Art. 66/A. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066A-11 Rev.
|
|
- Mauro Neri
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066A-11 Rev.0 Art. 66/A Idrante soprasuolo modello EUR tipo C - 3 sbocchi profondità 700 mm (DN 50 - DN65) Dry barrel Pillar hydrant style EUR type C - 3 outlets depth 700 mm (DN 50 - DN65) Stabilimento ed uci: Via Indren, 2 Z.I. Roccapietra Varallo (VC) ITALY SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN 08/05/2019 Pag. 1/8
2 INDICE INDEX 1. DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION Pag CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Pag DIMENSIONI E PESO DIMENSIONS AND WEIGHT Pag COMPONENTI COMPONENTS Pag MATERIALI MATERIALS Pag RICAMBI SPARE PARTS Pag DATI IDRAULICI HIDRAULIC DATA Pag NOTA IMPORTANTE SULLA TENUTA DELL IDRANTE IMPORTANT NOTE ABOUT HIDRANT TIGHTNESS Pag. 8 08/05/2019 ST-066A-11 Rev.0 Pag. 2/8
3 1. DESCRIZIONE GENERALE 1. GENERAL DESCRIPTION Modello idrante: idrante soprasuolo a secco modello EUR in ghisa a tre sbocchi, po C (con linea roura), profondità 700 mm, con sistema di drenaggio automaco angelo. Codice relavo a questa scheda: Idrante DN 50 mm con 2 sbocchi UNI DN sbocco UNI DN Idrante DN 65 mm con 2 sbocchi UNI DN sbocco UNI DN 100 Gli idran di ques diametri non sono previs dalla vigente normava EN, che prevede un diametro minimo di DN 80. La verifica del possibile ulizzo dei modelli sprovvis di marchio CE resta a carico dell acquirente. Hydrant style: dry pillar fire hydrant style EUR, with three outlets, type C (with break system), depth 700 mm, antifreeze automatic drainage system. Code rela$ng to this data sheet: Fire hydrant DN 50 mm with 2 outlets UNI DN 45 outlets + 1 outlet UNI DN Fire hydrant DN 65 mm with 2 outlets UNI DN outlet UNI DN 100 These diameters of hydrant are not according to EN standard, which requires a minimum diameter of DN 80. The purchaser shall check on his own responsibility that the product is suitable to meet requirements of the project without CE approval. 2. CARATTERISTICHE TECNICHE 2. TECHNICAL FEATURES Prova idrostaca sul 100% dei pezzi secondo EN Max pressione esercizio: PN 16 bar Flangia secondo EN PN 16 Aacchi secondo UNI 810 Tappi in ghisa filea secondo UNI 811 Verniciatura parte superiore: rosso RAL 3000 epossidico Verniciatura parte interrata: sinteco nero ancorrosione Prodoo in Italia presso stabilimento Bocciolone Hydrosta$c test over 100% pieces according to EN Pressure ra$ng: PN 16 bar Flange according to EN PN 16 Outlet connec$ons according to Italian standard UNI 810 Blind caps in cast iron threaded according to UNI 811 Coa$ng upper part: epoxy red RAL 3000 Coa$ng underground part: black corrosion resistant Made in Italy by Bocciolone 08/05/2019 ST-066A-11 Rev.0 Pag. 3/8
4 3. DIMENSIONI E PESO - DIMENSIONS AND WEIGHT Vista dall alto Top view Vista frontale Front view DN IDRANTE - HIDRANT H A P P1 P2 D L 1450mm 550mm 700mm 500mm 200mm 125mm 250mm ATTACCHI CONNECTIONS U UNI DN 45 M UNI DN 70 FLANGIA - FLANGE DN 50mm a 19mm b 125mm c 165mm PESO - WEIGHT 48kg Numero di giri per apertura completa dell'idrante Number of turns to fully open the hydrant DN IDRANTE - HIDRANT H 1480mm A 550mm P 700mm P1 500mm P2 200mm D 125mm L 270mm ATTACCHI CONNECTIONS U UNI DN 70 M UNI DN 100 FLANGIA - FLANGE DN 65mm a 19mm b 145mm c 187mm PESO - WEIGHT 57kg Numero di giri per apertura completa dell'idrante Number of turns to fully open the hydrant Flangia Flange Fig. 1 G 5 TOLLERANZE GENERALI GENERAL TOLERANCES Dimensioni ±5mm Dimensions Peso ±5% Weight G 6,5 Nota: le dimensioni possono variare senza preavviso Remark: dimensions might change without prior advice 08/05/2019 ST-066A-11 Rev.0 Pag. 4/8
5 4. COMPONENTI - COMPONENTS ID Descrizione Descripon ID Mater. Vista dall alto Top view Vista frontale Front view 1 Scatola valvola Body valve D 2 Vite M10 Screw M10 A 3 Rondella Washer A 4 Anello Sede Seat ring B 5 Guarnizione tenuta Seat seal E 6 Guarnizione scarico Drain seal E 7 Copriscarico Drain cover plate A 8 Boccola scarico Drain sleeve B 9 Vite M6 Screw M6 A 10 O0uratore Obturator D 11 Madrevite Female nut B 12 Albero manovra Stem B 13 Traversino sistema ro0ura Break system support D 14 Dado M10 Nut M10 A 15 Vite M8 Screw M8 A 16 Guarnizione Flangia Flange gasket E 17 Spina elas'ca Pin C 18 Giunto sistema ro0ura Break system coupling D 19 Alberino innesto giunto Connec&ng rod A 20 Colonna con 2 sbocchi Shell with 2 outlets D 21 Catenella Chain A 22 O-ring O-ring E 23 A0acco UNI UNI connec&on B 24 Guarnizione UNI UNI seal E 25 Tappo file0ato UNI 811 Blind cap threaded to UNI 811 D 26 Spina elas'ca Pin C 27 Asta Opera&ng sha3 A 28 Albero di manovra Hand wheel sha3 B 29 Guarnizione Seal E 30 Coperchio Hydrant cover D 31 Vite M10 Screw M10 A 32 O-ring O-ring E 33 Spina elas'ca Pin C 34 Cappello0o di manovra Hand wheel D 35 Vite speciale per sistema ro0ura Breaking system machined screw B 36 Dado cieco M10 Blind nut M10 F 37 Tronche0o prolunga Extension D 38 Vite M10 Screw M10 A 39 Dado M10 Nut M10 A 40 Tappo UNI UNI Blind cap D 41 Guarnizione UNI UNI seal E 42 A0acco UNI UNI connec&on B 43 O-ring O-ring E 44 Guarnizione Flangia Flange gasket E Fig MATERIALI - MATERIALS ID Mater. Materiale Material A Acciaio zincato Galvanized steel B Ottone Brass C Acciaio Steel D Ghisa EN GJL 250 Cast iron EN GJL 250 E Gomma sinte'ca Synthe&c rubber F Acciaio INOX Stainless Steel 08/05/2019 ST-066A-11 Rev.0 Pag. 5/8
6 6. RICAMBI - SPARE PARTS DN COD. A0072 M62891ALV M62865LV A0017 A0038 A0092 A0097 A0082 M62908 M58986ALV M58988L DESCRIZIONE RICAMBI DESCRIPTION OF SPARE PARTS Scatola valvola A Body valve A Colonna con tre sbocchi Shell with three outlets Cappello(o di manovra Hand wheel O(uratore completo C Obturator assembly C Asta di manovra C Stem assembly C Kit ripris/no sistema ro(ura Break system replacement kit Set competo Bulloni Set of bolts Set completo guarnizioni Set of seals Guarnizione tenuta Seat seal Tronche(o C per prof. 700 Extension C for depth 700 Coperchio Hydrant cover POSIZIONE DISEGNO (x Quantà inclusa) vedi fig. 2 DRAWING REFERENCE (x Included pcs.) see fig. 2 1(x1) 4(x1) 7(x1) 8(x1) 9(x1) 16(x1) 20(x1) 34(x1) 2(x1) 3(x1) 5(x1) 6(x1) 10(x1) 11(x1) 12(x1) 13(x1) 15(x2) 17(x1) 18(x1) 19(x1) 26(x1) 27(x1) 28(x1) 32(x2) 14(x4) 16(x1) 38(x4) 39(x4) 2(x1) 3(x1) 9(x1) 14(x4) 15(x2) 17(x1) 26(x1) 31(x4) 33(x1) 35(x4) 36(x4) 38(x4) 39(x4) 5(x1) 6(x1) 16(x1) 22(x2) 24(x2) 29(x1) 32(x2) 41(x1) 43(x1) 44(x1) 5(x1) 37(x1) 30(x1) DN COD. A0074 M59005ALV M62872LV A0020 A0039 A0093 A0098 A0083 M62909 M58978ALV M58981L DESCRIZIONE RICAMBI DESCRIPTION OF SPARE PARTS Scatola valvola A Body valve A Colonna con tre sbocchi Shell with three outlets Cappello(o di manovra Hand wheel O(uratore completo C Obturator assembly C Asta di manovra C Stem assembly C Kit ripris/no sistema ro(ura Break system replacement kit Set competo Bulloni Set of bolts Set completo guarnizioni Set of seals Guarnizione tenuta Seat seal Tronche(o C per prof. 700 Extension C for depth 700 Coperchio Hydrant cover POSIZIONE DISEGNO (x Quantà inclusa) vedi fig. 2 DRAWING REFERENCE (x Included pcs.) see fig. 2 1(x1) 4(x1) 7(x1) 8(x1) 9(x1) 16(x1) 20(x1) 34(x1) 2(x1) 3(x1) 5(x1) 6(x1) 10(x1) 11(x1) 12(x1) 13(x1) 15(x2) 17(x1) 18(x1) 19(x1) 26(x1) 27(x1) 28(x1) 32(x2) 14(x4) 16(x1) 38(x4) 39(x4) 2(x1) 3(x1) 9(x1) 14(x4) 15(x2) 17(x1) 26(x1) 31(x4) 33(x1) 35(x4) 36(x4) 38(x4) 39(x4) 5(x1) 6(x1) 16(x1) 22(x2) 24(x2) 29(x1) 32(x2) 41(x1) 43(x1) 44(x1) 5(x1) 37(x1) 30(x1) 08/05/2019 ST-066A-11 Rev.0 Pag. 6/8
7 7. DATI IDRAULICI - HIDRAULIC DATA GRAFICO PERDITA DI CARICO CON UNA BOCCA IN FUNZIONE PRESSURE DROP WITH ONE OUTLET WORKING Aenzione: il dato è rilevato con l idrante in posizione orizzontale. Ai fini del calcolo va aggiunta la perdita di carico dovuta alla differenza di quota geometrica. Remark: the pressure drop has been obtained with hydrant in horizontal posi%on. To calculate the correct value of the pressure drop the figure shall be increased with pressure drop due to height difference between inlet and outlet. DN50(X45) - idrante DN50 con sbocchi UNI 45 hydrant DN50 with outlets UNI 45 DN65(X70) - idrante DN65 con sbocchi UNI 70 hydrant DN65 with outlets UNI 70 Fig. 3 08/05/2019 ST-066A-11 Rev.0 Pag. 7/8
8 8. NOTA IMPORTANTE SULLA TENUTA DELL I- DRANTE Informazione importante in merito alla tenuta dell idrante (vedere fig.4). Talvolta gli installatori lamentano durante le prove di messa in servizio dell idrante una perdita dal foro di drenaggio. Vi informiamo che gli idran. sono testa. al 100% prima della vendita, per cui tale perdita non è ascrivibile, se non in casi eccezionali, ad un dife1o di produzione. Tale perdita si può verificare in due condizioni: a. Idrante chiuso. L idrante viene chiuso ma trafila acqua dal foro di drenaggio. Ciò è dovuto ad un dife1o di tenuta della sede. La sede è piana ed il deposito di impurità su di essa determina la non perfe1a tenuta della guarnizione dell o1uratore. Consigliamo per questo mo.vo di installare l idrante con o1uratore chiuso ed eseguire dopo l installazione un abbondante lavaggio dell idrante, aprendolo completamente dopo aver rimosso i tappi delle uscite laterali. b. Idrante aperto. L idrante viene aperto e fuoriesce acqua dal drenaggio. Rispe1o al problema precedente esce acqua in pressione. Tale problema è banalmente dovuto al fa1o che l idrante non viene aperto completamente. In questa condizione la guarnizione di scarico, che trasla ver.calmente durante la fase di apertura, non ha raggiunto il posizionamento di chiusura del foro e quindi l acqua con.nua a fuoriuscire. Il problema si risolve quando si ruota il cappello1o di manovra in direzione di apertura fino a fine corsa. 8. IMPORTANT NOTE ABOUT HIDRANT TIGHT NESS Important remark about hydrant ghtness (see fig.4). Troubleshoong: during commissioning of hydrant some installers claim that hydrant leaks from drainage hole. All hydrants are carefully tested a)er assembling and so only exceponally leakage is due to producon fault. The leakage may occur in two different cases: a. Hydrant closed. When closing hydrant leak is noced from water drain. Due to the fact the seat of the valve is plane, sinks and impuries lying on it can cause leakage. It s recommended to keep hydrant closed during installaon and during commissioning of the system to fully open the hand wheel with outlets opened in order to prevent this problem b. Hydrant open. When opening hydrant leak is noced from water drain. In this case pressure of water is much higher than previous case. This problem is due to the fact the hydrant is not completely open. In this condion the drain seal cannot cover the drain hole and therefore water comes out from drain hole. When rotang the hand wheel the seal goes up but only when hydrant is fully opened the correct posion of drain seal is se1led. To solve the ma1er the hand wheel shall be fully open enabling the hydrant to work properly Fig. 4 Bocciolone An.ncendio S.p.A. si riserva il diri1o, con.nuando lo sviluppo del prodo1o, di modificare design, materiali e specifiche senza preavviso Bocciolone An.ncendio S.p.A. reserves the right to change the design, materials and specifica.ons without no.ce to con.nue product development Tutti i diritti riservati All rights reserved Bocciolone Antincendio S.p.A. Via Indren, 2 Z.I. Roccapietra Varallo (VC) - ITALY Tel.: Fax: info@bocciolone.com 08/05/2019 ST-066A-11 Rev.0 Pag. 8/8
Art. 66/A. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066A-05 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066A-05 Rev.0 Art. 66/A Idrante soprasuolo modello EUR tipo A - 3 sbocchi profondità 700 mm (DN 50 - DN 65) Dry barrel Pillar hydrant style
Art. 66/A. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066A-08 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066A-08 Rev.0 Art. 66/A Idrante soprasuolo modello EUR tipo C - 2 sbocchi profondità 700 mm (DN 50 - DN65) Dry barrel Pillar hydrant style
Art. 66/A. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066A-16 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066A-16 Rev.0 Art. 66/A Idrante soprasuolo modello EUR tipo C profondità 1000 mm (DN 65) Dry barrel Pillar hydrant style EUR type C depth
Art. 66/A. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066A-04 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066A-04 Rev.0 Art. 66/A Idrante soprasuolo modello EUR tipo A - 3 sbocchi profondità 500 mm (DN 50 - DN65) Dry barrel Pillar hydrant style
Art. 66/A. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066A-10 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066A-10 Rev.0 Art. 66/A Idrante soprasuolo modello EUR tipo C - 3 sbocchi profondità 500 mm (DN 50 - DN65) Dry barrel Pillar hydrant style
Art. 66/B. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066B-25 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066B-25 Rev.0 Art. 66/B Idrante soprasuolo modello EUR TG tipo A - 3 sbocchi profondità 500mm (DN 80) Dry barrel Pillar hydrant style EUR
Art. 66/B. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066B-28 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066B-28 Rev.0 Art. 66/B Idrante soprasuolo modello EUR TG tipo C - 3 sbocchi profondità 500mm (DN 80) Dry barrel Pillar hydrant style EUR
Art. 66/B. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066B-26 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066B-26 Rev.0 Art. 66/B Idrante soprasuolo modello EUR TG tipo A - 3 sbocchi profondità 700 mm (DN 80) Dry barrel Pillar hydrant style
Art. 66/B. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066B-20 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066B-20 Rev.0 Art. 66/B Idrante soprasuolo modello EUR TG tipo C - 2 sbocchi profondità 700 mm (DN 80 - DN 100) Dry barrel Pillar hydrant
Art. 66/B. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066B-23 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066B-23 Rev.0 Art. 66/B Idrante soprasuolo modello EUR TG tipo C - 3 sbocchi profondità 700 mm (DN 100) Dry barrel Pillar hydrant style
Art. 66/B. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066B-10 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066B-10 Rev.0 Art. 66/B Idrante soprasuolo modello EUR tipo C - 3 sbocchi profondità 500mm (DN 100) Dry barrel Pillar hydrant style EUR
Art. 66/B. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066B-08 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066B-08 Rev.0 Art. 66/B Idrante soprasuolo modello EUR tipo C - 2 sbocchi profondità 700 mm (DN 80 - DN 100) Dry barrel Pillar hydrant
Art. 66/B. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066B-11 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066B-11 Rev.0 Art. 66/B Idrante soprasuolo modello EUR tipo C - 3 sbocchi profondità 700 mm (DN 100) Dry barrel Pillar hydrant style EUR
Art. 66/B. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066B-07 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066B-07 Rev.0 Art. 66/B Idrante soprasuolo modello EUR tipo C - 2 sbocchi profondità 500mm (DN 80 - DN 100) Dry barrel Pillar hydrant style
Art. 66/M. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066M-01 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066M-01 Rev.0 Art. 66/M Idrante soprasuolo modello MONOTUBO tipo A - 2 sbocchi DN 80 - DN 100 Dry barrel Pillar hydrant style MONOTUBO
Art. 66/B. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066B-16 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066B-16 Rev.0 Art. 66/B Idrante soprasuolo modello EUR TG tipo A - 3 sbocchi profondità 500mm (DN 100) Dry barrel Pillar hydrant style
Art. 66/C. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066C-02 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066C-02 Rev.0 Art. 66/C Idrante soprasuolo modello EUR tipo A - 2 o 3 sbocchi profondità 700 mm (DN 150) Dry barrel Pillar hydrant style
Art. 66/B. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066B-14 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066B-14 Rev.0 Art. 66/B Idrante soprasuolo modello EUR TG tipo A - 2 sbocchi profondità 700mm (DN 80 - DN 100) Dry barrel Pillar hydrant
Art. 66/B. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066B-13 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066B-13 Rev.0 Art. 66/B Idrante soprasuolo modello EUR TG tipo A - 2 sbocchi profondità 500mm (DN 80 - DN 100) Dry barrel Pillar hydrant
Art. 66/C. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066C-06 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066C-06 Rev.0 Art. 66/C Idrante soprasuolo modello EUR tipo C - 2 o 3 sbocchi profondità 985 mm (DN 150) Dry barrel Pillar hydrant style
Art. 66/B. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066B-01 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066B-01 Rev.0 Art. 66/B Idrante soprasuolo modello EUR tipo A - 2 sbocchi profondità 500mm (DN 80 - DN 100) Dry barrel Pillar hydrant style
Art. 66/A. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066A-15 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066A-15 Rev.0 Art. 66/A Idrante soprasuolo modello EUR tipo C profondità 900 mm (DN 50) Dry barrel Pillar hydrant style EUR type C depth
Art. 66/B. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-066B-03 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-066B-03 Rev.0 Art. 66/B Idrante soprasuolo modello EUR tipo A - 2 sbocchi profondità 960mm (DN 80 - DN 100) Dry barrel Pillar hydrant style
Art. 64/B. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-064B-04 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-064B-04 Rev.0 Art. 64/B Idrante sottosuolo modello EUR tipo Milano DN 100 - Sbocco a baionetta Dry underground hydrant style EUR type Milano
Art. 64/B. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-064B-02 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-064B-02 Rev.0 Art. 64/B Idrante sottosuolo modello EUR tipo Crotone DN 65 - Sbocco a baionetta Dry underground hydrant style EUR type Crotone
Art. 64/B. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-064B-03 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-064B-03 Rev.0 Art. 64/B Idrante sottosuolo modello EUR tipo Crotone DN 80 - Sbocco a baionetta Dry underground hydrant style EUR type Crotone
Traversino sistema rottura Break system support. Guarnizione Flangia - Flange gasket
Idrante soprasuolo ART. modello EUR TIPO C con 3 sbocchi profondità 700 (DN 100 - DN 150 ). Codici relativi a questa scheda: 17.0, 1776.0 Dry barrel Pillar hydrant ART. /A style EUR type C with 3 outlets
Colonna A con 2 sbocchi - Shell type A with 2 outlets 16 Catenella - Chain. Attacco UNI DN 70 - UNI connection DN 70
Idrante Soprasuolo ART. 66 modello EUR TIPO A con 2 sbocchi profondità 500 (DN 80 - DN 100 - DN 150). Codici relativi a questa scheda: 1610.066, 1615.066, 1625.066 Dry barrel Pillar hydrant ART. 66 style
42 Vite (M12 per DN 80 / M14 per DN 100 e DN Acciao zincato - Galvanized steel
Idrante soprasuolo ART. 66 modello EUR TIPO C 2 sbocchi profondità 960 (DN 80 - DN 100) e 985 (DN 150). Codici relativi a questa scheda: 1712.066, 1717.066, 1727.066 Dry barrel Pillar hydrant ART. 66 style
Vite (M10 per DN 100 / M12 per DN 150) - Screw (M10 for DN 100 / M12 for DN. Guarnizione tenuta - Seat seal. Guarnizione scarico - Drain seal
Idrante soprasuolo ART. 66 modello EUR TIPO A con 3 sbocchi profondità 500 (DN 100 - DN 150). Codici relativi a questa scheda: 1665.066, 1675.066 Dry barrel Pillar hydrant ART. 66 style EUR type A with
Art BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-408-01 Rev.3 Art. 408 Saracinesca in ghisa sferoidale a corpo piatto cuneo gommato con indicatore di apertura Gate valve in ductile iron
Attacco UNI DN 70 - UNI connection DN 70. Tappo UNI DN 70 tipo A - UNI Blind cap DN 70
Idrante soprasuolo ART. 66 modello EUR TIPO A con 2 sbocchi profondità 960 (DN 80 - DN 100) e 985 (DN 150). Codici relativi a questa scheda: 1612.066, 1617.066, 1627.066 Dry barrel Pillar hydrant ART.
Art BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-498-01 Rev.0 Art. 498 Stabilimento ed uci: Via Indren, 2 Z.I. Roccapietra 13019 Varallo (VC) ITALY SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN 07/06/2019
IDRANTI SOPRASUOLO. Ricambi per idranti soprasuolo DN 50 e DN 65
IDRANTI SOPRASUOLO Art. 66/A Idrante soprasuolo modello EUR in ghisa DN 50 - DN 65 - tipo a secco con scarico automatico antigelo. Tutti gli idranti sono del tipo a secco ovvero dotati di scarico automatico
IDRANTI SOPRASUOLO. Ricambi per idranti soprasuolo DN 50 e DN 65
IDRANTI SOPRASUOLO Art. 66/A Idrante soprasuolo modello EUR in ghisa DN 50 - DN 65 - tipo a secco con scarico automatico antigelo. Tutti gli idranti sono del tipo a secco ovvero dotati di scarico automatico
DN 65-2 sbocchi DN 70e 1 per carico autopompa DN 100 oppure a richiesta 2 sbocchi DN 45 e 1 DN 70
BREVETTATO Art. 66/M Idrante soprasuolo modello MONOTUBO a norma EN 14384 con colonna in acciaio DN 50 - DN 65 - DN 80 - DN 100 - brevettato Dotato di scarico automatico antigelo; sbocchi filettati maschio
SWING check valve. Istallazione - Installation
La valvola è utilizzata in: Funzioni principali Valvola di ritegno a CLAPET SWING check valve acquedotti depurazione riscaldamento condizionamento industria Key features Swing check valves are used on:
VALVOLE A SOFFIETTO VALVOLE A DISCO
VALVOLE A SOFFIETTO VALVOLE A DISCO BELLOW VALVES GLOBE VALVES VALVOLA DI ARRESTO A SOFFIETTO A VITE INTERNA-PN16 Adatta per: Acqua, Vapore, Olio diatermico e Fluidi compatibili con il materiale costruttivo.
Art. 205/S. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-205S-04 Rev.1
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-205S-04 Rev.1 Art. 205/S Attacchi di mandata per autopompa UNI 10779 ALL IN ONE A SECCO flangiati a 1 attacco fire brigade connections
Art. 205/D. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-205D-04 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-205D-04 Rev.3 Art. 205/D Attacchi di mandata per autopompa UNI 10779 ALL IN ONE angiati a 1 attacco UNI 10779 ALL IN ONE re brigade connections
Serie 20E900. -Smart, Be-Brandoni DOWNLOAD DATASHEET VALVES.
Serie 20E900 DOWNLOAD DATASHEET -Smart, Be-Brandoni 165 Serie 20E900 Le valvole serie 20E900 sono valvole di intercettazione a - vanti ed al sistema di gestione della qualità EN ISO 9001 - cazione) made
Art. 205/S. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-205S-06 Rev.1
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-205S-06 Rev.1 Art. 205/S Attacchi di mandata per autopompa UNI 10779 ALL IN ONE A SECCO flangiati a 3 attacchi fire brigade connections
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A ATTACCHI DI MANDATA PER AUTOPOMPA UNI FLANGIATI A 4 ATTACCHI
ATTACCHI DI MANDATA PER AUTOPOMPA UNI 10779 FLANGIATI A 4 ATTACCHI UNI 10779 FIRE BRIGADE CONNECTIONS FLANGED TYPE WITH 4 INLETS ART. 205/C SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN Pag. 1 / 10 1. DESCRIZIONE
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A ATTACCHI DI MANDATA PER AUTOPOMPA UNI ALL IN ONE A SECCO FILETTATI A 1 ATTACCO
ATTACCHI DI MANDATA PER AUTOPOMPA UNI 10779 ALL IN ONE A SECCO FILETTATI A 1 ATTACCO UNI 10779 DRY TYPE ALL IN ONE FIRE BRIGADE CONNECTIONS THREADED VERSION WITH 1 INLET ART. 205/S PRODOTTO BREVETTATO
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A ATTACCHI DI MANDATA PER AUTOPOMPA UNI ALL IN ONE FILETTATI A 1 ATTACCO
ATTACCHI DI MANDATA PER AUTOPOMPA UNI 10779 ALL IN ONE FILETTATI A 1 ATTACCO UNI 10779 ALL IN ONE FIRE BRIGADE CONNECTIONS THREADED TYPE WITH 1 INLET ART. 205/D PRODOTTO BREVETTATO PATENTED PRODUCT SCHEDA
PN 10 - Art. D150 PN 16 - Art. D151 PN 25 - Art. D155
VALVOLA DI RITEGNO CON LEVA E CONTRAPPESO TILTING TYPE CHECK VALVE PN 10 - Art. D150 PN 16 - Art. D151 PN 25 - Art. D155 VALVOLA DI RITEGNO CON LEVA E CONTRAPPESO PN10/16/25 TILTING TYPE CHECK VALVE PN10/16/25
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A ATTACCHI DI MANDATA PER AUTOPOMPA UNI ALL IN ONE A SECCO FILETTATI A 3 ATTACCHI
ATTACCHI DI MANDATA PER AUTOPOMPA UNI 10779 ALL IN ONE A SECCO FILETTATI A 3 ATTACCHI UNI 10779 DRY TYPE ALL IN ONE FIRE BRIGADE CONNECTIONS THREADED VERSION WITH 3 INLETS ART. 205/S PRODOTTO BREVETTATO
R4121. Regolatore per media pressione, in alluminio con interni in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria compressa, gas e liquidi
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R4121 Regolatore per media pressione, in alluminio con interni in acciaio inossidabile
VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES
VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES VF - 164 Le valvole a farfalla flangiate VF-164 sono costruite nella versione con scartamento lungo conforme a norme DIN 3202 F4, cioè con lo stesso scartamento delle
VRX Alluminio / Alluminium Pompe - Pumps
VRX Alluminio / Alluminium 6 0 7 5 4 3 8 2 3 2 9 0 4 00 5 8 56 57 6 68 67 66 64 24 23 22 25 26 30 3 32 33 34 29 20 9 2 27 28 35 37 38 39 40 36 5 45 50 49 48 47 46 4 44 43 02 04 Maggio / May 203 VRX Alluminio
Catalogo generale giunti di smontaggio a tre flange
Catalogo generale giunti di smontaggio a tre flange 3 Flanges expansion joint general catalogue 1 / 7 I giunti di smontaggio a tre flange interamente realizzati in acciaio, trovano grande impiego nelle
Serie Ekoflux L. -Smart, Be-Brandoni. Valvola di intercettazione e regolazione flangiata Shut-off and regulation flanged valve DOWNLOAD DATASHEET
Valvola di intercettazione e regolazione flangiata Shut-off and regulation flanged valve DOWNLOAD DATASHEET -Smart, Be-Brandoni ecoflux L_07/02/2018 173 Valvola di intercettazione e regolazione flangiata
Art. 205/A. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-205A-02 Rev.2
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-205A-02 Rev.2 Art. 205/A Attacchi di mandata per autopompa UNI 10779 filettati a 2 attacchi UNI 10779 fire brigade connections threaded
SERIE M6 con molla SERIE 06 senza molla Valvola di ritegno a clapet Wafer
SERIE M6 con molla SERIE 06 senza molla Valvola di ritegno a clapet Wafer Otturatore a battente Minimo ingombro Basse perdite di carico Ottimo rapporto qualità/prezzo Adatta per l installazione tra flange
Art. 205/D. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-205D-05 Rev.3
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-205D-05 Rev.3 Art. 205/D Attacchi di mandata per autopompa UNI 10779 ALL IN ONE angiati a 2 attacchi UNI 10779 ALL IN ONE re brigade connections
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A ATTACCHI DI MANDATA PER AUTOPOMPA UNI FLANGIATI A 3 ATTACCHI
ATTACCHI DI MANDATA PER AUTOPOMPA UNI 10779 FLANGIATI A 3 ATTACCHI UNI 10779 FIRE BRIGADE CONNECTIONS FLANGED TYPE WITH 3 INLETS ART. 205/B SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN Pag. 1 / 10 1. DESCRIZIONE
FIREFLOW WMA-902 ART. 902 ALLARME A MOTORE AD ACQUA (CAMPANA IDRAULICA DI ALLARME) MANUALE DI INSTALLAZIONE. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.
ALLARME A MOTORE AD ACQUA (CAMPANA IDRAULICA DI ALLARME) FIREFLOW WMA-902 ART. 902 MANUALE DI INSTALLAZIONE Pag. 1 / 8 Figura 1 Tubo di collegamento (NON FORNITO) DIMENSIONI E PESO Diametro gong 205mm
Art. 205/D. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST-205D-02 Rev.
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-205D-02 Rev.3 Art. 205/D Attacchi di mandata per autopompa UNI 10779 ALL IN ONE lettati a 2 attacchi UNI 10779 ALL IN ONE re brigade connections
NMT ES. l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
Caratteristiche Tecniche NMT ES 2012 Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP kw 50 Hz 60 Hz 50 Hz
SCHIBUOLA LAURO Componenti per Automazione Impianti - tel cell.
SCHIBUOLA LAURO Componenti per Automazione Impianti www.schibuola.com - info@schibuola.com tel. 011-6991507 - 011-6502223 cell. 3355367761 VALVOLA MONOBLOCCO UNIDIREZIONALE TIPO WAFER CON COMANDO A LEVA
Regolatori di pressione ad alta sensibilità per aria compressa
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R214ST-R238ST-R212ST Regolatori di pressione ad alta sensibilità per aria compressa CARATTERISTICHE
Automatic air vent. Valvole di sfiato aria automatiche. Automatic air vents. Air vent Valmat. Air vent side discharge
CARATTERISTICHE GENERALI Le valvole sfiato sono valvole a galleggiante automatiche utilizzate negli impianti di riscaldamento per l evacuazione e lo scarico dell aria intrappolata nelle tubazioni dell
VRX Alluminio / Alluminum
VRX Alluminio / Alluminum 1 3625 0051 Vite Screw 4 15 5026 0260 Kit Pistone Piston Kit 3 2 3002 0553 Supporto Support 1 16 1802 0213 Molla Ritorno Pistone Piston Spring 3 4 03 0150 Carter Pompa Pump Crankcase
Sez./Section R Valvole per escavatori idraulici Hydraulic excavator Valves
Sez./Section R Valvole per escavatori idraulici Hydraulic excavator Valves Valvole overcenter per escavatori Sono valvole overcenter specifiche per il controllo della discesa e sospensione dei bracci degli
BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A ATTACCHI DI MANDATA PER AUTOPOMPA UNI FLANGIATI A 1 ATTACCO
ATTACCHI DI MANDATA PER AUTOPOMPA UNI 10779 FLANGIATI A 1 ATTACCO UNI 10779 FIRE BRIGADE CONNECTIONS FLANGED TYPE WITH 1 INLET ART. 205/A SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN Pag. 1 / 12 1. DESCRIZIONE GENERALE
MATERIALI MATERIALS. TECHNICAL DETAILS face to face according DIN 3203/3-K1 table valve are suitable for UNI PN 10/16 welding neck or slip-on flanges
CARATTERISTICHE TECNICHE scartamento conforme a norme DIN 03/3-K1 sono idonee ad essere inserite tra flange piane o a collare conformi a norme UNI PN 10/ flangia superiore a norme ISO 5211 per il montaggio
XLT ES. l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
Caratteristiche Tecniche XLT ES Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza 200 3000 25 l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP kw 50 Hz 60 Hz
R4133. Regolatore di pressione con corpo in alluminio, organi interni e campana in acciaio inox 316L, idoneo per ammoniaca
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R4133 Regolatore di pressione con corpo in alluminio, organi interni e campana in acciaio
VSF14MC VSF18MC. Valvole di sfioro per media pressione in lega leggera idonee per aria compressa e gas
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 30 2035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com VSF14MC VSF18MC Valvole di sfioro per media pressione in lega leggera idonee per aria
R2010. Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R2010 Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE
R2034. Brass two stage high pressure regulator, suitable for laboratory use
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R2034 Brass two stage high pressure regulator, suitable for laboratory use FEATURES High
Valvole radiatori termostatizzabili e detentori
Valvole termostatizzabili pre-settabili. Disponibili con volantino manuale di regolazione o tappo cantiere. Pre-settable thermostatic valves supplied with manual handwheel or protection cap. Le valvole
COMPONENTI IDRICI WATER EQUIPMENTS LAVELLO E ACCESSORI SINK AND ACCESSORIES IMPIANTI DI SCARICO DISCHARGE
ACCESSORIES FOR RECREATIONAL VEHICLES SINCE 1968 4. 4.1 4.2 LAVELLO E ACCESSORI SINK AND ACCESSORIES IMPIANTI DI SCARICO DISCHARGE VALVOLA ACQUE SCURE E ACCESSORI 4.2.1 VALVE FOR GREY WATER AND ACCESSORIES
Tecnodistribuzione s.r.l. Via Nataloni, Rimini (RN) ITALY Tel Fax www.
Pressione Massima - Max Pressure Pressione - Pressure [bar] 16 Temperatura - Temperature Minima - Min [C ] Massima - Max [C ] -10 +120 V 10 14 4 13 H 3 9 D DN 2 12 13 5 15 DN L D H V KG 65 290 185 225
ECO l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
Caratteristiche Tecniche Technical Characteristics Pump Po Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza 100 50 1,0 Dimensioni d'ingombro l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz
Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested
POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 3 FORI-UNI 3 HOLES-UNI HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested Minerale o sintetico compatibile
Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested
POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 3 FORI-UNI 3 HOLES-UNI HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested Minerale o sintetico compatibile
Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested. Grado di filtrazione Oil filtering
POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE Codice foglio:997-05 Rev:AB Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested
XLT I EX (vers. Ø24) RPM giri/min. l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
Caratteristiche Tecniche (vers. Ø24) Technical Characteristics Pump Pompa Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP kw 50 Hz
NST. Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro. Albero Maschio - Solid Shaft
Caratteristiche Tecniche NST Albero Maschio - Solid Shaft Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP
VALVOLE FORGIATE A GLOBO PER STRUMENTAZIONE INSTRUMENS FORGED GLOBE VALVES
Valvole forgiate di intercettazione con corpo diritto o ad angolo adatte per linee di strumentazione industriale. Vengono impiegate principalmente con fluidi di processo, vapore ad alta pressione e temperatura.
Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested
POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE NPH ISO Codice foglio:997-05 Rev:AC Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity
Parts Available from
Pos. 1 Codice Part Number Description Descrizione 0202.03 Crankcase Carter 1 0202.23 Crankcase Carter 1 2 0602.00 Plunger guide Guida asta pistone 3 *3 0001.01 Plunger oil seal Anello radiale 3 *4 0601.08
MPX bar. l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
Caratteristiche Tecniche MPX 2015 350 bar Technical Characteristics Pump Pompa Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP kw 50
VALVOLA DI SFIORO PER MEDIA PRESSIONE IN AISI 316L
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 30 2035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com VALVOLA DI SFIORO PER MEDIA PRESSIONE IN AISI 316L Valvole di sfioro per media pressione
HHP Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro
Caratteristiche Tecniche HHP 2013 Technical Characteristics Pompe en Pressure Pression Druck Pressione Volume Débit Wassermenge Portata RPM tours/min u.p.m. giri/min Power Puissance Leistung Potenza Inlet
R3123. Regolatore per media pressione, in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria compressa, gas e liquidi
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R3123 Regolatore per media pressione, in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria
Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested
POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested Minerale o sintetico compatibile
MXT l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
Caratteristiche Tecniche MXT 2015 Technical Characteristics Pump Pompa Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP kw 50 Hz 60
IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CHECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL
IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL : Lavorazione: acciaio inox stampato acciaio inox Aisi 0 o Aisi Tenuta: NBR, EPDM, FPM, PTFE o FEP
Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested
POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested Minerale o sintetico compatibile
VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO
VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO Attuatore con Pistone Pneumatico Corpo di Acciaio Inox A316, e Ottone Valvole Coassiali a Spola Comando Pneumatico ed Elettrico Corpo di Acciaio Inox A304 - A316