dettagli

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE IT pagina 1 [A] 1 2 3 UNIT I II III TYPE H4201 SOLAR CELL ISTRUZIONI PER L USO DELLA BILANCIA PESAPERSONE IT Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per

Dettagli

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. EUROPEAN STANDARD QUALITY L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI 1. Non toccare

Dettagli

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 Modulo termostato a pannello 4 COLLEGAMENTO 9-12V DC/ 500mA L1 L2 ~ Riscaldatore/Aria condizionata Max. 3A Max. 2m Sensore di temperatura Per prolungare il sensore, utilizzare

Dettagli

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI GENERALITA': Il quadro elettrico oggetto della presente specifica è destinato al comando e al controllo di gruppo elettrogeni automatici

Dettagli

Caratteristiche. Contenuto della confezione

Caratteristiche. Contenuto della confezione ITA Caratteristiche Il sistema ASA-30 può essere utilizzato sia come sirena aggiuntiva collegata al sistema di allarme sia come sirena indipendente collegata al telecomando e/o rilevatori senza fili. -

Dettagli

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Gestione a microprocessore 24 sensori memorizzabili 8 uscite allarme uno per canale 8 canali con 3 sensori per ogni canale 10 telecomandi programmabili 1 uscita

Dettagli

VERSIONE NORMALE NOTE GENERALI

VERSIONE NORMALE NOTE GENERALI Casseforti di Prestigio dal 1922 COMBINAZIONE ELETTRONICA DIGITALE DOUBLELOCK VERSIONE NORMALE Premere (C), digitare il Codice di apertura (inizialmente 0000) e premere (E). Se dopo aver premuto (C) si

Dettagli

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio Polo scientifico tecnologico Via Bovio 6 28100 Novara - NO - Italy Tel +39 0321697200 - Fax +39 0321 688515 - Email: info@etneo.com www.etneo.com Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

Dettagli

Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1

Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1 Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto

Dettagli

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007)

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) TD-37350-810-02-01F- Istruzioni di servizio 04.01.2008 Pag. 1 von 6 Avvertenze importanti Gruppi target

Dettagli

Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26. Tecnica d ammortizzo. CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D. F m. www.weforma.com

Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26. Tecnica d ammortizzo. CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D. F m. www.weforma.com Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26 Tecnica d ammortizzo CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D F m V S Vantaggi Applicazioni: - Ascensori per persone e per carichi Sicurezza: - Interruttore di posizione

Dettagli

MyDiagnostick 1001R - Manuale Dispositivo UI0003-003 DEFINITIVO Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manuale Dispositivo. Page 1 of 10

MyDiagnostick 1001R - Manuale Dispositivo UI0003-003 DEFINITIVO Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manuale Dispositivo. Page 1 of 10 MyDiagnostick 1001R Manuale Dispositivo Page 1 of 10 INDICE 1 INTRODUZIONE... 3 1.1 Uso previsto... 3 1.2 Software... 3 1.3 Informazioni regolamentari... 3 1.4 Avvertenze... 3 2 CONFEZIONE... 4 2.1 Simboli

Dettagli

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali

Dettagli

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione

Dettagli

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO P406 TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE (cod. P406) GENERALITA Elegante termostato settimanale ideale per controllare impianti di riscaldamento o condizionamento che offre

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Manuale d Istruzioni Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Rilevatore Rotazione Motore e Fasi della Extech Modello 480403.

Dettagli

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione (Versione Gas 4) Manuale d istruzione GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD. PRIMA DELL USO 1.Verificare che lo strumento non abbia dei guasti. 2.Verificare gli accessori. 3.Leggere il manuale d uso. 4.Accendere

Dettagli

Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici

Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici Indice Indice Condizionatori da parete 2 Versione Parete 3 300 W 4 500 W 8 800 W 12 1000 W 16 1500 W 20 2000 W 26 3000 W 32 4000 W 34 Condizionatori da

Dettagli

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO Manuale d uso Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO CARATTERISTICHE Parametri regolati elettronicamente dal microcontroller Carica di tipo PWM con

Dettagli

AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren. Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi.

AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren. Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi. AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi. Il Contatore Elettronico. Il sistema intelligente. Il Contatore Elettronico Il nuovo Contatore è parte di

Dettagli

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 - INTRODUZIONE DESCRIZIONE Il sistema Radioband è stato concepito per applicazioni in porte e cancelli industriali, commerciali e residenziali nei quali venga installata una banda di sicurezza. Il sistema

Dettagli

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni... e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 1 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Vi preghiamo di leggere e seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. La mancata ottemperanza alle istruzioni potrebbe

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente

Dettagli

BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso

BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso ALIMENTAZIONE E INSTALLAZIONE pag 2 FUNZIONE DEI TASTI pag 2 NOTE SUL FUNZIONAMENTO pag 3 PROCEDURA DI CALIBRAZIONE pag 4 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ pag

Dettagli

706292 / 00 11 / 2012

706292 / 00 11 / 2012 Istruzioni per l uso (parte rilevante per la protezione antideflagrante) per sensori di temperatura ai sensi della direttiva europea 94/9/CE Appendice VIII (ATEX) gruppo II, categoria di apparecchi 3D/3G

Dettagli

Manuale macchina sottovuoto

Manuale macchina sottovuoto Manuale macchina sottovuoto Tutti i nostri prodotti sono di provenienza CE Macchina sottovuoto Modello MODZ420T La MORGAN non si ritiene responsabile per eventuali errori di traduzioni di questo manuale

Dettagli

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO La presente guida mette in risalto solo alcuni punti salienti estrapolati dalla specifica norma UNI 9795 con l

Dettagli

6301 4869 04/2001 IT Per l utente. Istruzioni per l uso. Modulo di funzione FM 443 modulo per solare. Pregasi leggere attentamente prima dell uso

6301 4869 04/2001 IT Per l utente. Istruzioni per l uso. Modulo di funzione FM 443 modulo per solare. Pregasi leggere attentamente prima dell uso 6301 4869 04/2001 IT Per l utente Istruzioni per l uso Modulo di funzione FM 443 modulo per solare Pregasi leggere attentamente prima dell uso Indicazione dell editore L apparecchio corrisponde alle esigenze

Dettagli

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger NovaProject s.r.l. Guida alla registrazione on-line di un DataLogger Revisione 3.0 3/08/2010 Partita IVA / Codice Fiscale: 03034090542 pag. 1 di 17 Contenuti Il presente documento è una guida all accesso

Dettagli

Serie IST1. Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE

Serie IST1. Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE Serie IST1 Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE Questo manuale contiene importanti istruzioni che dovrebbero essere seguite durante l'installazione, operazione,

Dettagli

SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE

SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE MANUALE INSTALLAZIONE ed USO (VERSIONE 1.5) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso Questo apparecchio elettronico è conforme ai requisiti

Dettagli

SCHEMA MONTAGGIO CABINA CERVINO art. 100 HR01

SCHEMA MONTAGGIO CABINA CERVINO art. 100 HR01 SCHEMA MONTAGGIO CABINA CERVINO art. 100 HR01 Leggere attentamente le precauzioni ed eseguire correttamente le procedure AVVERTENZE! Rivolgersi sempre a personale specializzato per il montaggio. In caso

Dettagli

Guida introduttiva ITALIANO CEL-SV7EA2 9 0

Guida introduttiva ITALIANO CEL-SV7EA2 9 0 Guida introduttiva ITALIANO CEL-SV7EA2 9 0 Contenuto della confezione Prima di utilizzare la fotocamera, assicurarsi che la confezione contenga gli elementi riportati di seguito. Se manca qualcosa, rivolgersi

Dettagli

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.

Dettagli

Manual. Safescan 155 & 165 series. English Nederlands Deutsch Français Español Italiano Português

Manual. Safescan 155 & 165 series. English Nederlands Deutsch Français Español Italiano Português Manual Safescan 155 & 165 series English Nederlands Deutsch Français Español Italiano Português 1 Manuale Safescan 155 & 165 series Contenuto dell imballaggio: Safescan rilevatore di banconote contraffatte

Dettagli

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 2.0 .0)

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 2.0 .0) VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 2.0.0) Vi ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Vi invitiamo a leggere attentamente

Dettagli

Centronic SensorControl SC41

Centronic SensorControl SC41 Centronic SensorControl SC41 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore luce Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare la presente documentazione

Dettagli

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi UPPLEVA La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi test che ci permettono di garantirne la conformità

Dettagli

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso I PA100 Pulsante manuale a riarmo wireless DS80SB32001 LBT80856 Manuale Installazione/Uso DESCRIZIONE GENERALE Il pulsante manuale a riarmo wireless PA100 è un dispositivo che consente di generare una

Dettagli

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato

Dettagli

LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo)

LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo) MACCHINA NUMERO DI FABBRICA LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo) Costruttore/Mandatario: CIOFETTI SOLLEVAMENTO INDUSTRIALE SRL S. S. Tiberina Nord, 26/T - 06134

Dettagli

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi.

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. Negli ultimi anni, il concetto di risparmio energetico sta diventando di fondamentale

Dettagli

DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE

DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE 1.1. Introduzione DVM171THD Manuale utente A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto

Dettagli

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300

Dettagli

3D Mini-agitatore Sunflower

3D Mini-agitatore Sunflower 3D Mini-agitatore Sunflower Manuale d uso Certificato per la versione V.2AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6.

Dettagli

Manuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5

Manuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 LOC. GRAGNANO - CAPANNORI (LUCCA) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Manuale

Dettagli

PINNER Elettrodi di carica

PINNER Elettrodi di carica SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136

Dettagli

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI - Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quelli indicati. Il costruttore non può essere considerato responsabile, per eventuali

Dettagli

Guida di installazione rapida

Guida di installazione rapida FAX-2820 FAX-2920 Prima di poter utilizzare l apparecchio, è necessario predisporne i componenti. Leggere questa Guida di impostazione rapida per garantire una corretta predisposizione all'uso. Guida di

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Manuale d Istruzioni Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Misuratore di Umidità Senza Spinotti MO257 della Extech. Il sensore di umidità

Dettagli

MANUALE D USO DELL APPLICAZIONE P5XS

MANUALE D USO DELL APPLICAZIONE P5XS MANUALE D USO DELL APPLICAZIONE P5XS REGOLAZIONE A DISTANZA DEL GENERATORE A ULTRASUONI NEWTRON P5XS INDICE 1 INTRODUZIONE... 2 2 AVVERTENZE... 2 Utilizzatori dell apparecchio... 2 Apparecchi interessati...

Dettagli

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Grazie per avere acquistato un prodotto Nikon. In questa guida viene descritto come eseguire l aggiornamento dei dati dell obiettivo per

Dettagli

Vista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme

Vista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme Vista d'insieme del sistema Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme Indice Indice 1 Note su queste istruzioni...3 2 Introduzione...3 3 Vista d'insieme...4 4 MAX! Soluzione in

Dettagli

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS Model No. HX01612 MANUALE PER L UTENTE E ISTRUZIONI D USO Gentile cliente, benvenuto! Siete il proprietario di un sistema di massaggio Antistress. Antistress

Dettagli