STATÛT COMUNÂL DI DARTIGNE

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "STATÛT COMUNÂL DI DARTIGNE"

Transcript

1 STATÛT COMUNÂL DI DARTIGNE Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 1

2 TABELE STATÛT COMUNÂL DI DARTIGNE TABELE TITUL I AUTONOMIE E FINALITÂT DAL COMUN Cjâf I - Carateristichis dal Comun Art. 1 Autonomie dal Comun Art. 2 Sede, Steme e Confenon Cjâf II - Organizazion teritoriâl e formis associativis Art. 3 Teritori comunâl Art. 4 Organizazion sorecomunâl Cjâf III - Principis e funzions Art. 5 Pâs e dirits umans Art. 6 Union europeane e zimulaments Art. 7 Stessis oportunitâts Art. 8 Tutele de lenghe furlane Art. 9 Tutele de famee e de persone Art. 10 Promozions dai bens culturâi e valorizazion des carateristichis locâls Art. 11 Istruzion Art. 12 Consei Comunâl dai fantats Art. 13 Tutele de salût e assistence sociâl Art. 14 Asset e utilizazion dal teritori Art. 15 Svilup economic Art. 16 Valorizazion des tradizions e dai prodots locâi Art. 17 Promozion dal sport, des ativitâts educativis e ricreativis Art. 18 Volontariât, associazions e Pro Loco Dartigne TITUL II ORDENAMENT ISTITUZIONÂL Cjâf I I orghins istituzionâi Art. 19 Orghins Art. 20 Principi di separazion des competencis Art. 21 Ativitât di direzion e control Art. 22 Ativitât gjestionâl Cjâf II Il Consei Art. 23 Elezion, composizion e durade Art. 24 I Conseîrs Art. 25 Garanziis des minorancis consiliârs Art. 26 Prime sentade dal Consei Art. 27 Atribuzions dal Sindic in cualitât di President dal Consei Art. 28 Liniis programatichis de azion di guvier dal Ent Art. 29 Competencis dal Consei Art. 30 Comissions consiliârs Art. 31 Comissions consiliârs straordenariis Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 2

3 Art. 32 Adunancis dal Consei Art. 33 Funzionament dal Consei Art. 34 Grups Consiliârs e Capogrups Cjâf III Il Sindic Art. 35 Il Sindic Art. 36 Competencis dal Sindic Art. 37 Il Vicesindic Art. 38 Deleghis e incarghis Art. 39 Fin de carghe di Sindic Cjâf IV La Zonte Art. 40 Composizion de Zonte Art. 41 Funzionament de Zonte Art. 42 Competencis de Zonte Art. 43 Revoche dai Assessôrs Cjâf V Normis comunis Art. 44 Mozion di sfiducie Art. 45 Diviêt gjenerâl di incarghis e consulencis e oblics di astension TITUL III ORDENAMENT DAI UFICIS E DAI SERVIZIS Cjâf I La organizazion aministrative Art. 46 Organizazion struturâl Art. 47 Il Segretari Comunâl Art. 48 Diretôr Gjenerâl Art. 49 Responsabii des Areis Art. 50 Colaborazions esternis Art. 51 I controi internis Art. 52 Istitûts di garanzie Cjâf II I servizis publics locâi Art. 53 I servizis publics locâi Art. 54 Gjestion dai servizis in forme associade TITUL IV PARTECIPAZION Cjâf I Partecipazion e dirit ae informazion Art. 55 Valorizazion des formis associativis e orghins di partecipazion Art. 56 Consultis di borgade Art. 57 Consultis tematichis Art. 58 Istancis Art. 59 Petizions Art. 60 Propuestis Art. 61 Dirit di acès e di informazion dai citadins Art. 62 Partecipazion al procediment aministratîf Art. 63 Formis di consultazion popolâr Art. 64 Referendums consultîfs TITUL V FINANCE E CONTABILITÂT Cjâf I Ordenament finanziari Art. 65 Autonomie finanziarie Art. 66 Contabilitât e belanç Art. 67 Ordenament contabil e dissipline dai contrats Art. 68 Revision economiche finanziarie Cjâf II Proprietâts comunâls Art. 69 Bens Comunâi Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 3

4 Art. 70 Bens demaniâi Art. 71 Bens patrimoniâi Art. 72 Inventari TITUL VI NORMATIVE Art. 73 Regolaments Art. 74 Ordenancis ordenariis Art. 75 Ordenancis contingjentis e urgjentis Art. 76 Determinazions e decrets Art. 77 Cuadri pretori e altris formis di publicazion Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 4

5 TITUL I - AUTONOMIE E FINALITÂT DAL COMUN Cjâf I - Carateristichis dal Comun Art. 1 Autonomie dal Comun 1. Il Comun al è l'ent espression de comunitât locâl, dotât di autonomie costituzionâl garantide. 2. Il Comun al rapresente la popolazion insediade intal propri teritori, i cure i interès e i promôf il svilup civîl, sociâl e economic, tal rispiet des leçs e daûr dai principis dal ordenament de Republiche. 3. Il Comun al à autonomie normative, organizative e finanziarie. 4. Al è titolâr di funzions e di podês propris e al esercite lis funzions atribuidis, conferidis o delegadis dal Stât o de Regjon, daûr dal principi di sussidiarietât. 5. Il Comun al davuelç lis sôs funzions ancje midiant de ativitât e de colaborazion dai citadins e des lôr formis di agregazion sociâl. 6. Il Comun al favorìs la plui largje partecipazion de popolazion aes sieltis aministrativis. Al ricognòs e al sosten lis libaris associazions e il volontariât, come moment di agregazion e confront su temis di interès de comunitât locâl. 7. Al sigure che i citadins a vedin libar acès aes informazions su la vite aministrative e su la ativitât dal Ent e al cjol lis misuris adatis a realizâ il plen e paritari ûs dai servizis publics, cence distinzions dovudis aes condizions economichis e sociâls, al ses, ae religjon e ae nazionalitât. Art. 2 Sede, steme e confenon 1. Il Comun al à sede tal centri abitât di Dartigne. 2. Il steme uficiâl dal Comun di Dartigne al à une blasonadure, trascrivude intai regjistris de Consulte Araldiche ai 5 di Dicembar IX-, cussì descrivude: di turchin, ae tor di arint toreselade di un toc, vierte e cun fignestris tal cjamp, murade di neri. Ornaments esteriôrs di Comun. ; la relative riproduzion grafiche e ven zontade in copie al presint Statût e custodît li de residence Municipâl. 3. Il confenon comunâl di Dartigne al è stât concedût cun Reâl Decret in date dai 11 di Dicembar 1933-XII e al corispuint ae descrizion che e seguìs: "Drap di colôr turchin ornât in maniere ricje di ricams di arint e cjariât dal steme comunâl cu la iscrizion centrade in arint: Comun di Dartigne. Lis parts di metal e lis curdelis a saran indarintadis. La aste verticâl e sarà cuvierzude di vilût turchin cun brucje indarintade pueste a spirâl. Inte frece al sarà rapresentât il steme dal Comun e su la gjambe incidût il non. Golarine e curdelis tricoloradis dai colôrs nazionâi infranzâts di arint. Forme e dimensions regolamentârs. 4. Intes cerimoniis uficiâls il confenon cul steme al è acompagnât dal Sindic o di chel che al è delegât, che al met sù la fasse tricolôr e al è scortât dai vigjii urbans in monture di gale; un regolament a pueste al pues dissiplinâ lis modalitâts e lis ocasions dulà che la Aministrazion civiche e ven rapresentade dal Confenon e dai orghins di Guvier. Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 5

6 5. Ai 12 di Dicembar dal 2002 il Comun di Dartigne al è stât onorât cu la Medaie di aur al valôr civîl cu la motivazion che e seguìs: in ocasion di un taramot disastrôs, cun grande dignitât, spirit di sacrifici e impegn civîl, al afrontave la dificile opare di ricostruzion dal tiessût abitatîf e ancje de rinassite dal sô avignî sociâl, morâl e economic. Esempli splendit di valôr civic e di alt sens dal dovê, mertevul de amirazion e de ricognossince di dute la Nazion. Events sismics 1976 ; tes cerimoniis uficiâls il confenon al è impreziosît de presince de medaie di aur. 6. A son vietâts l ûs e la riproduzion dal steme e dal confenon par fins diferents di chei istituzionâi, fate salve une clare autorizazion de Zonte Municipâl. Un regolament a pueste al norme la concession dai patrocinis par manifestazions dulà che si dopre il steme comunâl. Cjâf II - Organizazion teritoriâl e formis associativis Art. 3 Teritori comunâl 1. Il Comun di Dartigne al à une estension teritoriâl di cuasi 11,21 Km cuadrâts e une altece medie a pâr di 212 m s.n.m. 2. Il teritori dal Comun di Dartigne al è metût inte zone plui setentrionâl dal cussì nomenât Friûl Centrâl comprendût jenfri lis Prealps Cjargnelis a nord ovest, lis Prealps Juliis a nord est e l anfiteatri morenic a sud e al confine cui comuns di Montenârs, Magnan, Trep Grant, Buie e Glemone. 3. Il Comun al è situât su la çampe de antighe e largje val dal Tiliment adalt dal anfiteatri morenic tilaventin e de costelazion di culinis a chest unidis. Il teritori comunâl al è dividût de S.S. 13 e de linie feroviarie Udin - Tarvis in doi comprensoris, diferents sedi par l'ambient naturâl che pai insediaments esistints che ju caraterizin. La aree che e je adalt de S.S. 13 e je di nature culinâr e e presente rivis acentuadis e diretoriis pal scolament che si diramin intal teritori. In cheste si son svilupâts i insediaments residenziâi, in particolâr il centri abitât di Dartigne e une serie di nuclis abitatîfs rapresentâts des borgadis di Surnins Superiôr e Inferiôr, Aplie Superiôr e Inferiôr, Salt, Dariul, Borc Val e Zuc, cjasis Andreuce, Sot Cjistiel, Mont e Sotmont. La aree plui injù de S.S. 13 invezit e je di nature plane, cuntune lizere pendence viers il Riu Bosso, tributari dal flum Ledre. Sot dal teren de plane e je presinte une des faldis freatichis plui ricjis de regjon che e alimente la rêt idriche dal acuedot Friûl Centrâl. 4. Pes carateristichis ambientâls di particolâr interès paisagjistic, il teritori comunâl al è vincolât (D.M. 21/6/1975 publicât su la G.U. n.193 dai 22 di Lui dal 1975). 5. Il teritori dal Comun di Dartigne al è teritori par intîr montan ai sens de leç regjonâl n. 33 dai Art. 4 Organizazion sorecomunâl 1. Il Comun al promôf e al favorìs formis di colaborazion cun altris ents publics teritoriâi e massime cun i Comuns vicinants, al fin di coordenâ e organizâ, insieme cun lôr i propris servizis, intune otiche di razionalizazion, funzionalitât e economie dai stes, intal interès des diferentis comunitâts. Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 6

7 2. Pes finalitâts enunciadis tal come 1, il Comun al opere tal setôr des istituzions e organizazions sorecomunâls su la fonde des normis ordenamentâls dal sisteme des autonomiis locâls, cun particolâr riferiment a ce che al è previodût de L.R. n.1 dal Cjâf III - Principis e funzions Art. 5 Pâs e dirits umans 1. Il Comun di Dartigne, in conformitât cul detât costituzionâl che al fisse il discognossiment de vuere come mieç par risolvi lis cuestions internazionâls e al promôf la cooperazion jenfri i popui, al favorìs ativitâts culturâls e informativis buinis par rivâ a une culture di pâs, dai dirits umans e de solidarietât jenfri la int e i singui citadins. Art. 6 Union europeane e zimulaments 1. Il Comun al perseguìs lis finalitâts e i principis de Cjarte Europeane des libertâts locâls, aprovade a Versailles intal 1953 dal Consei dai Comuns de Europe e de Cjarte Europeane des Autonomiis Locâls, adotade dal Consei de Europe intal Il Comun al partecipe ae formazion di une culture europeiste che e contribuedi, ancje a traviers de colaborazion jenfri lis comunitâts locâls, a realizâ la Europe dai popui. 3. Par chest fin al opere par favorî i procès di integrazion politiche istituzionâl de Comunitât Europeane, ancje cun formis di cooperazion, di scambi e di zimulament cun altris Ents Teritoriâi e Istituzionâi. 4. Il Comun, cun di plui, al promôf e al favorìs iniziativis di cognossince, cooperazion, scambi e zimulament, ancje cun Istituzions e Ents Locâi di paîs extracomunitaris. Art. 7 Stessis oportunitâts 1. In relazion ae situazion dai elets, par sigurâ condizions di stessis oportunitâts jenfri om e femine daûr de Leç dai 10 di Avrîl 1991 n. 125 e dal art. 4 de L.R. dai 9 di Zenâr dal 2006 n. 1 e sucessivis integrazions e modificazions, si opere cul fin di garantî la presince di ducj i doi i ses inte Zonte, intal rispiet des modalitâts che a son intal sucessîf art. 40, come 2, e intai orghins colegjâi dal Comun e ancje dai Ents, Aziendis e Istituzions che a dipendin di lôr. 2. Cun di plui, il Comun, intal esercizi des propriis competencis e cun lis iniziativis che a coventin daûr des voltis, al perseguìs i obietîfs: a. di tutelâ lis diferencis di gjenar in dutis lis politichis gjeneralis e di setôr; b. di promovi dentri de Aministrazion politichis di ocupazion, di timps di vite e de organizazion dal lavôr che a rispietedin lis diferencis di gjenar; c. di dâ ai oms e aes feminis dipendents dal Comun lis stessis oportunitâts di cressite professionâl. Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 7

8 Art. 8 Tutele de lenghe furlane 1. Il Comun al cjape la tutele e la valorizazion de lenghe e de culture furlane come principi fondamentâl de proprie identitât storiche e di jê al promôf il studi, l ûs e la difusion intal rispiet des normis statâls e regjonâls. Art. 9 Tutele de famee e de persone 1. Il Comun di Dartigne al ricognòs i dirits de famee, come societât naturâl fondade sul matrimoni e, in mancjance di chel, sui rapuarts di parentele o afinitât; al opere cul fin di sostignî la funzion solidaristiche e educative de famee. 2. Il Comun di Dartigne al ricognòs inte famee il sogjet primari e la sfere di riferiment e di davuelziment unitari di ogni intervent che al rivuarde la salût, la educazion, il svilup culturâl, la tutele de sfere afetive e la sigurece sociâl di ducj i siei membris. 3. Il Comun al ricognòs i dirits de persone ae salût, ae educazion, al svilup culturâl ae tutele de sfere afietive e ae sigurece sociâl e al opere parcè che nol sedi impedît a nissun membri de comunitât di Dartigne l acès ai servizis di orientament e di assistence, ativantsi ancje pe creazion, il svilup e il miorament propit dai servizis. Art. 10 Promozion dai bens culturâi, ambientâi e valorizazion des carateristichis locâls 1. Il Comun, intal esercizi des propriis competencis, si ative: a. par tutelâ e valorizâ il patrimoni naturalistic cun i obietîfs di garantî un alt livel cualitatîf dal ambient e di rindi doprabil par ducj la risorse naturalistiche, cun particolâr riferiment aes zonis umidis a sud de Strade Statâl n. 13, patrimoni idric potabil de Regjon; b. par tutelâ e valorizâ il patrimoni storic - artistic e archeologjic presint sul teritori comunâl parcè che la comunitât e podedi vê un zovament, cun particolâr riferiment al cuel di Sant Martin e ae antighe glesie e al cjistiel; c. par promovi il svilup e la valorizazion dal patrimoni culturâl, te sôs espressions di lenghe, di costums e di tradizions locâls, ancje intes sedis istituzionâls, come patrimoni fondamentâl di identitât cjapant la tutele e promovint il studi, l ûs e la difusion. Art. 11 Istruzion 1. Il Comun di Dartigne, ricognossint a dutis lis scuelis che a operin sul so teritori, sedi publichis che privadis, une part culturâl insostituibile inte sfere de comunitât di Dartigne, al Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 8

9 valorize intal mût adeguât lis variis iniziativis didatichis e al instaure un rapuart costant di colaborazion cui responsabii de scuele de infanzie, primarie e secondarie di prin grât, par cjatâ soluzions che a ledin ben pe soluzion dai relatîfs problemis. Art. 12 Consei Comunâl dai fantats 1. Il Comun par favorî la partecipazion dai fantats e des fantatis ae vite coletive al pues promovi la elezion dal Consei Comunâl dai fantats. 2. Il Consei Comunâl dai fantats al pues formulâ propuestis intes materiis che a seguissin: politiche ambientâl, sport, timp libar, zûcs, rapuarts cun l associazionisim, culture e spetacul, publiche istruzion, assistence ai zovins e ai anzians, rapuarts cun l UNICEF. 3. Lis modalitâts di elezion e il funzionament dal Consei Comunâl dai fantats a son stabilidis cuntun regolament a pueste. Art. 13 Tutele de salût e assistence sociâl 1. Il Comun al concor a garantî, inte sfere de sôs competencis, il dirit ae salût intes sôs formis di prevenzion e tutele; al opere pe atuazion di un valit servizi di assistence sociâl, cun particolâr riferiment ai anzians, ai minôrs, ai abii in mût diferent, ai emargjinâts. Par razunzi chescj obietîfs, il Comun di Dartigne al pues operâ diretementri o midiant deleghe a altris Ents abilitâts o a traviers di oportunis formis associativis cun altris Comuns o Ents sorecomunâi secont aes Leçs presintis. Art. 14 Asset e utilizazion dal teritori 1. Il Comun al promôf e al atue un asset organic dal teritori, intal cuadri di un svilup programât dai insediaments umans, des infrastruturis sociâls e dai implants industriâi, artesanâi, comerciâi, agricui e turistics, compatibilmentri cun ce che al è pandût intal art Al predispon la progjetazion di oparis di urbanizazion primarie e secondarie, daûr des esigjencis e des prioritâts definidis dai plans plurienâi di atuazion, dulà che la realizazion e je subordenade al repertament dai fonts che a coventin. 3. Al predispon adeguâts imprescj di pront intervent inte sfere de protezion civîl, di dâ cuant che si verifichin calamitâts naturâls. Art. 15 Svilup economic 1. Il Comun al coordene e al favorìs lis ativitâts produtivis, ancje cul fin di sostignî la ocupazion locâl; al adote iniziativis buinis par stimolâ la azion, l'associazionisim e la Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 9

10 cooperazion. Al favorìs diretementri o in colaborazion cun associazions o ents locâi iniziativis turistichis buinis par valorizâ lis carateristichis propriis dal teritori. Art. 16 Valorizazion des tradizions e dai prodots locâi 1. Il Comun al individue daûr dal art. 3 dal D. Lgs. 267/2000 e s.m.i jenfri i propris fins istituzionâi la assunzion di iniziativis adatis diretis a promovi dutis lis formis di intervent culturâl a sostegn dal patrimoni di tradizions, cognizions e esperiencis relativis aes ativitâts agri alimentârs riferidis a chei prodots, aes lôr confezions, aes manifestazions che, pe lôr tipicitât locâl, a son motîf di particolâr interès public e, come tâi, mertevui di valorizazion. Art. 17 Promozion dal sport, des ativitâts educativis e ricreativis 1. Il Comun di Dartigne al incoragje e al sosten la ativitât sportive, educative e ricreative in dutis lis fassis di etât. Par rivâ a chestis finalitâts, il Comun al promôf la creazion di struturis adeguadis, servizis e implants e in chei al sigure l'acès ai ents, organisims e associazions. Il mût di doprâ lis struturis, i servizis e i implants al sarà dissiplinât di Regolaments a pueste. Art. 18 Volontariât, associazions e Pro Loco 1. Il Comun al sosten e al valorize lis organizazions di volontariât e lis libaris formis associativis che a perseguissin cence fin di lucri finalitâts diferentis, come espression dai principis di solidarietât e cul fin di favorî il svilup democratic de comunitât e la formazion dai citadins tai varis setôrs di interès culturâl, sociâl, solidari, sportîf. 2. Par rivâ aes finalitâts indicadis tal come precedent, il Comun al sosten lis ativitâts e i programs dal associazionisim, ancje par mieç de stipulazion di convenzions. In particolâr: a. al favorìs la formazion e la cognossince dai ats aministratîfs comunâi, des normis, dai programs e dai progjets regjonâi, statâi e comunitaris, che a interessin l associazionisim; b. al favorìs la presince dai rapresentants des libaris formis associativis intai organisims consultîfs e di partecipazion istituîts dal comun stes ; c. al met a disposizion i mieçs e i servizis che a coventin pe organizazion di iniziativis e manifestazions; d. al afide, cun provediments a pueste, la organizazion di manifestazions assegnant se al covente lis risorsis necessariis; e. al afide, daûr des disposizions di regolament a pueste, il davuelziment di funzions e ativitâts propriis, par dutis lis voltis che chestis a podedin jessi esercitadis in maniere adeguade da la iniziative autonome dai citadins e des lôr formazions sociâls. 3. Il Comun al ricognòs la Pro Loco come imprest di promozion e svilup dal teritori, de socialitât, de culture intindudis come capacitât di stimolâ la incressite e il miorament de cualitât de vite. Il Comun al pues avalêsi de capacitât organizative de Pro Loco pe gjestion Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 10

11 di implants e servizis e pe organizazion di iniziativis diretis ae valorizazion turistiche, ambientâl, paisagjistiche, des produzions tipichis, artesanâls e enogastronomichis. TITUL II - ORDENAMENT ISTITUZIONÂL Cjâf I - I orghins istituzionâi Art. 19 Orghins 1. A son orghins dal Comun: il Consei Comunâl, la Zonte Comunâl e il Sindic. Art. 20 Principi di separazion des competencis 1. La ativitât complessive dal Comun si fonde sui rapuarts di colaborazion e interdipendence jenfri l aparât politic di guvier e la struture burocratiche, intal rispiet dal principi di distinzion jenfri lis ativitâts di direzion e di control e la ativitât gjestionâl. A son atribuîts: a. ai orghins politics: la planificazion gjenerâl dal Ent e la definizion des liniis programatichis e dai obietîfs strategjics, e ancje la ativitât di direzion, diretivis e control su la gjestion; b. al aparât burocratic: l'esercizi de gjestion finanziarie, tecniche e aministrative finalizade ae realizazion dai programs et al otigniment dai obietîfs prefissâts, daûr dai ats di planificazion gjenerâl. Art. 21 Ativitât di direzion e control 1. Intal rispiet de partizion des competencis dentri dal grup di guvier, l esercizi de ativitât di direzion e control de bande dai orghins politics si espliche a mieç de: a. adozion di ats normatîfs e di planificazion gjenerâl, sedi de ativitât dal Ent che de organizazion burocratiche e ancje dai relatîfs ats di direzion interpretative e aplicative; b. definizion di obietîfs, prioritâts, programs e diretivis pe azion aministrative e pe gjestion; c. individuazion des risorsis umanis, materiâls e economic finanziariis di destinâ aes diferentis finalitâts dal Ent; d. definizion dal sisteme dai controi internis dal Ent; e. definizion di convenzions, consorzis, acuardis di programs par il davuelziment coordenât di funzions e servizis. Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 11

12 Art. 22 Ativitât gjestionâl 1. Ae struture burocratiche e spiete la adozion di ats e provediments aministratîfs, comprendûts chei che a impegnin la Aministrazion bande difûr, cun autonoms podês di spese e di organizazion des risorsis umanis e strumentalis rispiet aes assegnazions complessivis, cun consecuente assunzion di responsabilitât pe gjestion e pai risultâts. Cjâf II - Il Consei Art. 23 Elezion, composizion e durade 1. Il Consei Comunâl al è elet a sufragji universâl e diret e al è componût dal Sindic e di un numar di conseîrs determinât par leç. 2. La elezion dal Consei Comunâl, il numar e la posizion juridiche dai conseîrs, e ancje lis causis di impussibilitât a jessi elets, incompatibilitât e decadence a son regoladis da la leç o, in mancjance, dal presint Statût. 3. Il Consei al è furnît di autonomie funzionâl e organizative. 4. I Conseîrs a cjapin la cjarie al at de proclamazion o, tal câs di sostituzion, a pene che la deliberazion relative e je adotade dal Consei. 5. Lis dimissions da la funzion di conseîr, inviadis al rispetîf consei, a àn di jessi assuntis subite al protocol dal Ent intal ordin temporâl di presentazion. 6. Chês no puedin jessi revocadis, no àn bisugne di cjapade di at e a son subite buinis. 7. Il Consei, no plui di dîs dîs dopo, al à di procedi ae sostituzion dai conseîrs che si son dimetûts, cun separadis deliberazions, daûr dal ordin di presentazion des dimissions che al risulte dal protocol. 8. No si fâs lûc ae sostituzion intal câs che, se a son i supuescj, si vedi di procedi al dissiolziment dal consei. 9. Di là dai câs previodûts de Leç, i conseîrs a decjadin de cjarie pe mancjade partecipazion cence motîf valit a trê sentadis consecutivis dal Consei. 10. La decadence e je pronunziade dal Consei intai stes tiermins e modalitâts previodûts de Leç pe declarazion di compatibilitât. 11. La durade in cjarie dal Consei Comunâl al è stabilît de Leç. 12. Daspò da la indizion dai comizis e fin ae date des elezions pe rinovazion dal orghin, il Consei al adote nome i ats urgjents e improrogabii. 13. I conseîrs che a son cessâts de cjarie par efiet de rinovazion o dal dissiolziment dal Consei a continuin a esercitâ lis funzions esternis, intai limits temporâi des normis su la rinovazion dai organisims aministratîfs. 14. Inte ocasion des riunions dal Consei a son esponudis par difûr dal edifici là che si ten la adunance in plui de bandiere che e puarte il steme civic, chês che a puartin il steme regjonâl, de Republiche taliane e de Union europeane pal timp che l Orghin al esercite lis propris funzions e ativitâts. 15. Inte sale là che si ten il Consei al è esponût il Confenon. Art. 24 Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 12

13 I Conseîrs 1. I Conseîrs Comunâi a rapresentin dute la comunitât e a esercitin lis funzions cence vincul di mandât. 2. Lis prerogativis e i dirits dai Conseîrs a son dissiplinâts de Leç, dal presint Statût e dal regolament pal funzionament dal Consei Comunâl. 3. I Conseîrs a àn dirit di iniziative su ducj i ogjets di competence dal Consei e ancje di presentâ interogazions e mozions. 4. I Conseîrs, in numar almancul pari a trê, a àn dirit di domandâ al Sindic la convocazion dal Consei e l inseriment intal ordin dal dì di tale sentade des cuestions domandadis cun chê istance. 5. I Conseîrs a àn podê ispetîf su la ativitât de Zonte e dai uficis e servizis dal Ent, che a esercitin in forme organiche a mieç di comissions consiliârs e singolarmentri midiant interogazions, interpelancis e mozions. 6. Lis interogazions, lis interpelancis e lis mozions a son inseridis intal ordin dal dì e discorudis inte prime sentade consiliâr utile, daûr des normis dal regolament. 7. Par l esercizi des propriis atribuzions, ogni Conseîr al à dirit di otignî cence formalitâts particolârs dai uficis comunâi, des aziendis e dai ents dipendents, copie dai ats, gnovis e informazions utilis ai fins dal compiment dal mandât. Lis domandis dai conseîrs, tal câs che no sedin subite sodisfabilis, a àn di jessi riscontradis dentri di 30 dîs de lôr presentazion e, tal câs che no sedi dade rispueste, dentri di 15 dîs de lôr eventuâl reiterazion, pene la aplicazion des sanzions politichis detadis de normative regolamentâr dal ent e fatis salvis lis eventuâls responsabilitâts dissiplinârs dal personâl dipendent. 8. I Conseîrs a son tignûts al segret di ufici intai câs dissiplinâts in detai de Leç. Art. 25 Garanziis des minorancis consiliârs 1. Ai grups des minorancis consiliârs e spiete la designazion dai Presidents des comissions consiliârs, ordenariis e speciâls, che a àn funzion di control e di garanzie, individuadis dal regolament. Art. 26 Prime sentade dal Consei 1. La prime sentade dal Consei Comunâl daspò des elezions e je convocade dal Sindic gnûf elet intal tiermin di dîs dîs de proclamazion e e à di tignîsi dentri dîs dîs de notifiche dal invît di convocazion. 2. Prime di deliberâ su cualsisei altri ogjet, la Assemblee e procêt ae convalide dai Conseîrs elets e dal Sindic. 3. La sentade e va indenant cul zurament dal Sindic, cu la comunicazion bande dal Sindic de composizion de Zonte, cul tratament dai altris eventuâi argoments iscrits intal ordin de zornade. Art. 27 Atribuzions dal Sindic in cualitât di President dal Consei Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 13

14 1. Il Sindic in cualitât di President dal Consei: a. al rapresente il Consei Comunâl; b. al ricêf lis propuestis di deliberazion e ducj chei altris ats di iscrivi tal ordin dal dì de sentade dal Consei comunâl; al programe e al lis sentadis dal Consei, sintûts i Capogrups; al presiêt la sentade e al dirêç i lavôrs; c. al decît su la amissibilitât des cuistions prejudiziâls e des ecezions procedurâls salf che no intindi promovi su lis stessis la decision dal Consei; d. al à podês di polizie intal cors di davuelziment des sentadis consiliârs; e. al sotscrîf il verbâl des sentadis adun cul Segretari Comunâl; f. al convoche e al presiêt lis conferencis dai Capogrups; g. al insedie lis comissions consiliârs e al vuarde sul lôr funzionament; h. al sigure adeguade e preventive informazion ai Cjâfs grup consiliârs e ai singui Conseîrs su lis cuistions sotponudis al Consei; i. al esercite ogni altre funzion dimandade dal Statût o dai regolaments dal Ent. 2. Il Sindic al esercite lis sôs funzions cun imparzialitât, intal rispiet des prerogativis dal Consei e dai dirits dai singui Conseîrs. Art. 28 Liniis programatichis de azion di guvier dal Ent 1. Il Sindic al definìs, cu la colaborazion dai Assessôrs, lis liniis programatichis relativis aes azions e ai progjets di realizâ intal cors dal mandât e lis presente - sintude la Zonte - al Consei Comunâl pe aprovazion dentri di cent e vincj dîs dal insediament dal stes. 2. Il Consei al concor ae definizion des liniis programatichis a traviers di comissions conseârs, ognidune pal setôr di sô competence, par mieç di un esam preventîf des propuestis ilustradis dal Sindic o dai Assessôrs e la formulazion di indicazions, amendaments, integrazions e diretivis utilis ae stesure dal document definitîf di sotponi ae aprovazion dal Consei. 3. La stesse procedure e je osservade intal cors dal mandât aministratîf, dulà che al sedi necessari inzornâ in mût sostanziâl la azion di guvier in prin definide e aprovade. 4. Il document che al conten lis liniis programatichis de azion aministrative e i adeguaments sucessîfs a son metûts a disposizion dai conseîrs almancul dîs dîs prin de date fissade pe tratazion in consei comunâl e a son aprovâts a maiorance assolude dai Conseîrs assegnâts, cuntune uniche votazion par apel nominâl. 5. Il document cussì aprovât al costituìs il principâl at di orientament de ativitât aministrative e riferiment par l esercizi de funzion di control politic aministratîf dal Consei. 6. Gjavant lis eventuâls competencis des comissions conseârs in ordin al stât di atuazion dai plans e dai programs, l azion di Guvier de Zonte e il program aministratîf a puedin jessi sotponûts a verifiche conseâr straordenarie, intes formis previodudis dal regolament sul funzionament dal Consei, dulà che lu domandedi almancul la metât dai Conseîrs assegnâts. Art. 29 Competencis dal Consei 1. Il Consei al è l orghin di orientament e di control politic aministratîf dal Comun. 2. Lis funzions dal Consei a son chês atribuidis in mût specific a chest de leç. Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 14

15 3. l esercizi des potestâts e des funzions dal Consei no puedin jessi delegadis a nissun altri orghin comunâl. Art. 30 Comissions consiliârs 1. Il Consei al pues valêsi di comissions consiliârs consultivis, di garanzie, di ricercje, di control garantint, in ducj i câs, la presince in chês di almancul un rapresentant par ogni grup conseâr, mantignint il rispiet dal criteri proporzionâl. 2. Il numar, lis competencis e la composizion des comissions consultivis a son deliberâts dal Consei comunâl te prime sentade sucessive aes elezions o, in sede di prime aplicazion, te prime sentade sucessive ae jentrade in vore de presinte norme statutarie, gjavade la facoltât de assemblee conseâr di soprimilis, modificâ lis competencis e/o la composizion o di istituî altris gnovis in cualsisedi moment. 3. Te prime riunion, i components de comission a elein tal lôr interni cun maiorance semplice president e vicepresident de comission. Presidence e vicepresidence de comission a son incompatibilis cul ufici di Sindic e Assessôr; a chescj ultins e je simpri ricognossude la facoltât di partecipâ cence dirit di vôt ai lavôrs des comissions consultivis. 4. Ai lavôrs des comissions consultivis a partecipin ancje citadins estranis al Consei tal numar e cui recuisîts definîts dal Consei Comunâl cul at deliberatîf che al è tal precedent come 2. Cul stes at il Consei Comunâl al individue ancje lis modalitâts di designazion dai stes citadins; chestis a àn di consintî ai organisims che a son tal art. 55 dal Statût di partecipâ ae aministrazion dal Comun. La nomine e ven fate cun at dal Sindic. 5. La composizion des comissions e je comunicade al Sindic tal cors de prime sentade utile dal Consei stes. 6. Lis sentadis des comissions conseârs a son publichis. 7. Il Regolament dal Consei comunâl al dissipline lis modalitâts di istituzion, organizazion e funzionament des comissions previodudis dal presint articul, gjavadis lis disposizions puartadis dai comis precedents. Art. 31 Comissions consiliârs straordenariis 1. Il Consei al pues istituî cun deliberazion cjapade sù a maiorance assolude dai components assegnâts comissions consiliârs straordenariis e a timp, determinant intal at di istituzion i compits, la composizion, la durade, i podês di ricercje salacor conferîts, lis modalitâts di funzionament e la dotazion di bens, servizis, struturis e personâl che a sedin crodûts necessariis pal compiment dal mandât. Art. 32 Adunancis dal Consei 1. Lis sentadis dal Consei Comunâl a son publichis, fate ecezion dai câs dulà che il regolament al previodedi che lis stessis a vedin di tignîsi cence la presince dal public par rasons conetudis al ordin public o ae riservatece de sfere privade des personis. Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 15

16 2. Il Consei si riunìs cul intervent almancul de metât dai conseîrs assegnâts. 3. Intes sentadis di seconde convocazion e je suficiente la presince almancul di un tierç dai components de assemblee. 4. Intal numar dai components dal Consei necessaris pe validitât des sentadis no si considere il Sindic. 5. Lis deliberazions a son assumudis in mût valit dulà che a otegnin la maiorance assolude dai vôts valits, gjavant de some lis astensions e, intes votazions a scrutini segret, lis schedis blancjis o nulis. 6. Lis deliberazions dulà che a son domandadis maiorancis cualificadis a son previodudis di pueste de Leç, dal Statût a dai regolaments. 7. Pai ats di nomine e je suficiente, gjavadis lis diferentis disposizions di Leç, di Statût o di regolaments, la maiorance semplice e al risultarà elet chel che al varà ripuartât il plui alt numar di vôts. Art. 33 Funzionament dal Consei 1. Il Consei Comunâl al è dotât di autonomie funzionâl e organizative. 2. Il Consei al dissipline cun propri regolament, di aprovâ a maiorance assolude dai Conseîrs assegnâts, il davuelziment des propriis voris e di chês des comissions permanentis, straordenariis, temporaniis e speciâls. 3. Il regolament al dissipline ancje l esercizi des potestâts e des funzions dai Conseîrs, uniformantsi ai principis dal Statût e perseguint l obietîf de eficience tes decisions. 4. Il regolament pal funzionament dal Consei Comunâl e des comissions consiliârs al previôt in particolâr: a. i tiermins e lis modalitâts di convocazion dal Consei, de consultazion dai ats e des propuestis di deliberazion de bande dai Conseîrs; b. lis modalitâts di davuelziment de discussion e de votazions; c. la formazion dai Grups consiliârs e la istituzion de conference dai Capogrups cun funzions consultivis, cence vincul e di coordenament des voris dal Consei; d. lis materiis che no puedin jessi tratadis intes sentadis di seconde convocazion, se no che cul intervent di almancul la metât dai Conseîrs assegnâts; e. lis modalitâts di esercizi de funzion di orientament e control politic aministratîf e ancje il funzionament des comissions consiliârs. Art. 34 Grups consiliârs e Capogrups 1. I conseîrs o il conseîr elets te stesse liste a costituissin un grup conseâr. 2. I conseîrs che si declarin indipendents dai grups di origjin a puedin costituîsi in grup mist baste che a sedin in numar no inferiôr a doi. 3. Pai grups conseârs a son metûts a disposizion, daûr de disponibilitât, locâi necessaris par l esercizi dal mandât, come previodût dal relatîf regolament. 4. I singui grups a àn di indicâ par scrit al Segretari Comunâl il non dal propri Capogrup dentri dal decim dì de prime riunion dal Consei Comunâl a pene elet. Ancje lis eventuâls variazions a àn di jessi comunicadis par scrit. Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 16

17 5. In mancjance di une designazion si intint par Capogrup, dai conseîrs che a fasin part dal stes grup, il conseîr che al à ripuartât il plui alt numar di vôts individuâi. 6. In sede di prime aplicazion, dentri di dîs dîs de jentrade in vore dal presint Statût i Conseîrs di dutis lis listis intal câs che no i vedin proviodût in precedence, a puedin costituîsi come grup conseâr e nomenâ il propri Capogrup dant comunicazion al Segretari Comunâl. Cjâf III Il Sindic Art. 35 Il Sindic 1. Il Sindic al è il cjâf de aministrazion comunâl, elet in mût democratic dai citadins a votazion universâl e direte. 2. Il Sindic al rapresente il Comun e al è responsabil de aministrazion dal Ent. 3. Al soreintint al andament gjenerâl dal Ent, al proviôt a dâ fuarce a la ativitât dai altris orghins comunâi e di lôr al coordene la ativitât. 4. Il Sindic al dirêç lis voris de Zonte Comunâl e al sigure la corispondence de ativitât dai orghins dal Comun ai ats gjenerâi e di orientament aprovâts dal Consei. 5. Il Sindic al cjape sù lis funzions di Uficiâl di Guvier intai câs previodûts de Leç e al esercite lis funzions che i deleghe la Regjon, daûr des modalitâts previodudis des Leçs e dal Statût. 6. Par l esercizi di chestis funzions il Sindic si avâl dai uficis comunâi. 7. Prime di cjapâ sù lis funzions, il Sindic al preste zurament devant dal Consei Comunâl, inte prime riunion daspò des elezions, pronunciant la formule che e seguìs: O zuri di rispietâ in mût leâl la Costituzion, lis Leçs de Republiche e l ordenament dal Comun e di agjî pal ben di ducj i citadins. 8. Il distintîf dal Sindic e la fasse tricolôr cui stemis de Republiche e dal Comun, di puartâ a la tracole. Art. 36 Competencis dal Sindic 1. Il Sindic al convoche e al presiêt il Consei Comunâl e la Zonte Comunâl e di chê al fisse l ordin dal dì daûr des modalitâts previodudis dal regolament. 2. Al soreintint al funzionament dai servizis e dai uficis e ae esecuzion dai ats di ducj i orghins comunâi. 3. Il Sindic al coordene e al organize, inte sfere de dissipline regjonâl e su la base des direzions esprimudis dal Consei Comunâl, i oraris dai esercizis comerciâi, dai esercizis publics e ancje, in acuardi cui responsabii des aministrazions interessadis, i oraris di vierzidure al public dai uficis che a lavorin sul teritori, cul fin di armonizâ il davuelziment dai servizis aes esigjencis dai utents. 4. Il Sindic al pues mudâ i oraris dai esercizis comerciâi, dai esercizis publics e dai servizis publics e ancje, in acuardi cui responsabii dal teritori competents des aministrazions publichis interessadis, i orari di vierzidure al public dai uficis publics che a son sul teritori intai câs di emergjence conetûts cul trafic e/o cul incuinament atmosferic o acustic, o ben cuant che par vie des circostancis straordenariis si verifichin necessitâts particolârs de utence. Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 17

18 5. Il Sindic al proviôt ae designazion, ae nomine e ae eventuâl revoche dai rapresentants dal Comun dongje di ents, aziendis, societâts e istituzions dentri dai tiermins di scjadince dal precedent incaric, o ben dentri dai eventuâi tiermins diferents previodûts des disposizions normativis. 6. Il Sindic al nomene il Segretari Comunâl e il Diretôr Gjenerâl e al conferìs i incarics di dirigjence e di responsabilitât dai uficis e dai servizis e ancje chei di colaborazion esterne di alte specializazion, daûr des modalitâts previodudis de leç e dal regolament sul ordenament dai uficis e dai servizis. 7. Il Sindic al indîs i referendum comunâi. 8. I ats dal Sindic, no denominâts in mût diferent de Leç o dal Statût, a assumin il non di decrets. 9. Il Sindic al promôf, conclût e firme i acuardis di program. 10. Il Sindic al à la rapresentance legâl dal Ent. 11. Il Sindic al decît, daspò de deliberazion de Zonte, se resisti in judizi o no. 12. Il Sindic al informe la popolazion su lis situazions di pericul o in ogni câs conetudis cun esigjencis di protezion civîl avalintsi dai mieçs tecnics previodûts intai plans e programs di protezion civîl e dût câs cun ducj chei altris mieçs disponibii. 13. Al esercite dutis lis altris funzions che i son atribuidis de Leç, dal Statût, dai regolaments e al soreintint al compiment des funzions statâls, regjonâls e provinciâls atribuidis o delegadis al Comun. Art. 37 Il Vicesindic 1. Il Vice Sindic al sostituìs in dutis lis funzions il Sindic assent in mût temporani, impedît o sospindût de carghe. 2. In câs di assence o impediment ancje dal Vice Sindic, ae sostituzion al proviôt l Assessôr plui anzian di etât. Art. 38 Deleghis e incarghis 1. Il Sindic al à la facoltât di assegnâ ai singui Assessôrs l esercizi des propriis atribuzions. 2. Lis funzions di Uficiâl di guvier a puedin costituî ogjet di deleghe intes manieris e intai tiermins previodûts de Leç, fate ecezion pai provediments che a capitin e par chei urgjents, che a restin di competence esclusive dal Sindic o di cui che lu sostituìs legalmentri. 3. Il Sindic nol pues delegâ la proprie competence gjenerâl di cjâf e responsabil de aministrazion o cjapâ dentri inte deleghe dutis lis propriis funzions e competencis. 4. La deleghe e pues jessi permanente o a timp, gjenerâl in ordin a determinadis materiis o speciâl pal compiment dai singui ats o procediments. 5. L at di deleghe in forme scrite obligatorie al indiche l ogjet, la materie, i eventuâi limits dulà che al opere il trasferiment de competence e al à di contignî lis direzions gjenerâls e daûr di chês e à di jessi esercitade. 6. La potestât dal delegât e concor cun chê dal Sindic e no le sostituìs e il Sindic ancje daspò di vê rilassade deleghe al pues continuâ a esercitâ lis propris funzions e competencis cence nissune limitazion. Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 18

19 7. La deleghe e pues jessi revocade dal Sindic in cualsisei moment cence nissune motivazion specifiche, jessint concedude come sempliç at di discrezion intal interès de Aministrazion. 8. Lis deleghis pai setôrs avuâi a son comunicadis al Consei. 9. Il Sindic al pues atribuî ai Assessôrs e ai Conseîrs incarghe di davuelzi ativitâts di istruzion e studi di determinâts problemis e progjets o di curâ determinadis cuestions intal interès de Aministrazion. 10. Chestis incarghis no costituissin deleghe di competence e no abilitin al davuelziment di un procediment aministratîf che si sieredi cuntun at aministratîf di eficacie esterne. 11. No je consintide la semplice deleghe di firme. Art. 39 Fin de carghe di Sindic 1. Lis dimissions, l impediment permanent, la rimozion, la decadence o il decès dal Sindic a dan lûc ae decadence de Zonte e al dissiolziment dal Consei Comunâl. 2. Il Consei e la Zonte a restin in carghe a timp fintremai a lis gnovis elezions. 3. intai câs previodûts dal prin come lis funzions dal Sindic a son cjapadis sù dal Vice Sindic. 4. Di chestis eveniencis il Segretari Comunâl al da imediade comunicazion al Assessôr regjonâl pes Autonomiis Locâls, a fin che chest al podedi adotâ subite i consecuents provediments pal dissiolziment dal Consei. Cjâf IV La Zonte Art. 40 Composizion de Zonte 1. La Zonte e je componude dal Sindic che la presiêt e di un numar di Assessôrs no superiôr a un tierç dai Conseîrs assegnâts, comprendût il Vice Sindic. 2. Il Sindic al nomene il Vice Sindic e i Assessôrs, prime dal insediament dal Consei Comunâl, jenfri i citadins in possès dai recuisîts di candidabilitât, compatibilitât e elezibibilitât a conseîr comunâl. Il Sindic, intal dâ la comunicazion al Consei Comunâl de composizion de Zonte, tal câs che nol sedi stât pussibil sigurâ la presince sedi di oms sedi di feminis, al à di declarâ di vê in ogni câs fât i tentatîfs necessaris par garantî une adeguade rapresentance di ducj i dôi ses. 3. A puedin jessi nomenâts Assessôrs sedi i Conseîrs comunâi sedi i citadins che no fasin part dal Consei, chi ca intal limit di un sest dai conseîrs assegnâts. 4. Il Vice Sindic al è nomenât jenfri i Conseîrs Comunâi. 5. No puedin fâ part de Zonte contemporaniementri assessôrs che a sedin fra di lôr coniugâts, assendents, dissendents, o parincj, ancje chei par Leç, fin al 2 grât e il coniugât, i assendents, i dissendents e i parincj, ancje chei par Leç, fin al 3 grât dal Sindic. Lis stessis personis no puedin jessi nomenadis rapresentantis dal Comun li di ents, aziendis, istituzions e organisims internis e esternis al Ent, se no che intai câs espressementri previodûts de leç e in chei dulà che chest nol è di competence lôr par efiet de carghe rivistude. 6. La Zonte al at dal insediament e esamine lis condizions dai propris components pe podê jessi elets e la lôr compatibilitât. Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 19

20 7. I Assessôrs che no son Conseîrs Comunâi a partecipin a lis voris dal Consei e des Comissions consiliârs cence dirit di votazion e cence concori a determinâ il numar legâl pe validitât des riunions. A àn dirit di acedi aes informazions necessariis pal compiment dal mandât e di depositâ propuestis rivoltis al Consei. 8. I Assessôrs in ogni câs nomenâts no puedin presentâ interogazions e interpelancis. Art. 41 Funzionament de Zonte 1. Intal davuelziment de proprie ativitât la Zonte si uniforme al principi de colegjalitât. 2. Il Sindic al dirêç e al coordene lis voris de Zonte, al sigure la unitât di direzion politiche dai Assessôrs e la responsabilitât colegjâl des decisions. 3. La Zonte e je convocade e presiedude dal Sindic. 4. Pe validitât des sentadis al è domandât l intervent de metât dai siei components, comprendût il Sindic. 5. La Zonte e delibere a maiorance assolude des votazions; in câs di paritât al prevâl la votazion dal Sindic o di chel che al presiêt la sentade al so puest. 6. Lis sentadis de Zonte no son publichis. 7. A discrezion dal Sindic a puedin jessi ametûts a partecipâ a lis voris de Zonte dirigjents e funzionaris dal comun, citadins e autoritâts, cun chê di acuisî elements di valutazion sui argoments di discussion. Art. 42 Competencis de Zonte 1. La Zonte e colabore cul Sindic intal guvier dal Comun e pe atuazion des direzions gjenerâls di guvier. 2. E davuelç funzions propositivis e di impuls intai confronts dal Consei. 3. La Zonte e fâs ducj i ats di aministrazion che no sedin riservâts de leç e dal Statût al Consei e che no rientredin intes competencis dal Sindic, dai orghins di decentrament, dal Segretari comunâl e dai responsabii dai uficis e dai servizis. 4. E rientre ancje intes competencis de Zonte la adozion dai regolaments sul ordenament dai uficis e dai servizis, daûr des normis e dai principis stabilîts dal Statût in materie di organizazion e di personâl. 5. E autorize il Sindic a resisti o a agjî in judizi, e ancje e nomene il legâl di fidance. 6. E decît in materie di transazions. 7. E decît in materie di contribûts economics di erogâsi aes associazions e aes personis bisugnosis segnaladis dal servizi sociâl intal moment che no i sedin disposizions di leç e/o regolaments e/o direzions dal consei comunâl che a fermedin criteris precîs pe determinazion dal quantum. 8. Ogni volte che si rindedi necessari, la Zonte e indiche lis prioritâts e i obietîfs perseguîts, i mieçs finanziaris par tignîi front e i criteris dulà che a varan di uniformâsi i responsabii de Aree intal esercizi des funzions gjestionâls atribuidis a lôr. Art. 43 Revoche dai Assessôrs Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 20

21 1. Intal cors dal mandât aministratîf il Sindic al pues revocâ dal incaric un o plui Assessôrs, comprendût il Vice Sindic, proviodint cul stes at ae nomine dai sostitûts. 2. La revoche e je sintetichementri mutivade, ancje dome cun riferiment al vignî mancul dal rapuart fiduciari e e je comunicade al Consei inte prime sentade utile adun cui nominatîfs dai gnûfs Assessôrs. Cjâf V Normis comunis Art. 44 Mozion di sfiducie 1. La votazion dal Consei Comunâl contrarie a une propueste dal Sindic o de Zonte no compuarte lis lôr dimissions. 2. Il Sindic e la Zonte a finissin la carghe in câs di aprovazion di une mozion di sfiducie votade par apel nominâl da la maiorance assolude dai components dal Consei. 3. La mozion di sfiducie, sotscrivude di almancul doi cuints dai Conseîrs assegnâts, cence calcolâ par chest fin il Sindic, e à di jessi mutivade, ancje cun riferiment dome dal vignî mancul de maiorance consiliâr e e je metude in discussion no prin di dîs dîs e no oltri trente de sô presentazion. 4. Intal câs che la mozion di sfiducie e sedi aprovade, il Segretari Comunâl al informe l Assessôr regjonâl pes Autonomiis Locâls, cui fins di assunzion dai conseguents provediments di dissiolziment dal Consei. Art. 45 Diviêt gjenerâl di incarghis e consulencis e oblics di astension 1. Al Sindic, al Vice Sindic, ai Assessôrs e ai Conseîrs Comunâi al è vietât esercitâ incarghis e cjapâ sù consulencis, ancje a titul gratuit, ca dal Comun e ancje li di ents, aziendis e istituzions dipendentis o in ogni câs sotponudis al control e ae vigjilance dal stes. 2. Al è ancje vietât ai stes sogjets dal prin come fâ a favôr di Ents donazion in denâr, bens mobii o imobii o altris utilitâts par dut il periodi dal compiment dal mandât. 3. I components de Zonte che a àn competencis in materie di urbanistiche, edilizie e voris publichis no àn di esercitâ ativitâts professionâls in materie di edilizie privade inte sfere dal teritori comunâl. 4. Ducj i aministradôrs a àn l oblic di no vê part ae discussion e ae votazion di deliberazions che a rivuardin interès propris, di lôr parincj o parincj par leç fin al cuart grât. 5. L oblic di astension no si apliche ai provediments a contignût gjenerâl, comprendûts chei urbanistics, se no intai câs dulà che e consistedi une corelazion imediade e direte jenfri il contignût dal at e specifics interès dai aministradôrs o dai lôr parincj e parincj par leç fin al cuart grât. 6. Il midiesim oblic di astension al sussist cun di plui intai confronts dai responsabii dai uficis e dai servizis in relazion ai parês di esprimi sui ats deliberatîfs e ai ats di gjestion di proprie competence. Aprovât te sentade conseâr dai 26 di Jugn dal 2007 cun at deliberatîf n.21 21

Comun di Cormons STATÛT COMUNÂL

Comun di Cormons STATÛT COMUNÂL Comun di Cormons STATÛT COMUNÂL Aprovât cun deliberazion dal Consei Comunâl n. 174 dai 6 di Lui dal 2009 ( Revision gjenerâl dal Statût comunâl in vore. Aprovazion dal gnûf Statût comunâl ) 1 TABELE Art.

Dettagli

STATÛT DAL COMUN DI PASIAN DI PRÂT

STATÛT DAL COMUN DI PASIAN DI PRÂT STATÛT DAL COMUN DI PASIAN DI PRÂT TITUL I CJÂF I Principis gjenerâi e programatics Art. 1 Comun di Pasian di Prât 1. Il comun di Pasian di Prât al è un ent autonom che al rapresente la proprie comunitât,

Dettagli

ALC DI STORIC SUL COMUN DI SAN VÎT DAL TILIMENT

ALC DI STORIC SUL COMUN DI SAN VÎT DAL TILIMENT Statuto in lingua friulana ALC DI STORIC SUL COMUN DI SAN VÎT DAL TILIMENT Lis lidrîs preistorichis di San Vît a son localizadis a soreli a mont dal atuâl centri storic: in chê zone a son vignûts fûr,

Dettagli

COMUN DI MONTENÂRS PROVINCIE DI UDIN STATÛT COMUNÂL

COMUN DI MONTENÂRS PROVINCIE DI UDIN STATÛT COMUNÂL COMUN DI MONTENÂRS PROVINCIE DI UDIN STATÛT COMUNÂL TITUL I PRINCIPIS GJENERÂI E ELEMENTS COSTITUTÎFS DAL COMUN CJÂF I CARATERISTICHIS DAL COMUN ARTICUL 1 Principis gjenerâi 1. Il Comun di Montenârs al

Dettagli

CJARTE EUROPEANE DES LENGHIS REGJONÂLS O MINORITARIIS. Preambul

CJARTE EUROPEANE DES LENGHIS REGJONÂLS O MINORITARIIS. Preambul CJARTE EUROPEANE DES LENGHIS REGJONÂLS O MINORITARIIS Preambul I Stâts membris dal Consei de Europe e che a àn firmât cheste cjarte, Considerant che il fin dal Consei de Europe al è chel di realizâ une

Dettagli

COMUN DI UDIN MANUÂL PE GJESTION E CONSERVAZION DAI DOCUMENTS

COMUN DI UDIN MANUÂL PE GJESTION E CONSERVAZION DAI DOCUMENTS COMUN DI UDIN MANUÂL PE GJESTION E CONSERVAZION DAI DOCUMENTS APROVÂT CUN DELIBERAZION DI ZONTE N. 823 DAL ORD. DAI 22 DI DICEMBAR DAL 2003 MODIFICÂT CUN DELIBERAZION DI ZONTE N. 486 DAL ORD. DAI 9 DI

Dettagli

Dipartiment di Prevenzion IGJIENE E SANITÂT PUBLICHE MEDISINE DAL SPORT. Cjarte dai Servizis

Dipartiment di Prevenzion IGJIENE E SANITÂT PUBLICHE MEDISINE DAL SPORT. Cjarte dai Servizis Dipartiment di Prevenzion IGJIENE E SANITÂT PUBLICHE MEDISINE DAL SPORT Cjarte dai Servizis AMBULATORI DI MEDISINE DAL SPORT DI 1 E 2 NIVEL CUI CHE O SIN L Ambulatori di Medisine dal Sport si met come

Dettagli

Viodude la Convenzion n. 169, dai 26 di Jugn dal 1989, de Organizazion Internazionâl dal Lavôr, che e rivuarde i popui natîfs in paîs indipendents;

Viodude la Convenzion n. 169, dai 26 di Jugn dal 1989, de Organizazion Internazionâl dal Lavôr, che e rivuarde i popui natîfs in paîs indipendents; Declarazion Universâl DAI DIRITS LINGUISTICS PRELIMINÂRS Lis instituzions e lis organizazions no governativis che a firmin cheste "Declarazion Universâl dai Dirits Linguistics", dadis adun a Barcelone

Dettagli

AZIENDE PE ASSISTENCE SANITARIE N. 3 "FRIÛL DE ALTE-CULINÂR-DI MIEÇ"

AZIENDE PE ASSISTENCE SANITARIE N. 3 FRIÛL DE ALTE-CULINÂR-DI MIEÇ SERVIZI SANITARI NAZIONÂL - REGJON AUTONOME FRIÛL-VIGNESIE JULIE AZIENDE PE ASSISTENCE SANITARIE N. 3 "FRIÛL DE ALTE-CULINÂR-DI MIEÇ" Cul prin di Zenâr dal 2015 e je stade dade dongje la AZIENDE PE ASSISTENCE

Dettagli

22 DI MARÇ 1996, N. 15. Normis pe tutele e pe promozion de lenghe e de culture furlanis e istituzion dal servizi pes lenghis regjonâls e minoritariis.

22 DI MARÇ 1996, N. 15. Normis pe tutele e pe promozion de lenghe e de culture furlanis e istituzion dal servizi pes lenghis regjonâls e minoritariis. LEÇ REGJONÂL 22 DI MARÇ 1996, N. 15 Normis pe tutele e pe promozion de lenghe e de culture furlanis e istituzion dal servizi pes lenghis regjonâls e minoritariis. La Bancje di Dâts des Leçs Regjonâls tal

Dettagli

DIPARTIMENT DE EMERGJENCE E PERCORS OPERATORIS S.O.C. RADIOLOGJIE. (San Denêl - Tumieç) Cjarte dai Servizis

DIPARTIMENT DE EMERGJENCE E PERCORS OPERATORIS S.O.C. RADIOLOGJIE. (San Denêl - Tumieç) Cjarte dai Servizis DIPARTIMENT DE EMERGJENCE E PERCORS OPERATORIS S.O.C. RADIOLOGJIE (San Denêl - Tumieç) Cjarte dai Servizis SOC RADIOLOGJIE SOC Radiologjie (sede di Tumieç) La Radiologjie e furnìs prestazions di diagnostiche

Dettagli

Udin, ai 16 di Mai dal ARLeF Agjenzie Regjonâl pe lenghe furlane

Udin, ai 16 di Mai dal ARLeF Agjenzie Regjonâl pe lenghe furlane Udin, ai 16 di Mai dal 2018 REGOLAMENT SUI CRITERIS E SU LIS MODALITÂTS PE CONCESSION DI CONTRIBÛTS PE PROMOZION DE LENGHE FURLANE INTAI SETÔRS DE EDITORIE, DAL SPETACUL E DE RICERCJE SIENTIFICHE Art.

Dettagli

IL VADEMECUM DAI SPORTEI LINGUISTICS LINGUISTICI SPORTELLI DEGLI IL VADEMECUM. Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia. e Corregionali all estero

IL VADEMECUM DAI SPORTEI LINGUISTICS LINGUISTICI SPORTELLI DEGLI IL VADEMECUM. Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia. e Corregionali all estero A cura di Servizio identità linguistiche e Corregionali all estero egione Autonoma Friuli Venezia Giulia IL VADEMECUM DEGLI SPOTELLI LINGUISTICI IL VADEMECUM DAI SPOTEI LINGUISTICS Par cure di Servizi

Dettagli

DIPARTIMENT MEDIC S.O.C. RIABILITAZION SAN DENÊL. Cjarte dai Servizis

DIPARTIMENT MEDIC S.O.C. RIABILITAZION SAN DENÊL. Cjarte dai Servizis DIPARTIMENT MEDIC S.O.C. RIABILITAZION SAN DENÊL Cjarte dai Servizis CUI CHE O SIN La Struture Operative Complesse Riabilitazion SD si ocupe de valutazion e de cjapade in caric di problematichis che a

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE. 1 supplemento ORDINARIO n. 12 DEL 30 marzo 2015 AL BOLLETTINO UFFICIALE N. 12 DEL 25 marzo Anno LII S.O. n.

BOLLETTINO UFFICIALE. 1 supplemento ORDINARIO n. 12 DEL 30 marzo 2015 AL BOLLETTINO UFFICIALE N. 12 DEL 25 marzo Anno LII S.O. n. BOLLETTINO UFFICIALE 1 supplemento ORDINARIO n. 12 DEL 30 marzo 2015 AL BOLLETTINO UFFICIALE N. 12 DEL 25 marzo 2015 Anno LII S.O. n. 12 Il Bollettino Ufficiale della Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia

Dettagli

S.O.C. CARDIOLOGJIE E RIABILITAZION CARDIOLOGJICHE

S.O.C. CARDIOLOGJIE E RIABILITAZION CARDIOLOGJICHE DIPARTIMENT EMERGJENCE E PERCORS OPERATORIS PLATEFORME ASSISTENZIÂL SERVIZIS CLINICS S.O.C. CARDIOLOGJIE E RIABILITAZION CARDIOLOGJICHE Cjarte dai Servizis CUI CHE O SIN Cardiolics Antonio Di Chiara -

Dettagli

GUIDA AI SERVIZI SOCIALI VUIDE AI SERVIZIS SOCIÂI

GUIDA AI SERVIZI SOCIALI VUIDE AI SERVIZIS SOCIÂI GUIDA AI SERVIZI SOCIALI VUIDE AI SERVIZIS SOCIÂI ASILO NIDO SCUOLE SERVIZIO DI REFEZIONE SCOLASTICA EDUCAZIONE STRADALE LUDOTECA PROGETTO GIOVANI BIBLIOTECA LABORATORI ESTIVI SERVIZIO DI TRASPORTO PER

Dettagli

DIPARTIMENT MEDIC S.O.C. RIABILITAZION (San Denêl + Tumieç) Cjarte dai Servizis

DIPARTIMENT MEDIC S.O.C. RIABILITAZION (San Denêl + Tumieç) Cjarte dai Servizis DIPARTIMENT MEDIC S.O.C. RIABILITAZION ( + ) Cjarte dai Servizis CUI CHE O SIN Lis Struturis Operativis Complessis di Riabilitazion (costituidis de S.O.C. di Riabilitazion di e de S.O.C. di Riabilitazion

Dettagli

GIORNATA EUROPEA DELLE LINGUE. Si celebra il 26 settembre dal 2001

GIORNATA EUROPEA DELLE LINGUE. Si celebra il 26 settembre dal 2001 GIORNATA EUROPEA DELLE LINGUE Si celebra il 26 settembre dal 2001 ZORNADE EUROPEANE DES LENGHIS Si celebre ai 26 di Setembar començant dal 2001 CHE COS È LA GIORNATA EUROPEA DELLE LINGUE? In questa occasione

Dettagli

Comitât Odbor Komitaat Comitato *** DOSSIER : DÎS IDEIS FALSIS SU LA LENGHE FURLANE

Comitât Odbor Komitaat Comitato *** DOSSIER : DÎS IDEIS FALSIS SU LA LENGHE FURLANE Comitât Odbor Komitaat Comitato 482 www.com482.org *** DOSSIER : DÎS IDEIS FALSIS SU LA LENGHE FURLANE inzornât : ai 20 di Avost dal 2008 version : 1.0 Cuant che si fevele di lenghe furlane si sintin afermazions

Dettagli

REGOLAMENT DES CONCESSIONS LEADIS AI CIMITIERIS

REGOLAMENT DES CONCESSIONS LEADIS AI CIMITIERIS REGOLAMENT DES CONCESSIONS LEADIS AI CIMITIERIS TEST COORDINÂT Variazions dal Regolament fatis buinis cun at dal Consei Comunâl numar 47 dai 29 di Jugn dal 1998. Cjatât legjitim dal CO.RE.CO (Comitât Regjonâl

Dettagli

GJIEOLOGJE E PALEONTOLOGJIE ATOR DI PREON - GJEOLOGJIE

GJIEOLOGJE E PALEONTOLOGJIE ATOR DI PREON - GJEOLOGJIE 1 GJIEOLOGJE E PALEONTOLOGJIE ATOR DI PREON - GJEOLOGJIE a cure dal prof. Francesco Gobbo -2006 - 2 GJEOLOGJE E PALEONTOLOGJIE ATOR DI PREON: GJEOLOGJIE Dongje di Preon, se si gjave i dipuesits fluvioglaciâi

Dettagli

DIPARTIMENT CHIRURGJIC GASTROENTEROLOGJIE E ENDOSCOPIE DIGJESTIVE PLATEFORME ASSISTENZIÂL SERVIZIS CLINICS Struture Semplice Dipartimentâl

DIPARTIMENT CHIRURGJIC GASTROENTEROLOGJIE E ENDOSCOPIE DIGJESTIVE PLATEFORME ASSISTENZIÂL SERVIZIS CLINICS Struture Semplice Dipartimentâl DIPARTIMENT CHIRURGJIC GASTROENTEROLOGJIE E ENDOSCOPIE DIGJESTIVE PLATEFORME ASSISTENZIÂL SERVIZIS CLINICS Struture Semplice Dipartimentâl GASTROENTEROLOGJIE E ENDOSCOPIE DIGJESTIVE GASTROENTEROLOGJIE

Dettagli

Indicazions pe programazion didatiche curiculâr daûr de leç 482/99

Indicazions pe programazion didatiche curiculâr daûr de leç 482/99 Regjon Friûl-Vignesie Julie Osservatori Regjonâl de Lenghe e de Culture Furlanis Indicazions pe programazion didatiche curiculâr daûr de leç 482/99 Indicazioni per la programmazione didattico-curricolare

Dettagli

P R E S E N TA Z I O N E D E L SINDA C O

P R E S E N TA Z I O N E D E L SINDA C O COMUNE DI SEDEGLIANO INFO@COMUNE Dicembre 2013 Opuscolo informativo tratto da una sintesi della relazione al Conto di Bilancio 2012 approvata dal Consiglio Comunale con delibera n. 11 del 29 maggio 2013

Dettagli

CALENDARIO DEL Quadrimestrale Dicembre An 12 - N. 35

CALENDARIO DEL Quadrimestrale Dicembre An 12 - N. 35 Quadrimestrale Dicembre 2004 - An 12 - N. 35 E dedicato ai mezzi di trasporto il calendario realizzato dall Amministrazione comunale per il 2005 che troverete allegato a questa edizione de La Voce di Campoformido.

Dettagli

Insegnament e aprendiment. de matematiche, intune situazion di bilenghisim

Insegnament e aprendiment. de matematiche, intune situazion di bilenghisim Gjornâl Furlan des Siencis 7. 2006, 37-46 Insegnament e aprendiment de matematiche intune situazion di bilenghisim GIORGIO T. BAGNI*, CARLO CECCHINI* & FRANCESCA COPETTI* Ristret. La finalitât di chest

Dettagli

ACUARDI DI COLABORAZION TRA IL MINISTERI DE SALȖT E LA AGENAS CAMPAGNE INFORMATIVE L ȖS CORET D AI SERVIZIS DI EMERGJENCE - URGJENCE

ACUARDI DI COLABORAZION TRA IL MINISTERI DE SALȖT E LA AGENAS CAMPAGNE INFORMATIVE L ȖS CORET D AI SERVIZIS DI EMERGJENCE - URGJENCE JESSI PRONT AL JUDE IL SOCORS ACUARDI DI COLABORAZION TRA IL MINISTERI DE SALȖT E LA AGENAS CAMPAGNE INFORMATIVE L ȖS CORET D AI SERVIZIS DI EMERGJENCE - URGJENCE Campagne informative L ûs coret dai servizis

Dettagli

Assemblee sociâl Udin Relazion morâl

Assemblee sociâl Udin Relazion morâl Assemblee sociâl Udin 06.03.2016 Relazion morâl Cjârs Cunfradis e Amîs de Societât Filologjiche Furlane, la situazion che si cjatìn a vivi ore presint e propon, ma chest al è naturâl, cualchi mutîf di

Dettagli

COMUN DI ROMANS DAL LUSINÇ. Assessorât a la Culture Assessorât a lis Politichis pai Zovins cul patrocini da la Provincie di Gurize

COMUN DI ROMANS DAL LUSINÇ. Assessorât a la Culture Assessorât a lis Politichis pai Zovins cul patrocini da la Provincie di Gurize COMUN DI ROMANS DAL LUSINÇ Assessorât a la Culture Assessorât a lis Politichis pai Zovins cul patrocini da la Provincie di Gurize SESTE EDIZION DAL PREMI LETERARI CELSO MACOR STRADIS D EUROPE Un mont tra

Dettagli

Par une terminologjie in lenghe furlane

Par une terminologjie in lenghe furlane Rivista GFS n. 12-2009 13-10-2010 11:54 Pagina 101 Gjornâl Furlan des Siencis 12. 2009, 101-107 F R A N C O F I N C O * Abstract. Par comunicâ te societât moderne cu lis sôs ativitâts sociâls, culturâls,

Dettagli

Relazion morâl. Cjârs Cunfradis e Amîs de Societât Filologjiche Furlane,

Relazion morâl. Cjârs Cunfradis e Amîs de Societât Filologjiche Furlane, Relazion morâl Cjârs Cunfradis e Amîs de Societât Filologjiche Furlane, il moment che si cjatìn a vivi nol è facil. Ancje l an passât, magari cussì no, la crisi economiche si è fate sintî a fuart, lis

Dettagli

Verbâl de riunion dal Consei Gjenerâl dai 16 di Dicembar dal 2016

Verbâl de riunion dal Consei Gjenerâl dai 16 di Dicembar dal 2016 Verbâl de riunion dal Consei Gjenerâl dai 16 di Dicembar dal 2016 Clamât adun cun letare prot. 482/16 dai 21 di Novembar dal 2016, vinars ai 16 di Dicembar dal 2016 aes cuatri e mieze sore sere si à dât

Dettagli

La Cjarte di Strasburc dal Une Risoluzion storiche e ancjemò di atualitât

La Cjarte di Strasburc dal Une Risoluzion storiche e ancjemò di atualitât Gjornâl Furlan des Siencis 3. 2003, 115-137 La Cjarte di Strasburc dal 1981. Une Risoluzion storiche e ancjemò di atualitât MARCO STOLFO * Ristret. Ai 16 di Otubar dal 1981 il Parlament european al fasè

Dettagli

Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia Regjon Autonome Friûl Vignesie Julie. A.S.S. n. 5 Bassa Friulana Basse Furlane

Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia Regjon Autonome Friûl Vignesie Julie. A.S.S. n. 5 Bassa Friulana Basse Furlane Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia Regjon Autonome Friûl Vignesie Julie A.S.S. n. 5 Bassa Friulana Basse Furlane Distretto Sanitario Est Direttore/Diretôr Dr. Luciano Pletti Gruppo Aziendale Nutrizione

Dettagli

Basilian gnovis Basiliano notizie. Basiliano. Notiziari di informazion dal Comun di Basilian / Notiziario informativo del Comune di Basiliano

Basilian gnovis Basiliano notizie. Basiliano. Notiziari di informazion dal Comun di Basilian / Notiziario informativo del Comune di Basiliano Basiliano ANNO 4 / N 1 / 2013 www.comune.basiliano.ud.it Basilian gnovis Basiliano notizie Notiziari di informazion dal Comun di Basilian / Notiziario informativo del Comune di Basiliano 2 Basilian Gnovis

Dettagli

Lis energjiis inesauribii

Lis energjiis inesauribii Lis energjiis inesauribii Simpri disponibii e no finiran mai almancul fin cuant che te Tiere e saran i oms. La gjeotermie si base Il soreli : e je une energjie sul sfrutament dal calôr naturâl che si cjate

Dettagli

Federazione Friuli V.G. ATLANT SERVIZIS SANITARIS E SOCIOSANITARIS IN FRIÛL VIGNESIE JULIE

Federazione Friuli V.G. ATLANT SERVIZIS SANITARIS E SOCIOSANITARIS IN FRIÛL VIGNESIE JULIE Federazione Friuli V.G. ATLANT SERVIZIS SANITARIS E SOCIOSANITARIS IN FRIÛL VIGNESIE JULIE Se jo o rivi a evitâ a un cûr di spacâsi, no varai vivût par nuie. Se o rivarai a slizerî il dolôr di une vite,

Dettagli

COMUNI DI CARLINO, GONARS, MUZZANA DEL TURGNANO, PORPETTO, PRECENICCO, SAN GIORGIO DI NOGARO. Vôs de Basse - BANDO DI CONCORSO -

COMUNI DI CARLINO, GONARS, MUZZANA DEL TURGNANO, PORPETTO, PRECENICCO, SAN GIORGIO DI NOGARO. Vôs de Basse - BANDO DI CONCORSO - Vôs de Basse - BANDO DI CONCORSO - Attraverso lo sportello associato per la lingua friulana, i Comuni di Carlino, Gonars, Muzzana del Turgnano, Porpetto, Precenicco e San Giorgio di Nogaro, volendo omaggiare

Dettagli

Cual isal il to cognon? Scrivilu culì sot e ben in grant

Cual isal il to cognon? Scrivilu culì sot e ben in grant Cual isal il to cognon? Scrivilu culì sot e ben in grant Cumò prove a rispuindi:! Ducj àno il cognon?! A ce covential il cognon? In Italie e in tancj altris Paîs i fîs a cjapin il cognon dal pari, ma nol

Dettagli

RELAZION PREVENTIVE 2016

RELAZION PREVENTIVE 2016 RELAZION PREVENTIVE 2016 ATIVITÂTS Lis ativitâts programadis de Societât Filologjiche Furlane pal 2016 si puedin dividi ta chestis macro-ativitâts: 1. Manifestazions 2. Editoriâl 3. Biblioteche e archivi

Dettagli

GLEMONÀS, CJANÂL DAL FIER, VAL CJANÂL DISTRET 2. Cjarte dai Servizis. Aggiornamento: giugno 2017

GLEMONÀS, CJANÂL DAL FIER, VAL CJANÂL DISTRET 2. Cjarte dai Servizis. Aggiornamento: giugno 2017 GLEMONÀS, CJANÂL DAL FIER, VAL CJANÂL DISTRET 2 Cjarte dai Servizis D2 DISTRET N.2 "GLEMONÀS, VAL CJANÂL, CJANÂL DAL FIER" CUI CHE O SIN Il distret al è la articolazion organizative che cun cheste la Aziende

Dettagli

Presentazion de ativitât IL TO COGNON

Presentazion de ativitât IL TO COGNON Presentazion de ativitât IL TO COGNON Cheste e je une semplice ativitât fate dai arlêfs des classis secondis. L argoment de antroponomastiche al è une vore interesant e al mene a une ricercje che e pues

Dettagli

RELAZION CONSUNTIVE 2014

RELAZION CONSUNTIVE 2014 RELAZION CONSUNTIVE 2014 ATIVITÂTS Lis ativitâts che la Societât Filologjiche Furlane e à puartât indenant tal 2014 si puedin dividi in: 1. Manifestazions 2. Editoriâl 3. Biblioteche e archivi 4. Didatiche,

Dettagli

Basilian gnovis Basiliano notizie BASILIANO. Notiziari di informazion dal Comun di Basilian / Notiziario informativo del Comune di Basiliano

Basilian gnovis Basiliano notizie BASILIANO. Notiziari di informazion dal Comun di Basilian / Notiziario informativo del Comune di Basiliano BASILIANO ANNO 5 / N 1 / 2014 www.comune.basiliano.ud.it Basilian gnovis Basiliano notizie Notiziari di informazion dal Comun di Basilian / Notiziario informativo del Comune di Basiliano 2 Basilian Gnovis

Dettagli

) 0 ( ),%# 2 3"# *6 ) "#$%, /! "#$%,7 ). )8 9:,),;,

) 0 ( ),%# 2 3# *6 ) #$%, /! #$%,7 ). )8 9:,),;, ! "#$%&"#$%' ()*# +, -!"#$%"&'./) ) 0 ),1"#$%. ), ( ),%# 2 3"#1 4 555. *6,1* ) "#$%, ).), )! 5, /! "#$%,7 ). )8 9:,),;, *(+ 79???@

Dettagli

@GemonaTurismo Informa

@GemonaTurismo Informa Eventi ed Iniziative a Gemona del Friuli dal 25.05.2015 al 31.05.2015 Fin ai 2 di Jugn dal 2015 Salis Espositivis Raimondo D Aronco di Palaç Elti Memoriis di sacrifici Lidrîs di pâs Mostre dedicade al

Dettagli

Modei di lenghe scrite e imprescj linguistics

Modei di lenghe scrite e imprescj linguistics Modei di lenghe scrite e imprescj linguistics di Sandri Carrozzo Modei di lenghe scrite: anarchie çuete, iperpurisim, ecuilibri Cui che al scrîf cuntune cierte cussience al scuen di un continui procurâ

Dettagli

LA MAGJIE DAL FURLAN. Une piçule vuide pai gjenitôrs, par sielzi informâts e gjavâsi ogni dubi

LA MAGJIE DAL FURLAN. Une piçule vuide pai gjenitôrs, par sielzi informâts e gjavâsi ogni dubi LA MAGJIE DAL FURLAN IMPARÂ IL FURLAN A SCUELE: UNE OPORTUNITÂT PREZIOSE IMPARARE IL FRIULANO A SCUOLA: UNA PREZIOSA OPPORTUNITÀ Une piçule vuide pai gjenitôrs, par sielzi informâts e gjavâsi ogni dubi

Dettagli

La lenghe furlane tai mieçs di comunicazion

La lenghe furlane tai mieçs di comunicazion 2 e Conference regjonâl di verifiche e di propueste su la atuazion de leç regjonâl 29/2007 (Normis pe tutele, valorizazion e promozion de lenghe furlane) La lenghe furlane tai mieçs di comunicazion Relazion

Dettagli

Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia Regjon Autonome Friûl Vignesie Julie. A.S.S. n. 5 Bassa Friulana Basse Furlane

Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia Regjon Autonome Friûl Vignesie Julie. A.S.S. n. 5 Bassa Friulana Basse Furlane Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia Regjon Autonome Friûl Vignesie Julie A.S.S. n. 5 Bassa Friulana Basse Furlane Distretto Sanitario Est Direttore/Diretôr Dr. Luciano Pletti Gruppo Aziendale Nutrizione

Dettagli

IL FURLAN A SCUELE. tal cuadri des diretivis europeanis su lis lenghis minoritariis

IL FURLAN A SCUELE. tal cuadri des diretivis europeanis su lis lenghis minoritariis IL FURLAN A SCUELE tal cuadri des diretivis europeanis su lis lenghis minoritariis L insegnamento della lingua e della cultura friulana nella scuola è regolato dalla legge statale 482/99 ed e finalizzato

Dettagli

te Aziende pe Assistence Sanitarie n.3

te Aziende pe Assistence Sanitarie n.3 FURLAN te Aziende pe Assistence Sanitarie n.3 Somari... 1 Concepî, nassi, cressi te Aziende pe Assistence Sanitarie n.3... 3 INFORMAZIONS GJENERÂLS... 3 CUANT CHE UNE CUBIE E DESIDERE UNE GRAVIDANCE CHE

Dettagli

La promozion de Salût par Furlan: La esperience de A.S.S. n 5 Basse Furlane La Basse Furlane

La promozion de Salût par Furlan: La esperience de A.S.S. n 5 Basse Furlane La Basse Furlane La promozion de Salût par Furlan: La esperience de A.S.S. n 5 Basse Furlane par cure de Dot.e Silla Stel de ASS 5 di Palme Publicât su Sot la Nape n 2/2011 La Basse Furlane La lenghe furlane in dutis lis

Dettagli

i n fo numar N U M E R O 0 4 A N N O 0 3 Editoriale Editoriâl Lavorare tutti assieme con fiducia Lavorâ adun cun fidance

i n fo numar N U M E R O 0 4 A N N O 0 3 Editoriale Editoriâl Lavorare tutti assieme con fiducia Lavorâ adun cun fidance Manzano numar 04 03 N U M E R O 0 4 A N N O 0 3 i n fo Editoriale Editoriâl Lavorare tutti assieme con fiducia Lavorâ adun cun fidance Lavori Pubblici Lavôrs Publics Obiettivo: 15 milioni di euro di opere

Dettagli

AZIENDA PER L ASSISTENZA SANITARIA N. 3 ALTO FRIULI-COLLINARE-MEDIO FRIULI AZIENDE PE ASSISTENCE SANITARIE N. 3 "FRIÛL DE ALTE-CULINÂR-DI MIEÇ"

AZIENDA PER L ASSISTENZA SANITARIA N. 3 ALTO FRIULI-COLLINARE-MEDIO FRIULI AZIENDE PE ASSISTENCE SANITARIE N. 3 FRIÛL DE ALTE-CULINÂR-DI MIEÇ SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE REGIONE AUTONOMA FRIULI-VENEZIA GIULIA SERVIZI SANITARI NAZIONÂL - REGJON AUTONOME FRIÛL-VIGNESIE JULIE AZIENDA PER L ASSISTENZA SANITARIA N. 3 ALTO FRIULI-COLLINARE-MEDIO

Dettagli

INSEGNAMENT DE LENGHE E CULTURE FURLANE: UN BELANÇ DAL PRIN AN

INSEGNAMENT DE LENGHE E CULTURE FURLANE: UN BELANÇ DAL PRIN AN Poste Italiane Spa - Spedizione A.P. - DL 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1, comma 2 In caso di mancato recapito rinviare all Ufficio di Udine ferrovia per la restituzione al mittente che

Dettagli

Villa Que Dicitur. in questo numero / in chest numar: sistemazion di place S. Roc. si costruisce una nuova scuola dell infanzia

Villa Que Dicitur. in questo numero / in chest numar: sistemazion di place S. Roc. si costruisce una nuova scuola dell infanzia Gonar um Periodico trimestrale a cura dell Amministrazione comunale di Gonars - Periodic trimestrâl par cure de Aministrazion comunâl di Gonârs Autorizzazione del Tribunale di Udine numero 34 del 02.09.06

Dettagli

MARILENGHE & MARISCUELE Riflessions par un percors condividût e integrât

MARILENGHE & MARISCUELE Riflessions par un percors condividût e integrât In caso di mancato recapito rinviare all Ufficio di Udine ferrovia per la restituzione al mittente che si impegna a pagare la tariffa in vigore. Taxe perçue - Tassa riscossa Udine, Italy Poste Italiane

Dettagli

Supplemento al n. 1/2011 della Rivista Sot la Nape An III - Numar Scuele furlane. Editôr e proprietari: Societât Filologjiche Furlane, Udin

Supplemento al n. 1/2011 della Rivista Sot la Nape An III - Numar Scuele furlane. Editôr e proprietari: Societât Filologjiche Furlane, Udin Poste Italiane Spa - Spedizione A.P. - DL 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1, comma 2 In caso di mancato recapito rinviare all Ufficio di Udine ferrovia per la restituzione al mittente che

Dettagli

Il strument incentîf a pro des agroenergjiis tai documents di programazion dal svilup rurâl in Friûl Vignesie Julie 1

Il strument incentîf a pro des agroenergjiis tai documents di programazion dal svilup rurâl in Friûl Vignesie Julie 1 Rivista GFS n. 12-2009 13-10-2010 11:54 Pagina 13 Gjornâl Furlan des Siencis 12. 2009, 13-24 Il strument incentîf a pro des agroenergjiis tai documents di programazion dal svilup rurâl in Friûl Vignesie

Dettagli

LA LINGUA FRIULANA E LE LINGUE STORICHE DELLA REGIONE: PER LA DIFESA DELL AUTONOMIA E SPECIALITA, PER LA DEMOCRAZIA, PER IL PROGRESSO

LA LINGUA FRIULANA E LE LINGUE STORICHE DELLA REGIONE: PER LA DIFESA DELL AUTONOMIA E SPECIALITA, PER LA DEMOCRAZIA, PER IL PROGRESSO LA LINGUA FRIULANA E LE LINGUE STORICHE DELLA REGIONE: PER LA DIFESA DELL AUTONOMIA E SPECIALITA, PER LA DEMOCRAZIA, PER IL PROGRESSO 1. IL PERCHE DI QUESTA INIZIATIVA Le riflessioni che sono state svolte

Dettagli

Planificazion linguistiche tal mont de sanitât

Planificazion linguistiche tal mont de sanitât Planificazion linguistiche tal mont de sanitât di Sandri Carrozzo 1. PRESINCE DI PLUI LENGHIS INTUNE SOCIETÂT Il fat che plui lenghis a sedin intun stes teritori al è za normâl te plui part des societâts

Dettagli

CONCORS DI IDEIS PAL LOGO DE BIBLIOTECHE COMUNÅL

CONCORS DI IDEIS PAL LOGO DE BIBLIOTECHE COMUNÅL Quadrimestrale Ottobre 2005 - An 13 - N. 37 CONCORSO DI IDEE PER IL LOGO DELLA BIBLIOTECA COMUNALE CONCORS DI IDEIS PAL LOGO DE BIBLIOTECHE COMUNÅL L iniziativa concorso di idee per la realizzazione di

Dettagli

Quadrimestrale Dicembre 2010 - Anno 18 - N. 53. Nazione. Questo importante evento nazionale è percorso guardando anche. il Friuli ha vissuto durante

Quadrimestrale Dicembre 2010 - Anno 18 - N. 53. Nazione. Questo importante evento nazionale è percorso guardando anche. il Friuli ha vissuto durante NE/UD0166/2008 Quadrimestrale Dicembre 2010 - Anno 18 - N. 53 Quest anno il calendario comunale rende omaggio ai 150 anni dell Unità d Italia. Nel 2011 i festeggiamenti coinvolgeranno l intera Nazione.

Dettagli

Ricercje su la condizion socio-lenghistiche dal furlan

Ricercje su la condizion socio-lenghistiche dal furlan Gjornâl Furlan des Siencis 1. 2002, 79-95 Ricercje su la condizion socio-lenghistiche dal furlan LINDA PICCO* Ristret. La motivazion de indagjine e je chê di verificâ e rilevâ i ategjaments, lis opinions

Dettagli

Il Sindaco e l Amministrazione Comunale porgono a tutti i cittadini i più calorosi auguri di un sereno Natale e un felice 2009

Il Sindaco e l Amministrazione Comunale porgono a tutti i cittadini i più calorosi auguri di un sereno Natale e un felice 2009 Quadrimestrale Dicembre 2008 - An 16 - N. 47 Calendario comunale 2009 Il Sindaco e l Amministrazione Comunale porgono a tutti i cittadini i più calorosi auguri di un sereno Natale e un felice 2009 PIANO

Dettagli

Supplemento al n. 2/2011 della Rivista Sot la Nape An III - Numar Scuele furlane. Editôr e proprietari: Societât Filologjiche Furlane, Udin

Supplemento al n. 2/2011 della Rivista Sot la Nape An III - Numar Scuele furlane. Editôr e proprietari: Societât Filologjiche Furlane, Udin Poste Italiane Spa - Spedizione A.P. - DL 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1, comma 2 In caso di mancato recapito rinviare all Ufficio di Udine ferrovia per la restituzione al mittente che

Dettagli

La reativitât dai consumadôrs bilengâi a un ûs alternatîf des lenghis: il câs de Regjon Friûl Vignesie Julie

La reativitât dai consumadôrs bilengâi a un ûs alternatîf des lenghis: il câs de Regjon Friûl Vignesie Julie Rivista GFS n. 16 2012 9-11-2012 13:10 Pagina 41 Gjornâl Furlan des Siencis 16. 2011, 41-57 La reativitât dai consumadôrs bilengâi a un ûs alternatîf des lenghis: il câs de Regjon Friûl Vignesie Julie

Dettagli

CHIARA CAINERO. Con la raccolta differenziata i cittadini hanno risparmiato Euro CITTADINANZA ONORARIA A MEDAGLIA D ORO OLIMPICA PECHINO 2008

CHIARA CAINERO. Con la raccolta differenziata i cittadini hanno risparmiato Euro CITTADINANZA ONORARIA A MEDAGLIA D ORO OLIMPICA PECHINO 2008 Quadrimestrale Settembre 2008 - An 16 - N. 46 CITTADINANZA ONORARIA A CHIARA CAINERO MEDAGLIA D ORO OLIMPICA PECHINO 2008 Domenica 31 agosto l Amministrazione comunale ha festeggiato l olimpionica Chiara

Dettagli

La sirene di Morgant

La sirene di Morgant La sirene di Morgant Farmacia Farmacia Omeopatia - rboristeria - Articoli Sanitari PNS MARAV rboristeria - Articoli Sanitari - Veterinaria Con sentita riconoscenza alle farmacie di Gemona del Friuli Storie

Dettagli

CARNEVALE MANZANESE Successo della 10 edizione della tradizionale festa in maschera

CARNEVALE MANZANESE Successo della 10 edizione della tradizionale festa in maschera Febbraio/Marzo 08 www.comune.manzano.ud.it n 3 NUOVO VOLTO al servizio sociale GNOVE MUSE al servizi sociâl VIGILI AMICI dei cittadini civili Vigjii amîs dai citadins civîi CARNEVALE MANZANESE Successo

Dettagli

Speculazions su la origjin dal lengaç

Speculazions su la origjin dal lengaç Gjornâl Furlan des Siencis 5. 2004, 93-101 Speculazions su la origjin dal lengaç GIACOMO RIZZOLATTI* & LAILA CRAIGHERO # Ristret. A son stadis fatis dôs ipotesis su la origjin dal lengaç. La prime e je

Dettagli

PRIORITÀ EMERGENZA TRAFFICO

PRIORITÀ EMERGENZA TRAFFICO Quadrimestrale Settembre 2007 - An 15 - N. 43 PRIORITÀ EMERGENZA TRAFFICO Le richieste del Comune alla Giunta Regionale Il Presidente della Regione FVG Riccardo Illy e la Giunta Regionale hanno incontrato

Dettagli

servizi del servizis dal

servizi del servizis dal Comune di Udine / Dipartimento per le Politiche Sociali Educative e Culturali Comun di Udin / Dipartiment pes Politichis Sociâls, Educativis e Culturâls Carta dei servizi del Comune di Udine Cjarte dai

Dettagli

A STA A CJAVAL DAL FOSSAL

A STA A CJAVAL DAL FOSSAL N. 6 JUGN 2014 (1077-2014) 937 AGNS DE PATRIE Spedizione in Abbonamento Postale - D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n 46 art. 1, comma 2, DCB Udine 662/96 Filiale di Udine UNE COPIE EUROS 2,50 www.lapatriedalfriul.org

Dettagli

Studi da la evoluzion dal paisa mediant i toponims

Studi da la evoluzion dal paisa mediant i toponims Rivista GFS n. 11-2009 13-10-2009 15:54 Pagina 103 Gjorn l Furlan des Siencis 11. 2009, 103-117 Studi da la evoluzion dal paisa mediant i toponims RINO GUBIANI * 1. Introduzion. Il paisa al un tiermin

Dettagli

I ragazzi del Centro di Aggregazione Giovanile festeggiano il primo anno di attività

I ragazzi del Centro di Aggregazione Giovanile festeggiano il primo anno di attività Quadrimestrale Settembre 2006 - An 14 - N. 40 I ragazzi del Centro di Aggregazione Giovanile festeggiano il primo anno di attività ussioni Saggio di perc Trucco teatrale y e calcetto Tornei di volle la

Dettagli

Strategjiis no convenzionâls di segmentazion dal marcjât: lis conseguencis dal ûs de lenghe furlane intun ipermarcjât

Strategjiis no convenzionâls di segmentazion dal marcjât: lis conseguencis dal ûs de lenghe furlane intun ipermarcjât Gjornâl Furlan des Siencis 3. 2003, 69-81 Strategjiis no convenzionâls di segmentazion dal marcjât: lis conseguencis dal ûs de lenghe furlane intun ipermarcjât SANDRO SILLANI* & FRANCO ROSA* Ristret. Il

Dettagli

LA NARATOLOGJIE - ESERCIZI

LA NARATOLOGJIE - ESERCIZI 1 LA NARATOLOGJIE - ESERCIZI a cure dal prof. Romeo Crapiz -2006 - I esercizis propon 0 4ts no domandin competencis di scriture in lenghe furlane 2 LA NARATOLOGJIE C ESERCIZI: L EMITENT Domandis v r -

Dettagli

Costruiamo insieme LA CAMPOFORMIDO DEL FUTURO

Costruiamo insieme LA CAMPOFORMIDO DEL FUTURO Quadrimestrale Aprile 2008 - An 16 - N. 45 Costruiamo insieme LA CAMPOFORMIDO DEL FUTURO a pagina 4 BILANCIO 2008 ICI AL MINIMO DI LEGGE 4 per mille per la prima casa Confermate le detrazioni per la prima

Dettagli

Presentazion de ativitât Il puint dal Diaul

Presentazion de ativitât Il puint dal Diaul Presentazion de ativitât Il puint dal Diaul Cheste e je une biele ativitât fate in Otubar, prin di lâ a Cividât, par fâ sì che i arlêfs a sepin bielzâ alc de mete de gjite, ma è je coventade par spiegâ

Dettagli

Quadrimestrale Aprile 2007 - An 15 - N. 42 A PAGINA 6: NOVITÀ ICI E ASSEMBLEA SULLA VIABILITÀ

Quadrimestrale Aprile 2007 - An 15 - N. 42 A PAGINA 6: NOVITÀ ICI E ASSEMBLEA SULLA VIABILITÀ Quadrimestrale Aprile 2007 - An 15 - N. 42 A PAGINA 6: NOVITÀ ICI E ASSEMBLEA SULLA VIABILITÀ BILANCIO 2007 NON AUMENTA L ICI NON SI INTRODUCE L ADDIZIONALE IRPEF UNA SEDE PER LE ASSOCIAZIONI IN OGNI LOCALITÀ

Dettagli

AQUILEE NUS CLAME AE RESUREZION

AQUILEE NUS CLAME AE RESUREZION N. 07 LUGLIO 2015 (1077-2015) 938 AGNS DE PATRIE Spedizione in Abbonamento Postale - D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n 46 art. 1, comma 2, DCB Udine 662/96 Filiale di Udine UNE COPIE EUROS 2,50 www.lapatriedalfriul.org

Dettagli

Comunità Montana del Gemonese, Canal del Ferro e Val Canale

Comunità Montana del Gemonese, Canal del Ferro e Val Canale Comunità Montana del Gemonese, Canal del Ferro e Val Canale Sede Legale: via Pramollo 16, 3301 6 Pontebba tel.0428/90 351 Sede operativa: via C. Caneva 25, 3 3013 Gemona del Friuli tel. 0432 /971160 Notiziario

Dettagli

Presentazione dell attività L EMIGRAZIONE FRIULANA TRA OTTOCENTO E NOVECENTO

Presentazione dell attività L EMIGRAZIONE FRIULANA TRA OTTOCENTO E NOVECENTO Presentazion de ativitât LA EMIGRAZION FURLANE TRA VOTCENT E NÛFCENT. Emigrazion e imigrazion a son argoments di ogni dì i arlêfs des classis tiercis, vie pal an scolastic, tai libris di storie a cjatin

Dettagli

Un Percors European Pe Diversitât Linguistiche. Par un gnûf orientament su lis lenghis te Agjende Europeane 2020

Un Percors European Pe Diversitât Linguistiche. Par un gnûf orientament su lis lenghis te Agjende Europeane 2020 Un Percors Eropean Pe Diversitât Lingistiche Par n gnûf orientament s lis lenghis te Agjende Eropeane 2020 www.npld.e Propeste de Rêt eropeane pe promozion de diversitât lingistiche (NPLD), pe promozion

Dettagli

Il Puint dal Diaul - Cividât

Il Puint dal Diaul - Cividât Il Puint dal Diaul - Cividât I cividins a jerin disperâts parcè che nissun architet, par tant che si sfuarçàs, al jere rivât adore a dâ adun lis dôs rivis dal Nadison fasint sù un puint che al favorìs

Dettagli

Une justificazion rigorose aes formulis di progjetazion pe torsion in profilâts sutîi

Une justificazion rigorose aes formulis di progjetazion pe torsion in profilâts sutîi Rivista GFS n. 10-2008 rifatto 10-03-2009 16:42 Pagina 61 Gjornâl Furlan des Siencis 10. 2008, 61-73 Une justificazion rigorose aes formulis di progjetazion pe torsion in profilâts sutîi CESARE DAVINI

Dettagli

Paolo e Francesca voltâts par furlan Cuatri traduzions furlanis di un episodi de Divine Comedie di Dante Alighieri

Paolo e Francesca voltâts par furlan Cuatri traduzions furlanis di un episodi de Divine Comedie di Dante Alighieri Paolo e Francesca voltâts par furlan Cuatri traduzions furlanis di un episodi de Divine Comedie di Dante Alighieri di Sandri Carrozzo In chest scrit no je la pretese di fâ un tratât di tradutologjie, ma

Dettagli

Neuroimagjins funzionâls e çurviel bilengâl #

Neuroimagjins funzionâls e çurviel bilengâl # Gjornâl Furlan des Siencis 4. 2003, 97-114 Neuroimagjins funzionâls e çurviel bilengâl # D ANIELA PERANI* Ristret. L invenzion des tecnichis di neuroimagjin funzionâl e à viert une gnove ete pal studi

Dettagli

BILANCIO DI PREVISIONE 2012... pag. 5

BILANCIO DI PREVISIONE 2012... pag. 5 NE/UD0166/2008 Quadrimestrale Giugno 2012 - Anno 21 - N. 56 INAUGURATO IL NUOVO CENTRO DI RACCOLTA RIFIUTI CAMPOFORMIDO È ALL 8 POSTO IN REGIONE PER MINORI TRIBUTI LOCALI AI PROPRI CITTADINI Campoformido

Dettagli

open call Associazione Culturale Colonos 3 bando di concorso progetto a cura di Michele Bazzana e Angelo Bertani

open call Associazione Culturale Colonos 3 bando di concorso progetto a cura di Michele Bazzana e Angelo Bertani Associazione Culturale Colonos 3 bando di concorso progetto a cura di Michele Bazzana e Angelo Bertani 1) Nell ambito della rassegna permanente Insumiàn - Cantiere aperto di Arti Contemporanee, l Associazione

Dettagli

CALENDARIO DEL Quadrimestrale Dicembre An 13 - N. 38

CALENDARIO DEL Quadrimestrale Dicembre An 13 - N. 38 Quadrimestrale Dicembre 2005 - An 13 - N. 38 CALENDARIO DEL 2006 Quest anno il calendario del 2006, realizzato dall Amministrazione comunale, nasce dalla collaborazione con il Circolo Culturale La Proposta

Dettagli

Scuele furlane CLIL IN MARILENGHE: INTERVISTE A ROSALBA PERINI LA SCUELE E FEVELE FURLAN ANCJE SE LA POLITICHE E TÂS. editorial ˆ

Scuele furlane CLIL IN MARILENGHE: INTERVISTE A ROSALBA PERINI LA SCUELE E FEVELE FURLAN ANCJE SE LA POLITICHE E TÂS. editorial ˆ Spedizione A.P. - DL 353/2003 (conv. in L. 27/02/02004 n. 46) art. 1, comma 2 In caso di mancato recapito rinviare all Ufficio di Udine ferrovia per la restituzione al mittente che si impegna a pagare

Dettagli

A Sant Denêl a son tantis bielis robis di viodi, ancje se no lu si crodarès. un grum di robe storiche

A Sant Denêl a son tantis bielis robis di viodi, ancje se no lu si crodarès. un grum di robe storiche A Sant Denêl a son tantis bielis robis di viodi, ancje se no lu si crodarès un grum di robe storiche che a ti fâs meti lis mans tai cjavei di tant biele che e je e non tu sâs di ce bande scomençâ a cjalâ!

Dettagli

Quadrimestrale Dicembre 2012 - Anno 21 - N. 57

Quadrimestrale Dicembre 2012 - Anno 21 - N. 57 NE/UD0166/2008 Quadrimestrale Dicembre 2012 - Anno 21 - N. 57 INAUGURATO L EX MULINO DI BASALDELLA PASSI CARRABILI SCADENZA DICEMBRE 2013 pag. 4 la voce dell amministrazione la vôs de aministrazion MARINO

Dettagli

Scuola. Cultura LINIIS PROGRAMATICHIS LINEE PROGRAMMATICHE

Scuola. Cultura LINIIS PROGRAMATICHIS LINEE PROGRAMMATICHE Quadrimestrale Ottobre 2004 - An 12 - N. 34 LINEE PROGRAMMATICHE 2004-2009 Le recenti elezioni amministrative del nostro Comune mi hanno portato a rivestire la carica di Sindaco alla guida di una coalizione

Dettagli

Si à di dâ une rispueste aes fameis

Si à di dâ une rispueste aes fameis Poste Italiane S.p.a. - Spedizione A.P. - DL 353/2003 (conv. in L. 27/02/02004 n. 46) art. 1, comma 2 In caso di mancato recapito rinviare all Ufficio di Udine ferrovia per la restituzione al mittente

Dettagli

Quadrimestrale Dicembre 2009 - An 17 - N. 50

Quadrimestrale Dicembre 2009 - An 17 - N. 50 NE/UD0166/2008 Quadrimestrale Dicembre 2009 - An 17 - N. 50 Ma che bella foto! Quest anno per la prima volta abbiamo chiesto la collaborazione dei cittadini di Campoformido per la realizzazione del nostro

Dettagli