L02. Model L02. Modello L02

Размер: px
Начинать показ со страницы:

Download "L02. Model L02. Modello L02"

Транскрипт

1 Modello L2 Motore a magneti permanenti Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente a grasso IP 5 Temperatura di funzionamento -1 C + C Impiego intermittente (vedi tabelle prestazionali) a 3 C* Fine corsa a richiesta Encoder a richiesta (*) Per impieghi diversi contattare il Ns. Ufficio Tecnico Model L2 L2 (Vdc) S3-3% 5 min L2 Permanent magnet motor Planetary gearbox cme lead screw or ballscrew (VRS) Chrome plated steel push rod Permanent grease lubrication IP 5 Working temperature range -1 C + C Intermittent duty (see performance charts) a 3 C* Limit switches on request Encoder on request (*) For any special duty please contact our technical dept. Fmax Velocità Versione Taglia motore Giri motore D vite Passo Rendimento Corsa max Fmax Speed Version Motor size Motor speed Screw D Pitch Efficiency Max stroke (N) (mm/s) (rpm) (mm) (mm) 2 1 M M M M M M M L2 (Vdc) S3-1% 1 min Fmax Velocità Versione Taglia motore Giri motore D vite Passo Rendimento Corsa max Fmax Speed Version Motor size Motor speed Screw D Pitch Efficiency Max stroke (N) (mm/s) (rpm) (mm) (mm) 1 M M M L2 VRS (ballscrew) (Vdc) S3-3% 5 min Fmax Velocità Versione Taglia motore Giri motore D vite Passo Rendimento Corsa max Fmax Speed Version Motor size Motor speed Screw D Pitch Efficiency Max stroke (N) (mm/s) (rpm) (mm) (mm) 1 42 M M M M L2 VRS (ballscrew) (Vdc) S3-1% 1 min Fmax Velocità Versione Taglia motore Giri motore D vite Passo Rendimento Corsa max Fmax Speed Version Motor size Motor speed Screw D Pitch Efficiency Max stroke (N) (mm/s) (rpm) (mm) (mm) 15 M /2 177

2 L2 DIGRMMI DI CORRENTE - CURRENT DIGRM DIGRMMI DI VELOCITÀ - SPEED DIGRM Corrente () / Current () Taglia motore 3-3 Motor size 4,5 M1 4, 3,5 3, 2,5 M 4 M 5 M 2, M3 M7 1,5 M2 1,,5, L2 (Vdc) S3-3% 5 min Velocità (mm/s) / Speed (mm/s) Taglia motore 3-3 Motor size 1, 9,, 7,, M1 5, 4, 3, M2 M3 2, M4 M5 1,, M M Corrente () / Current () Taglia motore 3-3 Motor size 1, 1,4 1,2 1,, M M9 M1,,4,2, L2 (Vdc) S3-1% 1 min Velocità (mm/s) / Speed (mm/s) Taglia motore 3-3 Motor size 1, 14, 12, 1, M9, M, 4, 2, M1, L2 VRS (ballscrew) S3-3% 5 min Corrente () / Current () 4,5 4, 3,5 3, 2,5 2, 1,5 1,,5, Taglia motore 3-3 Motor size M2 M1 M3 M Velocità (mm/s) / Speed (mm/s) Taglia motore 3-3 Motor size 45, 4,, 3, M1, 2, 15, M2 1, 5, M3 M4, Corrente () / Current () 3,5 3, 2,5 2, 1,5 1,,5, Taglia motore 3-3 Motor size M L2 VRS (ballscrew) (Vdc) S3-1% 1 min Velocità (mm/s) / Speed (mm/s) Taglia motore 3-3 Motor size 1, 14, 12, 1,,, 4, 2, M5, Diagrammi riferiti alla tensione di alimentazione 24Vdc. Per tensione 12Vdc raddoppiare il valore di corrente e ridurre il valore di carico del 2%. Diagrams valid for 24Vdc power supply. For 12Vdc power supply currents are doubled and loads are 2% lower. 17 1/2

3 L2 TTUTORE SENZ FINE CORS / CTUTOR WITHOUT LIMIT SWITCHES L2 33 Cavo encoder (quando richiesto) / Encoder cable (when requested) Cavo motore / Motor cable Ø corsa/stroke Ø Ø4 Ø1 +.1 B + corsa/stroke 1 QUOT Corsa < a 32 mm. Corsa > a 32 mm. B1 + corsa/stroke DIMENSION Stroke < to 32 mm. 3 Stroke > to 32 mm. 4 B 2 + corsa/stroke 2 + corsa/stroke B1 5 + corsa/stroke + corsa/stroke TTUTORE CON FINE CORS ESTERNO / CTUTOR WITH EXTERNL LIMIT SWITCHES L2 - FCE corsa/stroke Ø1 +.1 Ø32 FCE Ø1 +.1 Cavo motore Motor cable Ø4 Cavo encoder (quando richiesto) Encoder cable (when requested) QUOT Corsa < a 32 mm. Corsa > a 32 mm. B + corsa/stroke 1 DIMENSION Stroke < to 32 mm. 2 Stroke > to 32 mm. 3 B1 + corsa/stroke B B corsa/stroke 23 + corsa/stroke corsa/stroke 3 + corsa/stroke FCE = Finecorsa meccanico chiusura = Finecorsa meccanico apertura FCE = Closing mechanical switch = Opening mechanical switch 179 1/2

4 L2 TTUTORE CON FINE CORS MGNETICO / CTUTOR WITH MGNETIC LIMIT SWITCHES L2 - FCM Cavo encoder (quando richiesto) / Encoder cable (when requested) 33 FCMC Ø3 FCM Cavo motore / Motor cable 43 + corsa/stroke Ø Ø1 +.1 Ø B + corsa/stroke 1 QUOT DIMENSION Corsa < a 32 mm. Stroke < to 32 mm. Corsa > a 32 mm. Stroke > to 32 mm. B1 + corsa/stroke B corsa/stroke corsa/stroke B corsa/stroke corsa/stroke FCMC = Finecorsa magnetico chiusura FCM = Finecorsa magnetico apertura FCMC FCM = Closing magnetic switch = Opening magnetic switch TTUTORE CON STELO RICIRCOLO DI SFERE VRS SENZ FINE CORS BLLSCREW CTUTOR WITHOUT LIMIT SWITCHES L2 (ballscrew) Cavo encoder (quando richiesto) / Encoder cable (when requested) 33 Cavo motore / Motor cable Ø3 5 + corsa/stroke Ø Ø4 Ø corsa/stroke corsa/stroke 1 1/2

5 L2 TTUTORE CON STELO VITE RICIRCOLO DI SFERE CON FINE CORS ELETTRICO BLLSCREW CTUTOR WITH ELECTRICL LIMIT SWITCHES L2 - VRS - FCE Cavo motore Ø1 +.1 FCE 2 2 Ø Ø corsa/stroke Cavo encoder (quando richiesto) +corsa/stroke 295+corsa/stroke 1 = Finecorsa meccanico chiusura / Closing mechanical switch FCE = Finecorsa meccanico apertura / Opening mechanical switch 1/2

6 L2 ttacchi anteriori Front ends Ø1 +.1 Ø1 +.1 Ø1 +.1 Ø B = 2 + corsa/stroke 1 2 B = corsa/stroke 1 1 = OCCHIO (STNDRD) 1 = EYELET (STNDRD) Ø1 +.1 Ø1 H 2 B = 2 + corsa/stroke = FORCELL FISS 2 = YOKE Ø1 +.1 Ø1 H7 Ø3 2 B = corsa/stroke = FORCELL CON CLIP DIN / UNI 17 3 = YOKE WITH CLIP DIN / UNI 17 4 = TEST SNODO DIN 4 serie K / UNI 12 4 = ROD END DIN 4 serie K / UNI 12 2 Ø1 +.1 B = 2 + corsa/stroke 15 M1 Ch. 2 Ø1 +.1 B = 2 + corsa/stroke 15 Ch. M12 5 = FILETTO FEMMIN M1 5 = M1 FEMLE = FILETTO FEMMIN M12 = M12 FEMLE 2 Ø1 +.1 B = 2 + corsa/stroke 32 Ch. M1 2 Ø1 +.1 B = 2 + corsa/stroke M12 Ch. 7 = FILETTO MSCHIO M1 7 = M1 MLE = FILETTO MSCHIO M12 = M12 MLE Nota: Variazioni quota B in base al modello Note: B dimension changes according to model Nota: In versione Encoder la quota B aumenta di 3 mm Note: With encoder, dimension B is 3 mm longer L2 = Vedi figure / See pictures L2 corsa / stroke > 32 mm = + 1 mm L2-FCE corsa / stroke < 32 mm = + mm L2-FCE corsa / stroke > 32 mm = + 1 mm L2-FCM = + 34 mm L2-FCM corsa / stroke > 32 mm = + 44 mm con chiocciola di sicurezza G = + 2 mm / with safety nut G = + 2 mm L2-VRS = + 4 mm 12 1/2

7 Modello L3 Motore a magneti permanenti Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo si sfere (VRS) sta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente a grasso IP 5 Temperatura di funzionamento -1 C + C Impiego intermittente S3 3% (5 min) a 3 C* Fine corsa a richiesta Encoder a richiesta (*) Per impieghi diversi contattare il Ns. Ufficio Tecnico Model L3 L3 (Vdc) S3-3% 5 min L3 Permanent magnet motor Planetary gearbox cme lead screw or ballscrew (VRS) Chrome plated steel push rod Permanent grease lubrication IP 5 Working temperature range -1 C + C Intermittent duty S3 3% (5 min) a 3 C* Limit switches on request Encoder on request (*) For any special duty please contact our technical dept. Fmax Velocità Versione Taglia motore Giri motore D vite Passo Rendimento Corsa max Fmax Speed Version Motor size Motor speed Screw D Pitch Efficiency Max stroke (N) (mm/s) (rpm) (mm) (mm) 2 3 M M M L3 VRS (ballscrew) (Vdc) S3-3% 5 min Fmax Velocità Versione Taglia motore Giri motore D vite Passo Rendimento Corsa max Fmax Speed Version Motor size Motor speed Screw D Pitch Efficiency Max stroke (N) (mm/s) (rpm) (mm) (mm) 5 M DIGRMMI DI CORRENTE - CURRENT DIGRM DIGRMMI DI VELOCITÀ - SPEED DIGRM L3 (cme screw) Corrente () / Current () 12, 1,,, 4, 2, Taglia motore Motor size M1 M3 M2, Velocità (mm/s) / Speed (mm/s) Taglia motore Motor size M3 M1 M L3 VRS (ballscrew) Corrente () / Current () Taglia motore Motor size 3,5 M1 3, 2,5 2, 1,5 1,,5, Velocità (mm/s) / Speed (mm/s) Taglia motore Motor size, 12,5 12,,5, 1,5 5 M Diagrammi riferiti alla tensione di alimentazione 24Vdc. Per tensione 12Vdc raddoppiare il valore di corrente e ridurre il valore di carico del 2%. Diagrams valid for 24Vdc power supply. For 12Vdc power supply currents are doubled and loads are 2% lower. 1/2

8 L3 TTUTORE SENZ FINE CORS / CTUTOR WITHOUT LIMIT SWITCHES L3 Cavo encoder (quando richiesto) / Encoder cable (when requested) Cavo motore / Motor cable Ø corsa/stroke Ø5 Ø1 +.1 Ø1 +.1 B + corsa/stroke B1 + corsa/stroke 1 QUOT DIMENSION B B1 Corsa < a 32 mm. Stroke < to 32 mm corsa/stroke 5 + corsa/stroke Corsa > a 32 mm. Stroke > to 32 mm corsa/stroke + corsa/stroke TTUTORE CON FINE CORS INTEGRTO / CTUTOR WITH INTEGRTED LIMIT SWITCHES L3 - FCE Ø B + corsa/stroke 1 B1 + corsa/stroke 21 + corsa/stroke Ø32 FCE Ø1 +.1 Ø5 Cavo motore Motor cable Cavo encoder (quando richiesto) Encoder cable (when requested) FCE = Finecorsa meccanico chiusura = Finecorsa meccanico apertura FCE = Closing mechanical switch = Opening mechanical switch QUOT DIMENSION Corsa < a 32 mm. Stroke < to 32 mm. Corsa > a 32 mm. Stroke > to 32 mm. 2 3 B corsa/stroke corsa/stroke B corsa/stroke corsa/stroke 14 1/2

9 L3 TTUTORE CON FINE CORS MGNETICO / CTUTOR WITH MGNETIC LIMIT SWITCHES L3 - FCM Cavo encoder (quando richiesto) / Encoder cable (when requested) FCMC Cavo motore / Motor cable FCM Ø corsa/stroke Ø5 Ø1 +.1 Ø B + corsa/stroke B1 + corsa/stroke 1 QUOT Corsa < a 32 mm. Corsa > a 32 mm. DIMENTION Stroke < to 32 mm. Stroke > to 32 mm. FCMC FCM = Finecorsa magnetico chiusura = Finecorsa magnetico apertura FCMC FCM = Closing magnetic switch = Opening magnetic switch B B1 3 + corsa/stroke 3 + corsa/stroke corsa/stroke 45 + corsa/stroke TTUTORE CON STELO VITE RICIRCOLO DI SFERE VRS SENZ FINE CORS BLLSCREW CTUTOR WITHOUT LIMIT SWITCHES L3 (ballscrew) Cavo encoder (quando richiesto) / Encoder cable (when requested) Cavo motore / Motor cable Ø corsa/stroke Ø5 Ø1 +.1 Ø corsa/stroke corsa/stroke 1/2 15

10 L3 TTUTORE CON STELO VITE RICIRCOLO DI SFERE CON FINE CORS ELETTRICO BLLSCREW CTUTOR WITH ELECTRICL LIMIT SWITCHES L3 - VRS - FCE 32 Cavo motore Ø1 +.1 FCE Ø Ø5 5+ corsa/stroke Cavo encoder (quando richiesto) +corsa/stroke 5+corsa/stroke 1 = Finecorsa meccanico chiusura / Closing mechanical switch FCE = Finecorsa meccanico apertura / Opening mechanical switch 1 1/2

11 L2 L3 ttacchi anteriori Front ends Ø1 +.1 Ø1 +.1 Ø1 +.1 Ø B = 3 + corsa/stroke = OCCHIO (STNDRD) 1 = EYELET (STNDRD) Ø1 +.1 Ø1 H 2 B = 3 + corsa/stroke Ø B = 3 + corsa/stroke 3 B = corsa/stroke = FORCELL FISS 2 = YOKE Ø1 +.1 Ø1 H7 Ø3 B = 2 + corsa/stroke = FORCELL CON CLIP DIN / UNI 17 3 = YOKE WITH CLIP DIN / UNI 17 4 = TEST SNODO DIN 4 serie K / UNI 12 4 = ROD END DIN 4 serie K / UNI 12 Ø M1 B = 3 + corsa/stroke 3 M = FILETTO FEMMIN M1 5 = M1 FEMLE Ch. 3 = FILETTO FEMMIN M12 = M12 FEMLE Ch. 3 Ø = FILETTO MSCHIO M1 7 = M1 MLE B = 3 + corsa/stroke 32 Ch. M1 3 Ø = FILETTO MSCHIO M12 = M12 MLE B = 3 + corsa/stroke Nota: Variazioni quota B in base al modello - Note: B dimension changes according to model Nota: In versione Encoder la quota B aumenta di 3 mm - Note: With encoder, dimension B is 3 mm longer L3 = Vedi figure / See pictures - L3 corsa / stroke > 32 mm = + 1 mm L3-FCE corsa / stroke < 32 mm = + mm - L3-FCE corsa / stroke > 32 mm = + 1 mm L3-FCM = + 34 mm - L3-FCM corsa / stroke > 32 mm = + 44 mm con chiocciola di sicurezza G = + 3 mm / with safety nut G = + 3mm L3-VRS = + 4 mm Dispositivo antirotazione Nelle famiglie L2-L3 è possibile installare un dispositivo antirotazione che vincola le rotazioni dell asta traslante attorno al proprio asse. Per queste famiglie esiste la sola versione R. Nei casi di attacco 3, 4, 5,, 7 ed è obbligatorio avere questo dispositivo ntirotation device Model L2-L3 can host an antirotation device, allowing push rod not to spin when travelling. For this models exists only R version. When using 3, 4, 5,, 7 and front ends antirotation facility must always be mounted. Ch. M12 R (Standard) R1 17 1/2

12 L2 L3 Dispositivi Controllo Corsa Electric / Electronic Max limiti di impiego Vac - Vac Max. El. Ratings Tensione Carico resistivo Carico induttivo Voltage Resistive load Inductive load Vac Le caratteristiche dei microinterruttori di fine corsa montati sono le seguenti: lloggiamento: P rinforzato con fibra di vetro Meccanismo: azione a scatto con molla in acciaioinox. Un contatto in scambio NC/NO Max limiti di impiego Vdc - Vdc Max. El. Ratings Tensione Carico resistivo Carico induttivo Voltage Resistive load Inductive load Vdc (up to) Limit Switches Features Housing: Glass fibre reinforce P Mechanism: Snap-action coil spring mechanism with stainless steel spring. Change over, normally-closed / normally-open Vita meccanica: minimo 5x1 azionamenti non impulsivi. Mechanical life: 5x1 cycle minimum (impact free actuation). Fine corsa magnetici FCM - FCM magnetic Limit switches Tipo / Type Prestazioni / Performance DSM 1 H 4 DLS 1 C 2 DSL 4 N 2 Tensione in DC / DC voltage 3 / V 3 / 3 V / 3 V Tensione in C / C voltage 3 / V 3 / 3 V / Corrente a C / C Current,5,1,2 Potenza / Power 2 V V 4 W Tempo inserzione / ON time,5 ms,5 ms, ms Tempo disinserzione / OFF time,2 ms,1 ms,3 ms Cavo alimentazione / Supply cable PVC 2 x,14 mm PVC 2 x,14 mm PVC 3 x,14 mm Lunghezza cavo / Cablelenght mm Protezione / Protection IP7 Circuito H (DSM) Circuito con ampolla Reed normalmente chiusa protetta da varistore contro le sovratensioni generate all apertura del circuito, e sistema di visualizzazione a LED. Circuito N - PNP (DSL) Circuito con effetto di Hall normalmente aperto con uscita PNP. Protetto contro l inversione di polarità e contro picchi di sovratensione. LED GILLO: presenza tensione (solo DSM). LED VERDE: carico inserito (LED giallo per DSL). Circuito C (DSL) Circuito con ampolla Reed normalmente aperta, protetta da varistore contro le sovratensioni generate all apertura del circuito, e sistema di visualizzazione a LED. Circuit H (DSM) Circuit with normally closed Reed switch protected by a varistor against overvoltages caused when switching off, with LED indicator. Circuit N - PNP (DSL) Circuit with Hall-effect normally open switch and PNP outlet. Protected against overvoltage spikes and reverse of polarity. Yellow LED: Voltage in (only for DSM). Green LED: Load in(yellow LED for DSL). Circuit C (DSL) Circuit with normally open Reed switch protected by a varistor against overvoltages caused when switching off, with LED indicator. Circuito H / H Circuit Circuito N / N Circuit Circuito C / C Circuit Ma / Br + Ma / Br Bl / Bl Ne / Bk Bl / Bl Carico Load - Ma / Br Bl / Bl 1 1/2

13 L2 L3 ENCODER Encoder su motori CC (solo per versione L2) limentazione Encoder 3, V...24Vdc (cavi marrone / bianco) NPN + resistenza di polarizzazione 3,9 KΩ 4 impulsi/giro onda quadra Corrente massima d uscita: 1 m ENCODER Encoder mounted on DC motors (only for L2 version) Encoder Power Supply 3, V...24Vdc (brown / white cables) NPN + pull-up resistor 3,9 KΩ 4 ppr square wave Maximum output current: 1 m +V DC OUT V DC RIFERIMENTO SIGL D ORDINZIONE Fine Corsa Meccanici: FCE 2FC1 = 2 Micro XCF 3FC1 = 3 Micro XCF 4FC1 = 4 Micro XCF Fine Corsa Magnetici: FCM 2FCM = 2 Sensori DSM.1H (versione standard) 2FCM1 = 2 Sensori DSL.1C 2FCM2 = 2 Sensori DSL.4N 3FCM= 3 Sensori DSM.1H (versione standard) 3FCM1 = 3 Sensori DSL.1C 3FCM2= 3 Sensori DSL.4N Encoder: E1 = Encoder 1 canale 4ppr NPN (open collector) solo per versione L2 E5 = Encoder 2 canale 4ppr NPN (open collector) solo per versione L3 E = Versioni speciali ORDERING KEY REFERENCES Mechanical limit switches: FCE 2FC1 = 2 Microswitches XCF 3FC1 = 3 Microswitches XCF 4FC1 = 4 Micro XCF Magnetic limit switches: FCM 2FCM = 2 Sensors DSM.1H (standard version) 2FCM1 = 2 Sensors DSL.1C 2FCM2 = 2 Sensors DSL.4N 3FCM = 3 Sensors DSM.1H (standard version)3fcm1 = 3 Sensors DSL.1C 3FCM2 = 3 Sensors DSL.4N Encoder: E1 = Encoder 1 channel 4 ppr NPN (Open collector) only for L2 version E5 = Encoder 2 channel 4 ppr NPN (Open collector) only for L3 version E = Special versions 1/2

14 L2 L3 NOTE NOTES 1/2

15 MODELLO / MODEL: L2 L3 L2-FCE L3-FCE L2-FCM L3-FCM L2-VRS L3-VRS L2-VRS-FCE L3-VRS-FCE CORS / STROKE: mm es. mm = VELOCITÀ / SPEED: tabella / table (Pag. 177/) M = Velocità non contemplate / Not standard speed MOTORE / MOTOR: D.C.: Tensione / Voltage: 12 Vdc / 24 Vdc FINE CORS / LIMIT SWITCHES: (Pag. ) Senza / None: Omettere / Leave blank ENCODER / ENCODER: (Pag. ) E1: Encoder 1 canale 4ppr NPN (open Collector) - solo per versione L2 E1: Encoder 1 channel 4 ppr NPN (open Collector) - only for L2 version DISPOSITIVO NTIROTZIONE / NTIROTTION DEVICE: (Pag. 17) Senza / None: Omettere / Leave blank R = standard R1 = 9 TTCCO POSTERIORE / RER END: P = Senza / None P1 = Forcella fissa / Yoke (standard) P2 = ttacco a Disegno / Special (provide drawing) TTCCO NTERIORE / FRONT END: (Pag. 17) = Senza / None 1 = Occhio / Eyelet (Std) 2 = Forcella Fissa / Yoke 3 = Forcella + Clip / Yoke + Clip 4 = Testa a Snodo / Rod end 5 = Femmina M1 / M1 female = Femmina M12 / M12 female 7 = Maschio M1 / M1 male = Maschio M12 / M12 male 9 = ttacco a Disegno / Special (provide drawing) OPZIONI / OPTIONS: Senza / None: Omettere / Leave blank = Versione Inox (asta, attacco anteriore) / Stainless steel version (rod, front end) F = Verniciatura / Painting G = Chiocciola di sicurezza (brevettata) / Safety nut (patented) L = ntirotazione / nti-rotation device VRINTI / VERSIONS: N Disegno / Drawing number: Per Condizioni non Contemplate / Presence of not standard options Senza / None: Omettere / Leave blank L2 L3 SIGL DI ORDINZIONE - ORDERING KEY L2 / / M1 / 24 / 2FC / E1 / R / P1 / 1 / +B / N.DIS 1 1/2

L03 (Vdc) S3-30% 5 min

L03 (Vdc) S3-30% 5 min L3 Modello L3 Motore a magneti permanenti Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo si sfere (VRS) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente a grasso IP 65, testato

Подробнее

ALI3. Modello ALI3. Model ALI3

ALI3. Modello ALI3. Model ALI3 LI3 Modello LI3 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio

Подробнее

ALI5PB - AC - STELO VITE TRAPEZIA / ACME LEAD SCREW - S3 30% (5 min) 30 C. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

ALI5PB - AC - STELO VITE TRAPEZIA / ACME LEAD SCREW - S3 30% (5 min) 30 C. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio ALI5-P ALI5-PB ALI5-P Riduttore ad ingranaggi elicoidali / Cross gears ALI5-PB Riduttore a cinghia sincrona / Belt drive Modello ALI5-P-PB Motore AC monofase-trifase CE Riduttore ad ingranaggi elicoidali

Подробнее

ALI5. Model ali5. ali5 Riduttore vite senza fine / Worm gearbox

ALI5. Model ali5. ali5 Riduttore vite senza fine / Worm gearbox Modello ali5 Motore A monofase-trifase E Motore a magneti permanenti E Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale (ALI5) Riduttore epicicloidale (ALI5-AP) Senza riduttore : motore in presa diretta sullo

Подробнее

ECV1. Model ECV1. Modello ECV1

ECV1. Model ECV1. Modello ECV1 Modello ECV1 Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere Asta traslante in acciaio cromato

Подробнее

ALI5. ALI5 Riduttore vite senza fine / Worm gearbox

ALI5. ALI5 Riduttore vite senza fine / Worm gearbox ALI5 Modello ALI5 Motore AC monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale (ALI5) Riduttore ad ingranaggi elicoidali (ALI5-P) Riduttore a cinghia sincrona

Подробнее

ALI2-R. Model ALI2-R. Modello ALI2-R

ALI2-R. Model ALI2-R. Modello ALI2-R LI2-R Modello LI2-R Motore a magneti permanenti 12-24 - 6 Vdc Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Lubrificazione permanente a grasso IP 50 Temperatura di funzionamento -10 C +60 C Impiego intermittente

Подробнее

CILINDRO ELETTRICO SERIE ELEKTRO ROUND DC

CILINDRO ELETTRICO SERIE ELEKTRO ROUND DC CILINDRO ELETTRICO SERIE ELEKTRO ROUND DC Nel cilindro ELEKTRO ROUND DC il movimento di avanzamento dello stelo è ottenuto con un sistema a vite trapezia e una chiocciola autolubrificante in tecnopolimero.

Подробнее

ATTUATORE CON VITE A SFERE. DIMENSIONI DI INGOMBRO La = Lc + Corsa Corsa. Attacco base con foro filettato BA. Supporto posteriore SP

ATTUATORE CON VITE A SFERE. DIMENSIONI DI INGOMBRO La = Lc + Corsa Corsa. Attacco base con foro filettato BA. Supporto posteriore SP ATTUATORE CON VITE A SFERE UBA 0 DIMENSIONI DI INGOMBRO La = Lc + Corsa Corsa Lc Interruttori reed finecorsa FCM T prof. 7 Attacco base con foro filettato BA (motore con freno) (motore con encoder) Supporto

Подробнее

Sensori magnetici a scomparsa Serie CST - CSV e CSH

Sensori magnetici a scomparsa Serie CST - CSV e CSH Sensori magnetici a scomparsa Serie CST - CSV e CSH > Sensori Serie CST-CSV-CSH Reed - Elettronici» Integrati nel profilo dei cilindri» Le tre serie CST - CSV - CSH coprono l intera gamma dei cilindri

Подробнее

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello ALI Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio

Подробнее

Sensori magnetici di prossimità a scomparsa Serie CST-CSV

Sensori magnetici di prossimità a scomparsa Serie CST-CSV Sensori magnetici di prossimità a scomparsa Serie - - Reed - Effetto di Hall S E R I E I finecorsa magnetici a scomparsa / sono sensori di prossimità che hanno la funzione di rilevare la posizione del

Подробнее

INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NON AMPLIFICATI NAMUR CAPACITIVE PROXIMITY NAMUR SWITCHES

INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NON AMPLIFICATI NAMUR CAPACITIVE PROXIMITY NAMUR SWITCHES INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NON AMPLIFICATI NAMUR SERIE SERIES KA CAPACITIVE PROXIMITY NAMUR SWITCHES INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NAMUR CONFORMI ALLE NORME DIN 19234 E CENELEC EN50014-EN50020

Подробнее

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Motore CC brushless Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità Brushless DC Motor 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Dimensioni Dimensions Specifiche

Подробнее

Sensori magnetici a scomparsa Serie CST - CSV e CSH

Sensori magnetici a scomparsa Serie CST - CSV e CSH > Sensori Serie CST-CSV-CSH Sensori magnetici a scomparsa Serie CST - CSV e CSH Reed - Elettronici»» Integrati nel profilo dei cilindri»» Le tre serie CST - CSV - CSH coprono l intera gamma dei cilindri

Подробнее

TIPO N ELETTROMAGNETI MONOBOBINA PER TRAZIONE O SPINTA

TIPO N ELETTROMAGNETI MONOBOBINA PER TRAZIONE O SPINTA TIPO N ELETTROMAGNETI MONOBOBINA PER TRAZIONE O SPINTA IN CORRENTE CONTINUA A V cc - A 24 V cc - CON VOLTAGGIO A RICHIESTA 3 fori M8 a 0 per fissaggio 15 Sede eventuale molla per ritorno Ø 80 M8 M8 Ø 60

Подробнее

ALI1. Modello ALI1. Model ALI1

ALI1. Modello ALI1. Model ALI1 AL1 Modello AL1 Motore a magneti permanenti 12-2 - 36 Vdc Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale Asta traslante in alluminio (opzione inox possibile) Lubrificazione permanente

Подробнее

BOX INDICATORE / SIGNAL BOX " MINIBOX GT " www.ventar.ru [email protected]

BOX INDICATORE / SIGNAL BOX  MINIBOX GT  www.ventar.ru info@ventar.ru BOX INDICATORE / SIGNAL BOX " MINIBOX GT " BOX INDICATORE - SIGNAL BOX " MINIBOX GT " MODELLO - MODEL: " GTMM-2 " 2 MICRO MECCANICI - 2 MICRO-SWITCH: OMROM SSG-5 L2P (contatti argentati - silver contact)

Подробнее

NDP. MOTORIDUTTORI C.C. epicicloidali Rare earth D.C. planetary GEARMOTORS. Index NDP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

NDP. MOTORIDUTTORI C.C. epicicloidali Rare earth D.C. planetary GEARMOTORS. Index NDP-1109-P00W00. Pag. Page Indice Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features E2 Designazione Designation E2 Versioni Versions E2 Simbologia Symbols E2 Lubrifi cazione Lubrication E2 Carichi radiali Radial loads

Подробнее

Sensore induttivo cilindrico miniaturizzato M5 AD1. Sensori di Prossimità

Sensore induttivo cilindrico miniaturizzato M5 AD1. Sensori di Prossimità Sensore induttivo cilindrico miniaturizzato M5 AD1 Sensori di Prossimità Catalogo Cod. CAT3IAD1373601 Datasheet - AD1 - italiano - Ed.01/2014 2/3 Prodotti induttivi miniaturizzati Serie AD1 induttivi cilindrici

Подробнее

OCV22 SERIES SERIE. SENSORE OTTICO PER CONTROLLO D AREA ALTEZZA AREA DI INTERVENTO 200 mm. AREA CONTROL OPTICAL SENSORS 200 mm SENSING HEIGHT OCV22

OCV22 SERIES SERIE. SENSORE OTTICO PER CONTROLLO D AREA ALTEZZA AREA DI INTERVENTO 200 mm. AREA CONTROL OPTICAL SENSORS 200 mm SENSING HEIGHT OCV22 SENSORE OTTICO PER CONTROLLO D AREA ALTEZZA AREA DI INTERVENTO 200 mm SERIE OCV22 SERIES AREA CONTROL OPTICAL SENSORS 200 mm SENSING HEIGHT SENSORE OTTICO PER CONTROLLO D AREA AREA CONTROL OPTICAL SENSOR

Подробнее

Motomate Motomate 3 85

Motomate Motomate 3 85 8 Guida di scelta motomate brushless con PLC Riduttore 90 Riddutore Coppia massima (Nm)!,7,9 07. max. Motore diretto (Nm) 66 8 Potenza utile (W) Coppia (Nm) Velocità (rpm) Tensione di alim. (V) Tipo di

Подробнее

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Подробнее

Trasmettitore di pressione industriale

Trasmettitore di pressione industriale ECT 87 Trasmettitore di pressione industriale La società svizzera Trafag AG è un produttore leader a livello internazionale di sensori e dispositivi di controllo per la misura della pressione e della temperatura.

Подробнее

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit Finecorsa di prossimità con di montaggio Proximity limit switches with mounting Interruttori di prossimità induttivi M12 collegamento a 2 fili NO Tensione di alimentazione: 24 240V ; 24 210V. orrente commutabile:

Подробнее

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori C.C. Epicicloidali D.C. MICRO Planetary Gearmotors. member of. group

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori C.C. Epicicloidali D.C. MICRO Planetary Gearmotors. member of. group INTECNO 4 MICRO Motoriduttori C.C. Epicicloidali member of TRANSTECNO group PK-P-PM DC Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features B Designazione Classification B Simbologia Symbols

Подробнее

IPS 100 3000VA DC/AC INVERTER. Specifiche tecniche Data sheet. 24 110Vdc 230V 50 Hz

IPS 100 3000VA DC/AC INVERTER. Specifiche tecniche Data sheet. 24 110Vdc 230V 50 Hz IPS 100 3000VA DC/AC INVERTER 24 110Vdc 230V 50 Hz Specifiche tecniche Data sheet SPECIFICA TECNICA INVERTER 24Vdc 230V-50Hz MODELLO MODEL 100 200 500 1000 2000 3000 dati d'ingresso Input data tensione

Подробнее

Motore Brushless intelligente / Intelligent Brushless Motor B40 3000rpm ABS 1:32 Codice / Code: 07L0065769F

Motore Brushless intelligente / Intelligent Brushless Motor B40 3000rpm ABS 1:32 Codice / Code: 07L0065769F Motore Brushless intelligente / Intelligent Brushless Motor B40 3000rpm ABS 1:32 Codice / Code: 07L0065769F Specifiche tecniche / Technical specifications DATI MECCANICI / MECHANICAL DATA Numero poli /

Подробнее

Microcilindri a norme ISO 6432 cianfrinati (Serie 1200, catalogo 4, sezione 1 e news 31)

Microcilindri a norme ISO 6432 cianfrinati (Serie 1200, catalogo 4, sezione 1 e news 31) Microcilindri a norme ISO 6432 cianfrinati (Serie 1200, catalogo 4, sezione 1 e news 31) Versioni Base e Stelo passante 1280.Ø.corsa.M versione base magnetico 1291.Ø.corsa.M versione base magnetico molla

Подробнее

Attuatore elettrico Electrical actuator

Attuatore elettrico Electrical actuator ttuatore elettrico Electrical actuator Tipo rotativo ON-O o modulante ON-O or Modular rotary type ON-O Modulante Modular type DTI TECNICI ngolo di lavoro nominale: 90 regolabile tra 0 e 95 Tipo di regolazione:

Подробнее

Umidità relativa - Relative humidity : 98% RH senza condensazione - RH without condensing

Umidità relativa - Relative humidity : 98% RH senza condensazione - RH without condensing EI-58 CARATTERISTICHE - SPECIFICATIONS Dimensioni - Dimensions: vedi disegni - see drawings Albero maschio - Solid shaft: acciaio inox - stainless steel Carico sull albero - Shaft loading: assiale - axial:

Подробнее

ATTUATORI ELETTRICI AVT Caratteristiche generali

ATTUATORI ELETTRICI AVT Caratteristiche generali ATTUATORI ELETTRICI AVT Caratteristiche generali GENERALITA SUGLI ATTUATORI A VITE TRAPEZIA Famiglia di attuatori lineari con vite trapezia e riduttore a vite senza fine mossi da motori asincroni mono/trifase

Подробнее

MEGAMAT 2. Page 1/7 - stand of 02/2016

MEGAMAT 2. Page 1/7 - stand of 02/2016 Page 1/7 - stand of 02/2016 L'attuatore economico e adatto a un'ampia gamma di impieghi che migliora ulteriormente la già collaudata tecnologia MEGAMAT e offre molteplici opzioni di dotazione. Potenza:

Подробнее

ECWMP ECWMP. MOTORIDUTTORI C.C. combinati Permanent magnets D.C. COMBINATION GEARMOTORS. Index ECWMP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

ECWMP ECWMP. MOTORIDUTTORI C.C. combinati Permanent magnets D.C. COMBINATION GEARMOTORS. Index ECWMP-1109-P00W00. Pag. Page Indice Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features M2 Designazione Designation M2 Versioni Versions M2 Simbologia Symbols M2 Lubrifi cazione Lubrication M2 Carichi radiali Radial loads

Подробнее

pressostati pressure switches

pressostati pressure switches CODICI DI ORDINAZIONE - ORDER CODES NC [NC] NA [NO] 17.005.0 17.004.0 Corpo: ottone OT 58 0.5 bar 0.05 MPa 48V AC Body: brass OT 58 17.007.0 IP 54 17.008.0 4 CODICE DI ORDINAZIONE - ORDER CODE NC-NA [NC-NO]

Подробнее

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Подробнее