BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL"

Transcript

1 Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/ Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/ Agence d Aoste N 52 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE Aosta, 20 novembre 2001 Aoste, le 20 novembre 2001 DIREZIONE, REDAZIONE E AMMINISTRAZIONE: Presidenza della Regione Servizio legislativo e osservatorio Bollettino Ufficiale, Piazza Deffeyes, Aosta Tel. (0165) Fax Direttore responsabile: Dott. Paolo Ferrazzin. DIRECTION, RÉDACTION ET ADMINISTRATION: Présidence de la Région Service législatif et observatoire Bulletin Officiel, 1, place Deffeyes Aoste Tél. (0165) Fax Directeur responsable: M. Paolo Ferrazzin. AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 2001 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. SOMMARIO INDICE CRONOLOGICO da pag.5234 a pag INDICE SISTEMATICO da pag.5238 a pag PARTE PRIMA Statuto Speciale e norme attuazione... Leggi e regolamenti Testi unici... Corte costituzionale... PARTE SECONDA Testi coordinati... Atti del Presidente della Regione Atti assessorili Atti del Presidente del Consiglio regionale... Atti dei dirigenti Circolari... Atti vari (Deliberazioni...) Avvisi e comunicati Atti emanati da altre amministrazioni PARTE TERZA Avvisi di concorsi Annunzi legali AVIS AUX ABONNÉS Les informations et les conditions d abonnement pour l année 2001 au Bulletin Officiel sont indiquées à la dernière page. SOMMAIRE INDEX CHRONOLOGIQUE de la page 5234 à la page5238 INDEX SYSTÉMATIQUE de la page 5238 à la page5244 PREMIÈRE PARTIE Statut Spécial et dispositions d application... Lois et règlements Textes uniques... Cour constitutionnelle... DEUXIÈME PARTIE Lois et règlements régionaux coordonnés... Actes du Président de la Région Actes des Assesseurs régionaux Actes du Président du Conseil régional... Actes des directeurs Circulaires... Actes divers (Délibérations...) Avis et communiqués Actes émanant des autres administrations TROISIÈME PARTIE Avis de concours Annonces légales

2 AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 2001 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. AVIS AUX ABONNÉS Les informations et les conditions d abonnement pour l année 2001 au Bulletin Officiel sont indiquées à la dernière page. Les abonnements non renouvelés seront suspendus. INDICE CRONOLOGICO INDEX CHRONOLOGIQUE PARTE PRIMA PREMIÈRE PARTIE LEGGI E REGOLAMENTI Legge regionale 12 novembre 2001, n.28. Disposizioni in materia di finanza locale conseguenti agli eventi alluvionali dell ottobre pag Legge regionale 12 novembre 2001, n.29. Istituzione e gestione della Rete contabile agricola regionale. Abrogazione della legge regionale 23 gennaio 1996, n. 4. pag Legge regionale 12 novembre 2001, n.30. Modificazione alla legge regionale 28 giugno 1982, n. 16 (Costituzione della società finanziaria regionale per lo sviluppo economico della Regione Valle d Aosta), da ultimo modificata dalla legge regionale 3 gennaio 2000, n. 1. pag Legge regionale 12 novembre 2001, n.31. Interventi regionali a sostegno delle piccole e medie imprese per iniziative in favore della qualità, dell ambiente e della sicurezza. Modificazioni alla legge regionale 7 dicembre 1993, n. 84 (Interventi regionali in favore della ricerca, dello sviluppo e della qualità), da ultimo modificata dalla legge regionale 18 aprile 2000, n. 11. pag Legge regionale 12 novembre 2001, n.32. Finanziamenti regionali per l effettuazione del servizio di soccorso sulle piste di sci di discesa. pag LOIS ET RÈGLEMENTS Loi régionale n 28 du 12 novembre 2001, portant dispositions en matière de finances locales, suite aux inondations du mois d octobre page 5245 Loi régionale n 29 du 12 novembre 2001, portant institution et gestion du Réseau comptable agricole régional et abrogation de la loi régionale n 4 du 23 janvier page 5249 Loi régionale n 30 du 12 novembre 2001, modifiant la loi régionale n 16 du 28 juin 1982 (Constitution de la société financière régionale pour le développement économique de la Région Vallée d Aoste), modifiée en dernier par la loi régionale n 1 du 3 janvier page 5253 Loi régionale n 31 du 12 novembre 2001, portant mesures régionales en faveur des petites et moyennes entreprises pour des initiatives au profit de la qualité, de l environnement et de la sécurité et modifiant la loi régionale n 84 du 7 décembre 1993 (Mesures régionales en faveur de la recherche, du développement et de la qualité), modifiée en dernier lieu par la loi régionale n 11 du 18 avril page 5254 Loi régionale n 32 du 12 novembre 2001, portant financement régional du service de secours sur les pistes de ski alpin. page 5270 PARTE SECONDA DEUXIÈME PARTIE ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION Decreto 2 novembre 2001, n Arrêté n 645 du 2 novembre 2001, Espropriazione di terreni necessari ai lavori di allarga- portant détermination des indemnités provisoires affé- 5234

3 mento della strada comunale Joannet La Revoire (3 lotto), nel Comune di AOSTA. Decreto di fissazione indennità provvisoria. pag Decreto 5 novembre 2001, n.646. Asservimento coattivo di terreni per la costruzione e l adeguamento delle reti idrica e fognaria di Prailles e delle reti idriche di Cerisey, Echevennoz dessus e di Chez Les Blancs dessus e dessous, in Comune di ÉTROUBLES. Fissazione indennità. Ordinanza 6 novembre 2001, n.648. pag Disposizioni urgenti per l approvvigionamento di emergenza di acqua destinata al consumo umano a favore del Comune di ARNAD. pag rentes à l expropriation des terrains nécessaires aux travaux d élargissement de la route communale Joannet - La Revoire (3 e tranche), dans la commune d AOSTE. page 5275 Arrêté n 646 du 5 novembre 2001, établissant une servitude portant sur les terrains concernés par les travaux de réalisation et de mise aux normes du réseau d adduction d eau et des égouts de Prailles, ainsi que des réseaux d adduction d eau de Cerisey, d Échevennoz-dessus, de Chez-les-Blancs-dessus et de Chez-les-Blancs-dessous, dans la commune d ÉTROUBLES. Détermination de l indemnité y afférente. page 5276 Ordonnance n 648 du 6 novembre 2001, portant dispositions urgentes à l intention de la commune d ARNAD, en matière d approvisionnement d urgence en eau potable. page 5279 ATTI ASSESSORILI ACTES DES ASSESSEURS ASSESSORATO AGRICOLTURA E RISORSE NATURALI ASSESSORAT DE L AGRICULTURE ET DES RESSOURCES NATURELLES Decreto 29 ottobre 2001, n. 31. Approvazione del progetto esecutivo per la costruzione di un elettrodotto rurale in Comune di DONNAS. pag Decreto 30 ottobre 2001, n. 32. Tetto abbattimento della lepre europea suddiviso per Comprensorio alpino. Stagione venatoria 2001/2002. pag Arrêté n 31 du 29 octobre 2001, portant approbation du projet d exécution relatif à la construction d une ligne électrique à usage rural dans la commune de DONNAS. page 5280 Arrêté n 32 du 30 octobre 2001, portant répartition par ressorts alpins du plafond d abattage du lièvre commun au titre de la saison cynégétique 2001/2002. page 5281 ASSESSORATO INDUSTRIA, ARTIGIANATO ED ENERGIA ASSESSORAT DE L INDUSTRIE, DE L ARTISANAT ET DE L ÉNERGIE Decreto 26 ottobre 2001, n. 76. Iscrizione al ruolo dei conducenti di veicoli adibiti ad autoservizi pubblici non di linea della Valle d Aosta L.R. 42/94. pag Arrêté n 76 du 26 octobre 2001, portant immatriculation au Répertoire des conducteurs de véhicules affectés aux services automobiles publics non réguliers de la Vallée d Aoste, au sens de la LR n 42/1994. page 5282 Decreto 29 ottobre 2001, prot. n.41081/5iae. Albo Nazionale delle Imprese che effettuano la gestione dei rifiuti Sezione regionale della Valle d Aosta. pag Arrêté du 29 octobre 2001, réf. n 41081/5 IAE. Registre national des entreprises d évacuation des ordures Section régionale de la Vallée d Aoste. page 5282

4 ASSESSORATO TURISMO, SPORT, COMMERCIO E TRASPORTI ASSESSORAT DU TOURISME, DES SPORTS, DU COMMERCE ET DES TRANSPORTS Decreto 24 ottobre 2001, n.71. Cancellazione dal Registro Esercenti il Commercio. pag Arrêté n 71 du 24 octobre 2001, portant radiation du Registre du commerce. page 5284 ATTI DEI DIRIGENTI ACTES DES DIRIGEANTS PRESIDENZA DELLA REGIONE PRÉSIDENCE DE LA RÉGION Provvedimento dirigenziale 24 ottobre 2001, n Approvazione dell avviso pubblico relativo alla nomina di un consigliere nel Consiglio di Amministrazione e di un sindaco effettivo in seno al Collegio sindacale della Coop. La Crotta di Vegneron a r.l. e di un consigliere in seno al Consiglio direttivo dell Associazione L Arnia, ai sensi della legge regionale , n. 11. pag Acte du dirigeant n 5473 du 24 octobre 2001, portant approbation, au sens de la loi régionale n 11 du 10 avril 1997, de l avis public relatif à la nomination d un membre du conseil d administration et d un membre titulaire du conseil de surveillance de la coopérative «La Crotta di Vegneron a r.l.», ainsi que d un membre du conseil de direction de l association «L Arnia». page 5284 ATTI VARI ACTES DIVERS GIUNTA REGIONALE GOUVERNEMENT RÉGIONAL Deliberazione 1 ottobre 2001, n Determinazione dell entità dei diritti di istruttoria posti a carico dei gestori di impianti di radiotelecomunicazioni per l approvazione dei progetti ed il rilascio di autorizzazioni di cui alla Legge regionale 21 agosto 2000, n. 31. pag Deliberazione 22 ottobre 2001, n Approvazione dei progetti presentati dalle Comunità Montane Grand-Combin, Monte Rosa e Monte Cervino a valere sulle risorse di cui all art. 34 della Legge 144/1999 (mutui con oneri a carico del Fondo nazionale per la montagna). pag Deliberazione 29 ottobre 2001, n Approvazione del bando e delle modalità e criteri da adottare per la concessione dei contributi previsti per gli anni dal DOCUP Interventi del FESR Ob. 2, nelle zone interessate all applicazione della misura di sostegno transitorio (phasing-out) (decisione Commissione europea C (01) 2121 del ). pag Délibération n 3566 du 1 er octobre 2001, portant détermination du montant des droits d instruction à la charge des exploitants des infrastructures de télécommunications qui souhaitent obtenir l approbation de projets et la délivrance des autorisations visées à la loi régionale n 31 du 21 août page 5288 Délibération n 3909 du 22 octobre 2001, portant approbation des projets présentés par les communautés de montagne Grand-Combin, Mont-Rose et Mont-Cervin, à financer par les ressources visées à l art. 34 de la loi n 144/1999 (Emprunts à valoir sur le Fonds national pour la montagne). page 5289 Délibération n 3964 du 29 octobre 2001, portant approbation de l avis, des modalités et des critères relatifs à l octroi des subventions prévues au titre des années par le DOCUP des interventions du FEDER OB 2 dans les zones concernées par l application de la mesure de soutien transitoire (Phasing-Out) (Décision de la Commission européenne C(01) 2121 du 19 septembre 2001). page

5 AVVISI E COMUNICATI AVIS ET COMMUNIQUÉS ASSESSORATO INDUSTRIA, ARTIGIANATO ED ENERGIA ASSESSORAT DE L INDUSTRIE, DE L ARTISANAT ET DE L ÉNERGIE Calendario delle manifestazioni fieristiche a rilevanza regionale per l anno pag ASSESSORATO TERRITORIO, AMBIENTE E OPERE PUBBLICHE ASSESSORAT DU TERRITOIRE, DE L ENVIRONNEMENT ET DES OUVRAGES PUBLICS Avviso di deposito studio di impatto ambientale (L.R. n.14/1999, art. 12). pag Avis de dépôt d une étude d impact sur l environnement (L.R. n 14/1999, art. 12). page 5338 ATTI EMANATI DA ALTRE AMMINISTRAZIONI ACTES ÉMANANT DES AUTRES ADMINISTRATIONS Comune di LA SALLE. Deliberazione 29 ottobre 2001, n. 54. Lavori di viabilità alternativa in destra orografica della Dora Baltea tra le frazioni Chabodey di LA SALLE e Pautex di MORGEX. Approvazione variante non sostanziale al Piano Regolatore Generale Comunale vigente ai sensi dell art. 16 della Legge regionale n. 11/98. pag Comune di MORGEX. Deliberazione del 29 ottobre 2001, n. 46. Lavori di viabilità alternativa in destra orografica della Dora Baltea tra le Frazioni Chabodey di LA SALLE e Pautex di MORGEX: presa d atto delle osservazioni pervenute ed approvazione variante. pag Commune de LA SALLE. Délibération n 54 du 29 octobre 2001, portant approbation, aux termes de l art. 16 de la loi régionale n 11/1998, d une variante non substantielle du plan régulateur général communal en vigueur relative à la nouvelle voirie du côté droit de la Doire Baltée, entre les hameaux de Chabodey, dans la commune de LA SALLE, et de Pautex, dans la commune de MORGEX. page 5338 Commune de MORGEX. Délibération n 46 du 29 octobre 2001, portant examen des observations et approbation de la variante relative aux travaux de réalisation de la nouvelle voirie du côté droit de la Doire Baltée, entre les hameaux de Chabodey, dans la commune de LA SALLE, et de Pautex, dans la commune de MORGEX. page 5339 PARTE TERZA TROISIÈME PARTIE AVVISI DI CONCORSI AVIS DE CONCOURS Comune di SAINT-VINCENT. Graduatoria finale. Approvata con provvedimento del Segretario comunale n.119 del pag Commune desaint-vincent. Liste d aptitude finale. Approuvée par l acte du secrétaire communal n 119 du 23 octobre page

6 Comune di VALPELLINE Regione Autonoma della Valle d Aosta. Estratto del bando di concorso pubblico per soli esami per l assunzione a tempo determinato di n. 1 aiuto collaboratore categoria «C» posizione «C1» area amministrativa 36 ore settimanali. pag Università della Valle d Aosta Université de la Vallée d Aoste. Estratto di bando di concorso pubblico, per titoli ed esami, per la nomina a n. 2 posti di istruttore contabile (categoria D posizione D). pag Università della Valle d Aosta Université de la Vallée d Aoste. Estratto di bando di concorso pubblico, per titoli ed esami, per la nomina a n. 2 posti di istruttore amministrativo (categoria D posizione D). pag Istituto Zooprofilattico Sperimentale del Piemonte, Liguria e Valle d Aosta. Selezioni pubbliche per borse di studio. pag Commune de VALPELLINE Région autonome de la Vallée d Aoste. Extrait d un avis de concours externe, sur épreuves, pour le recrutement à durée déterminée d un aide-collaborateur catégorie «C» position «C1» aire administrative 36 heures hebdomadaires. page 5341 Università della Valle d Aosta Université de la Vallée d Aoste. Extrait d avis de concours public, par titres et examens, pour la désignation à 2 postes d instructeur comptable (catégorie D position D). page 5342 Università della Valle d Aosta Université de la Vallée d Aoste. Extrait d avis de concours public, par titres et examens, pour la désignation à 2 postes d instructeur administratif (categorie D position D). page 5343 Istituto Zooprofilattico Sperimentale del Piemonte, Liguria e Valle d Aosta. Sélections externes en vue de l attribution de bourses d études. page 5345 ANNUNZI LEGALI ANNONCES LÉGALES Assessorato Territorio, Ambiente e Opere pubbliche. Bando di gara. Comune di VALSAVARENCHE(AO). pag Procedura aperta. Opere per la ricostruzione Alpe di Djouan. pag Comunità Montana Monte Rosa Ufficio Segreteria. Pubblicazione esito gara d appalto. pag Assessorat du territoire, de l environnement et des ouvrages publics. Avis d appel d offres ouvert. Commune de VALSAVARENCHE(AO). page 5346 Procédure ouverte. Œuvres pour la restructuration «Alpe di Djouan». page 5364 Communauté de Montagne Mont Rose Secrétariat. Publication du résultat d un appel d offres ouvert. page 5365 INDICE SISTEMATICO INDEX SYSTÉMATIQUE ACQUE PUBBLICHE EAUX PUBLIQUES Ordinanza 6 novembre 2001, n.648. Disposizioni urgenti per l approvvigionamento di emergenza di acqua destinata al consumo umano a favore del Comune di ARNAD. pag Ordonnance n 648 du 6 novembre 2001, portant dispositions urgentes à l intention de la commune d ARNAD, en matière d approvisionnement d urgence en eau potable. page 5279

7 AGRICOLTURA Legge regionale 12 novembre 2001, n. 29. Istituzione e gestione della Rete contabile agricola regionale. Abrogazione della legge regionale 23 gennaio 1996, n. 4. pag AGRICULTURE Loi régionale n 29 du 12 novembre 2001, portant institution et gestion du Réseau comptable agricole régional et abrogation de la loi régionale n 4 du 23 janvier page 5249 AMBIENTE Decreto 30 ottobre 2001, n. 32. Tetto abbattimento della lepre europea suddiviso per Comprensorio alpino. Stagione venatoria 2001/2002. pag Avviso di deposito studio di impatto ambientale (L.R. n.14/1999, art. 12). pag ENVIRONNEMENT Arrêté n 32 du 30 octobre 2001, portant répartition par ressorts alpins du plafond d abattage du lièvre commun au titre de la saison cynégétique 2001/2002. page 5281 Avis de dépôt d une étude d impact sur l environnement (L.R. n 14/1999, art. 12). page 5338 BILANCIO Legge regionale 12 novembre 2001, n. 28. Disposizioni in materia di finanza locale conseguenti agli eventi alluvionali dell ottobre pag Legge regionale 12 novembre 2001, n. 29. Istituzione e gestione della Rete contabile agricola regionale. Abrogazione della legge regionale 23 gennaio 1996, n. 4. pag Legge regionale 12 novembre 2001, n. 30. Modificazione alla legge regionale 28 giugno 1982, n. 16 (Costituzione della società finanziaria regionale per lo sviluppo economico della Regione Valle d Aosta), da ultimo modificata dalla legge regionale 3 gennaio 2000, n. 1. pag BUDGET Loi régionale n 28 du 12 novembre 2001, portant dispositions en matière de finances locales, suite aux inondations du mois d octobre page 5245 Loi régionale n 29 du 12 novembre 2001, portant institution et gestion du Réseau comptable agricole régional et abrogation de la loi régionale n 4 du 23 janvier page 5249 Loi régionale n 30 du 12 novembre 2001, modifiant la loi régionale n 16 du 28 juin 1982 (Constitution de la société financière régionale pour le développement économique de la Région Vallée d Aoste), modifiée en dernier par la loi régionale n 1 du 3 janvier page 5253 CACCIA Decreto 30 ottobre 2001, n. 32. Tetto abbattimento della lepre europea suddiviso per Comprensorio alpino. Stagione venatoria 2001/2002. pag CHASSE Arrêté n 32 du 30 octobre 2001, portant répartition par ressorts alpins du plafond d abattage du lièvre commun au titre de la saison cynégétique 2001/2002. page 5281 CALAMITÀ NATURALI Legge regionale 12 novembre 2001, n. 28. Disposizioni in materia di finanza locale conseguenti agli eventi alluvionali dell ottobre pag CATASTROPHES NATURELLES Loi régionale n 28 du 12 novembre 2001, portant dispositions en matière de finances locales, suite aux inondations du mois d octobre page 5245 COMMERCIO COMMERCE Decreto 24 ottobre 2001, n. 71. Cancellazione dal Registro Esercenti il Commercio. pag Arrêté n 71 du 24 octobre 2001, portant radiation du Registre du commerce. page 5284

8 COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA Deliberazione 29 ottobre 2001, n Approvazione del bando e delle modalità e criteri da adottare per la concessione dei contributi previsti per gli anni dal DOCUP Interventi del FESR Ob. 2, nelle zone interessate all applicazione della misura di sostegno transitorio (phasing-out) (decisione Commissione europea C (01) 2121 del ). pag COMMUNAUTÉ ECONOMIQUE EUROPÉENNE Délibération n 3964 du 29 octobre 2001, portant approbation de l avis, des modalités et des critères relatifs à l octroi des subventions prévues au titre des années par le DOCUP des interventions du FEDER OB 2 dans les zones concernées par l application de la mesure de soutien transitoire (Phasing-Out) (Décision de la Commission européenne C(01) 2121 du 19 septembre 2001). page 5294 COMUNITÀ MONTANE Deliberazione 22 ottobre 2001, n Approvazione dei progetti presentati dalle Comunità Montane Grand-Combin, Monte Rosa e Monte Cervino a valere sulle risorse di cui all art. 34 della Legge 144/1999 (mutui con oneri a carico del Fondo nazionale per la montagna). pag COMMUNAUTÉS DE MONTAGNE Délibération n 3909 du 22 octobre 2001, portant approbation des projets présentés par les communautés de montagne Grand-Combin, Mont-Rose et Mont-Cervin, à financer par les ressources visées à l art. 34 de la loi n 144/1999 (Emprunts à valoir sur le Fonds national pour la montagne). page 5289 CREDITO Legge regionale 12 novembre 2001, n.30. Modificazione alla legge regionale 28 giugno 1982, n. 16 (Costituzione della società finanziaria regionale per lo sviluppo economico della Regione Valle d Aosta), da ultimo modificata dalla legge regionale 3 gennaio 2000, n. 1. pag CRÉDIT Loi régionale n 30 du 12 novembre 2001, modifiant la loi régionale n 16 du 28 juin 1982 (Constitution de la société financière régionale pour le développement économique de la Région Vallée d Aoste), modifiée en dernier par la loi régionale n 1 du 3 janvier page 5253 ENERGIA Decreto 29 ottobre 2001, n.31. Approvazione del progetto esecutivo per la costruzione di un elettrodotto rurale in Comune di DONNAS. pag ÉNERGIE Arrêté n 31 du 29 octobre 2001, portant approbation du projet d exécution relatif à la construction d une ligne électrique à usage rural dans la commune de DONNAS. page 5280 ENTI LOCALI Comune di LA SALLE. Deliberazione 29 ottobre 2001, n. 54. Lavori di viabilità alternativa in destra orografica della Dora Baltea tra le frazioni Chabodey di LA SALLE e Pautex di MORGEX. Approvazione variante non sostanziale al Piano Regolatore Generale Comunale vigente ai sensi dell art. 16 della Legge regionale n. 11/98. pag COLLECTIVITÉS LOCALES Commune de LA SALLE. Délibération n 54 du 29 octobre 2001, portant approbation, aux termes de l art. 16 de la loi régionale n 11/1998, d une variante non substantielle du plan régulateur général communal en vigueur relative à la nouvelle voirie du côté droit de la Doire Baltée, entre les hameaux de Chabodey, dans la commune de LA SALLE, et de Pautex, dans la commune de MORGEX. page 5338 Comune di MORGEX. Deliberazione del 29 ottobre 2001, n. 46. Lavori di viabilità alternativa in destra orografica della Dora Baltea tra le Frazioni Chabodey di LA SALLE e Pautex di MORGEX: presa d atto delle osservazioni 5240 Commune de MORGEX. Délibération n 46 du 29 octobre 2001, portant examen des observations et approbation de la variante relative aux travaux de réalisation de la nouvelle voirie du côté droit de la Doire Baltée, entre les

9 pervenute ed approvazione variante. pag hameaux de Chabodey, dans la commune de LA SALLE, et de Pautex, dans la commune de MORGEX. page 5339 ESPROPRIAZIONI EXPROPRIATIONS Decreto 2 novembre 2001, n.645. Espropriazione di terreni necessari ai lavori di allargamento della strada comunale Joannet La Revoire (3 lotto), nel Comune di AOSTA. Decreto di fissazione indennità provvisoria. pag Decreto 5 novembre 2001, n.646. Asservimento coattivo di terreni per la costruzione e l adeguamento delle reti idrica e fognaria di Prailles e delle reti idriche di Cerisey, Echevennoz dessus e di Chez Les Blancs dessus e dessous, in Comune di ÉTROUBLES. Fissazione indennità. FIERE, MOSTRE E MERCATI pag Arrêté n 645 du 2 novembre 2001, portant détermination des indemnités provisoires afférentes à l expropriation des terrains nécessaires aux travaux d élargissement de la route communale Joannet - La Revoire (3 e tranche), dans la commune d AOSTE. page 5275 Arrêté n 646 du 5 novembre 2001, établissant une servitude portant sur les terrains concernés par les travaux de réalisation et de mise aux normes du réseau d adduction d eau et des égouts de Prailles, ainsi que des réseaux d adduction d eau de Cerisey, d Échevennoz-dessus, de Chez-les-Blancs-dessus et de Chez-les-Blancs-dessous, dans la commune d ÉTROU-BLES. Détermination de l indemnité y afférente. page 5276 FOIRES, EXPOSITIONS ET MARCHÉS Calendario delle manifestazioni fieristiche a rilevanza regionale per l anno pag FINANZIAMENTI VARI Legge regionale 12 novembre 2001, n. 28. Disposizioni in materia di finanza locale conseguenti agli eventi alluvionali dell ottobre pag Legge regionale 12 novembre 2001, n. 31. Interventi regionali a sostegno delle piccole e medie imprese per iniziative in favore della qualità, dell ambiente e della sicurezza. Modificazioni alla legge regionale 7 dicembre 1993, n. 84 (Interventi regionali in favore della ricerca, dello sviluppo e della qualità), da ultimo modificata dalla legge regionale 18 aprile 2000, n. 11. pag Legge regionale 12 novembre 2001, n. 32. Finanziamenti regionali per l effettuazione del servizio di soccorso sulle piste di sci di discesa. pag FINANCEMENTS DIVERS Loi régionale n 28 du 12 novembre 2001, portant dispositions en matière de finances locales, suite aux inondations du mois d octobre page 5245 Loi régionale n 31 du 12 novembre 2001, portant mesures régionales en faveur des petites et moyennes entreprises pour des initiatives au profit de la qualité, de l environnement et de la sécurité et modifiant la loi régionale n 84 du 7 décembre 1993 (Mesures régionales en faveur de la recherche, du développement et de la qualité), modifiée en dernier lieu par la loi régionale n 11 du 18 avril page 5254 Loi régionale n 32 du 12 novembre 2001, portant financement régional du service de secours sur les pistes de ski alpin. page 5270 Deliberazione 29 ottobre 2001, n Approvazione del bando e delle modalità e criteri da adottare per la concessione dei contributi previsti per gli anni dal DOCUP Interventi del FESR Ob. 2, nelle zone interessate all applicazione della misura di sostegno transitorio (phasing-out) (decisione 5241 Délibération n 3964 du 29 octobre 2001, portant approbation de l avis, des modalités et des critères relatifs à l octroi des subventions prévues au titre des années par le DOCUP des interventions du FEDER OB 2 dans les zones concernées par l application de la mesure de soutien transitoire

10 Commissione europea C (01) 2121 del ). pag (Phasing-Out) (Décision de la Commission européenne C(01) 2121 du 19 septembre 2001). page 5294 FORESTE E TERRITORI MONTANI Deliberazione 22 ottobre 2001, n Approvazione dei progetti presentati dalle Comunità Montane Grand-Combin, Monte Rosa e Monte Cervino a valere sulle risorse di cui all art. 34 della Legge 144/1999 (mutui con oneri a carico del Fondo nazionale per la montagna). pag Avviso di deposito studio di impatto ambientale (L.R. n. 14/1999, art.12). pag FORÊTS ET TERRITOIRES DE MONTAGNE Deliberazione 22 ottobre 2001, n Approvazione dei progetti presentati dalle Comunità Montane Grand-Combin, Monte Rosa e Monte Cervino a valere sulle risorse di cui all art. 34 della Legge 144/1999 (mutui con oneri a carico del Fondo nazionale per la montagna). pag Avis de dépôt d une étude d impact sur l environnement (L.R. n 14/1999, art. 12). page 5338 IGIENE E SANITÀ PUBBLICA Ordinanza 6 novembre 2001, n.648. Disposizioni urgenti per l approvvigionamento di emergenza di acqua destinata al consumo umano a favore del Comune di ARNAD. pag Decreto 29 ottobre 2001, prot. n.41081/5 IAE. Albo Nazionale delle Imprese che effettuano la gestione dei rifiuti Sezione regionale della Valle d Aosta. pag HYGIÈNE ET SALUBRITÉ Ordonnance n 648 du 6 novembre 2001, portant dispositions urgentes à l intention de la commune d ARNAD, en matière d approvisionnement d urgence en eau potable. page 5279 Arrêté du 29 octobre 2001, réf. n 41081/5 IAE. Registre national des entreprises d évacuation des ordures Section régionale de la Vallée d Aoste. page 5282 INDUSTRIA Legge regionale 12 novembre 2001, n.31. Interventi regionali a sostegno delle piccole e medie imprese per iniziative in favore della qualità, dell ambiente e della sicurezza. Modificazioni alla legge regionale 7 dicembre 1993, n. 84 (Interventi regionali in favore della ricerca, dello sviluppo e della qualità), da ultimo modificata dalla legge regionale 18 aprile 2000, n. 11. pag NDUSTRIE Loi régionale n 31 du 12 novembre 2001, portant mesures régionales en faveur des petites et moyennes entreprises pour des initiatives au profit de la qualité, de l environnement et de la sécurité et modifiant la loi régionale n 84 du 7 décembre 1993 (Mesures régionales en faveur de la recherche, du développement et de la qualité), modifiée en dernier lieu par la loi régionale n 11 du 18 avril page 5254 LINEE ELETTRICHE Decreto 29 ottobre 2001, n.31. Approvazione del progetto esecutivo per la costruzione di un elettrodotto rurale in Comune di DONNAS. pag LIGNES ÉLECTRIQUES Arrêté n 31 du 29 octobre 2001, portant approbation du projet d exécution relatif à la construction d une ligne électrique à usage rural dans la commune de DONNAS. page 5280 NOMINE NOMINATIONS Provvedimento dirigenziale 24 ottobre 2001, n Approvazione dell avviso pubblico relativo alla nomina di un consigliere nel Consiglio di Amministrazione e di un sindaco effettivo in seno al Collegio sindacale della Coop. La Crotta di Vegneron a r.l. e di un consigliere in 5242 Acte du dirigeant n 5473 du 24 octobre 2001, portant approbation, au sens de la loi régionale n 11 du 10 avril 1997, de l avis public relatif à la nomination d un membre du conseil d administration et d un membre titulaire du conseil de surveillance de la coopé-

11 seno al Consiglio direttivo dell Associazione L Arnia, ai sensi della legge regionale , n.11. pag rative «La Crotta di Vegneron a r.l.», ainsi que d un membre du conseil de direction de l association «L Arnia». page 5284 OPERE PUBBLICHE Decreto 5 novembre 2001, n.646. Asservimento coattivo di terreni per la costruzione e l adeguamento delle reti idrica e fognaria di Prailles e delle reti idriche di Cerisey, Echevennoz dessus e di Chez Les Blancs dessus e dessous, in Comune di ÉTROUBLES. Fissazione indennità. pag TRAVAUX PUBLICS Arrêté n 646 du 5 novembre 2001, établissant une servitude portant sur les terrains concernés par les travaux de réalisation et de mise aux normes du réseau d adduction d eau et des égouts de Prailles, ainsi que des réseaux d adduction d eau de Cerisey, d Échevennoz-dessus, de Chez-les-Blancs-dessus et de Chez-les-Blancs-dessous, dans la commune d ÉTROU- BLES. Détermination de l indemnité y afférente. page 5276 PROFESSIONI Decreto 26 ottobre 2001, n. 76. Iscrizione al ruolo dei conducenti di veicoli adibiti ad autoservizi pubblici non di linea della Valle d Aosta L.R. 42/94. pag PROFESSIONS Arrêté n 76 du 26 octobre 2001, portant immatriculation au Répertoire des conducteurs de véhicules affectés aux services automobiles publics non réguliers de la Vallée d Aoste, au sens de la LR n 42/1994. page 5282 RADIOTELECOMUNICAZIONI Deliberazione 1 ottobre 2001, n Determinazione dell entità dei diritti di istruttoria posti a carico dei gestori di impianti di radiotelecomunicazioni per l approvazione dei progetti ed il rilascio di autorizzazioni di cui alla Legge regionale 21 agosto 2000, n. 31. pag RADIO-TÉLÉCOMMUNICATION Délibération n 3566 du 1 er octobre 2001, portant détermination du montant des droits d instruction à la charge des exploitants des infrastructures de télécommunications qui souhaitent obtenir l approbation de projets et la délivrance des autorisations visées à la loi régionale n 31 du 21 août page 5288 SPORT E TEMPO LIBERO Legge regionale 12 novembre 2001, n. 32. Finanziamenti regionali per l effettuazione del servizio di soccorso sulle piste di sci di discesa. pag SPORTS ET LOISIRS Loi régionale n 32 du 12 novembre 2001, portant financement régional du service de secours sur les pistes de ski alpin. page 5270 TERRITORIO Avviso di deposito studio di impatto ambientale (L.R. n.14/1999, art. 12). pag TRASPORTI Decreto 2 novembre 2001, n.645. Espropriazione di terreni necessari ai lavori di allargamento della strada comunale Joannet La Revoire (3 lotto), nel Comune di AOSTA. Decreto di fissazione indennità provvisoria. pag TERRITOIRE Avis de dépôt d une étude d impact sur l environnement (L.R. n 14/1999, art. 12). page 5338 TRANSPORTS Arrêté n 645 du 2 novembre 2001, portant détermination des indemnités provisoires afférentes à l expropriation des terrains nécessaires aux travaux d élargissement de la route communale Joannet - La Revoire (3 e tranche), dans la commune d AOSTE. page

12 URBANISTICA Comune di LA SALLE. Deliberazione 29 ottobre 2001, n. 54. Lavori di viabilità alternativa in destra orografica della Dora Baltea tra le frazioni Chabodey di LA SALLE e Pautex di MORGEX. Approvazione variante non sostanziale al Piano Regolatore Generale Comunale vigente ai sensi dell art. 16 della Legge regionale n. 11/98. pag Comune di MORGEX. Deliberazione del 29 ottobre 2001, n. 46. Lavori di viabilità alternativa in destra orografica della Dora Baltea tra le Frazioni Chabodey di LA SALLE e Pautex di MORGEX: presa d atto delle osservazioni pervenute ed approvazione variante. pag URBANISME Commune de LA SALLE. Délibération n 54 du 29 octobre 2001, portant approbation, aux termes de l art. 16 de la loi régionale n 11/1998, d une variante non substantielle du plan régulateur général communal en vigueur relative à la nouvelle voirie du côté droit de la Doire Baltée, entre les hameaux de Chabodey, dans la commune de LA SALLE, et de Pautex, dans la commune de MORGEX. page 5338 Commune de MORGEX. Délibération n 46 du 29 octobre 2001, portant examen des observations et approbation de la variante relative aux travaux de réalisation de la nouvelle voirie du côté droit de la Doire Baltée, entre les hameaux de Chabodey, dans la commune de LA SALLE, et de Pautex, dans la commune de MORGEX. page

13 TESTO UFFICIALE TEXTE OFFICIEL PARTE PRIMA PREMIÈRE PARTIE LEGGI E REGOLAMENTI LOIS ET RÈGLEMENTS Legge regionale 12 novembre 2001, n. 28. Disposizioni in materia di finanza locale conseguenti agli eventi alluvionali dell ottobre la seguente legge: IL CONSIGLIO REGIONALE ha approvato; IL PRESIDENTE DELLA REGIONE promulga Art. 1 (Fondo per speciali programmi di investimento Quota a carico degli enti locali) 1. In deroga all articolo 19, comma 2, della legge regionale 20 novembre 1995, n. 48 (Interventi regionali in materia di finanza locale) per gli interventi pubblici di cui all allegato A alla presente legge, inclusi nel Fondo per speciali programmi di investimento relativamente ai trienni 1998/2000, 1999/2001, 2000/2002 e aggiudicati alla data del 13 ottobre 2000, le risorse finanziarie originariamente destinate agli stessi, nonché le somme per gli aggiornamenti di programma stanziate nel bilancio di previsione pluriennale della Regione per il triennio 2001/2003, possono essere utilizzate ai fini del finanziamento dei maggiori costi conseguenti agli eventi alluvionali del mese di ottobre 2000, se strettamente connessi alle opere programmate, anche in sostituzione della prevista copertura finanziaria a carico dell ente locale. 2. La copertura finanziaria a carico dell ente locale deve essere comunque garantita per i costi non conseguenti agli eventi alluvionali. Loi régionale n 28 du 12 novembre 2001, portant dispositions en matière de finances locales, suite aux inondations du mois d octobre la loi dont la teneur suit : LE CONSEIL RÉGIONAL a approuvé ; LE PRÉSIDENT DE LA RÉGION promulgue Art. 1 er (Fonds pour les plans spéciaux d investissement. Fraction d investissement à la charge des collectivités locales) 1. Par dérogation au deuxième alinéa de l article 19 de la loi régionale n 48 du 20 novembre 1995 (Mesures régionales en matière de finances locales), pour ce qui est des travaux publics visés à l annexe A de la présente loi, inclus dans le Fonds pour les plans spéciaux d investissement au titre des périodes 1998/2000, 1999/2001 et 2000/2002 et attribués à la date du 13 octobre 2000, les ressources financières originairement destinées auxdits travaux, ainsi que les sommes destinées à l actualisation des plans, inscrites au budget prévisionnel pluriannuel 2001/2003 de la Région, peuvent être utilisées pour le financement des dépenses supplémentaires engendrées par les inondations du mois d octobre 2000, à condition que ces dépenses soient étroitement liées aux travaux programmés. Lesdites ressources peuvent également être utilisées pour couvrir la fraction d investissement à la charge des collectivités locales. 2. La couverture financière de la fraction d investissement à la charge des collectivités locales doit en tout état de cause être garantie pour les dépenses qui ne sont pas liées aux inondations. 3. Le disposizioni di cui al comma 1 si applicano anche nei casi in cui i soggetti interessati abbiano assunto a proprio carico la quota di investimento di cui all articolo 19, comma 2, della l.r. 48/1995, tra la data del 13 ottobre 2000 e la data di entrata in vigore della presente legge Les dispositions visées au premier alinéa du présent article s appliquent également si les sujets concernés ont pris en charge leur fraction d investissement au sens du deuxième alinéa de l article 19 de la LR n 48/1995, du 13 octobre 2000 à la date d entrée en vigueur de la présente loi.

14 Art. 2 (Rideterminazione di spesa) 1. La spesa di cui al comma 1 dell articolo 32 della legge regionale 8 gennaio 2001, n. 1 (Disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale della Regione Autonoma Valle d Aosta legge finanziaria per gli anni 2001/2003), già determinata in lire milioni (euro ) per la realizzazione del programma definitivo 2000/2002 di cui al capo II del titolo IV della l.r. 48/1995, è così suddivisa nel biennio 2002/2003, ferma restando l assegnazione già determinata per gli anni 2000 e 2001 (cap parz.): a) anno 2000: lire milioni (euro ); b) anno 2001: lire milioni (euro ); c) anno 2002: euro ; d) anno 2003: euro La spesa complessiva di cui al comma 2 dell articolo 32 della l.r. 1/2001 per la realizzazione del programma definitivo 2001/2003 di cui al capo II del titolo IV della l.r. 48/ 1995, da realizzarsi nel triennio 2002/2004, è rideterminata in euro (cap parz.) ed è autorizzata, per gli anni 2002 e 2003, rispettivamente per euro ed euro All autorizzazione della restante spesa di euro , per l anno 2004, si provvederà con legge finanziaria per il triennio 2002/ La spesa complessiva di cui al comma 7 dell articolo 32 della l.r. 1/2001 per l aggiornamento dei programmi triennali già approvati ai sensi della legge regionale 18 agosto 1986, n. 51 (Istituzione del Fondo regionale investimenti occupazione (FRIO)), della legge regionale 26 maggio 1993, n. 46 (Norme in materia di finanza degli enti locali della regione), nonché della l.r. 48/1995 è rideterminata per il triennio 2001/2003 in lire ,2 milioni (euro ), di cui lire milioni (euro ) per l anno 2001, euro per l anno 2002 ed euro per l anno 2003 (cap parz.). Art. 3 (Norma finanziaria) 1. L onere derivante dalla applicazione dell articolo 1 della presente legge è determinato in euro per l anno Art. 2 (Actualisation de la dépense) 1. La dépense indiquée au premier alinéa de l article 32 de la loi régionale n 1 du 8 janvier 2001 (Dispositions pour l établissement du budget annuel et pluriannuel de la Région autonome Vallée d Aoste Loi de finances au titre des années 2001/2003), fixée à L ( euros) pour la réalisation du plan définitif 2000/2002 visé au chapitre II du titre IV de la LR n 48/1995, est répartie comme suit au titre de la période 2002/2003, sans préjudice de l affectation déjà prévue pour les années 2000 et 2001 (chapitre part.): a) 2000: L ( euros) ; b) 2001: L ( euros) ; c) 2002: euros ; d) 2003: euros. 2. La dépense globale indiquée au deuxième alinéa de l article 32 de la LR n 1/2001 et destinée à la réalisation, au cours de la période 2002/2004, du plan définitif 2001/2003 visé au chapitre II du titre IV de la LR n 48/ 1995, est fixée à euros (chap part.) et autorisée, au titre de 2002 et de 2003, à hauteur de euros et de euros respectivement. L autorisation relative à la dépense restante, se chiffrant à euros au titre de 2004, fera l objet de la loi de finances relative à la période 2002/ La dépense globale indiquée au septième alinéa de l article 32 de la LR n 1/2001 pour la mise à jour des plans triennaux déjà approuvés au sens de la loi régionale n 51 du 18 août 1986 (Institution du Fonds régional d investissementemploi FRIO), de la loi régionale n 46 du 26 mai 1993 (Dispositions en matière de finances des collectivités locales de la Vallée d Aoste), ainsi que de la LR n 48/ 1995, est fixée, au titre de la période 2001/2003, à L ( euros), dont L ( euros) au titre de 2001, euros au titre de 2002 et euros au titre de 2003 (chap part.). Art. 3 (Disposition financière) 1. La dépense dérivant de l application de l article 1 er de la présente loi est fixée à euros au titre de L onere di cui al comma 1 trova copertura nell obiettivo programmatico «Speciali interventi» sui pertinenti capitoli mediante riduzione per pari importo dello stanziamento iscritto al capitolo «Spese per l attuazione dei programmi triennali relativi al Fondo per speciali programmi di investimento» dello stesso obiettivo programmatico dello stato di previsione della spesa del bilancio pluriennale della Regione per gli anni 2001/ La dépense visée au premier alinéa du présent article est couverte par les crédits inscrits aux chapitres prévus à cet effet dans le cadre de l objectif programmatique «Interventions spéciales», suite à la réduction d un montant égal des ressources inscrites au chapitre «Dépenses pour la réalisation des plans triennaux du Fonds pour les plans spéciaux d investissement» dudit objectif programmatique de la partie dépenses du budget pluriannuel 2001/2003 de la Région.

15 3. Per l applicazione della presente legge la Giunta regionale è autorizzata ad apportare, con propria deliberazione, su proposta dell assessore regionale competente in materia di bilancio e finanze, le occorrenti variazioni di bilancio. Art. 4 (Dichiarazione d urgenza) 1. La presente legge è dichiarata urgente ai sensi dell articolo 31, comma terzo, dello Statuto speciale per la Valle d Aosta ed entrerà in vigore il giorno successivo a quello della sua pubblicazione nel Bollettino ufficiale della Regione. È fatto obbligo a chiunque spetti di osservarla e di farla osservare come legge della Regione autonoma Valle d Aosta. Aosta, 12 novembre Il Presidente VIÉRIN 3. Pour l application de la présente loi,le Gouvernement régional est autorisé à procéder aux rectifications du budget nécessaires, par délibération et sur proposition de l assesseur régional compétent en matière de budget et de finances. Art. 4 (Déclaration d urgence) 1. La présente loi est déclarée urgente aux termes du troisième alinéa de l article 31 du Statut spécial de la Vallée d Aoste et entrera en vigueur le jour qui suit celui de sa publication au Bulletin officiel de la Région. Quiconque est tenu de l observer et de la faire observer comme loi de la Région autonome Vallée d Aoste. Fait à Aoste, le 12 novembre Le président, Dino VIÉRIN ALLEGATO A (articolo 1, comma 1) ANNEXE A (article 1 er, premier alinéa) TRIENNIO NUM. ENTE TITOLO PROGETTO PROPONENTE 1999/ Allein Fabbricato ad Ayez 1998/ Ayas Separazione acque bianche 1999/ Aymavilles Rete idrica Nomenon 1998/ Comunità montana Grand-Paradis Edificio polivalente 1999/ Comunità montana Walser Sentieri Gressoney-Saint-Jean Gressoney-La-Trinité 1999/ Champorcher Acquedotto - nuove captazioni Dondena 1998/ Châtillon Vasca Sounère-Barmusse 1999/ Cogne Riqualificazione del centro urbano 1998/ Emarèse Acquedotto 1999/ Fontainemore Illuminazione pubblica adeguamento normativo 1998/ Nus Fognatura fraz. alte e acquedotto 1999/ Ollomont Allargamento strada Ollomont Glassier 1998/ Saint-Marcel Captazione sorgenti alte 5247

16 PÉRIODE N COLLECTIVITÉ PROPOSANT TITRE DU PROJET LE PROJET 1999/ Allein Bâtiment à Ayez 1998/ Ayas Séparation des eaux de lavage de la voirie 1999/ Aymavilles Réseau d adduction d eau Nomenon 1998/ Communauté de montagne Bâtiment polyvalent Grand-Paradis 1999/ Communauté de montagne Sentiers à Gressoney-Saint-Jean Walser et à Gressoney-La-Trinité 1999/ Champorcher Réseau d adduction d eau Nouveaux captages Dondena 1998/ Châtillon Réservoir Sounère-Barmusse 1999/ Cogne Requalification de l agglomération 1998/ Emarèse Réseau d adduction d eau 1999/ Fontainemore Éclairage public mise aux normes 1998/ Nus Égouts aux hameaux de la partie haute de la commune et réseau d adduction d eau 1999/ Ollomont Élargissement de la route Ollomont-Glassier 1998/ Saint-Marcel Captage de sources en altitude LAVORI PREPARATORI TRAVAUX PRÉPARATOIRES Disegno di legge n. 138 Projet de loi n 138 di iniziativa della Giunta regionale (atto n del ); presentato al Consiglio regionale in data ; assegnato alla 2 a Commissione consiliare permanente in data ; esaminato dalla 2 a Commissione consiliare permanente, con parere in data e relazione del Consigliere CERISE; approvato dal Consiglio regionale nella seduta del , con deliberazione n.2224/xi; trasmesso al Presidente della Commissione di Coordinamento per la Valle d Aosta in data ; trasmesso al Presidente della Regione in data à l initiative du Gouvernement régional (délibération n 2574 du ) ; présenté au Conseil régional en date du ; soumis à la 2 ème Commission permanente du Conseil en date du ; examiné par la 2 ème Commission permanente du Conseil avis en date du et rapport du Conseiller CERISE ; approuvé par le Conseil régional lors de la séance du , délibération n 2224/XI ; transmis au Président de la Commission de Coordination de la Vallée d Aoste en date du ; transmis au Président de la Région en date du

17 Le seguenti note, redatte a cura del Servizio del Bollettino ufficiale, ai sensi dell articolo 7, secondo comma, lettera «g» della legge regionale 29 maggio 1992, n. 19, hanno il solo scopo di facilitare la lettura delle disposizioni di legge richiamate. Restano invariati il valore e l efficacia degli atti legislativi qui trascritti. NOTE ALLA LEGGE REGIONALE 12 NOVEMBRE 2001 N. 28. Nota all articolo 1: (1) L articolo 19, comma 2, della legge regionale 20 novembre 1995, n. 48 prevede quanto segue: «Le richieste devono essere redatte in base al modello tipo proposto dal Nucleo di valutazione di cui all art. 24 e approvato dalla Giunta regionale. Tali richieste incorporano lo studio di fattibilità e di convenienza economica e il progetto preliminare dell opera, nonché l impegno formale del proponente a coprire con risorse proprie la quota di investimenti posta a carico dell ente locale in misura non inferiore al dieci per cento della spesa totale, per le Comunità montane ed i Consorzi di Comuni, e al venti per cento della spesa totale, per i Comuni.». (2) Vedasi nota 1. Note all articolo 2: (3) Il comma 1 dell articolo 32 della legge regionale 8 gennaio 2001, n. 1 prevede quanto segue: «A modificazione di quanto determinato dall articolo 10, comma 1, della l.r. 1/2000, la spesa di lire milioni per la realizzazione del programma definitivo 2000/2002 di cui al capo II del Titolo IV della l.r. 48/1995, è rideterminata in lire milioni (euro ) (cap parz.) ed è così suddivisa nel triennio 2001/2003, ferma restando l assegnazione già determinata per l anno 2000: Anno 2000 lire milioni (euro ); Anno 2001 lire milioni (euro ); Anno 2002 euro ; Anno 2003 euro ». (4) Il comma 2 dell articolo 32 della legge regionale 8 gennaio 2001, n. 1 prevede quanto segue: «La realizzazione del programma definitivo 2001/2003 di cui al capo II del Titolo IV della l.r. 48/1995 è posticipata al triennio 2002/2004. La spesa complessiva per il suddetto programma è determinata ai sensi dell articolo 18 della medesima legge in euro (cap parz.) ed è autorizzata, per gli anni 2002 e 2003 rispettivamente per euro ed euro All autorizzazione della restante spesa di euro , per l anno 2004, si provvederà con legge finanziaria per il triennio 2002/2004.». (5) Il comma 7 dell articolo 32 della legge regionale 8 gennaio 2001, n. 1 prevede quanto segue: «Per l aggiornamento dei programmi triennali in precedenza approvati ai sensi della l.r. 51/1986 e successive modificazioni, della legge regionale 26 maggio 1993, n. 46 (Norme in materia di finanza degli enti locali della regione), nonché della l.r. 48/1995 è autorizzata per il triennio 2001/2003 la spesa complessiva di lire milioni (euro ), di cui lire milioni (euro ) per l anno 2001, euro per l anno 2002 ed euro per l anno 2003 (cap parz.).». Legge regionale 12 novembre 2001, n. 29. Istituzione e gestione della Rete contabile agricola regionale. Abrogazione della legge regionale 23 gennaio 1996, n. 4. la seguente legge: IL CONSIGLIO REGIONALE ha approvato; IL PRESIDENTE DELLA REGIONE promulga Art. 1 (Oggetto e finalità) 1. La presente legge istituisce e disciplina un sistema di informazione e di documentazione statistica, di tipo tecnico-economico, delle imprese agricole valdostane, al fine di soddisfare le esigenze conoscitive regionali, nazionali e comunitarie derivanti dagli adempimenti in materia di: Loi régionale n 29 du 12 novembre 2001, portant institution et gestion du Réseau comptable agricole régional et abrogation de la loi régionale n 4 du 23 janvier la loi dont la teneur suit : LE CONSEIL RÉGIONAL a approuvé ; LE PRÉSIDENT DE LA RÉGION promulgue Art. 1 er (Objet et buts) 1. La présente loi institue et réglemente un système d information et de documentation statistique, à caractère technique et économique, relatifs aux exploitations agricoles valdôtaines, afin de satisfaire aux exigences d information à l échelon régional, national et communautaire qui découlent des obligations en matière de: a) rete di informazione contabile agricola (RICA) e conti 5249 a) Réseau d information comptable agricole (RICA) et

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste BOLLETTINO UFFICIALE

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste BOLLETTINO UFFICIALE

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste BOLLETTINO UFFICIALE

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

Aosta, 4 agosto 2009 Aoste, le 4 août 2009 ASSESSORATO OPERE PUBBLICHE, DIFESA DEL SUOLO E EDILIZIA RESIDENZIALE PUBBLICA

Aosta, 4 agosto 2009 Aoste, le 4 août 2009 ASSESSORATO OPERE PUBBLICHE, DIFESA DEL SUOLO E EDILIZIA RESIDENZIALE PUBBLICA Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao 1 Supplemento ordinario al n. 31 / 4-8 - 2009 1 er Supplément ordinaire au n 31 / 4-8 - 2009 BOLLETTINO

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

LEGGI E REGOLAMENTI LOIS ET RÈGLEMENTS TESTO UFFICIALE TEXTE OFFICIEL. Legge regionale 31 dicembre 1998, n. 56.

LEGGI E REGOLAMENTI LOIS ET RÈGLEMENTS TESTO UFFICIALE TEXTE OFFICIEL. Legge regionale 31 dicembre 1998, n. 56. TESTO UFFICIALE TEXTE OFFICIEL PARTE PRIMA LEGGI E REGOLAMENTI PREMIÈRE PARTIE LOIS ET RÈGLEMENTS Legge regionale 31 dicembre 1998, n. 56. Modificazioni alla legge regionale 27 febbraio 1998, n. 8 (Interventi

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

LEGGI E REGOLAMENTI LOIS ET RÈGLEMENTS ATTI DEL PRESIDENTE DELLA GIUNTA REGIONALE ACTES DU PRÉSIDENT DU GOUVERNEMENT RÉGIONAL

LEGGI E REGOLAMENTI LOIS ET RÈGLEMENTS ATTI DEL PRESIDENTE DELLA GIUNTA REGIONALE ACTES DU PRÉSIDENT DU GOUVERNEMENT RÉGIONAL AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 1999 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. AVIS AUX ABONNÉS

Dettagli

LOIS ET RÈGLEMENTS LEGGI E REGOLAMENTI TESTO UFFICIALE TEXTE OFFICIEL. Loi régionale n 26 du 29 juillet 2010, Legge regionale 29 luglio 2010, n. 26.

LOIS ET RÈGLEMENTS LEGGI E REGOLAMENTI TESTO UFFICIALE TEXTE OFFICIEL. Loi régionale n 26 du 29 juillet 2010, Legge regionale 29 luglio 2010, n. 26. TESTO UFFICIALE TEXTE OFFICIEL PARTE PRIMA PREMIÈRE PARTIE LEGGI E REGOLAMENTI LOIS ET RÈGLEMENTS Legge regionale 29 luglio 2010, n. 26. Modificazione alla legge regionale 20 agosto 1993, n. 63 (Disciplina

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 3 BOLLETTINO UFFICIALE

Dettagli

PREMIÈRE PARTIE PARTE PRIMA LEGGI E REGOLAMENTI LOIS ET RÈGLEMENTS ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE

PREMIÈRE PARTIE PARTE PRIMA LEGGI E REGOLAMENTI LOIS ET RÈGLEMENTS ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 2002 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. AVIS AUX ABONNÉS

Dettagli

ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION

ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 2010 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. INFORMATIVA ai

Dettagli

PREMIèRE PARTIE. Legge regionale 1 agosto 2011, n. 17. Loi régionale n 17 du 1 er août 2011,

PREMIèRE PARTIE. Legge regionale 1 agosto 2011, n. 17. Loi régionale n 17 du 1 er août 2011, indice cronologico index chronologique parte PRIMA PREMIèRE PARTIE LEGGI E REGOLAMENTI lois et règlements Legge regionale 1 agosto 2011, n. 17. Primo provvedimento di variazione al bilancio di previsione

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao N 42 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

LOIS ET RèGLEMENTS TESTO UFFICIALE TEXTE OFFICIEL. Legge regionale 12 dicembre 2011, n. 29. Loi régionale n 29 du 12 décembre 2011,

LOIS ET RèGLEMENTS TESTO UFFICIALE TEXTE OFFICIEL. Legge regionale 12 dicembre 2011, n. 29. Loi régionale n 29 du 12 décembre 2011, TESTO UFFICIALE TEXTE OFFICIEL PARTE PRIMA PREMIèRE PARTIE LEGGI E REGOLAMENTI LOIS ET RèGLEMENTS Legge regionale 12 dicembre 2011, n. 29. Proroga, per l anno 2011, degli aiuti temporanei di importo limitato

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 1 BOLLETTINO UFFICIALE

Dettagli

ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION ATTI ASSESSORILI ACTES DES ASSESSEURS

ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION ATTI ASSESSORILI ACTES DES ASSESSEURS AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 2009 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. INFORMATIVA ai

Dettagli

PREMIÈRE PARTIE PARTE PRIMA LOIS ET RÈGLEMENTS LEGGI E REGOLAMENTI PARTE SECONDA DEUXIÈME PARTIE ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION

PREMIÈRE PARTIE PARTE PRIMA LOIS ET RÈGLEMENTS LEGGI E REGOLAMENTI PARTE SECONDA DEUXIÈME PARTIE ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 2010 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. INFORMATIVA ai

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE N 2 Aosta, 8 gennaio 2013 Aoste, le 8 janvier 2013 DIREZIONE, REDAZIONE E AMMINISTRAZIONE:

Dettagli

PREMIÈRE PARTIE PARTE PRIMA LEGGI E REGOLAMENTI LOIS ET RÈGLEMENTS

PREMIÈRE PARTIE PARTE PRIMA LEGGI E REGOLAMENTI LOIS ET RÈGLEMENTS AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 2010 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. INFORMATIVA ai

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao N 10 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

DEUXIÈME PARTIE PARTE SECONDA ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE

DEUXIÈME PARTIE PARTE SECONDA ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 2002 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. AVIS AUX ABONNÉS

Dettagli

LOIS ET RÈGLEMENTS LEGGI E REGOLAMENTI TESTO UFFICIALE TEXTE OFFICIEL. Loi régionale n 22 du 6 octobre 2004, Legge regionale 6 ottobre 2004, n. 22.

LOIS ET RÈGLEMENTS LEGGI E REGOLAMENTI TESTO UFFICIALE TEXTE OFFICIEL. Loi régionale n 22 du 6 octobre 2004, Legge regionale 6 ottobre 2004, n. 22. TESTO UFFICIALE TEXTE OFFICIEL PARTE PRIMA PREMIÈRE PARTIE LEGGI E REGOLAMENTI LOIS ET RÈGLEMENTS Legge regionale 6 ottobre 2004, n. 22. Interpretazione autentica dell articolo 1, comma 1, della legge

Dettagli

PREMIÈRE PARTIE PARTE PRIMA LOIS ET RÈGLEMENTS LEGGI E REGOLAMENTI ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE

PREMIÈRE PARTIE PARTE PRIMA LOIS ET RÈGLEMENTS LEGGI E REGOLAMENTI ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 2010 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. INFORMATIVA ai

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 13 BOLLETTINO

Dettagli

Arrêté n o 601 du 12 novembre 2018, Arrêté n o 608 du 14 novembre 2018,

Arrêté n o 601 du 12 novembre 2018, Arrêté n o 608 du 14 novembre 2018, INDICE CRONOLOGICO INDEX CHRONOLOGIQUE PARTE SECONDA DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE Decreto 8 novembre 2018, n. 598. Sostituzione di un componente del Consiglio di amministrazione dell Agenzia regionale

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 12 BOLLETTINO

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AU TONOMA VALLE D AO S TA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AU TONOMA VALLE D AO S TA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N. 2 2 N 2 2 BOLLETTINO

Dettagli

ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION

ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 2005 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. AVIS AUX ABONNÉS

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 29 BOLLETTINO

Dettagli

ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE

ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 2007 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. INFORMATIVA ai

Dettagli

ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION ACTES DES ASSESSEURS ATTI ASSESSORILI

ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION ACTES DES ASSESSEURS ATTI ASSESSORILI AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 2002 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. AVIS AUX ABONNÉS

Dettagli

PARTE PRIMA PREMIÈRE PARTIE LEGGI E REGOLAMENTI LOIS ET RÈGLEMENTS PARTE SECONDA DEUXIÈME PARTIE ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION

PARTE PRIMA PREMIÈRE PARTIE LEGGI E REGOLAMENTI LOIS ET RÈGLEMENTS PARTE SECONDA DEUXIÈME PARTIE ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION INDICE CRONOLOGICO INDEX CHRONOLOGIQUE PARTE PRIMA LEGGI E REGOLAMENTI Legge regionale 27 novembre n. 17. Modi cazioni alla legge regionale 25 giugno 2003, n. 1 (Disciplina dell iniziativa legislativa

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMAIRE SOMMARIO

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMAIRE SOMMARIO Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 38 BOLLETTINO

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 53 BOLLETTINO

Dettagli

PARTE SECONDA DEUXIÈME PARTIE ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION

PARTE SECONDA DEUXIÈME PARTIE ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 2010 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. INFORMATIVA ai

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 51 BOLLETTINO

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao N 54 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

Legge regionale 15 aprile 2008, n. 8. Loi régionale n 8 du 15 avril 2008,

Legge regionale 15 aprile 2008, n. 8. Loi régionale n 8 du 15 avril 2008, «a) fino all ottanta per cento della spesa ammessa per gli interventi di cui all articolo 4, comma 1, lettera b), numeri 1), 2) e 3);». Nota all articolo 7: (8) Il comma 1 dell articolo 1 della legge regionale

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 55 BOLLETTINO

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 11 BOLLETTINO

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao N 38 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao N 4 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE ACTES DES ASSESSEURS ATTI ASSESSORILI

ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE ACTES DES ASSESSEURS ATTI ASSESSORILI AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 2004 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. AVIS AUX ABONNÉS

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao N 10 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao N 54 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao N 51 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 16 BOLLETTINO

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 48 BOLLETTINO

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao N 4 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION

ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 2007 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. INFORMATIVA ai

Dettagli

LEGGI E REGOLAMENTI LOIS ET RÈGLEMENTS TESTO UFFICIALE TEXTE OFFICIEL. Loi régionale n 25 du 11 décembre 2002,

LEGGI E REGOLAMENTI LOIS ET RÈGLEMENTS TESTO UFFICIALE TEXTE OFFICIEL. Loi régionale n 25 du 11 décembre 2002, TESTO UFFICIALE TEXTE OFFICIEL PARTE PRIMA PREMIÈRE PARTIE LEGGI E REGOLAMENTI Legge regionale 11 dicembre 2002, n. 25. Disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale della Regione autonoma

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao N 49 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

DEUXIÈME PARTIE PARTE SECONDA ATTI DEL PRESIDENTE DELLA GIUNTA REGIONALE ACTES DU PRÉSIDENT DU GOUVERNEMENT RÉGIONAL

DEUXIÈME PARTIE PARTE SECONDA ATTI DEL PRESIDENTE DELLA GIUNTA REGIONALE ACTES DU PRÉSIDENT DU GOUVERNEMENT RÉGIONAL AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 1999 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. AVIS AUX ABONNÉS

Dettagli

ATTI ASSESSORILI ACTES DES ASSESSEURS CIRCULAIRES CIRCOLARI ACTES DIVERS ATTI VARI

ATTI ASSESSORILI ACTES DES ASSESSEURS CIRCULAIRES CIRCOLARI ACTES DIVERS ATTI VARI AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 2000 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. AVIS AUX ABONNÉS

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao N 23 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 44 BOLLETTINO

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 4 BOLLETTINO UFFICIALE

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMAIRE SOMMARIO

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMAIRE SOMMARIO Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 36 BOLLETTINO

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao N 52 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao N 50 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 55 BOLLETTINO

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 14 BOLLETTINO

Dettagli

TESTO UFFICIALE TEXTE OFFICIEL. Loi régionale n 10 du 15 octobre 2014, Legge regionale 15 ottobre 2014, n. 10.

TESTO UFFICIALE TEXTE OFFICIEL. Loi régionale n 10 du 15 octobre 2014, Legge regionale 15 ottobre 2014, n. 10. TESTO UFFICIALE TEXTE OFFICIEL PARTE PRIMA PREMIÈRE PARTIE LEGGI E REGOLAMENTI Legge regionale 15 ottobre 2014, n. 10. Disposizioni per la partecipazione della Regione autonoma Valle d Aosta/Vallée d Aoste

Dettagli

PARTE PRIMA. PREMIèRE PARTIE. LOIS ET RèGLEMENTS. DEUXIèME PARTIE PARTE SECONDA. Legge regionale 27 marzo 2012, n. 7.

PARTE PRIMA. PREMIèRE PARTIE. LOIS ET RèGLEMENTS. DEUXIèME PARTIE PARTE SECONDA. Legge regionale 27 marzo 2012, n. 7. indice cronologico index chronologique PARTE PRIMA PREMIèRE PARTIE LEGGI E REGOLAMENTI Legge regionale 27 marzo 2012, n. 7. Ulteriori modificazioni alla legge regionale 4 settembre 2001, n. 26 (Istituzione,

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 7 BOLLETTINO UFFICIALE

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AU TONOMA VALLE D AO S TA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AU TONOMA VALLE D AO S TA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N. 3 0 N 3 0 BOLLETTINO

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao N 46 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMAIRE SOMMARIO

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMAIRE SOMMARIO Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 43 BOLLETTINO

Dettagli

ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION

ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 2007 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. AVIS AUX ABONNÉS

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao N 45 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 28 BOLLETTINO

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 42 BOLLETTINO

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 10 BOLLETTINO

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 53 BOLLETTINO

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao N 51 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 3 BOLLETTINO UFFICIALE

Dettagli

PREMIÈRE PARTIE PARTE PRIMA LOIS ET RÈGLEMENTS LEGGI E REGOLAMENTI PARTE SECONDA DEUXIÈME PARTIE ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE

PREMIÈRE PARTIE PARTE PRIMA LOIS ET RÈGLEMENTS LEGGI E REGOLAMENTI PARTE SECONDA DEUXIÈME PARTIE ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 2005 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. AVIS AUX ABONNÉS

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao N 29 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

PREMIèRE PARTIE. LOIS ET RèGLEMENTS COUR CONSTITUTIONNELLE. DEUXIèME PARTIE. Legge regionale 15 marzo 2011, n. 6. Loi régionale n o 6 du 15 mars 2011,

PREMIèRE PARTIE. LOIS ET RèGLEMENTS COUR CONSTITUTIONNELLE. DEUXIèME PARTIE. Legge regionale 15 marzo 2011, n. 6. Loi régionale n o 6 du 15 mars 2011, indice cronologico index chronologique parte PRIMA PREMIèRE PARTIE LEGGI E REGOLAMENTI Legge regionale 15 marzo 2011, n. 6. LOIS ET RèGLEMENTS Loi régionale n o 6 du 15 mars 2011, Istituzione dell Avvocatura

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 12 BOLLETTINO

Dettagli

ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE ACTES DES ASSESSEURS ATTI ASSESSORILI

ACTES DU PRÉSIDENT DE LA RÉGION ATTI DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE ACTES DES ASSESSEURS ATTI ASSESSORILI AVVISO AGLI ABBONATI Le informazioni e le modalità di abbonamento per l anno 2002 al Bollettino Ufficiale sono riportati nell ultima pagina. Gli abbonamenti non rinnovati saranno sospesi. AVIS AUX ABONNÉS

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMAIRE SOMMARIO

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMAIRE SOMMARIO Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 45 BOLLETTINO

Dettagli

LEGGI REGIONALI LOIS REGIONALES L.R. 22/ Département législatif et légal Bulletin Officiel. Loi régionale n 22 du 29 juillet 2008,

LEGGI REGIONALI LOIS REGIONALES L.R. 22/ Département législatif et légal Bulletin Officiel. Loi régionale n 22 du 29 juillet 2008, L.R. 22/2008 su B.U. n. 32 del 5.08.2008 Legge regionale 29 luglio 2008, n. 22. Modificazioni alla legge regionale 30 novembre 2001, n. 36 (Costituzione di una società per azioni per la gestione della

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao N 52 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AU TONOMA VALLE D AO S TA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AU TONOMA VALLE D AO S TA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N. 2 3 N 2 3 BOLLETTINO

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 38 BOLLETTINO

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 35 BOLLETTINO

Dettagli

PREMIèRE PARTIE. LOIS ET RèGLEMENTS. DEUXIèME PARTIE ERRATA CORRIGE ERRATA. Loi régionale n 4 du 28 février 2011,

PREMIèRE PARTIE. LOIS ET RèGLEMENTS. DEUXIèME PARTIE ERRATA CORRIGE ERRATA. Loi régionale n 4 du 28 février 2011, indice cronologico index chronologique parte PRIMA PREMIèRE PARTIE LOIS ET RèGLEMENTS leggi e regolamenti ERRATA Loi régionale n 4 du 28 février 2011, portant modification de la loi régionale n 61 du 9

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 3 BOLLETTINO UFFICIALE

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Poste Italiane S.p.A. Spedizione in A.P. 70% DCB Ao Poste Italiane S.p.A. Expédition par a.p. 70% DCB Ao BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE SOMMARIO SOMMAIRE Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20 e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d Aoste N 6 BOLLETTINO UFFICIALE

Dettagli

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL

BOLLETTINO UFFICIALE BULLETIN OFFICIEL BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE Aosta, 10 settembre 2013 Aoste, le 10 septembre 2013 DIREZIONE, REDAZIONE E AMMINISTRAZIONE

Dettagli