CARPENTERIA IN FERRO Iron carpentry. STRUTTURE METALLICHE Metal structure. OPERE IN ALLUMINIO Aluminum works

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "CARPENTERIA IN FERRO Iron carpentry. STRUTTURE METALLICHE Metal structure. OPERE IN ALLUMINIO Aluminum works"

Transcript

1 PRESENTATION

2 EUROTEST CARPENTRY PRESENTATION CARPENTERIA IN FERRO Iron carpentry STRUTTURE METALLICHE Metal structure OPERE IN ALLUMINIO Aluminum works MACCHINARI INDUSTRIALI Industrial machinery "Realizzazione dell'opera nel pieno rispetto delle normative di sicurezza e alti standard produttivi". Realization of the work in full compliance with safety regulations and high production standards.

3 CHI SIAMO WHO WE ARE Per ogni nuova opera che affrontiamo cerchiamo sempre di mettere nel progetto o nell esecuzione qualcosa di nostro, del nostro ingegno e della nostra esperienza. L azienda opera da decenni nel settore della carpenteria metallica strutturale edile nelle province della Lombardia con una espansione di opere realizzate in tutta Italia. Abbiamo progettato ed eseguito importanti opere di carpenteria metallica strutturale con notevole successo, come padiglioni in Expo Milano 2015, vari Autogrill, l Outlet di Vicolungo a Novara, Palazzo RTI Mediaset, Ristoranti MC Donald e moltissimi altri. Tutte queste esperienze hanno temprato il nostro gruppo e ci hanno consentito di fare esperienze lavorative e di progettazione senza precedenti. Inoltre, lavorando in CAD, elaboriamo calcoli di progettazione per ogni esigenza del cliente e siamo specializzati in progettazione di strutture metalliche portanti per la costruzione e chiusura di capannoni industriali e strutture in ferro e acciaio sia civili che industriali. For every new work we face, we always try to put something of our own, our capacity and experience into the project or in the execution. The company has been operating since 1991 in the structural metal structural carpentry sector in the provinces of Lombardy with an expansion of works carried out throughout Italy. We have designed and executed important structural metal structural works with considerable success, such as pavilions in Expo Milano 2015, various Autogrill, the Vicolungo Outlet in Novara, Palazzo RTI Mediaset, MC Donald restaurants and many others. All these experiences have tempered our group and have allowed us to have unprecedented work and design experiences. Furthermore, working in CAD, we develop design calculations for every customer need and we are specialized in designing supporting metal structures for the construction and closing of industrial sheds and structures in iron and steel, both civil and industrial.

4 CARPENTERIA IN FERRO IRON CARPENTRY OPERE DI CARPENTERIA IN FERRO E ACCIAIO CARPENTRY WORKS IN IRON AND STEEL SOPPALCHI LOFTS SCALE INTERNE E DI SICUREZZA INTERNAL AND SAFETY STAIRS PENSILINE SHELTERS VERANDE VERANDAS CANCELLI GATES INFERRIATE RAILINGS RIVESTIMENTI ESTERNI EXTERNAL COATINGS CAPPOTTI TERMICI COPERTURE E CAPRIATE COVERINGS AND CAPRIATE Tutti i progetti sono certificati a norma ISO ISO ISO 1090 THERMAL COATS

5 SOPPALCHI E SCALE LOFTS AND STAIRS SOPPALCHI Progettiamo e realizziamo strutture metalliche per soppalcare aree in capannoni, strutture industriali, centri commerciali o appartamenti. SCALE DI SICUREZZA Produciamo scale per uscite di sicurezza e anti-incendio di varie tipologie e forme in base alle caratteristiche del sito in cui viene progettata. SCALE INTERNE Eseguiamo molte scale da interno di varie tipologie come: scale a chiocciola, con taglio laser, in ferro battuto e in acciaio. Le scale sono completate da ringhiere, parapetti e corrimano. Tutti i progetti sono certificati a norma ISO ISO ISO 1090 LOFTS We project and build metal structures to overlap areas in warehouses, industrial facilities, shopping centers or apartments. SAFETY STAIRS We produce staircases for safety and fire exits of various types and shapes according to the characteristics of the site in which it is designed. INTERNAL STAIRS We perform many indoor staircases of various types such as: spiral staircases, laser cut, wrought iron and steel. The stairs are completed by railings, parapets and handrails.

6 PENSILINE E VERANDE SHELTERS AND VERANDAS PENSILINE E VERANDE Progettiamo strutture metalliche per pensiline, verande e tettoie per capannoni industriali e centri commerciali oltre che a condomini. Abbiamo realizzato diverse opere su condomini, centri commerciali e abbiamo progettato torri con struttura metallica per la pubblicità in tutta Italia. SHELTERS AND VERANDAS We design metal structures for canopies, verandas and shelters for industrial warehouses and shopping centers as well as condominiums. We have created several works on condominiums, shopping centers and we have designed towers with metallic structure for advertising throughout Italy.

7 CANCELLI E INFERRIATE GATES AND RAILINGS BARRIERE E CANCELLI La nostra carpenteria ha eseguito nel corso degli anni moltissime opere di barriere di sicurezza oltre a cancelli, cancellate, portoni, cancelli automatizzati, ringhiere, paratie nei capannoni, porte taglia-fuoco nei condomini e nei capannoni industriali. Tutti i progetti sono certificati a norma ISO ISO ISO 1090 BARRIERS AND GATES Over the years our carpentry has carried out many works of safety barriers, as well as gates, gates, gates, automated gates, railings, bulkheads in the warehouses, fire doors in condominiums and industrial warehouses.

8 RIVESTIMENTI E CAPPOTTI THERMAL COATINGS AND COATS RIVESTIMENTI E CAPPOTTI TERMICI Alcune delle nostre opere di maggiore rilevanza sono le opere di rivestimento esterno e cappotti per isolamento termico, per ammodernare e abbellire vecchi capannoni industriali e condomini con rivestimento a pannelli o vetrate con supporto in acciaio e rivestimenti in struttura lamellare. THERMAL COATINGS AND COATS Some of our most important works are external cladding and coats for thermal insulation, to modernize and beautify old industrial buildings and condominiums with paneled or glazed cladding with steel support and laminated structure cladding.

9 COPERTURE E CAPRIATE COVERINGS AND CAPRIATE COPERTURE E CAPRIATE Progettiamo e realizziamo opere di rifacimento coperture, strutture per tettoie, rifacimento tetti per capannoni o centri commerciali. Le coperture, nel corso degli anni, hanno subìto una notevole evoluzione, rimpiazzando materiali oggi non più utilizzabili come amianto Eternit, etc., in nuove tecnologie decisamente più convenienti e sicure per un risparmio notevole per le aziende. Tutti i progetti sono certificati a norma ISO ISO ISO 1090 COVERINGS AND CAPRIATE We design and build roofing, roof structures, roofs for sheds or shopping centers. Over the years, the roofs have undergone considerable evolution, replacing materials that can no longer be used as Eternit asbestos, etc., in new technologies that are much cheaper and safer for significant savings for companies.

10 STRUTTURE METALLICHE METAL STRUCTURES STRUTTURE METALLICHE PER EDIFICI E CAPANNONI METALLIC STRUCTURES FOR BUILDINGS AND SHEDS STRUTTURE PORTANTI PORTING STRUCTURES STRUTTURE PER CAPANNONI STRUCTURES FOR WAREHOUSES STRUTTURE PUBBLICITARIE ADVERTISING STRUCTURES STRUTTURE ANTI-SISMICHE Tutti i progetti sono certificati a norma ISO ISO ISO 1090 ANTI-SEISMIC STRUCTURES

11 STRUTTURE PORTANTI PORTING STRUCTURES STRUTTURE PORTANTI PER EDIFICI E CAPANNONI Produciamo strutture di carpenteria metallica portante per la costruzione di capannoni industriali e commerciali in base alle caratteristiche del sito in cui viene progettata. Le strutture sono realizzate con plinti e travi di fondazione e possono essere in acciaio o strutture miste che formano il telaio e lo scheletro dell'opera finita e sono progettate su specifiche richieste del cliente. Tutti i progetti sono certificati a norma ISO ISO ISO 1090 BEARING STRUCTURES FOR BUILDINGS AND SHEDS We produce structural metal carpentry structures for the construction of industrial and commercial warehouses based on the characteristics of the site in which it is designed. The structures are made with plinths and foundation beams and can be in steel or mixed structures that form the frame and the skeleton of the finished work and are designed to specific customer requirements.

12 ALTRE STRUTTURE OTHER STRUCTURES STRUTTURE PUBBLICITARIE Abbiamo progettato e realizzato strutture in ferro e acciaio per cartelloni o display per esposizioni pubblicitarie in condomini, capannoni e centri commerciali. STRUTTURE ANTI-SISMICHE Produciamo strutture anti-sismiche per vecchi edifici ed edifici pericolanti a norma di legge. ADVERTISING STRUCTURES Some of our most important works are external claddings and coats for thermal insulation, to modernize and beautify old industrial buildings and condominiums with paneled or glazed cladding with steel support. ANTI-SEISMIC STRUCTURES We produce anti-seismic structures for old buildings and buildings that are unsafe according to the law.

13 OPERE IN ALLUMINIO WORKS IN ALUMINUM VARIE OPERE IN ALLUMINIO VARIOUS WORKS IN ALUMINUM INFISSI FIXTURES SERRAMENTI WINDOW FRAMES PORTE DOORS FINESTRE WINDOWS

14 INFISSI E SERRAMENTI FIXTURES AND FRAMES INFISSI E SERRAMENTI PER PORTE E FINESTRE La nostra azienda progetta, produce e posa in opera infissi e serramenti in alluminio per capannoni e condomini con produzione interna che ci permette di mantenere i costi molto competitivi. Utilizziamo quasiasi tipo di vetro su specifica richiesta del cliente. Tutti i progetti sono certificati a norma ISO ISO ISO 1090 BEARING STRUCTURES FOR BUILDINGS AND SHEDS Our company designs, manufactures and installs aluminum window and door frames for sheds and condominiums with internal production that allows us to keep costs very competitive. We use any type of glass on specific customer request.

15 MACCHINARI INDUSTRIALI INDUSTRIAL MACHINERY TIPOLOGIE DI MACCHINARI INDUSTRIALI TYPES OF INDUSTRIAL MACHINERY TRITURATORI SHREDDERS BANCHI PROVA TEST BENCHES PRESSE OLEODINAMICHE HYDRAULIC PRESSES

16 TRITURATORI MATERIE PRIME RAW MATERIALS TRITURATORI Il nostro ufficio tecnico ha progettato, in collaborazione con i clienti, macchinari bale breaker e trituratori per aziende che operano nel settore del recupero energetico e del riciclo di carta e plastica. Tutti i macchinari industriali vengono progettati in base a specifiche tecniche e in base alle esigenze produttive del cliente. Tutti i progetti sono certificati a norma ISO ISO ISO 1090 BEARING STRUCTURES FOR BUILDINGS AND SHEDS Our company designs, manufactures and installs aluminum window and door frames for sheds and condominiums with internal production that allows us to keep costs very competitive. We use any type of glass on specific customer request.

17 BANCHI PROVA TEST BENCHES BANCHI PROVA VALVOLE Abbiamo progettato e realizzato nella nostra officina banchi prova orizzontali e verticali per il collaudo di valvole industriali sia monovite che bivite da 25 tonnellate fino a 2500 tonnellate. Tutti i macchinari industriali vengono progettati in base alle esigenze produttive del cliente. VALVE TEST BENCHES We have designed and manufactured in our workshop horizontal and vertical test benches for the testing of industrial single and twin screw valves from 25 tons up to 2500 tons. All industrial machinery are designed according to the customer s production needs.

18 PRESSE OLEODINAMICHE HYDRAULIC PRESSES PRESSE OLEODINAMICHE E PNEUMATICHE Realizziamo assieme ai nostri clienti presse oleodinamiche e pneumatiche incluso il basamento di sostegno in ferro o acciaio con centraline e pannelli di comando per qualsiasi tipologia di prodotto da realizzare. Tutti i macchinari industriali vengono progettati in base alle esigenze produttive del cliente. Tutti i progetti sono certificati a norma ISO ISO ISO 1090 BEARING STRUCTURES FOR BUILDINGS AND SHEDS Our company designs, manufactures and installs aluminum window and door frames for sheds and condominiums with internal production that allows us to keep costs very competitive. We use any type of glass on specific customer request.

19 LE NOSTRE CERTIFICAZIONI OUR CERTIFICATIONS EC CERTIFICATE OF FACTORY PRODUCTION CONTROL No.: 0475-CPR-27 In compliance with Regulation (EU) No 305/2011 of the European Parliament and of the Council of 9 march 2011, laying down harmonised conditions for the marketing of construction products, it has been stated that the construction product Steel structural component up to EXC 3 in accordance with EN Declaration method : a - 3b according to table A.1 of EN : A1:2011, Annex A Fabbrication processes included : Preparation/Assembly - Welding - Mechanical fastening outsourced : Corrosion protection excluded : None Welding certificate : This certificate is valid only in conjunction with the welding certificate No. 2/IT/491 issued by IIS CERT in accordance with EN ISO Remarks : None produced by the manufacturer EUROTEST SRL SOCIETA' UNIPERSONALE VIA V. EMANUELE II, VIMERCATE (MB) in the factory VIA DELLE INDUSTRIE, snc COMUN NUOVO(BG) is submitted by the manufacturer to the initial type-testing of the product, a factory production control and to the further testing of samples taken at the factory in accordance with a prescribed test plan and that the notified body IIS CERT (No. 0475) has performed the initial inspection of the factory and of the factory production control and performs the continuous surveillance, assessment and approval of the factory production control. This certificate attests that all provisions concerning the attestation of factory production control described in Annex ZA of the following Standard were applied. EN : A1:2011 Company: The Unit : Located in: Having satisfied the requirements of the IIW Manufacturer Certification Scheme according to ISO 3834 EUROTEST SRL is certified in accordance with INTERNATIONAL INSTITUTE OF WELDING EUROTEST SRL SOCIETA' UNIPERSONALE VIA DELLE INDUSTRIE, snc COMUN NUOVO(BG) UNI EN ISO 3834 Part 2 for the product(s): Strutture di carpenteria metallica. Steel structures. with the scope of work stated in the attached Schedule Certificate number and revision status: 2/IT/491 Rev. 1 First issue date : 29 March 2013 Current issue date : 18 March 2016 Date of expiry : 29 March 2019 This certificate was first issued on 24 March 2014 and remains valid as long as the conditions laid down in the technical specification in reference or the manufacturing conditions in the factory or the factory production control itself are not modified significantly. ANBCC Governing Board Representative Dott. Ing. Stefano Morra Scheme Manager P.I. Giuseppe Perelli Current issue, 28/10/2015 Revision n. 2 Decision Making Authorithy Technical Manager ANBCC: IIS CERT Srl SGQ n 021A PRS n 021C Lungobisagno Istria, 29 r - GENOA (ITALY) PRD n 021B SGA n 033D Membro degli accordi di mutuo riconoscimento EA, IAF e ILAC Signatary of EA, IAF and ILAC Mutual recognition agreement This Certificate is subject to the rules estabilished by IIW for the certification of Companies Dr. Eng. Paolo Picollo Dr. Eng. Stefano Morra IL PRESENTE DOCUMENTO COSTITUISCE UNA RIPRODUZIONE DELL' ORIGINALE INVIATO IN FORMA CARTACEA IIS CERT Srl Lungobisagno Istria 29 R GENOVA - Corporate Governance Istituto Italiano della Saldatura

20 registered office: Lateran canonical passage, Bergamo operational headquarters: Dell Industria Street, snc Comun Nuovo (Bergamo) Tel Fax

CERTIFICATO CE DI CONFORMITÀ < PRODOTTO(I) (2) >

CERTIFICATO CE DI CONFORMITÀ < PRODOTTO(I) (2) > Allegato 1: Facsimile di Certificato per s.a.c. 1+ < Logo dell Organismo di certificazione > > CERTIFICATO CE DI CONFORMITÀ In conformità alla Direttiva

Dettagli

N./No. 0474-CPR-0566. Aggregati per calcestruzzo / Aggregates for concrete. IMPRESA MILESI GEOM. SERGIO S.R.L. Via Molinara, 6-24060 Gorlago (BG)

N./No. 0474-CPR-0566. Aggregati per calcestruzzo / Aggregates for concrete. IMPRESA MILESI GEOM. SERGIO S.R.L. Via Molinara, 6-24060 Gorlago (BG) CERTIFICATO DI CONFORMITÀ DEL CONTROLLO DELLA PRODUZIONE IN FABBRICA / CERTIFICATE OF CONFORMITY OF THE FACTORY PRODUCTION CONTROL N./No. 0474-CPR-0566 In conformità al Regolamento N. 305/2011/EU del Parlamento

Dettagli

N./No. 0474-CPR-0199. Miscele bituminose - Conglomerato bituminoso prodotto a caldo / Bituminous mixtures - Asphalt Concrete

N./No. 0474-CPR-0199. Miscele bituminose - Conglomerato bituminoso prodotto a caldo / Bituminous mixtures - Asphalt Concrete CERTIFICATO DI CONFORMITÀ DEL CONTROLLO DELLA PRODUZIONE IN FABBRICA / CERTIFICATE OF CONFORMITY OF THE FACTORY PRODUCTION CONTROL N./No. 0474-CPR-0199 In conformità al Regolamento N. 305/2011/EU del Parlamento

Dettagli

CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. 1548/98/S TECNOINOX S.R.L. ISO 9001:2008 VIA TORRICELLI, 1 33080 PORCIA (PN) ITA

CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. 1548/98/S TECNOINOX S.R.L. ISO 9001:2008 VIA TORRICELLI, 1 33080 PORCIA (PN) ITA CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. 1548/98/S SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITÀ DI IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE QUALITY MANAGEMENT SYSTEM OF VIA TORRICELLI, 1 33080 PORCIA (PN) ITA Per

Dettagli

Quality Certificates

Quality Certificates Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified

Dettagli

CERTIFICATO N. EMS-1318/S CERTIFICATE No. FALPI S.R.L. RINA Services S.p.A. Via Corsica 12-16128 Genova Italy

CERTIFICATO N. EMS-1318/S CERTIFICATE No. FALPI S.R.L. RINA Services S.p.A. Via Corsica 12-16128 Genova Italy EMS-1318/S SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE AMBIENTALE DI IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE ENVIRONMENTAL MANAGEMENT SYSTEM OF È CONFORME ALLA NORMA IS IN COMPLIANCE WITH THE STANDARD ISO 14001:2004

Dettagli

Il processo di fabbricazione mediante saldatura di strutture metalliche ed il suo controllo alla luce della EN 1090

Il processo di fabbricazione mediante saldatura di strutture metalliche ed il suo controllo alla luce della EN 1090 Seminario Gestione del livello di qualità nella fabbricazione di strutture e componenti saldati Roma 16 Ottobre 2009 Il processo di fabbricazione mediante saldatura di strutture metalliche ed il suo controllo

Dettagli

DNV BUSINESS ASSURANCE

DNV BUSINESS ASSURANCE DNV BUSINESS ASSURANCE CERTIFICATO CE DI TIPO EC TYPE-EXAMINATION CERTIFICATE Certificato No. / Certificate No. 2666-2013-CE-ITA-ACCREDIA Questo certificato è di 5 pagine / This certificate consists of

Dettagli

CERTIFICAZIONE CAMERA DI COMMERCIO ROMA CERTIFICAZIONE UNI EN ISO 9001:2008 RTIFICAT ZERTIFIKAT CERTIDÃO SERTIFIKA CERTIFICATO CERTIFICADO CERTIFICATE CE ACCERTA Sede Legale: Head Office: Sede(i) Operativa(e):

Dettagli

CERTIFICATO N. TS/271/95 CERTIFICATE No. MARTOR S.P.A. ISO/TS16949:2009 VIA XX SETTEMBRE, 12 10121 TORINO (TO) ITALIA

CERTIFICATO N. TS/271/95 CERTIFICATE No. MARTOR S.P.A. ISO/TS16949:2009 VIA XX SETTEMBRE, 12 10121 TORINO (TO) ITALIA TS/271/95 SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITÀ DI IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE QUALITY MANAGEMENT SYSTEM OF sistemi di gestione aziendale. CISQ è membro di IQNET. CISQ is the Italian

Dettagli

S y s t e m c ertificates ISO 9001

S y s t e m c ertificates ISO 9001 Friulco certificates, shown below, are those issued by the date of printing of the catalogue, on March 2011. For the latest edition, please check Friulco website at www.friulco.com or contact our Quality

Dettagli

13 DNV BUSINESS ASSURANCE MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE Certificato No. / Certificate No. CERT-14218-2004-AQ-BRI-SINCERT Si attesta che / This is to certify that QUEMME S.r.l.

Dettagli

1. Domanda di certificazione da riportare su carta intestata del fabbricante che richiede la certificazione / Certification request To report on

1. Domanda di certificazione da riportare su carta intestata del fabbricante che richiede la certificazione / Certification request To report on 1. Domanda di certificazione da riportare su carta intestata del fabbricante che richiede la certificazione / Certification request To report on LETTERHEAD PAPER of the applicant 2. Elenco documenti che

Dettagli

no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02

no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02 TECHNICAL REPORT RAPPORTO TECNICO no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02 This technical report may only be quoted in full. Any use for advertising purposes must be granted in writing. This report is

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

COMPANY PRESENTATION

COMPANY PRESENTATION COMPANY PRESENTATION 1946-2006 dal 1946 nel settore della carpenteria meccanica from 1946 in mechanical carpentry job Pugliese Industria Meccanica occupa una posizione di primissimo piano nella produzione

Dettagli

LA QUALITÀ DELLE SOLUZIONI ISO 9001:2008

LA QUALITÀ DELLE SOLUZIONI ISO 9001:2008 ISO 9001:2008 LA QUALITÀ DELLE SOLUZIONI PROFILO Palazzina uffici La ditta BI E CI Metal Steel s.r.l. è una realtà aziendale di primo piano nella realizzazione di carpenterie di ogni genere, nella lavorazione

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

NOTIZIE DALLA SCOZIA

NOTIZIE DALLA SCOZIA pag 10 English Edition PERIODICO DI INFORMAZIONE N. 22 - Giugno 2013 La IMPER ITALIA Spa ha ospitato il 6 marzo 2013 il nostro Distributore Scozzese MOY MATERIALS (NORTHERN). Rappresentato da Mr. DAVID

Dettagli

water and technology www.camulenzi.com

water and technology www.camulenzi.com water and technology www.camulenzi.com Not suppliers DESIGN PRODUCTION BUILT ON SITE AFTER SALES KNOW HOW TECHNOLOGY QUALITY INNOVATION PASSION but partner in the field of water control and regulation.

Dettagli

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA

Dettagli

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast.

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast. STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS CATALOGO rocchetti in plastica plastic spools CATALOGUE www.agoplast.it MADE IN ITALY STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF

Dettagli

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi SEGATO ANGELA Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi Designing and manufacturing dies for sheet metal and metal forming for third parties. Segato Angela,

Dettagli

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO NOVAITALY by MELPORT DESIGNER Giacomo Melpignano STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO GENERAL CONTRACTOR - INDUSTRIAL DESIGN 1 2 NOVAITALY

Dettagli

Engineering & technology solutions

Engineering & technology solutions Engineering & technology solutions www.aerresrl.it AERRE ENGINEERING & TECHNOLOGY SOLUTIONS Aerre rappresenta l evoluzione di una grande esperienza quarantennale, nel settore dell oleodinamica e della

Dettagli

LA NOSTRA AZIENDA QUALITÀ PER IL CLIENTE

LA NOSTRA AZIENDA QUALITÀ PER IL CLIENTE LA NOSTRA AZIENDA La CMA Baccega, si è specializzata in questo ultimo trentennio nella realizzazione di articoli metallici speciali per conto terzi, riproducendo e possibilmente migliorando campioni, industrializzando

Dettagli

Mini Hydro hydropower technology

Mini Hydro hydropower technology Mini Hydro hydropower technology Specialized in the design, production and installation of PELTON, FRANCIS AND KAPLAN hydraulic turbines and hydropower plants. Our machines output range from 50 kw to 5

Dettagli

UNI EN ISO 12944-6. Corrosion protection of steel structures by protective paint systems. Laboratory performance test for

UNI EN ISO 12944-6. Corrosion protection of steel structures by protective paint systems. Laboratory performance test for via di Marmiceto, 6/C-56016 Ospeetto PISA P.IVA 01115340505 CCIAA Pi 101169 Report n 2050451/5 UNI EN ISO 12944-6 Corrosion protection of steel structures by protective paint systems Laboratory performance

Dettagli

ENPCOM European network for the promotion of the Covenant of Mayors

ENPCOM European network for the promotion of the Covenant of Mayors ENPCOM European network for the promotion of the Covenant of Mayors Censimento e monitoraggio dei consumi energetici e comportamento dei cittadini Controllo Energetico dei Consumi degli Edifici Monitoraggio

Dettagli

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA LA STORIA ITI IMPRESA GENERALE SPA nasce nel 1981 col nome di ITI IMPIANTI occupandosi prevalentemente della progettazione e realizzazione di grandi impianti tecnologici (termotecnici ed elettrici) in

Dettagli

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS TECNOROBOT Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS 2 la società / the company Tecnorobot è una moderna società attiva dal 1993, nella ricerca, sviluppo, produzione e vendita

Dettagli

L'AZIENDA / THE COMPANY

L'AZIENDA / THE COMPANY 4 L'AZIENDA / THE COMPANY MAP SpA opera nel settore della carpenteria metallica dal 1974. In 10 anni, da piccola realtà di Trezzano sul Naviglio quale MAP Snc era, ha acquisito una significativa esperienza

Dettagli

CERTIFICATO DI CONFORMITA' Documento giustificativo ai sensi dell'art. 29, 1 del Reg CE 834/07

CERTIFICATO DI CONFORMITA' Documento giustificativo ai sensi dell'art. 29, 1 del Reg CE 834/07 AZIENDA AGRICOLA SAN DOMENICO DI RUBINO MICHELE & C. SNC VIA RUTIGLIANO, 12 CERTIFICATO DI CONFORMITA' IT BIO 006 P318 10.116 E' CONFORME AI REQUISITI DEL PRODOTTO BIOLOGICO Reg. CE 834/07 E CE 889/08

Dettagli

FISSAGGI FIXING. per FOTOVOLTAICO PHOTOVOLTAIC. systems

FISSAGGI FIXING. per FOTOVOLTAICO PHOTOVOLTAIC. systems FISSAGGI per FOTOVOLTAICO PHOTOVOLTAIC FIXING systems 40 Dal Since GL Locatelli produce ancoraggi per gli impianti fotovoltaici. GL Locatelli designs anchor structures for photovoltaic systems. Ufficio

Dettagli

Abstract Women Collection

Abstract Women Collection Abstract collection Head: J 271 Mod.: 3919 Body Col.: 287 Glossy White 2 Head: J 269 Body Col.: Glossy Black Mod.: 3965 3 Head: J 250 Mod.: 3966 Body Col.: 287 Glossy White 4 Head: J 248 Body Col.: 287

Dettagli

UN MONDO DA APRIRE PORTE HOTEL TAGLIAFUOCO ZANINI. www.zaniniporte.com

UN MONDO DA APRIRE PORTE HOTEL TAGLIAFUOCO ZANINI. www.zaniniporte.com UN MONDO DA APRIRE PORTE HOTEL TAGLIAFUOCO ZANINI www.zaniniporte.com Porte tagliafuoco EI 30/33 db - filo muro Finitura ciliegio Marbella e boiserie di collegamento Un nuovo design resistente al fuoco.

Dettagli

Strutture per ascensori e piattaforme elevatrici. Structures for lifts and platforms

Strutture per ascensori e piattaforme elevatrici. Structures for lifts and platforms Strutture per ascensori e piattaforme elevatrici Structures for lifts and platforms Struttura verniciata RAL 1023 giallo traffico Tamponamento in cristalli stratificati trasparenti CUZCO per interno indoors

Dettagli

CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. 15398/06/S FIORINI PACKAGING S.P.A. ISO 9001:2008 VIA GIAMBATTISTA FIORINI 25 60019 SENIGALLIA (AN) ITA

CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. 15398/06/S FIORINI PACKAGING S.P.A. ISO 9001:2008 VIA GIAMBATTISTA FIORINI 25 60019 SENIGALLIA (AN) ITA CERTIFICATO N. 15398/06/S SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITÀ DI IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE QUALITY MANAGEMENT SYSTEM OF NELLE SEGUENTI UNITÀ OPERATIVE / IN THE FOLLOWING OPERATIONAL

Dettagli

NG INSTITUTE Srl Inspection, Certification & Testing

NG INSTITUTE Srl Inspection, Certification & Testing INSPECTION CERTIFICATION & TESTING NG INSTITUTE Srl Inspection, Certification & Testing CHI SIAMO WHO WE ARE NG Institute srl nasce nel 2010 come società indipendente il cui core Business (prove di laboratorio

Dettagli

COSTRUZIONE STAMPI TRANCIA - IMBUTITURE PROFONDE FINO A 500 TON. STAMPAGGI - TRANCIATURE - SALDATURE ROBOTIZZATE - SBAVATURE ROBOTIZZATE

COSTRUZIONE STAMPI TRANCIA - IMBUTITURE PROFONDE FINO A 500 TON. STAMPAGGI - TRANCIATURE - SALDATURE ROBOTIZZATE - SBAVATURE ROBOTIZZATE COSTRUZIONE STAMPI TRANCIA - IMBUTITURE PROFONDE FINO A 500 TON. STAMPAGGI - TRANCIATURE - SALDATURE ROBOTIZZATE - SBAVATURE ROBOTIZZATE Azienda METALFIRMA S.R.L. nata come piccola unità artigianale operante

Dettagli

CIVITA CROMO 31 ANNO DI IDEE PER IL BAGNO CIVITA CROMO 27 ANNO DI IDEE PER IL BAGNO

CIVITA CROMO 31 ANNO DI IDEE PER IL BAGNO CIVITA CROMO 27 ANNO DI IDEE PER IL BAGNO 31 ANNO DI IDEE PER IL BAGNO CIVITA CROMO Sicurezza nel Bagno - Safety for Bathroom since 1980 Serie Helphand La Civita Cromo nasce nel 1980 dall'esperienza commerciale del sig. Sanapo Fausto e dall'esperienza

Dettagli

Purtop 400 M System Deck

Purtop 400 M System Deck Purtop 400 M System Deck SISTEMA IMPERMEABILIZZANTE POLIUREICO IBRIDO A SPRUZZO PER IMPALCATI DI PONTI DESCRIZIONE E CAMPI D IMPIEGO SYSTEM DECK è il sistema impermeabilizzante poliureico, all interno

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per COMUNICATO STAMPA Conversano, 10 luglio 2014 Dott. Pietro D Onghia Ufficio Stampa Master m. 328 4259547 t 080 4959823 f 080 4959030 www.masteritaly.com ufficiostampa@masteritaly.com Master s.r.l. Master

Dettagli

Reti anticaduta Safety nets. Reti di sicurezza tipo S S type safety nets. Scheda Prodotto Product Sheet

Reti anticaduta Safety nets. Reti di sicurezza tipo S S type safety nets. Scheda Prodotto Product Sheet Reti anticaduta Safety nets Reti di sicurezza tipo S S type safety nets Scheda Prodotto Product Sheet Fall arrest systems - Safety nets Reti anticaduta. Sistemi provvisori di protezione collettiva. Safety

Dettagli

SERVICE. di posa in opera. Specialized installation and services

SERVICE. di posa in opera. Specialized installation and services i nostri occhi sono lo strumento più efficace per cominciare bene un intervento Our eyes are the most effective instrument to start a job well il nostro cervello è la prima macchina che mettiamo in moto

Dettagli

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO A STEP FORWARD IN THE EVOLUTION Projecta Engineering developed in Sassuolo, in constant contact with the most

Dettagli

Manifolds e. Sistemi oleodinamici completi

Manifolds e. Sistemi oleodinamici completi Sull onda dell ingegno Manifolds e The talent s wave Sistemi oleodinamici completi From 1992 METAU ENGINEERING, according with the market request, has developed inside the ability to design and to build

Dettagli

FILTERS. Sistemi di aspirazione e filtrazione. Nuovo Catalogo 2014

FILTERS. Sistemi di aspirazione e filtrazione. Nuovo Catalogo 2014 FILTERS Sistemi di aspirazione e filtrazione Nuovo Catalogo 2014 Mission Quando il metallo prende forma diventa un bene al servizio dell uomo. Metal Working è azienda innovativa, diversifica la produzione,

Dettagli

WPS for MIG/MAG welding system

WPS for MIG/MAG welding system WPS for MIG/MAG welding system Stel S.r.l. Via del Progresso, 59 36020 Castegnero (VI) - Italy Tel. +39 0444 639525 Fax +39 0444 639641 info@stelgroup.it www.stelgroup.it EN 1090 As of 1st July 2014, all

Dettagli

Pura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy

Pura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy Italian Grinding Machine Retticatrici a portale con traversa mobile con mandrino orizzontale e universale Gantry Grinding machine with adjustable levelling rail with Horizontal and Universal spindle Pura

Dettagli

SERVICE SERVIZIO DI POSA IN OPERA SPECIALIZZATA SPECIALIZED INSTALLATION AND SERVICES

SERVICE SERVIZIO DI POSA IN OPERA SPECIALIZZATA SPECIALIZED INSTALLATION AND SERVICES IN SPECIALIZED INSTALLATION AND S I NOSTRI OCCHI SONO LO STRUMENTO PIÙ AFFIDABILE PER COMINCIARE UN INTERVENTO YOU CAN RELY ON US FOR ALL YOUR INSTALLATION IL NOSTRO CERVELLO È LA PRIMA MACCHINA CHE METTIAMO

Dettagli

ZD ZOBBIO TRANSFER MACHINES

ZD ZOBBIO TRANSFER MACHINES ZD ZOBBIO TRANSFER MACHINES CONVENTIONAL AND CNC TRANSFER MACHINES MANUFACTURE AND OVERHAUL MACCHINE TRANSFER TRADIZIONALI E CNC USATE E NUOVE ZD ZOBBIO TRANSFER MACHINES COMPANY AZIENDA ZD ZOBBIO MACCHINE

Dettagli

CERTIFICATO DI CONFORMITA' ai sensi dell'art. 7 del D.MiPAAF n. 18321 del 09/08/2012

CERTIFICATO DI CONFORMITA' ai sensi dell'art. 7 del D.MiPAAF n. 18321 del 09/08/2012 CERTIFICATO DI CONFORMITA' ai sensi dell'art. 7 del D.MiPAAF n. 18321 del 09/08/2012 ITBIO005-09GR-3804-04642-2015-ALLEGCC-04643 Allegato I al Documento giustificativo N. 007 Revisione n. 00 Annex I to

Dettagli

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 "Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE,

Dettagli

Il montante flessibile garantisce un immagine curata della città abbassa spese e costi di manutenzione riduce il rischio di incidenti

Il montante flessibile garantisce un immagine curata della città abbassa spese e costi di manutenzione riduce il rischio di incidenti TECHNICAL SO LUTIONS L innovazione nell ingegneria stradale Il montante flessibile garantisce un immagine curata della città abbassa spese e costi di manutenzione riduce il rischio di incidenti 2 NON CERTO

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

TEST REPORT INDICE - INDEX

TEST REPORT INDICE - INDEX Test Report Number: 10/11/2015 Sesto San Giovanni (MI) Data Emissione - Issuing date Luogo Emissione - Issuing place Verifica della conformità al capitolato prove di KIDS P.A. S.r.l secondo EN 12266-1:2012

Dettagli

Redazione Approvazione Autorizzazione all emissione Entrata in vigore. Il Direttore Generale 2015-07-16

Redazione Approvazione Autorizzazione all emissione Entrata in vigore. Il Direttore Generale 2015-07-16 Titolo/Title Elenco norme e documenti di riferimento per l'accreditamento degli Organismi di Verifica delle emissioni di gas ad effetto serra List of reference standards and documents for the accreditation

Dettagli

FRANGISOLE SOLAR SHADING SYSTEM PEШЁTЧATЫE CИCTEМЫ

FRANGISOLE SOLAR SHADING SYSTEM PEШЁTЧATЫE CИCTEМЫ FRANGISOLE SOLAR SHADING SYSTEM PEШЁTЧATЫE CИCTEМЫ ЗATEHEHИЯ I frangisole esterni sono studiati per ridurre il carico termico sugli edifici. In alcuni casi, specifiche leggi impongono il loro utilizzo.

Dettagli

Efficiency and productivity improvement Safety increase in the workplace Maintenance costs reduction Additional storage capacity Increased visibility

Efficiency and productivity improvement Safety increase in the workplace Maintenance costs reduction Additional storage capacity Increased visibility Gli oltre 40 anni di esperienza dei nostri partner, specializzati nella logistica e nella movimentazione di materiale siderurgico e portuale a livello nazionale ed estero, ci insegnano quanto sia importante

Dettagli

HOLCROFT POWER GENERATOR FOR QUENCHING FURNACE

HOLCROFT POWER GENERATOR FOR QUENCHING FURNACE OEM SALES AND HOLCROFT POWER GENERATOR FOR QUENCHING FURNACE FOR SALE Monfalcone, September 15 th 2015 Page 1 of 7 OEM SALES AND MAIN TECHNICAL DATA OF UNIVERSAL HOLCROFT POWER GENERATOR FOR ATMOSPHERE

Dettagli

Creata nel 1967 da Fausto Monfredini come piccola impresa artigiana per la realizzazione di impianti elettrici, nel corso degli anni la nostra

Creata nel 1967 da Fausto Monfredini come piccola impresa artigiana per la realizzazione di impianti elettrici, nel corso degli anni la nostra Creata nel 1967 da Fausto Monfredini come piccola impresa artigiana per la realizzazione di impianti elettrici, nel corso degli anni la nostra azienda si è rapidamente evoluta ed affermata nel settore.

Dettagli

WHAT MAKES US DIFFERENT?

WHAT MAKES US DIFFERENT? WHAT MAKES US DIFFERENT? mission Develop innovative and more reliable solutions in the field of biomaterials and procedures for vertebral consolidation and articular functional rehabilitation, dedicated

Dettagli

RESIDENTIAL & SOCIAL HOUSING NOVOLI RESIDENTIAL AREA AREA RESIDENZIALE DI NOVOLI

RESIDENTIAL & SOCIAL HOUSING NOVOLI RESIDENTIAL AREA AREA RESIDENZIALE DI NOVOLI NOVOLI RESIDENTIAL AREA AREA RESIDENZIALE DI NOVOLI Date: 2010 Under Construction Site: Firenze, Italy Client: Immobiliare Novoli Cost: 60 000 000 Structural Design, Work Direction: GPA Architectural Design:

Dettagli

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/

Dettagli

Ingegneria del Software

Ingegneria del Software Università di Bergamo Facoltà di Ingegneria INGEGNERIA DEL SOFTWARE Paolo Salvaneschi A1_3 V2.4 Ingegneria del Software Il corpus di conoscenze Il contenuto del documento è liberamente utilizzabile dagli

Dettagli

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant UNIONE DELLA A Solar Energy Storage Pilot Power Plant DELLA Project Main Goal Implement an open pilot plant devoted to make Concentrated Solar Energy both a programmable energy source and a distribution

Dettagli

CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. EMS-5983/S. ENISERVIZI S.p.A. ISO 14001:2004. RINA Services S.p.A. Via Corsica 12-16128 Genova Italy

CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. EMS-5983/S. ENISERVIZI S.p.A. ISO 14001:2004. RINA Services S.p.A. Via Corsica 12-16128 Genova Italy CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE AMBIENTALE DI IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE ENVIRONMENTAL MANAGEMENT SYSTEM OF ENISERVIZI S.p.A. P.ZZA VANONI 1, 20097 SAN DONATO

Dettagli

Settori Applicativi Field of Application

Settori Applicativi Field of Application ERIMAKI Brochure_23 Luglio_okDEFINITIVO_Layout 1 23/07/12 12.51 Pagina 1 Settori Applicativi Field of Application Trattamento Plastica Plastic treatment Legno e Vetro Wood and glass Stoccaggio Storage

Dettagli

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it IL SOLE è IL NOSTRO FUTURO La passione per lo sviluppo e la diffusione delle energie rinnovabili, a favore di una migliore qualità della vita, ci guida nel nostro cammino. Il nostro desiderio è quello

Dettagli

GEO SICILIA LE AZIENDE

GEO SICILIA LE AZIENDE LE AZIENDE SIGEO drilling s.r.l. The society since lend the own services in the field of geognostiche and geophysical surveyings 1990, year in which comes founded from the associates Cubito Antonino and

Dettagli

EN1090 - WPS Library

EN1090 - WPS Library EN1090 - WPS Library WPS (Welding Procedure Specification) From 1 st July 2014 the EN 1090 became effective which requires all manufacturers of artefacts for civil engineering CE labelling. The application

Dettagli

Village for sale in Florence. www.villecasalirealestate.com/en/property/402/village-for-sale-in-florence

Village for sale in Florence. www.villecasalirealestate.com/en/property/402/village-for-sale-in-florence Ref: 0403 Village for sale in Florence www.villecasalirealestate.com/en/property/402/village-for-sale-in-florence Price upon request Area Municipality Province Region Nation Lastra a Signa Florence Tuscany

Dettagli

ACCESSORI MODA IN PELLE

ACCESSORI MODA IN PELLE ACCESSORI MODA IN PELLE LEMIE S.p.a. Azienda - Company Produzione - Manufacturing Stile - Style Prodotto - Product Marchi - Brands 5 9 13 15 17 AZIENDA - COMPANY LEMIE nasce negli anni settanta come

Dettagli

L AZIENDA COMPANY PROFILE TAGLIO, PIEGA E PUNZONATURA CNC CUTTING, BENDING, PUNCHING BY NC MACHINERY

L AZIENDA COMPANY PROFILE TAGLIO, PIEGA E PUNZONATURA CNC CUTTING, BENDING, PUNCHING BY NC MACHINERY L AZIENDA COMPANY PROFILE La I.C.O.S. di Leonelli Marino S.p.A. opera nel settore della lavorazione lamiere e delle lavorazioni meccaniche dal 1950, costantemente alla ricerca di un continuo aggiornamento

Dettagli

Declaration of Performance

Declaration of Performance Refurbishment Edition 06.2013 Identification No. 02 04 01 04 001 0 000001 Version no. 1 EN 1504-4 08 0921 DECLARATION OF PERFORMANCE Sikadur -30 02 04 01 04 001 0 000001 1001 1. Product Type: Unique identification

Dettagli

SPAM SRL. Via Divisione Acqui, 41/43 61100 Pesaro Italy Tel. 0039.0721.283720 Fax 0039.0721.280063 info@spamsrl.it

SPAM SRL. Via Divisione Acqui, 41/43 61100 Pesaro Italy Tel. 0039.0721.283720 Fax 0039.0721.280063 info@spamsrl.it PESARO URBINO ANCONA MACERATA ASCOLI PICENO SPAM SRL Via Divisione Acqui, 41/43 61100 Pesaro Italy Tel. 0039.0721.283720 Fax 0039.0721.280063 info@spamsrl.it COSTRUZIONE STAMPI IN GENERE E STAMPAGGIO MATERIE

Dettagli

NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines.

NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. NOBILITATI MELAMINE SHELLS Nobilitati standard. Standard melamines. SHELLS AND SHELLS AND Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. LACQUERED FINISHES SHELLS AND MATT

Dettagli

Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS

Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS ITALIANO / ENGLISH ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS

Dettagli

ALADIN Design Piero Lissoni

ALADIN Design Piero Lissoni SLIDING SYSTEM Il sistema scorrevole Aladin è composto da un binario regolabile a una o più vie, contenuto in una trave d alluminio con fissaggio a parete o a soffitto, incassata nel cartongesso o sospesa.

Dettagli

New, Classic & Old, History, Concept car, Meeting Day, Lifestyle, for fans and members in the world

New, Classic & Old, History, Concept car, Meeting Day, Lifestyle, for fans and members in the world MercedesRoadster.IT New, Classic & Old, History, Concept car, Meeting Day, Lifestyle, for fans and members in the world Newspaper supplement Emmegi Magazine Independent unaffiliated / funded by Daimler

Dettagli

Furnaces. Forni Fusori e Attesa Melting and Holding

Furnaces. Forni Fusori e Attesa Melting and Holding Furnaces Forni Fusori e Attesa Melting and Holding Our melting and holding furnaces, are designed and manufactured based on customer needs and the characteristics required from him; with capacities from

Dettagli

SCATTER Caratteristiche generali General features

SCATTER Caratteristiche generali General features 141 Caratteristiche generali General features I destratificatori elicoidali serie scatter, sono adatti a distribuire, nella stagione invernale, volumi d aria in medi e grandi ambienti, come capannoni,

Dettagli

e-mail: comm1@maspero.com (vendite italia)

e-mail: comm1@maspero.com (vendite italia) MASPERO ELEVATORI S.P.A. Viale dello Sport - 22070 Appiano Gentile (CO) Italy Tel +39 031 3531.211 Fax +39 031 3531.255 www.maspero.com e-mail: comm@maspero.com (export dept.) e-mail: comm1@maspero.com

Dettagli

BARRIERE PARAMASSO ROCKFALL BARRIERS

BARRIERE PARAMASSO ROCKFALL BARRIERS BARRIERE PARAMASSO ROCKFALL BARRIERS Testata secondo l ETAG 27 Tested according to ETAG 27 Le barriere paramassi a deformazione elastica sono strutture prodotte in regime di qualità UNI-EN-ISO 9001:2008,

Dettagli

mediplast machinery srl mediplast machinery srl

mediplast machinery srl mediplast machinery srl CE ISO9001:2000 1 2 mediplast machinery srl L Azienda La Mediplast Machinery SRL inizia la sua attività nel settore dello stampaggio di materie plastiche per conto proprio e per conto terzi. L esperienza

Dettagli

Le certificazioni, la dichiarazione di prestazioni, la marcatura CE. Dario Agalbato, Direttore IGQ, Presidente GNB CPR

Le certificazioni, la dichiarazione di prestazioni, la marcatura CE. Dario Agalbato, Direttore IGQ, Presidente GNB CPR Le certificazioni, la dichiarazione di prestazioni, la marcatura CE Dario Agalbato, Direttore IGQ, Presidente GNB CPR Il Regolamento prodotti da costruzione «EVOLUTION NOT REVOLUTION» 2 CPD CPR (1) La

Dettagli

Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment

Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment General Catalogue Edition 2013-2014 www.op-srl.it 100%in UNA REALTÀ DINAMICA UN GRUPPO AFFIATATO Produttore da oltre trent anni di attrezzature per le condotte

Dettagli

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS STORAGE Armadi e mobiletti sono destinati allo stoccaggio di materiali. L ampia

Dettagli

TECNOLOGIE CONFEZIONAMENTO ALIMENTARE

TECNOLOGIE CONFEZIONAMENTO ALIMENTARE TECNOLOGIE PER il CONFEZIONAMENTO ALIMENTARE VASCA RICEVIMENTO PRODOTTO FB 359 Reception tank FB 359 TOGLIPEZZI FB 451 Piece remover FB 451 SISTEMA DI CONFEZIONAMENTO CAROTE FB 323+FB 312+FB 395 Carrots

Dettagli

- RAPPORTO DI PROVA - PER GRANDI IMBALLAGGI DESTINATI AL TRASPORTO DI MERCI PERICOLOSE

- RAPPORTO DI PROVA - PER GRANDI IMBALLAGGI DESTINATI AL TRASPORTO DI MERCI PERICOLOSE Allegato 3 (Decreto Dirigenziale n. 842 del 21. 07.2015) - RAPPORTO DI PROVA - PER GRANDI IMBALLAGGI DESTINATI AL TRASPORTO DI MERCI PERICOLOSE (articolo 32, comma 5, D.P.R. 6 giugno 2005, n. 134) - TEST

Dettagli

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè:

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè: Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè: Nearly half a century of productions have made us the ideal partner for your booth.that s way: 45 anni

Dettagli

PICK & PLACE SYSTEMS

PICK & PLACE SYSTEMS PICK & PLACE SYSTEMS 2 TWINPACK TWINPACK Twinpack progetta, produce e installa macchine per l applicazione di maniglie, fasce adesive per multimballi, film termoriducenti e clusteratrici. La storia di

Dettagli

ATTESTATION OF CONFORMITY ATTESTATO DI CONFORMITA

ATTESTATION OF CONFORMITY ATTESTATO DI CONFORMITA ATTESTATION OF CONFORMITY ATTESTATO DI CONFORMITA Attestation number Attestato numero : 3502511.40 Issued to Rilasciato a Manufacturer Costruttore Product Type Tipo prodotto : Power-One Italy S.p.a. Via

Dettagli

TABLELAMPS COLLECTION

TABLELAMPS COLLECTION TABLELAMPS COLLECTION 2011 Ufo led lampada da esterni in pietra bianca impianto a led IP 67 diametro cm 50x18 h diametro cm 40x16 h diametro cm 30x10 h outdoor lamp hand-carved white stone with led fitting

Dettagli

MOD L SERRAMENTI DIVISIONE SERRAMENTI. serramenti alluminio, legno e AL-legno. chiusure REI. chiusure civili e industriali. facciate strutturali

MOD L SERRAMENTI DIVISIONE SERRAMENTI. serramenti alluminio, legno e AL-legno. chiusure REI. chiusure civili e industriali. facciate strutturali serramenti alluminio, legno e AL-legno chiusure REI chiusure civili e industriali facciate strutturali carpenteria arredo urbano La Modall serramenti opera da oltre sedici anni, come marchio qualificato,

Dettagli

SPONDE / TAIL LIFTS SOSTITUZIONE DEI PIATTI IN ALLUMINIO PER TUTTI I TIPI DI SPONDE:

SPONDE / TAIL LIFTS SOSTITUZIONE DEI PIATTI IN ALLUMINIO PER TUTTI I TIPI DI SPONDE: v.2013 SPOND / TAIL LIFTS La sponda idraulica è un sistema meccanico per il sollevamento di carichi di merci da terra fino al piano di carico di un automezzo. I trasporti con sponda idraulica facilitano

Dettagli

PRODUZIONE CAMME LAVORAZIONI MECCANICHE CAM PRODUCTION MECHANICAL OPERATION

PRODUZIONE CAMME LAVORAZIONI MECCANICHE CAM PRODUCTION MECHANICAL OPERATION PRODUZIONE CAMME LAVORAZIONI MECCANICHE CAM PRODUCTION MECHANICAL OPERATION PRESENTAZIONE PRESENTATION Nata nel 1994 per produrre esclusivamente camme, Autcam negli anni si è specializzata anche in molti

Dettagli

INDUSTRIA METALMECCANICA

INDUSTRIA METALMECCANICA INDUSTRIA METALMECCANICA CARANNANTE INDUSTRIA METALMECCANICA CARANNANTE INDUSTRY Esperienza, costante ricerca tecnica e personale qualificato ci consentono di offrire eccellenti soluzioni d avanguardia

Dettagli

STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR

STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR COMPONENTS LED KIT SINGLE ARMOR Led road armor Pole head structure with outreach for road armor Ø 60mm Polycrystalline PV module Box with frame to hold the PV module

Dettagli