DALLAS pag. 154 NILO pag. 156
|
|
|
- Rocco Campo
- 9 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 CONTEMPORANEO
2 Nata nel 1984 in uno dei comprensori più laboriosi del centro Italia, GIPI LE SEDIE si afferma ben presto nella produzione di tavoli e sedie per la casa e poltrone per l ufficio. L azienda adottando una politica produttiva client-oriented atta a soddisfare le molteplici esigenze della clientela, ha percorso con intensità e dinamismo la strada della crescita da una realtà artigianale ad una industriale, sempre con l obiettivo di realizzare prodotti di qualità, ricchi di una propria personalità e di tendenza, che posizionano GIPI LE SEDIE tra le aziende più propositive del settore. La continua ricerca di processi produttivi a basso impatto ambientale ha portato l azienda a dotarsi di impianti di lavorazione dell ultima generazione, completamente rinnovati, puliti e non inquinanti, consentendole di ottimizzare i costi. Attualmente l azienda è presente su tutto il territorio nazionale, oltre che nell ambito Europeo, con una rete capillare di oltre duemila rivenditori. Ogni nostro prodotto è l espressione dei nostri obiettivi raggiunti senza cedere ad alcun compromesso su qualità, funzionalità e design, ed è la dichiarazione della passione per il nostro lavoro. Founded in 1984 in one of the busiest industrial districts of Central Italy, GIPI LE SEDIE has quickly become a market leader in the production of tables for the home and chairs for both home and office. The company implemented clientorientated production policies from the very beginning to satisfy the many demands of its customers. This has resulted in rapid and intense growth from an artistic to an industrial level, yet the goal of the company remains the same: to create high-quality products with a strong sense of character and style, a goal that has placed GIPI LE SEDIE amongst this sector s most innovative manufacturers. Ongoing research into environmentallyfriendly production processes has prompted the company to use newgeneration plants which have been completely rennovated and are clean and non-polluting, offering the ultimate in cost-effectiveness. The company operates through the whole of Italy and at a European level through a capillary distribution network of over two thousand dealers. Each product is an expression of the goals we have been able to achieve without compromising on quality, functionality and design: it is a declaration of how passionate we are about our work.
3 2
4 GIPI LE SEDIE 3
5 WICTORY pag. 10 EXXTRA pag. 16 BRIDGE OVALE pag. 22 BRIDGE TONDO pag. 30 PEGASO pag. 52 CRYSTAL pag. 58 CARLOS pag. 68 BRAZIL pag. 74 STING pag. 100 PENTA pag. 106 KARIM pag. 108 EROS pag. 112 BRIDGE 170 pag. 126 BRIDGE 150 pag. 130 BRIDGE 130 x 85 pag. 138 BRIDGE 110 pag. 140 BRIDGE CONSOLLE 915 pag. 150 BRIDGE CONSOLLE 930 pag. 152 DALLAS pag. 154 NILO pag
6 pag. 8 TAVOLI MAXI BRIDGE 180 / 200 pag. 36 GENIO pag. 82 CANSAS pag. 44 OSLO pag. 48 ATOS pag. 90 BOSTON pag. 96 BRIDGE 130x130 pag. 116 BRIDGE 105x105 pag. 120 BRIDGE 180 / 200 pag. 122 UP&DOWN pag. 142 BRIDGE CONSOLLE 120 BRIDGE CONSOLLE 105 pag. 144 pag Atos Brazil Bridge 105x105 Bridge 110 Bridge 130x85 Bridge 130x130 Bridge 150 Bridge 170 Bridge 180 / 200 Bridge consolle 105 Bridge consolle 120 Bridge consolle 915 Bridge consolle 930 Bridge ovale Bridge tondo Boston Cansas Carlos Crystal Dallas Eros Exxtra Genio Karim Maxi Bridge 180 / 200 Nilo Oslo Pegaso Penta Sestri Sting Up&down Wictory SESTRI pag. 228 GIPI LE SEDIE 5
7 GIOIA pag. 162 PAPUA pag. 164 CONTESSA pag. 166 CERCHIO pag. 168 M8 pag. 170 ERICA pag. 172 M77 pag. 180 M74n pag. 182 SYRIA pag. 184 SILVIA pag. 186 ELLA - M200 pag. 188 M211 pag. 190 JET pag. 202 NAOMI pag. 204 GENNI pag. 208 DORA pag. 210 MILLY pag. 214 PERLA pag. 216 VITTORIA pag. 222 GIADA pag. 224 LULÙ pag. 226 Tavolo SESTRI Sedia MARINA pag. 228 EDRA pag. 230 MARY pag
8 pag. 160 SEDIE 196 Amy - M Anna - M Carmen-M Cerchio 198 Chic 166 Contessa CARMEN-M230 pag. 174 MEGGY pag. 176 SISSI pag. 177 LUNA pag Dora Edra 230 Edra/P 188 Ella M Erica 208 Genni 224 Giada 162 Gioia STEFY - M205 pag. 192 ANNA - M220 pag. 194 AMY - M210 pag. 196 CHIC pag Jet King 226 Lulù 178 Luna 190 M M M22L 180 M77 POLO pag. 218 KING pag. 218 TANIA pag. 219 SKY pag M8 Mary 176 Meggy 214 Milly 204 Naomi 164 Papua 216 Perla 218 Polo EDRA/P pag. 230 M22L pag. 232 M22 pag. 233 TITTI pag Sestri e Marina Silvia Sissi 220 Sky 192 Stefy M Syria 219 Tania 234 Titti 222 Vittoria GIPI LE SEDIE 7
9
10 CONTEMPORANEOTAVOLI GIPI LE SEDIE 9
11 WICTORY 10
12 Tavolo WICTORY Sedia mod. MEGGY a pag. 176 / MEGGY chair page 176 GIPI LE SEDIE 11
13 12
14 Tavolo WICTORY Sedia mod. ERICA a pag. 172 / ERICA chair page 172 GIPI LE SEDIE 13
15 14
16 Tavolo WICTORY Tavolo con basamento in acciaio verniciato a polvere epossidica; piano fisso con possibilità di due allunghe laterali ad inserimento a baionetta, disponibile in Nobilitato spessore 38 mm, Laminato spessore 40 mm, Impiallacciato e tamburato Impiallacciato Scortecciato (disponibile solo fisso nella misura 100 x 220 cm) spessore 50 mm. WICTORY 180 H cm 76,5 cm 90 x 180 WICTORY 220 cm 90 x Table with epoxy powder metal legs painted; fixed table top with possibility on two sides of bayonet extension; available: melamine 38mm thickness, laminate 40mm thickness veneered, veneered and honeycomb veneered Debarked (available only size 100 x 220 cm fixed) 50 mm thickness. H cm 76,5 cm 100 x 220 cm 100 x PIANO IMPIALLACCIATO ROVERE SCORTECCIATO AVAILABLE COLORS DEBARKED OAK WOOD RSC PIANO IMPIALLACCIATO ROVERE NODATO AVAILABLE COLOURS WOOD OAK RND RNB PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO AVAILABLE LAMINATE TOP UBPA LBC FBC LSB OB OT RB VE SR FCC LGR LWE PIANO NOBILITATO AVAILABLE MELAMINE TOP RBP RK BASAMENTO IN METALLO AVAILABLE COLOURS METAL LEGS Sedia mod. CARMEN - M230 a pag. 174 CARMEN - M230 chair page 174 BO TTR NTR GIPI LE SEDIE 15
17 EXXTRA 16
18 Tavolo EXXTRA Sedia mod. CARMEN - M230 a pag CARMEN - M230 chair page 174 GIPI LE SEDIE 17
19 18
20 Tavolo EXXTRA Sedia mod. ERICA a pag ERICA chair page 172 GIPI LE SEDIE 19
21 Sedia mod. M211 a pag. 190 / M211 chair page
22 Tavolo EXXTRA EXXTRA180 H cm 76,5 cm 90 x 180 cm 90 x EXXTRA 220 H cm 76,5 cm 100 x 220 cm 100 x PIANO IMPIALLACCIATO ROVERE SCORTECCIATO AVAILABLE COLORS DEBARKED OAK WOOD RSC PIANO IMPIALLACCIATO ROVERE NODATO AVAILABLE COLOURS WOOD OAK RND RNB PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH Sedia mod. MEGGY a pag. 176 / MEGGY chair page 176 FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO AVAILABLE LAMINATE TOP UBPA LBC FBC LSB OB OT RB VE SR FCC LGR LWE Tavolo con basamento in acciaio verniciato a polvere epossidica; piano fisso con possibilità di due allunghe laterali ad inserimento a baionetta, disponibile in Nobilitato spessore 38 mm, Laminato spessore 40 mm, Impiallacciato e tamburato Impiallacciato Scortecciato (disponibile solo fisso nella misura 100 x 220 cm) spessore 50 mm. Table with epoxy powder metal legs painted; fixed table top with possibility on two sides of bayonet extension; available: melamine 38mm thickness, laminate 40mm thickness veneered, veneered and honeycomb veneered Debarked (available only size 100 x 220 cm fixed) 50 mm thickness. PIANO NOBILITATO AVAILABLE MELAMINE TOP RBP RK BASAMENTO IN METALLO AVAILABLE COLOURS METAL LEGS BO TTR NTR GIPI LE SEDIE 21
23 BRIDGE OVALE 22
24 Tavolo BRIDGE OVALE Sedia mod. CONTESSA a pag. 166 / CONTESSA chair page 166 GIPI LE SEDIE 23
25 24
26 Tavolo BRIDGE OVALE Sedia mod. CONTESSA a pag. 166 / CONTESSA chair page 166 GIPI LE SEDIE 25
27 26
28 Tavolo BRIDGE OVALE Sedia mod. SILVIA a pag. 186 / SILVIA chair page 186 GIPI LE SEDIE 27
29 Sedia mod. NAOMI a pag. 204 / NAOMI chair page
30 Tavolo BRIDGE OVALE H cm 76 cm 110 x 180 cm 110 x 340 (cm 110 x x 4 pz) PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE GAMBI DISPONIBILI AVAILABEL LEGS TORNITA / LATHED 06 RETTANGOLARE / RECTANGULAR Tavolo fisso o allungabile al centro con gambi sempre perimetrali; struttura e gambi in legno, semipiane e allunghe impiallacciate in frassino dogato semifiammato; bordi perimetrali piano e allunghe spessore 22 mm; meccanismo di allungo sincronizzato in alluminio e acciaio bloccabile in ogni posizione; allunghe alloggiabili all interno del tavolo; gambi massicci in frassino a scelta tra torniti Ø 140 mm o rettangolari arrotondati da 55 x 120 mm; possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato. Sedia mod. CONTESSA a pag. 166 / CONTESSA chair page 166 Fixed or extensible table in the middle with legs always at the end; wood frame and legs; tabletop ash veneered flamed and plank; edges tabletop and extensions edges thickness 22mm; extension system in aluminum and steel synchronized and be locked in any positions; extensions can be housed inside the table; massive ash wood legs available between lathed Ø 140 mm or rectangular rounded size 55 x 120 mm; with the possibility of mounting wheel for scrolling facilitated. GIPI LE SEDIE 29
31 BRIDGE TONDO 30
32 Tavolo BRIDGE TONDO Sedia mod. CONTESSA a pag. 166 / CONTESSA chair page 166 GIPI LE SEDIE 31
33 Sedia mod. GIOIA a pag. 162 / GIOIA chair page
34 Tavolo BRIDGE TONDO Sedia mod. CARMEN - M230 a pag. 174 / CARMEN - M230 chair page 174 GIPI LE SEDIE 33
35 34 Sedia mod. PAPUA a pag. 164 / PAPUA chair page 164
36 Tavolo BRIDGE TONDO H cm 76 ø cm 126 cm 126 x 246 (cm 126 x x 3 pz) PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE GAMBI DISPONIBILI AVAILABEL LEGS TORNITA / LATHED 07 PIRAMIDE / PYRAMID Tavolo fisso o allungabile al centro con gambi sempre perimetrali; struttura e gambi in legno; semipiane e allunghe impiallacciate in frassino dogato semifiammato; bordi perimetrali piano e allunghe spessore 22 mm; meccanismo di allungo sincronizzato in alluminio e acciaio bloccabile in ogni posizione; allunghe alloggiabili all interno del tavolo; gambi massicci in frassino a scelta tra Torniti Ø 140 mm o a Piramide da 80 x 55 / 50 x 40 mm; possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato. Fixed or extensible table in the middle with legs always at the end; wood frame and legs; tabletop ash veneered flamed and plank; edges tabletop and extensions edges thickness 22mm; extension system in aluminum and steel synchronized and be locked in any positions; extensions can be housed inside the table; massive ash wood legs available between lathed Ø 140 mm or pyramid-shaped size 80 x 55/50 x 40 mm; with the possibility of mounting wheel for scrolling facilitated. GIPI LE SEDIE 35
37 MAXI BRIDGE 36
38 Tavolo MAXI BRIDGE Sedia mod. AMY - M210 a pag. 196 / AMY - M210 chair page 196 GIPI LE SEDIE 37
39 38
40 Tavolo MAXI BRIDGE Sedia mod. GIOIA a pag. 162 / GIOIA chair page 162 GIPI LE SEDIE 39
41 40
42 Tavolo MAXI BRIDGE Sedia mod. MEGGY a pag. 176 / MEGGY chair page 176 GIPI LE SEDIE 41
43 Tavolo fisso o allungabile al centro con gambi a scorrimento laterale che rimangono sempre perimetrali; piano disponibile in laminato, impiallacciato in Frassino o Rovere; meccanismo di allungo interamente in Alluminio anodizzato bloccabile in ogni posizione; il tavolo per essere allungato alla massima lunghezza e restare in piano utilizza quattro supporti pieghevoli già installati utilizzabili singolarmente secondo necessità; le allunghe non sono alloggiabili all interno del tavolo, è disponibile un carrellino accessorio utilizzabile per il contenimento e trasporto delle stesse; gambi disponibili: Maxi Standard (12 x 12 cm), standard, gendarme*, tornito*, acciaio. (*non disponibili per abbinamento a tutte le versioni vedi listino prezzi). 42 Fixed or extensible table in the middle with side scrolling legs that are always at the end; with the possibility of mounting wheel for scrolling facilitated; tabletop available in laminate, veneered ash or oak wood; extension mechanism entirely in anodized aluminum lockable in any position; the table to be stretched to the maximum length and remain flat uses four folding supports already installed can be used individually as needed; the extensions are not accommodated within the table, is provided a trolley accessory used for the containment and transportation of the same; available legs: Maxi standard (12 x 12 cm), Standard, Gendarme*, Lathed*, stainless steel. (*not available in conjunction with all the color versions please see pricelist).
44 Tavolo MAXI BRIDGE MAXI BRIDGE 180 H cm 76 cm 100 x 180 cm 100 x 480 (cm 100 x x 6 pz) MAXI BRIDGE 200 H cm 76 cm 100 x 200 cm 100 x 500 (cm 100 x x 6 pz) PIANO IMPIALLACCIATO ROVERE NODATO AVAILABLE COLOURS WOOD OAK RND RNB PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO AVAILABLE LAMINATE TOP LBI LBL UBPA LBC FBC LSB OB OT RB FCC CN CC VE SR LGR LWE GAMBI DISPONIBILI AVAILABEL LEGS STANDARD / STANDARD 02 MAXI STANDARD (CM 12x12) / MAXI STANDARD (CM 12x12) 03 GENDARME / GENDARME 04 TORNITO / LATHED 05 METALLO / METAL GIPI LE SEDIE 43
45 CANSAS 44
46 Tavolo CANSAS Sedia mod. PAPUA a pag. 164 / PAPUA chair page 164 GIPI LE SEDIE 45
47 Sedia mod. PAPUA a pag. 164 / PAPUA chair page
48 Tavolo CANSAS H cm 75 cm 90 x 157 cm 90 x 291 ( x 2 pz) PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE Tavolo fisso o allungabile lateralmente, con piano intero e gambe perimetrali; piano e allunghe impiallacciati in frassino bordo in massello spessore 19 mm; meccanismo di allungo telescopico interamente in Alluminio anodizzato bloccabile in qualsiasi posizione; disponibili in dotazione carter laterali copri meccanismo in frassino massello verniciati in abbinamento alla struttura; allunghe alloggiabili all interno del tavolo; piede in frassino massiccio sezione 120 x 70 mm con possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato. Extendable table laterally or fixed; with table top in one piece and legs always at the end; top and extensions veneered in ash solid wood edge thickness 19mm; telescopic extension mechanism entirely in anodized aluminum may be locked in any position; available in-side crankcase cover mechanism in ash wood varnished to match the structure; extensions can be huosed inside table; legs in solid ash wood size 120 x 70 mm, with the possibility of mounting wheel for scrolling facilitated. GIPI LE SEDIE 47
49 OSLO 48
50 Tavolo OSLO Sedia mod. SILVIA a pag. 186 / SILVIA chair page 186 GIPI LE SEDIE 49
51 Sedia mod. SILVIA a pag. 186 / SILVIA chair page Sedia mod. NAOMI a pag. 204 / NAOMI chair page 204
52 Tavolo OSLO H cm 76 cm 90 x 160 cm 90 x 239 (cm ) PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE Tavolo allungabile lateralmente con piano intero e ponte gamba perimetrali; meccanismo di allungo interamente in Alluminio anodizzato; ponte gamba in frassino massello da 760 x 900 mm, con possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato; allunga alloggiabile all interno del tavolo; bordi perimetrali, piano e allunghe spessore 22 mm. Extendable table laterally with table top in one piece and legs bridge always at the end; tabletop and extension in ash veneered; telescopic extension mechanism entirely in anodized aluminum may be locked in any position; top and extensions veneered in ash solid wood edge thickness 19mm; bridge leg in solid ash from 760 x 900mm, with the possibility of mounting wheel for scrolling facilitated; extension housed inside the table; edges, tabletop and extension thickness 22mm. GIPI LE SEDIE 51
53 G SO 52
54 Tavolo PEGASO Sedia mod. PAPUA a pag. 164 / PAPUA chair page 164 GIPI LE SEDIE 53
55 54 Sedia mod. CONTESSA a pag. 166 / CONTESSA chair page 166
56 Tavolo PEGASO GIPI LE SEDIE 55
57 Sedia mod. CONTESSA a pag. 166 / CONTESSA chair page
58 Tavolo PEGASO H cm 76 cm 90 x 150 cm 90 x 350 (cm x 4 pz) PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO AVAILABLE LAMINATE TOP UBPA LBC LWE Tavolo allungabile lateralmente con piano intero; piano disponibile in laminato o impiallacciato in Frassino;meccanismo di allungo telescopico interamente in Alluminio anodizzato bloccabile in qualsiasi posizione; gambe in frassino massello da 70 x 100 mm delle quali due a sezione sdoppiabile, con possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato; allunghe alloggiabili all interno del tavolo; spessore piano e allunghe 22 mm. Extendable table laterally with table top in one piece; tabletop available in laminate or ash veneered; telescopic extension mechanism entirely in anodized aluminum may be locked in any position; legs in solid ash size 70 x 100 mm, of which two separable; with the possibility of mounting wheel for scrolling facilitated; extensions housed inside the table; tabletop and extensions thickness 22 mm. GIPI LE SEDIE 57
59 C S 58
60 Tavolo CRYSTAL 160 Sedia mod. ELLA-M200 a pag. 188 / ELLA-M200 chair page 188 GIPI LE SEDIE 59
61 60
62 Tavolo CRYSTAL 160 Sedia mod. GIOIA a pag. 162 / GIOIA chair page 162 GIPI LE SEDIE 61
63 62 Sedia mod. M211 a pag. 190 / M211 chair page 190
64 Tavolo CRYSTAL 160 GIPI LE SEDIE 63
65 Sedia mod. MILLY a pag. 214 / MILLY chair page
66 Tavolo CRYSTAL 140 Sedia mod. PERLA a pag. 216 / PERLA chair page 216 GIPI LE SEDIE 65
67 Tavolo CRYSTAL 110 Sedia mod. PERLA a pag. 216 / PERLA chair page
68 Tavolo CRYSTAL 110 / 140 / 160 CRYSTAL 110 H cm 76 cm 85 x 110 cm 85 x 220 (cm x 2 pz) CRYSTAL 140 H cm 76 cm 85 x 140 cm 85 x 250 (cm x 2 pz) CRYSTAL 160 H cm 76 cm 85 x 160 cm 85 x 270 (cm x 2 pz) Sedia mod. MARINA a pag. 228 / MARINA chair page 228 STRUTTURA TAVOLO IN METALLO TABLE STRUCTURE AL BO GRA TTR NL CR PIANO VETRO TEMPERATO TEMPERED GLASS TOP ST WB WH WHS TTR TTRS GRSS BK BKS PIANO NOBILITATO AVAILABLE MELAMINE TOP Tavolo allungabile o fisso con struttura e ponte gamba in metallo verniciato a polvere epossidica o cromato; allungabile lateralmente con scorrimento del ponte gamba alle estremità; ponte gamba munito di ruote per scorrimento facilitato; sezione gambe 80 x 30 mm, spessore metallo 2 mm; meccanismo di allungo telescopico interamente in alluminio anodizzato bloccabile in ogni posizione; piano disponibile in vetro temperato spessore 8-10 mm con allunghe in nobilitato grigio Alluminio, oppure in laminato sia piano che allunghe e in nobilitato spessore 20 mm, bordo in ABS, dimensione allunghe 85 x 55 cm cadauna, contenute all interno del tavolo. Extensible or fixed table with bridge leg and frame in steel, painted epoxy powder or chrome; Extendable laterally per sliding leg bridge at the ends; bridge leg with wheels for sliding facilitated; legs size 80 x 30 mm, steel thickness 2 mm; telescopic extension mechanism entirely in anodized aluminum may be locked in any position; tabletop available in tempered glass thickness 8-10 mm with melamine extensions, or in laminate both top and extensions and in melamine thickness 20 mm, ABS edges, extensions sizes 85 x 55 cm each housed inside of table. LBP RK JU GRA AL PIANO LAMINATO AVAILABLE LAMINATE TOP LBI LSB CC LBL UBPA LBC FBC OB OT RB FCC CN VE SR LGR LWE GIPI LE SEDIE 67
69 CARLOS 68
70 Tavolo CARLOS Sedia mod. CARMEN - M230 a pag. 174 / CARMEN - M230 chair page 174 GIPI LE SEDIE 69
71 70
72 Tavolo CARLOS Sedia mod. AMY-M210 a pag. 196 / AMY-M210 chair page 196 GIPI LE SEDIE 71
73 72 Sedia mod. STEFY - M205 a pag. 192 / STEFY - M205 chair page 192
74 Tavolo CARLOS H cm 76 cm 90 x 140 cm 90 x 230 (90 x x 2 pz) STRUTTURA TAVOLO TABLE STRUCTURE LBP G9 PIANO VETRO TEMPERATO TEMPERED GLASS TOP WH G9L Sedia mod. STEFY - M205 a pag. 192 / STEFY - M205 chair page 192 Tavolo allungabile con ponte gamba e struttura in acciaio; sistema di allungo telescopico con spostamento perimetrale del ponte gamba; ponte gamba con ruote per scorrimento facilitato; piano in vetro temperato spessore 10 mm; allunghe a libretto in MDF laccato contenute all interno del tavolo. Extensible table with bridge leg and frame in steel; telescopic extension mechanism, extensible laterally with sliding of leg bridge at the ends; bridge leg with wheels for sliding facilitated; tempered glass tabletop of thickness 10 mm; butterfly extensions in MDF lacquered housed inside of table. Sedia mod. CARMEN - M230 a pag CARMEN - M230 chair page 174 GIPI LE SEDIE 73
75 BRAZIL 74
76 Tavolo BRAZIL 160 Sedia mod. ELLA-M200 a pag. 188 / ELLA-M200 chair page 188 GIPI LE SEDIE 75
77 76 Sedia mod. ELLA - M200 a pag. 188 / ELLA - M200 chair page 188
78 Tavolo BRAZIL 160 Sedia mod. ELLA - M200 a pag. 188 / ELLA - M200 chair page 188 GIPI LE SEDIE 77
79 78 Sedia mod. GIOIA a pag. 162 / GIOIA chair page 162
80 Tavolo BRAZIL 140 GIPI LE SEDIE 79
81 80 Sedia mod. STEFY - M205 a pag. 192 / STEFY - M205 chair page 192
82 Tavolo BRAZIL 140 BRAZIL 140 H cm 76 cm 90 x 140 cm 90 x 200 (90 x cm) BRAZIL 160 H cm 76 cm 90 x 160 cm 90 x 240 (90 x cm) STRUTTURA METALLO METAL FRAME BO GRS PIANO VETRO TEMPERATO TEMPERATED GLASS TOP WHS GRS Tavolo allungabile con ponte gamba e struttura in acciaio verniciato opaco; sistema di allungo telescopico con spostamento perimetrale del ponte gamba; piano in vetro temperato opaco antimacchia spessore 10 mm; allunga a libretto in MDF laccato contenuta all interno del tavolo. Extensible table with bridge leg and frame in matt painted steel; telescopic extension mechanism, extensible laterally with sliding of leg bridge at the ends; tabletop thickness 10 mm in glass tempered matt anti stain; butterfly extension in MDF lacquered housed inside of table. GIPI LE SEDIE 81
83 G O 82
84 Tavolo GENIO 160 Sedia mod. AMY - M210 a pag. 196 / AMY - M210 chair page 196 GIPI LE SEDIE 83
85 84
86 Tavolo GENIO 140 Sedia mod. GIOIA a pag. 162 / GIOIA chair page 162 GIPI LE SEDIE 85
87 86 VETRO ANTIMPRONTA ANTI-FINGERPRINT GLASS
88 Tavolo GENIO 160 Sedia mod. M211 a pag. 190 / M211 chair page 190 GIPI LE SEDIE 87
89 Sedia mod. ANNA - M220 a pag. 194 / ANNA - M220 chair page 194 Tavolo fisso o allungabile con gambi e struttura interamente in Alluminio; sistema di allungo telescopico interamente in alluminio anodizzato con spostamento perimetrale delle gambe bloccabile in qualsiasi posizione; piano e allunghe in Nobilitato, Laminato spessore 22 mm bordo ABS, oppure in Vetro temperato spessore 8/10 mm con allunghe in nobilitato; allunga/allunghe da 85 x 45 cm contenute all interno del tavolo. Extendible or fixed table with legs and frame entirely in anodized aluminum; telescopic extension mechanism entirely in anodized aluminum, extensible laterally with sliding of legs at the ends, may be locked in any position; tabletop and extensions available in melamine, laminate thickness 20 mm with ABS edges, or in tempered glass thickness 8-10 mm with melamine extensions, extensions sizes 85 x 45 cm each housed inside of table. 88
90 Tavolo GENIO GENIO 110 H cm 76 cm 85 x 110 cm 85 x 155 (cm ) GENIO 140 H cm 76 GENIO 160 cm 85 x 140 cm 85 x 230 (cm x 2 pz) H cm 76 cm 85 x 160 cm 85 x 250 (cm x 2 pz) STRUTTURA TAVOLO IN METALLO TABLE STRUCTURE AL BO TTRS PIANO VETRO TEMPERATO TEMPERED GLASS TOP ST WB WH WHS TTR TTRS GRSS BK BKS PIANO NOBILITATO AVAILABLE MELAMINE TOP Sedia mod. GIOIA a pag. 162 / GIOIA chair page 162 LBP RK JU GRA AL PIANO LAMINATO AVAILABLE LAMINATE TOP LBI LBL UBPA LBC FBC LSB OB OT RB FCC CN CC VE SR LGR LWE GIPI LE SEDIE 89
91 ATOS 90
92 Tavolo ATOS Sedia mod. ANNA - M220 a pag. 194 / ANNA - M220 chair page 194 GIPI LE SEDIE 91
93 92
94 Tavolo ATOS Sedia mod. STEFY - M205 a pag. 192 / STEFY - M205 chair page 192 GIPI LE SEDIE 93
95 94 Sedia mod. ELLA - M200 a pag. 188 / ELLA - M200 chair page 188
96 Tavolo ATOS H cm 76 cm 80 x 122 cm 80 x 182 (cm ) STRUTTURA METALLO METAL FRAME BL TTR GRFS PIANO VETRO TEMPERATO TEMPERED GLASS TOP WH TTR GRL Tavolo allungabile con ponte gamba e struttura in acciaio verniciato; sistema di allungo telescopico con spostamento perimetrale delle gambe; piano e allunga in vetro temperato spessore 8 mm; allunga in vetro contenuta in modo solidale all interno del tavolo. Extensible table with bridge leg and frame in painted steel; laterally sliding system with legs always at the end; tabletop and extension in tempered glass thickness 8 mm; glass extension housed inside table. GIPI LE SEDIE 95
97 BOSTON 96
98 Tavolo BOSTON Sedia mod. SILVIA a pag. 186 / SILVIA chair page 186 GIPI LE SEDIE 97
99 98 Sedia mod. SILVIA a pag. 186 / SILVIA chair page 186
100 Tavolo BOSTON H cm 76 cm 90 x 157 cm 90 x 291 ( x 2 pz) GAMBI E ALLUNGHE ESSENZA FRASSINO TABLE LEGS AND EXTENSIONS IN ASH WOOD FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO VETRO TEMPERATO TEMPERED GLASS TOP WH WHS TTR TTRS Tavolo fisso o allungabile lateralmente, con piano intero e gambe perimetrali; piano in vetro temperato spessore 8 mm; allunghe impiallacciate in frassino bordo in massello spessore 19 mm; meccanismo di allungo telescopico interamente in Alluminio anodizzato bloccabile in qualsiasi posizione; disponibili in dotazione carter laterali copri meccanismo in frassino massello verniciati in abbinamento alla struttura; allunghe alloggiabili all interno del tavolo; piedi in frassino massiccio sezione 120 x 70 mm con possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato. Extendable table laterally or fixed; with table top in one piece and legs always at the end; tempered glass table top of thickness 8mm; extensions veneered in ash solid wood edge thickness 19 mm; telescopic extension mechanism entirely in anodized aluminum may be locked in any position; available in-side crankcase cover mechanism in ash wood varnished to match the structure; extensions can be huosed inside table; legs in solid ash wood size 120 x 70 mm, possibility of mounting wheels for easily movement. GIPI LE SEDIE 99
101 STING 100
102 Tavolo STING 160 vetro Sedia mod. CARMEN - M230 a pag CARMEN - M230 chair page 174 GIPI LE SEDIE 101
103 Sedia mod. ERICA a pag. 172 / ERICA chair page
104 Tavolo STING 160 vetro GIPI LE SEDIE 103
105 Sedia mod. GIOIA a pag. 162 / GIOIA chair page
106 Tavolo STING 160 legno e vetro H cm 76 cm 85 x 156 cm 85 x 256 (cm x 2 pz) PIANO IMPIALLACCIATO, GAMBI E ALLUNGHE IN FRASSINO VENEER TABLE TOP, LEGS AND EXTENSIONS IN ASH WOOD FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO LAMINATE TOP UBPA LBC LWE PIANO VETRO TEMPERATO TEMPERED GLASS TOP WH WHS TTR TTRS BK BKS Tavolo allungabile lateralmente con spostamento perimetrale delle gambe; ponte gamba in Frassino massiccio con possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato; sistema di allungo telescopico interamente in Alluminio anodizzato bloccabile in qualsiasi posizione; piano disponibile in vetro temperato spessore 10 mm, in laminato o impiallacciato in Frassino spessore 20 mm; allunghe, impiallacciate in abbinamento al piano in vetro, in laminato se abbinate al piano in laminato, contenute all interno del tavolo. Extensible table laterally with sliding of legs at the ends; leg bridge in solid ash wood, with possibility of wheels for easily movement; telescopic extension mechanism entirely in anodized aluminum that may be locked in any position; tabletop available in glass tempered thickness 10 mm with ash wood veneered extensions, tabletop available in ash veneered and also extensions or in laminate both top and extensions, tabletop and extensions both veneered or laminate thickness 20 mm; extensions housed inside table. GIPI LE SEDIE 105
107 PENTA 106 Sedia mod. LUNA a pag. 178 / LUNA chair page 178
108 Tavolo PENTA H cm 76 cm 85 x 156 cm 85 X 256 ( x 2 pz) PIANO IMPIALLACCIATO, GAMBI E ALLUNGHE IN FRASSINO VENEER TABLE TOP, LEGS AND EXTENSIONS IN ASH WOOD FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO LAMINATE TOP UBPA LBC LWE Tavolo allungabile lateralmente con spostamento perimetrale delle gambe; ponte gamba in Frassino massiccio con possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato; sistema di allungo telescopico interamente in Alluminio anodizzato bloccabile in qualsiasi posizione; piano del tavolo con bordi ripiegati verso l interno, piano e allunghe disponibili in laminato o impiallacciato di Frassino spessore 22 mm; allunghe contenute all interno del tavolo. Extensible table laterally with sliding of legs at the ends; leg bridge in solid ash wood, with possibility of wheels for easily movement; telescopic extension mechanism entirely in anodized aluminum that may be locked in any position; tabletop with folded edges inward, extensions and table top available in laminate or Ash veneer, 22 mm thickness; extensions contained inside of the table. GIPI LE SEDIE 107
109 KARIM 108
110 Tavolo KARIM Sedia mod. MILLY a pag. 214 / MILLY chair page 214 GIPI LE SEDIE 109
111 Sedia mod. PAPUA a pag. 164 / PAPUA chair page
112 Tavolo KARIM KARIM 130 H cm 76 cm 85 x 130 cm 85 x 180 (cm ) KARIM 150 H cm 76 cm 85 x 155 cm 85 x 255 (cm x 2 pz) PIANO IMPIALLACCIATO, GAMBI E ALLUNGHE IN FRASSINO VENEER TABLE TOP, LEGS AND EXTENSIONS IN ASH WOOD FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO LAMINATE TOP Sedia mod. SILVIA a pag. 186 / SILVIA chair page 186 UBPA LBC LWE PIANO VETRO TEMPERATO SOLO KARIM 150 TEMPERED GLASS TOP ONLY KARIM 150 WH WHS TTR TTRS BK BKS Tavolo allungabile lateralmente con spostamento perimetrale delle gambe; ponte gamba in Frassino massiccio con possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato; sistema di allungo interamente in Alluminio anodizzato bloccabile in qualsiasi posizione; piano disponibile in vetro temperato spessore 10 mm (solo Karim 150), in laminato o impiallacciato in Frassino spessore 20 mm; allunghe, impiallacciate in abbinamento al piano vetro o impiallacciato, in laminato se abbinate al piano in laminato, contenute all interno del tavolo. Extensible table laterally with sliding of legs at the ends; leg bridge in solid ash wood, with possibility of wheels for easily movement; telescopic extension mechanism entirely in anodized aluminum that may be locked in any position; tabletop available in glass tempered thickness 10 mm (only Karim150) with ash wood veneered extensions, tabletop available in ash veneered and also extensions or in laminate both top and extensions, tabletop and extensions both veneered or laminate thickness 20 mm; extensions housed inside table. GIPI LE SEDIE 111
113 EROS 112
114 Tavolo EROS Sedia mod. LUNA a pag. 178 / LUNA chair page 178 GIPI LE SEDIE 113
115 Sedia mod. ERICA a pag. 172 / ERICA chair page 172 Sedia mod. CHIC a pag. 198 / CHIC chair page
116 Tavolo EROS EROS 120 H cm 76 cm 85 x 124 cm 85 x 174 (cm ) EROS 150 H cm 76 cm 85 x 149 cm 85 x 249 (cm x 2 pz) PIANO IMPIALLACCIATO, GAMBI E ALLUNGHE IN FRASSINO VENEER TABLE TOP, LEGS AND EXTENSIONS IN ASH WOOD FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO LAMINATE TOP UBPA LBC LWE Tavolo allungabile lateralmente con spostamento perimetrale delle gambe; ponte gamba in Frassino massiccio con possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato; sistema di allungo interamente in Alluminio anodizzato bloccabile in qualsiasi posizione; piano e allunghe disponibili Frassino impiallacciato o in laminato, piano e allunghe sia impiallacciato che laminato spessore 20 mm; allunghe contenute all interno del tavolo. Extensible table laterally with sliding of legs at the ends; leg bridge in solid ash wood, with possibility of wheels for easily movement; telescopic extension mechanism entirely in anodized aluminum that may be locked in any position; tabletop and extensions available in ash veneered or in laminate, tabletop and extensions both veneered or laminate thickness 20 mm; extensions housed inside table. GIPI LE SEDIE 115
117 BRIDGE 130x
118 Tavolo BRIDGE 130 x 130 Sedia mod. CHIC a pag. 198 / CHIC chair page 198 GIPI LE SEDIE 117
119 118 Sedia mod. M77 a pag. 180 / M77 chair page 180
120 Tavolo BRIDGE 130 x 130 H cm 76 cm 130 x 130 cm 130 x 280 ( x 3 pz) PIANO IMPIALLACCIATO ROVERE NODATO AVAILABLE COLOURS WOOD OAK RND RNB PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO LAMINATE TOP LBI LBL UBPA LBC FBC LSB OB OT RB FCC CN CC VE SR LGR LWE GAMBI DISPONIBILI AVAILABEL LEGS * 04* 05 Tavolo fisso o allungabile al centro con gambi sempre perimetrali; possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato (escluso gambi in acciaio); semipiane e allunghe impiallacciate in frassino dogato semifiammato, rovere nodato o in laminato; bordi perimetrali piano e allunghe spessore 22 mm; meccanismo di allungo sincronizzato in alluminio e acciaio bloccabile in qualsiasi posizione; allunghe alloggiabili all interno del tavolo; gambi a scelta tra standard, a gendarme, Torniti Ø 140 mm, in acciaio o Maxi standard. Fixed or extensible table in the middle with side scrolling legs that are always at the end; with the possibility of mounting wheel for scrolling facilitated (escluding steel legs); tabletop available in laminate, veneered ash or oak wood; edges, tabletop and extensions 22 mm thickness; extension system in aluminum and steel synchronized and be locked in any positions; extensions housed inside table; available legs: Standard, Gendarme, Lathed, stainless steel, Maxi standard (12x12cm). 01 STANDARD / STANDARD 02 MAXI STANDARD (CM 12x12) / MAXI STANDARD (CM 12x12) 03* GENDARME / GENDARME 04* TORNITO / LATHED 05 METALLO / METAL 03* / 04* NON ABBINABILI A TUTTE LE FINITURE NOT AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH ALL THE COLOR VERSIONS PLEASE SEE PRICELIST GIPI LE SEDIE 119
121 BRIDGE Sedia mod. PERLA a pag. 216 / PERLA chair page
122 Tavolo BRIDGE 105 x 105 H cm 76 cm 105 x 105 cm 105 x 255 ( x 3 pz) PIANO IMPIALLACCIATO ROVERE NODATO AVAILABLE COLOURS WOOD OAK RND RNB PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO LAMINATE TOP LBI LBL UBPA LBC FBC LSB OB OT RB FCC CN CC VE SR LGR LWE GAMBI DISPONIBILI AVAILABEL LEGS Sedia mod. MILLY a pag. 212 / MILLY chair page 212 Tavolo fisso o allungabile al centro con gambi sempre perimetrali; possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato (escluso gambi in acciaio); semipiane e allunghe impiallacciate in frassino dogato semifiammato, rovere nodato o in laminato; bordi perimetrali piano e allunghe spessore 22 mm; meccanismo di allungo sincronizzato in alluminio e acciaio bloccabile in qualsiasi posizione; allunghe alloggiabili all interno del tavolo; gambi a scelta tra standard, a gendarme, Torniti Ø 140 mm, in acciaio o Maxi standard. Fixed or extensible table in the middle with side scrolling legs that are always at the end; with the possibility of mounting wheel for scrolling facilitated (escluding steel legs); tabletop available in laminate, veneered ash or oak wood; edges, tabletop and extensions 22 mm thickness; extension system in aluminum and steel synchronized and be locked in any positions; extensions housed inside table; available legs: Standard, Gendarme, Lathed, stainless steel, Maxi standard (12 x 12 cm) * 04* 01 STANDARD / STANDARD 02 MAXI STANDARD (CM 12x12) / MAXI STANDARD (CM 12x12) 03* GENDARME / GENDARME 04* TORNITO / LATHED 05 METALLO / METAL 03* / 04* NON ABBINABILI A TUTTE LE FINITURE NOT AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH ALL THE COLOR VERSIONS PLEASE SEE PRICELIST 05 GIPI LE SEDIE 121
123 G Sedia mod. GIOIA a pag. 162 / GIOIA chair page
124 Tavolo BRIDGE 180 / 200 GIPI LE SEDIE 123
125 Tavolo fisso o allungabile al centro con gambi sempre perimetrali; possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato (escluso gambi in acciaio); semipiane e allunghe impiallacciate in frassino dogato semifiammato, rovere nodato o in laminato; bordi perimetrali piano e allunghe spessore 22 mm; meccanismo di allungo sincronizzato in alluminio e acciaio bloccabile in qualsiasi posizione; allunghe alloggiabili all interno del tavolo; gambi a scelta tra standard, a gendarme, Torniti Ø 140 mm, in acciaio o Maxi standard. Fixed or extensible table in the middle with side scrolling legs that are always at the end; with the possibility of mounting wheel for scrolling facilitated (escluding steel legs); tabletop available in laminate, veneered ash or oak wood; edges, tabletop and extensions 22 mm thickness; extension system in aluminum and steel synchronized and be locked in any positions; extensions housed inside table; available legs: Standard, Gendarme, Lathed, stainless steel, Maxi standard (12 x 12 cm). 124
126 Tavolo BRIDGE 180 / 200 BRIDGE 180 H cm 76 cm 100 x 180 cm 100 x 380 (cm 100 x x 4 pz) BRIDGE 200 H cm 76 cm 100 x 200 cm 100 x 400 (cm 100 x x 4 pz) PIANO IMPIALLACCIATO ROVERE NODATO AVAILABLE COLOURS WOOD OAK RND RNB PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO LAMINATE TOP LBI LBL UBPA LBC FBC LSB OB OT RB FCC CN CC VE SR LGR LWE GAMBI DISPONIBILI AVAILABEL LEGS * 04* STANDARD / STANDARD 02 MAXI STANDARD (CM 12x12) / MAXI STANDARD (CM 12x12) 03* GENDARME / GENDARME 04* TORNITO / LATHED 05 METALLO / METAL Sedia mod. CONTESSA a pag. 166 / CONTESSA chair page * / 04* NON ABBINABILI A TUTTE LE FINITURE NOT AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH ALL THE COLOR VERSIONS PLEASE SEE PRICELIST GIPI LE SEDIE 125
127 BRIDGE 0 Sedia mod. VITTORIA a pag. 222 / VITTORIA chair page
128 Tavolo BRIDGE 170 GIPI LE SEDIE 127
129 Sedia mod. CONTESSA a pag. 166 / CONTESSA chair page
130 Tavolo BRIDGE 170 H cm 77,8 cm 90 x 170 cm 90 x 320 ( x 3 pz) PIANO IMPIALLACCIATO ROVERE NODATO AVAILABLE COLOURS WOOD OAK RND RNB PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO LAMINATE TOP LBI LBL UBPA LBC FBC Sedia mod. NAOMI a pag. 204 / NAOMI chair page 204 LSB OB OT RB FCC CN Tavolo fisso o allungabile al centro con gambi sempre perimetrali; possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato (escluso gambi in acciaio); semipiane e allunghe impiallacciate in frassino dogato semifiammato, rovere nodato o in laminato; bordi perimetrali piano e allunghe spessore 22 mm; meccanismo di allungo sincronizzato in alluminio e acciaio bloccabile in qualsiasi posizione; allunghe alloggiabili all interno del tavolo; gambi a scelta tra standard, a gendarme, Torniti Ø 140 mm o in acciaio. Fixed or extensible table in the middle with side scrolling legs that are always at the end; with the possibility of mounting wheel for scrolling facilitated (escluding steel legs); tabletop available in laminate, veneered ash or oak wood; edges, tabletop and extensions 22 mm thickness; extension system in aluminum and steel synchronized and be locked in any positions; extensions housed inside table; available legs: Standard, Gendarme, Lathed, stainless steel. CC VE GAMBI DISPONIBILI AVAILABEL LEGS SR LGR LWE 01 03* 04* STANDARD / STANDARD 03* GENDARME / GENDARME 04* TORNITO / LATHED 05 METALLO / METAL 03* / 04* NON ABBINABILI A TUTTE LE FINITURE NOT AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH ALL THE COLOR VERSIONS PLEASE SEE PRICELIST GIPI LE SEDIE 129
131 BRIDGE 150 Tavolo BRIDGE CONSOLLE 105 pag. 146 / Table BRIDGE CONSOLE 105 pag
132 Tavolo BRIDGE 150 Sedia mod. GIOIA a pag. 162 / GIOIA chair page 162 GIPI LE SEDIE 131
133 Sedia mod. GIOIA a pag. 162 / GIOIA chair page
134 Tavolo BRIDGE 150 Sedia mod. M8 a pag M8 chair page 170 GIPI LE SEDIE 133
135 134
136 Tavolo BRIDGE 150 Sedia mod. M8 a pag M8 chair page 170 GIPI LE SEDIE 135
137 Tavolo fisso o allungabile al centro con gambi sempre perimetrali; possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato (escluso gambi in acciaio); semipiane e allunghe impiallacciate in frassino dogato semifiammato, rovere nodato o in laminato; bordi perimetrali piano e allunghe spessore 22 mm; meccanismo di allungo sincronizzato in alluminio e acciaio bloccabile in qualsiasi posizione; allunghe alloggiabili all interno del tavolo; gambi a scelta tra standard, a gendarme, Torniti Ø 140 mm o in acciaio. Fixed or extensible table in the middle with side scrolling legs that are always at the end; with the possibility of mounting wheel for scrolling facilitated (escluding steel legs); tabletop available in laminate, veneered ash or oak wood; edges, tabletop and extensions 22 mm thickness; extension system in aluminum and steel synchronized and be locked in any positions; extensions housed inside table; available legs: Standard, Gendarme, Lathed, stainless steel. 136
138 Tavolo BRIDGE 150 H cm 76 cm 90 x 150 cm 90 x 300 (cm x 3 pz) PIANO IMPIALLACCIATO ROVERE NODATO AVAILABLE COLOURS WOOD OAK RND RNB PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO LAMINATE TOP LBI LBL UBPA LBC FBC LSB OB OT RB FCC CN CC VE SR LGR LWE GAMBI DISPONIBILI AVAILABEL LEGS 01 03* 04* STANDARD / STANDARD 03* GENDARME / GENDARME 04* TORNITO / LATHED 05 METALLO / METAL 03* / 04* NON ABBINABILI A TUTTE LE FINITURE NOT AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH ALL THE COLOR VERSIONS PLEASE SEE PRICELIST Sedia mod. SILVIA a pag. 186 / SILVIA chair page 186 GIPI LE SEDIE 137
139 BRIDGE 5 Sedia mod. M74n a pag. 182 / M74n chair page 182 Tavolo fi sso o allungabile al centro con gambi sempre perimetrali; possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato; semipiane e allunghe impiallacciate in frassino dogato semifi ammato, rovere nodato o in laminato; bordi perimetrali piano e allunghe spessore 22 mm; meccanismo di allungo sincronizzato in alluminio e acciaio bloccabile in qualsiasi posizione; allunghe alloggiabili all interno del tavolo; gambi a scelta tra standard e a gendarme. 138 Fixed or extensible table in the middle with side scrolling legs that are always at the end; with the possibility of mounting wheel for scrolling facilitated (escluding steel legs); tabletop available in laminate, veneered ash or oak wood; edges, tabletop and extensions 22 mm thickness; extension system in aluminum and steel synchronized and be locked in any positions; extensions housed inside table; available legs: Standard, Gendarme. Sedia mod. PERLA a pag. 216 / PERLA chair page 216
140 Tavolo BRIDGE 130 x 85 H cm 76 cm 85 x 130 cm 85 x 282 (cm x 4 pz) PIANO IMPIALLACCIATO ROVERE NODATO AVAILABLE COLOURS WOOD OAK RND RNB PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO LAMINATE TOP LBI LBL UBPA LBC FBC LSB OB OT RB FCC CN CC VE SR LGR LWE GAMBI DISPONIBILI AVAILABEL LEGS 01 03* 01 STANDARD / STANDARD 03* GENDARME / GENDARME 03* NON ABBINABILI A TUTTE LE FINITURE NOT AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH ALL THE COLOR VERSIONS PLEASE SEE PRICELIST GIPI LE SEDIE 139
141 E Sedia mod. M8 a pag. 170 / M8 chair page
142 Tavolo BRIDGE 110 H cm 76 cm 80 x 110 cm 80 x 262 ( x 4 pz) PIANO IMPIALLACCIATO ROVERE NODATO AVAILABLE COLOURS WOOD OAK RND RNB PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO LAMINATE TOP LBI LBL UBPA LBC FBC LSB OB OT RB FCC CN CC VE SR LGR LWE GAMBI DISPONIBILI AVAILABEL LEGS Sedia mod. MARY a pag. 236 / MARY chair page 236 Tavolo fisso o allungabile al centro con gambi sempre perimetrali; possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato; semipiane e allunghe impiallacciate in frassino dogato semifiammato, rovere nodato o in laminato; bordi perimetrali piano e allunghe spessore 22 mm; meccanismo di allungo sincronizzato in alluminio e acciaio bloccabile in qualsiasi posizione; allunghe alloggiabili all interno del tavolo; gambi a scelta tra standard e a gendarme. Fixed or extensible table in the middle with side scrolling legs that are always at the end; with the possibility of mounting wheel for scrolling facilitated (escluding steel legs); tabletop available in laminate, veneered ash or oak wood; edges, tabletop and extensions 22 mm thickness; extension system in aluminum and steel synchronized and be locked in any positions; extensions housed inside table; available legs: Standard, Gendarme * 01 STANDARD / STANDARD 03* GENDARME / GENDARME 03* NON ABBINABILI A TUTTE LE FINITURE NOT AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH ALL THE COLOR VERSIONS PLEASE SEE PRICELIST GIPI LE SEDIE 141
143 UP&DOWN Sedia mod. MILLY a pag. 214 / MILLY chair page
144 Tavolo UP&DOWN H da cm 22 a cm 83 cm 80 x 110 cm 80 x 210 ( x 2 pz) PIANO IMPIALLACCIATO ROVERE NODATO AVAILABLE COLOURS WOOD OAK RND RNB PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO LAMINATE TOP LBI LBL UBPA LBC FBC LSB OB OT RB FCC CN CC VE SR LGR LWE Tavolo allungabile al centro; piano e allunghe in laminato o impiallacciati in frassino; bordi perimetrali, semipiani e allunghe spessore 22 mm; meccanismo di allungo sincronizzato in Alluminio e Acciaio bloccabile in ogni posizione; allunghe contenute all interno del tavolo; base in metallo verniciato a polvere epossidica Alluminio completa di ruote; piano regolabile in altezza in modo continuo da 22 a 85 cm. Extensible table in the middle; tabletop and extensions available in laminate or Ash veneered; edges, tabletop and extensions thickness 22 mm; extension system in aluminum and steel synchronized and be locked in any positions; extensions housed inside the table; base metal powder-coated aluminum complete with wheels; height of the table top adjustable in height in a continuous manner from 22 to 85 cm. GIPI LE SEDIE 143
145 BRIDGE 0 Tavolo consolle allungabile al centro con spostamento perimetrale delle gambe; possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato; piano e allunghe disponibili in laminato o impiallacciato frassino; meccanismo di allungo in metallo; il tavolo per mantenere il piano in linea retta alla massima apertura utilizza altre due gambe richiudibili già inserite all interno dello stesso da posizionare all occorrenza; le allunghe non sono alloggiabili all interno del tavolo, è disponibile 144 un carrellino accessorio utilizzabile per il contenimento e trasporto delle stesse; gambi a scelta tra standard, a gendarme e in acciaio. Extensible console table in the middle with side scrolling legs that are always at the end; with the possibility of mounting wheel for scrolling facilitated (excluding steel legs); tabletop and extensions available in laminate or veneer ash wood; metal
146 Tavolo BRIDGE CONSOLLE 120 H cm 77,8 cm 50 x 120 cm 120 x 300 (cm x 5 pz) PIANO IMPIALLACCIATO ROVERE NODATO AVAILABLE COLOURS WOOD OAK RND RNB PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO LAMINATE TOP LBI LBL UBPA LBC FBC Sedia mod. SKY a pag. 220 / SKY chair page 220 LSB OB OT RB FCC CN CC VE SR LGR LWE GAMBI DISPONIBILI AVAILABEL LEGS 01 03* STANDARD / STANDARD 03* GENDARME / GENDARME 05 METALLO / METAL 03* NON ABBINABILI A TUTTE LE FINITURE NOT AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH ALL THE COLOR VERSIONS PLEASE SEE PRICELIST extension mechanism; the table to be stretched to the maximum length and remain flat uses two folding supports already installed that can be used as needed; the extensions are not accommodated within the table, is provided a trolley accessory used for the containment and transportation of the same; available legs: Standard, Gendarme and Steel. GIPI LE SEDIE 145
147 BRIDGE CONSOLLE
148 Tavolo BRIDGE CONSOLLE 105 Sedia mod. CARMEN - M230 a pag. 174 / CARMEN - M230 chair page 174 GIPI LE SEDIE 147
149 Sedia mod. STEFY - M205 a pag. 192 / STEFY - M205 chair page 192 Sedia mod. GIOIA a pag. 162 / GIOIA chair page
150 Tavolo BRIDGE CONSOLLE 105 H cm 76 cm 50 x 105 cm 105 x 300 (cm x 5 pz) PIANO IMPIALLACCIATO ROVERE NODATO AVAILABLE COLOURS WOOD OAK RND RNB PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO LAMINATE TOP LBI LBL UBPA LBC FBC LSB OB OT RB FCC CN CC VE SR LGR LWE GAMBI DISPONIBILI AVAILABEL LEGS 01 03* 05 Tavolo consolle allungabile al centro con spostamento perimetrale delle gambe; possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato; piano e allunghe disponibili in laminato o impiallacciato in frassino; meccanismo di allungo in metallo; il tavolo per mantenere il piano in linea retta alla massima apertura utilizza altre due gambe richiudibili già inserite all interno dello stesso da posizionare all occorrenza; le allunghe non sono alloggiabili all interno del tavolo, è disponibile un carrellino accessorio utilizzabile per il contenimento e trasporto delle stesse; gambi a scelta tra standard, a gendarme e in acciaio. Extensible console table in the middle with side scrolling legs that are always at the end; with the possibility of mounting wheel for scrolling facilitated (excluding steel legs); tabletop and extensions available in laminate or veneer ash wood; metal extension mechanism; the table to be stretched to the maximum length and remain flat uses two folding supports already installed that can be used as needed; the extensions are not accommodated within the table, is provided a trolley accessory used for the containment and transportation of the same; available legs: Standard, Gendarme and Steel. 01 STANDARD / STANDARD 03* GENDARME / GENDARME 05 METALLO / METAL 03* NON ABBINABILI A TUTTE LE FINITURE NOT AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH ALL THE COLOR VERSIONS PLEASE SEE PRICELIST GIPI LE SEDIE 149
151 BRIDGE 5 Sedia mod. LULÙ a pag. 226 / LULÙ chair page
152 Tavolo BRIDGE CONSOLLE 915 H cm 76 cm 50 x 90 cm 90 x 150 (cm x 2 pz) PIANO IMPIALLACCIATO ROVERE NODATO AVAILABLE COLOURS WOOD OAK RND RNB PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO LAMINATE TOP Sedia mod. PERLA a pag. 216 / PERLA chair page 216 LBI LBL UBPA LBC FBC Tavolo consolle allungabile al centro con spostamento perimetrale delle gambe; piano e allunghe disponibili in nobilitato, laminato o impiallacciato frassino; meccanismo di allungo in metallo; le allunghe non sono alloggiabili all interno del tavolo, è disponibile un carrellino accessorio utilizzabile per il contenimento e trasporto delle stesse; gambi a scelta tra standard e a gendarme. Extensible console table in the middle with side scrolling legs that are always at the end; tabletop and extensions available in melamine, laminate or veneer ash wood; metal extension mechanism; the extensions are not accommodated within the table, is provided a trolley accessory used for the containment and transportation of the same; available legs: Standard or Gendarme. LSB CC PIANO NOBILITATO MELAMINE TOP LBP GAMBI DISPONIBILI AVAILABEL LEGS OB OT RB FCC CN VE SR LGR LWE 01 03* 01 STANDARD / STANDARD 03* GENDARME / GENDARME 03* NON ABBINABILI A TUTTE LE FINITURE NOT AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH ALL THE COLOR VERSIONS PLEASE SEE PRICELIST GIPI LE SEDIE 151
153 E Sedia mod. GIADA a pag. 224 / GIADA chair page
154 Tavolo BRIDGE CONSOLLE 930 H cm 76 cm 50 x 90 cm 90 x 300 (cm x 5 pz) PIANO IMPIALLACCIATO ROVERE NODATO AVAILABLE COLOURS WOOD OAK RND RNB PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE PIANO LAMINATO LAMINATE TOP LBI LBL UBPA LBC FBC LSB OB OT RB FCC CN CC VE SR LGR LWE PIANO NOBILITATO MELAMINE TOP LBP GAMBI DISPONIBILI AVAILABEL LEGS Tavolo consolle allungabile al centro con spostamento perimetrale delle gambe; possibilità di montaggio ruotino per scorrimento facilitato; piano e allunghe disponibili in laminato o impiallacciato, gambi in legno o acciaio; meccanismo di allungo in metallo; il tavolo per mantenere il piano in linea retta alla massima apertura utilizza altre due gambe richiudibili già inserite all interno dello stesso da posizionare all occorrenza; le allunghe non sono alloggiabili all interno del tavolo, è disponibile un carrellino accessorio utilizzabile per il contenimento e trasporto delle stesse gambi a scelta tra standard e a gendarme. Extensible console table in the middle with side scrolling legs that are always at the end; with the possibility of mounting wheel for scrolling facilitated; tabletop and extensions available in melamine, laminate or veneer ash wood; the table to be stretched to the maximum length and remain flat uses two folding supports already installed that can be used as needed; the extensions are not accommodated within the table, is provided a trolley accessory used for the containment and transportation of the same; available legs: Standard or Gendarme * 01 STANDARD / STANDARD 03* GENDARME / GENDARME 03* NON ABBINABILI A TUTTE LE FINITURE NOT AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH ALL THE COLOR VERSIONS PLEASE SEE PRICELIST GIPI LE SEDIE 153
155 DALLAS Sedia mod. ERICA a pag. 172 / ERICA chair page 172 Sedia mod. DORA a pag. 210 / DORA chair page
156 Tavolo DALLAS H cm 75 cm 85 x 130 cm 85 x 200 (cm x 2 pz) PIANO IMPIALLACCIATO FAGGIO BEECH WOOD CN CC M PIANO IMPIALLACCIATO FRASSINO AVAILABLE COLOURS WOOD ASH FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE Tavolo allungabile al centro tramite meccanismo sincronizzato; piano e allunghe impiallacciati spessore 35 mm; allunghe contenute all interno del tavolo; struttura e gambi in massello. Extendable table in the middle with synchronized mechanism; veneer tabletop and extensions, 35 mm thickness; extensions housed inside of table; frame and legs are in solid wood. GIPI LE SEDIE 155
157 O 156 Sedia mod. ANNA - M220 a pag. 194 / ANNA - M220 chair page 194
158 Tavolo NILO GIPI LE SEDIE 157
159 Sedia mod. ELLA - M200 a pag. 188 / ELLA-M200 chair page
160 Tavolo NILO NILO 100 H cm 76 cm 80 x 100 cm 80 x 143 (cm ) NILO 120 H cm 76 cm 80 x 120 cm 80 x 168 (cm ) NILO 140 H cm 76 cm 80 x 140 cm 80 x 188 (cm ) STRUTTURA FRAME BO AL TTR PIANO LAMINATO LAMINATE TOP LBI UBPA LBC JU OB OT CN CC FCC M RB LGR LWE Sedia mod. TITTI a pag. 234 / TITTI chair page 234 Tavolo allungabile da un lato con scorrimento del piano; struttura e gambi in metallo verniciato a polvere epossidica; piano intero in laminato bordo in ABS; allunga contenuta all interno del tavolo. Extendable table with one-side scroll of the plan; epoxy powder-coated metal frame and legs; table top in one piece in laminate with ABS edge; extension contained within the table. Sedia mod. MARY a pag. 236 / MARY chair page 236 GIPI LE SEDIE 159
161
162 CONTEMPORANEOSEDIE GIPI LE SEDIE 161
163 GIOIA 162
164 Sedia GIOIA H cm 83 L cm 41 P cm 48 HS cm 46 SEDIA IN FRASSINO / FONDELLO IN MULTISTRATO CHAIR IN ASH WOOD / PLYWOOD SEAT FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE FCC GPA Tavolo mod. STING a pag. 100 / STING table page 100 RPA OT SEDUTA IMBOTTITA CAT. A / B (VEDI CAMPIONARIO COLORI) UPHOLSTERY CAT. A / B (SEE COLOR SAMPLES) FONDELLO IN CUOIETTO RIND LEATHER SEAT 13P 40P 07P 53P 78P 20P 80P FONDELLO IN CUOIO RIGENERATO BONDED LEATHER SEAT 13 13C FCC 78 78C FCC 80C SEDUTA IN PAGLIA MAIS TRASIMENO STRAW SEAT MAIS TRASIMENO 08 Sedia in frassino sagomato e curvato. Ash wood Chair shaped and curved. GIPI LE SEDIE 163
165 PAPUA 164
166 Sedia PAPUA H cm 83 L cm 42 P cm 50 HS cm 46 SEDIA IN FRASSINO / FONDELLO IN MULTISTRATO CHAIR IN ASH WOOD / PLYWOOD SEAT FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR RWE FCC GPA RPA OT SEDUTA IMBOTTITA CAT. A / B (VEDI CAMPIONARIO COLORI) UPHOLSTERY CAT. A / B (SEE COLOR SAMPLES) FONDELLO IN CUOIETTO RIND LEATHER SEAT 13P 40P 07P 53P 78P 20P 80P FONDELLO IN CUOIO RIGENERATO BONDED LEATHER SEAT 13 13C FCC 78 78C FCC 80C SEDUTA IN PAGLIA MAIS TRASIMENO STRAW SEAT MAIS TRASIMENO 08 Sedia in frassino sagomato e curvato. Ash wood chair shaped and curved. GIPI LE SEDIE 165
167 CONTESSA 166
168 Sedia CONTESSA H cm 90 L cm 44 P cm 55 HS cm 47 FONDELLO IN CUOIETTO RIND LEATHER SEAT FUSTO IN FAGGIO BEECH WOOD CHAIR 13P 40P 07P 53P 78P B CN CC FWE 20P 80P FONDELLO E SCHIENALE IN MULTISTRATO DI FRASSINO SEAT AND BACK IN ASH PLYWOOD FONDELLO IN CUOIO RIGENERATO BONDED LEATHER SEAT FRB BC FSB FGC FGPB 13 13C TTR FNE RB FCC ND FCC 78C RTB NCT RGR FCC RWE C FCC SEDUTA IMBOTTITA CAT. A / B (VEDI CAMPIONARIO COLORI) UPHOLSTERY CAT. A / B (SEE COLOR SAMPLES) Sedia in faggio o frassino sagomato e curvato, schienale in multistrato di faggio o frassino curvato. Beech or ash wood chair shaped and curved, back in beech plywood or curved ash. GIPI LE SEDIE 167
169 CERCHIO Tavolo mod. BRIDGE CONSOLLE 120 a pag. 144 BRIDGE CONSOLLE table page
170 Sedia CERCHIO H cm 90 L cm 41 P cm 52 HS cm 46 FUSTO IN METALLO METAL FRAME AL BO TTR NL FONDELLO IN MULTISTRATO DI FRASSINO ASH WOOD PLYWOOD SEAT FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR FCC RWE SEDUTA IMBOTTITA CAT. A / B (VEDI CAMPIONARIO COLORI) UPHOLSTERY CAT. A / B (SEE COLOR SAMPLES) FONDELLO IN CUOIETTO RIND LEATHER SEAT 13P 40P 07P 53P 78P 20P 80P FONDELLO IN CUOIO RIGENERATO BONDED LEATHER SEAT 13 13C FCC 78 78C FCC 80C Sedia in tubolare e lamiera d acciaio lavorata al laser verniciata a polvere epossidica. Chair in tubular and sheet steel laser machined epoxy powder coated. GIPI LE SEDIE 169
171 M8 170
172 Sedia M8 H cm 85 L cm 46 P cm 42 HS cm 46 MULTISTRATO DI FRASSINO PLYWOOD IN ASH WOOD FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RWE Sedia in faggio o frassino sagomato e curvato, fondello e schienale in multistrato di faggio o frassino. Beech or ash wood chair shaped and curved, seat and back in beech plywood or curved ash. GIPI LE SEDIE 171
173 C 172
174 Sedia ERICA H cm 91 L cm 45 P cm 52 HS cm 47 MULTISTRATO DI FRASSINO PLYWOOD IN ASH WOOD FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RWE SEDUTA IMBOTTITA CAT. A / B (VEDI CAMPIONARIO COLORI) UPHOLSTERY CAT. A / B (SEE COLOR SAMPLES) FONDELLO IN CUOIETTO RIND LEATHER SEAT 13P 40P 07P 53P 78P 20P 80P FONDELLO IN CUOIO RIGENERATO BONDED LEATHER SEAT 13 13C FCC 78 78C FCC 80C Sedia in faggio o frassino sagomato e curvato, schienale in multistrato di faggio o frassino. Beech or ash wood chair shaped and curved, back in beech plywood or curved ash. GIPI LE SEDIE 173
175 CARMEN 174
176 Sedia CARMEN - M230 H cm 91 L cm 50 P cm 59 HS cm 48 ECOPELLE CAT. A IMITATION LEATHER CATEGORY A 38 TESSUTO CAT. B FABRIC CATEGORY B TGR TBR Sedia con struttura in metallo, gambe conificate, imbottitura in poliuretano espanso, rivestimento in ecopelle e tessuto, bordino in contrasto in ecopelle bianco. Metal frame chair, tapered legs, polyurethane foam padding, upholstery leatherette and fabric, white leatherette edges in contrasting. GIPI LE SEDIE 175
177 Sedia MEGGY MEGGY 176
178 Sedia SISSI SEDIA MEGGY CHAIR MEGGY H cm 96 L cm 47 P cm 57 HS cm 47 H cm 98 L cm 47 P cm 57 HS cm 47 FAGGIO BEECH WOOD SEDUTA IMBOTTITA CAT. A / B (VEDI CAMPIONARIO COLORI) UPHOLSTERY CAT. A / B (SEE COLOR SAMPLES) B CC FWE SEDUTA IMBOTTITA CAT. A / B (VEDI CAMPIONARIO COLORI) UPHOLSTERY CAT. A / B (SEE COLOR SAMPLES) Sedia con struttura in faggio, imbottitura in poliuretano espanso, rivestimento in tessuto sfoderabile. Beech wood frame chair, polyurethane foam padding, upholstery removable fabric. Sedia con struttura e gambi in faggio sagomato da 45 x 45 mm, sedile e schienale imbottiti in tessuto sfoderabile. Chair with 45 x 45 mm shaped beech frame and legs, padded seat and back with fabric to unline. SISSI GIPI LE SEDIE 177
179 A 178
180 Sedia LUNA H cm 93 L cm 44 P cm 49 HS cm 47 FUSTO IN FAGGIO E FONDELLO IN MULTISTRATO BEECH WOOD CHAIR AND PLYWOOD SEAT CN CC CS CA M NG FWE FUSTO IN FRASSINO E FONDELLO IN MULTISTRATO CHAIR IN ASH WOOD AND PLYWOOD SEAT FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR FCC RWE SEDUTA IN VERA PAGLIA VERDE STRAW SEAT REAL GREEN 05 SEDUTA IMBOTTITA CAT. A / B (VEDI CAMPIONARIO COLORI) UPHOLSTERY CAT. A / B (SEE COLOR SAMPLES) Sedia con struttura in faggio o frassino sagomato. Chair s frame in Beech or Ash wood. GIPI LE SEDIE 179
181 M77 180
182 Sedia M77 H cm 93 L cm 44 P cm 49 HS cm 47 FUSTO IN FAGGIO E FONDELLO IN MULTISTRATO BEECH WOOD CHAIR AND PLYWOOD SEAT CN CC CS CA M NG FWE FUSTO IN FRASSINO E FONDELLO IN MULTISTRATO CHAIR IN ASH WOOD AND PLYWOOD SEAT FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR FCC RWE Tavolo mod. BRIDGE 130 a pag. 116 / BRIDGE 130 table page 116 SEDUTA IN PAGLIA MAIS TRASIMENO STRAW SEAT MAIS TRASIMENO 08 SEDUTA IMBOTTITA CAT. A / B (VEDI CAMPIONARIO COLORI) UPHOLSTERY CAT. A / B (SEE COLOR SAMPLES) Sedia con struttura in faggio o frassino sagomato e curvato. Chair frame in shaped and bended Beech or Ash wood. GIPI LE SEDIE 181
183 M74 182
184 Sedia M74n H cm 91 L cm 45 P cm 47 HS cm 46 FUSTO IN FAGGIO E FONDELLO IN MULTISTRATO BEECH WOOD CHAIR AND PLYWOOD SEAT CN CC CS CA M NG FWE FUSTO IN FRASSINO E FONDELLO IN MULTISTRATO CHAIR IN ASH WOOD AND PLYWOOD SEAT FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR FCC RWE SEDUTA IN PAGLIA MAIS TRASIMENO STRAW SEAT MAIS TRASIMENO 08 SEDUTA IMBOTTITA CAT. A / B (VEDI CAMPIONARIO COLORI) UPHOLSTERY CAT. A / B (SEE COLOR SAMPLES) Sedia con struttura in faggio o frassino sagomato e curvato. Chair frame in shaped and bended Beech or Ash wood. GIPI LE SEDIE 183
185 SYRIA 184
186 Sedia SYRIA H cm 93 L cm 44 P cm 48 HS cm 46 FUSTO IN FAGGIO E FONDELLO IN MULTISTRATO BEECH WOOD CHAIR AND PLYWOOD SEAT B CN CC CS CA M NG FWE TTR SEDUTA IN PAGLIA MAIS TRASIMENO STRAW SEAT MAIS TRASIMENO 08 SEDUTA IMBOTTITA CAT. A / B (VEDI CAMPIONARIO COLORI) UPHOLSTERY CAT. A / B (SEE COLOR SAMPLES) Sedia con struttura in faggio sagomato e curvato. Chair frame in shaped and bended Beech wood. GIPI LE SEDIE 185
187 SILVIA 186
188 Sedia SILVIA H cm 94 L cm 44 P cm 54 HS cm 46 FONDELLO IN CUOIETTO RIND LEATHER SEAT 13P 40P 07P 53P 78P 20P 80P FONDELLO IN CUOIO RIGENERATO BONDED LEATHER SEAT 13 13C FCC 78 78C FCC 80C Sedia con struttura e gambi in metallo, imbottitura in poliuretano espanso, rivestimento in vero Cuoietto. Legs and frame metal chair, polyurethane foam padding, upholstered in real Cuoietto or regenerated leather. GIPI LE SEDIE 187
189 ELLA 188
190 Sedia ELLA - M200 H cm 91,5 L cm 43 P cm 55 HS cm 46 ECOPELLE CAT. A / IMITATION LEATHER CAT. A 10 BORDINO BORDINO BORDINO 10 Sedia con struttura e gambi in metallo, gambi conificati, imbottitura in poliuretano espanso, rivestimento in Ecopelle bordino a contrasto in ecopelle. Legs and frame metal chair, tapered legs, polyurethane foam padding, upholstered leatherette, leatherette edges in contrasting. GIPI LE SEDIE 189
191 M
192 Sedia M211 H cm 89 L cm 43 P cm 54 HS cm 44 TESSUTO SINTETICO SYNTHETIC FABRIC TSG TSB TSV Sedia con struttura e gambi in metallo, gambi anteriori conificati, imbottitura in poliuretano espanso, rivestimento in tessuto sintetico. Legs and frame metal chair, tapered legs, polyurethane foam padding, upholstered syntetic fabric. GIPI LE SEDIE 191
193 STEFY 192
194 Sedia STEFY - M205 H cm 87 L cm 41 P cm 54 HS cm 46 ECOPELLE CAT. A IMITATION LEATHER CAT. A Sedia con struttura e gambi in metallo a sezione quadra, imbottitura in poliuretano espanso, rivestimento in Ecopelle. Chair with metal legs and square section, polyurethane foam padding, upholstered leatherette. GIPI LE SEDIE 193
195 A 194
196 Sedia ANNA M220 H cm 86 L cm 46 P cm 54 HS cm 47 ECOPELLE CAT. A IMITATION LEATHER CAT. A Sedia con struttura e gambi in metallo, gambi conificati, imbottitura in poliuretano espanso, rivestimento in Ecopelle. Legs and frame metal chair, tapered legs, polyurethane foam padding, upholstered leatherette. GIPI LE SEDIE 195
197 Y 196
198 Sedia AMY - M210 H cm 94 L cm 42 P cm 46 HS cm 46 ECOPELLE CAT. A IMITATION LEATHER CAT. A Sedia con struttura in metallo, gambi in acciaio inox a sezione quadra, imbottitura in poliuretano espanso, rivestimento in Ecopelle. Chair with stainless steel legs and square section, polyurethane foam padding, upholstered leatherette. Tavolo mod. BRAZIL a pag. 74 / BRAZIL table page 74 GIPI LE SEDIE 197
199 C C 198
200 Sedia e sgabello CHIC GIPI LE SEDIE 199
201 Tavolo mod. OSLO a pag. 48 / OSLO table page
202 Sedia e sgabello CHIC SEDIA CHAIR H cm 86 L cm 40 P cm 49 HS cm 46 SGABELLO STOOL H cm 105 L cm 40 P cm 50 HS cm 65 FUSTO IN METALLO METAL FRAME AL BO TTR GRA CR SCOCCA IN MULTISTRATO DI FRASSINO SHELL IN ASH PLYWOOD FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RGR FCC RWE FONDELLO IN CUOIETTO RIND LEATHER SEAT 13P 40P 07P 53P 78P 20P 80P FONDELLO IN CUOIO RIGENERATO BONDED LEATHER SEAT 13 13C FCC 78 78C FCC 80C Sedia e sgabello con struttura in profilato metallico a sezione rettangolare 20 x 15 mm spessore 2 mm, monoscocca in multistrato di faggio curvato rivestito in cuoio rigenerato o in multistrato di rovere curvato verniciato. Tavolo mod. BRIDGE 150 a pag. 130 / BRIDGE 150 table page 130 Chair and stool with metal section frame with 20 x 15 mm rectangular section, 2 mm thickness, curved beech wood multi-ply monocoque covered in regenerate leather or in curved painted oak multi-ply. GIPI LE SEDIE 201
203 T 202
204 Sedia JET H cm 89 L cm 42 P cm 54 HS cm 46 FUSTO FRAME AL BL TTR GRA FONDELLO IN CUOIETTO RIND LEATHER SEAT 13P 40P 07P 53P 78P 20P 80P FONDELLO IN CUOIO RIGENERATO BONDED LEATHER SEAT 13 13C FCC 78 78C FCC 80C Sedia con struttura in profilato di acciaio curvato a sezione quadra da 15 x 15 mm spessore 2 mm, cromato o verniciato a polvere epossidica alluminio, monoscocca in multistrato di faggio curvato rivestita in cuoio rigenerato. Chair with curved steel section frame with 15x15 mm square section, 1.5 mm thickness, aluminium epoxy powder paint. Multi-ply beech monocoque covered in regenerate leather. GIPI LE SEDIE 203
205 NAOMI 204
206 Sedia NAOMI GIPI LE SEDIE 205
207 Tavolo mod. Oslo a pag. 48 / Oslo table page
208 Sedia NAOMI H cm 88 L cm 50 P cm 59 HS cm 46 FUSTO FRAME AL CR VERA PELLE REAL LEATHER VP2 VP4 VP3 VP1 Sedia impilabile con struttura in profilato metallico cilindrico Ø 22 mm spessore 1,5 mm curvato e conificato, cromata o verniciata a polvere epossidica alluminio, rivestimento in vera pelle fiore spessore 1,9-2,2 mm cucita a mano. Stackable chair with cylindrical steel section frame with 22 mm Ø, 1.5 mm thickness, curved and conical, chromed or aluminium epoxy powder painted, seat and back rest of 2.2 mm hand-sewn premium quality leather. GIPI LE SEDIE 207
209 G 208
210 Sedia e sgabello GENNI SEDIA CHAIR H cm 90 L cm 41 P cm 50 HS cm 46 SGABELLO STOOL H cm 106 L cm 42 P cm 50 HS cm 66 FUSTO IN METALLO FRAME AL BO TTR GRA FONDELLO E SCHIENALE IN MULTISTRATO DI FRASSINO SEAT AND BACK IN ASH PLYWOOD FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RWE Sedia e sgabello con struttura in profilato metallico a sezione quadra 15 x 15 mm spessore 2 mm, sedile e spalliera in multistrato di faggio o di rovere. Chair and stool with metal section frame with 15 x 15 mm square section, 2 mm thickness, beech or oak multi-ply seat and back. GIPI LE SEDIE 209
211 DORA 210
212 Sedia DORA GIPI LE SEDIE 211
213 212
214 Sedia DORA H cm 88 L cm 43 P cm 51 HS cm 45 FUSTO IN METALLO FRAME AL BO TTR FONDELLO E SCHIENALE IN MULTISTRATO DI FRASSINO SEAT AND BACK IN ASH PLYWOOD FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RWE METACRILATO METACRYLATE MTRA MYEL MML MRED MFMÈ Sedia impilabile con struttura in profilato di acciaio curvato a sezione quadra da 15 x 15 mm spessore 1,5 mm, cromato o verniciato a polvere epossidica alluminio, sedile e schienale in metacrilato spessore 8 mm, o in multistrato di faggio e rovere spessore 12 mm. Stackable chair with curved steel section frame with 15x15 mm square section, 1,5 mm thickness, aluminium or cromium-plated epoxy powder paint, 8 mm thickness methacrylat seat and back or multi-ply beech and oak seat and back. GIPI LE SEDIE 213
215 Y Tavolo mod. CRYSTAL a pag. 58 / CRYSTAL table page
216 Sedia MILLY H cm 90 L cm 42 P cm 50 HS cm 46 FUSTO IN METALLO FRAME AL BO TTR GRA FONDELLO E SCHIENALE IN MULTISTRATO DI FRASSINO SEAT AND BACK IN ASH PLYWOOD FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RWE FONDELLO IN CUOIETTO RIND LEATHER SEAT 13P 40P 07P 53P 78P 20P 80P FONDELLO IN CUOIO RIGENERATO BONDED LEATHER SEAT 13 13C FCC 78 78C FCC 80C Sedia con struttura e gambi in metallo sezione 15 x 15 mm spessore 1,5 mm, verniciata a polvere epossidica o cromata, sedile e schienale in multistrato di rovere verniciato o rivestito in cuoio rigenerato. Chairs with frame and legs in metal section 15 x 15 mm thickness 1,5 mm, epoxy powder coated or chrome, seat and back in oak plywood painted or covered in regenerated leather. GIPI LE SEDIE 215
217 216
218 Sedia PERLA H cm 90 L cm 42 P cm 50 HS cm 46 FUSTO IN METALLO FRAME AL BO TTR GRA NL FONDELLO E SCHIENALE IN MULTISTRATO DI FRASSINO SEAT AND BACK IN ASH PLYWOOD FRB BC FSB FGC FGPB TTR FNE RB FCC ND RTB NCT RWE FONDELLO IN CUOIETTO RIND LEATHER SEAT Tavolo mod. CRYSTAL a pag. 58 / CRYSTAL table page 58 13P 40P 07P 53P 78P 20P 80P FONDELLO IN CUOIO RIGENERATO BONDED LEATHER SEAT 13 13C FCC 78 78C FCC 80C Sedia con struttura spalliera e gambi in metallo sezione 15 x 15 mm spessore 1,5-2 mm, verniciata a polvere epossidica, sedile in multistrato di rovere verniciato o rivestito in cuoio rigenerato. Chairs with frame back and legs in metal section 15 x 15 mm thickness 1,5 2 mm, epoxy powder coated, seat in oak plywood painted or covered in regenerated leather. GIPI LE SEDIE 217
219 Sedia POLO e KING OO SEDIA POLO / KING CHAIR POLO / KING H cm 87 L cm 40 P cm 45 HS cm 45 FUSTO IN METALLO FRAME AL MULTISTRATO DI FAGGIO BEECH PLYWOOD B CN CC FWE SEDUTA IN PAGLIA MAIS TRASIMENO STRAW SEAT MAIS TRASIMENO 08 SEDUTA IMBOTTITA CAT. A / B (VEDI CAMPIONARIO COLORI) UPHOLSTERY CAT. A / B (SEE COLOR SAMPLES) Sedia POLO FONDELLO IN CUOIETTO RIND LEATHER SEAT 13P 40P 07P 53P 78P 20P 80P FONDELLO IN CUOIO RIGENERATO BONDED LEATHER SEAT KING 218 Sedia KING 13 13C FCC FCC 80C Sedia con struttura in profi lato metallico Ø 30 mm conifi cato e curvato spessore 1,5 mm, verniciata a polveri epossidiche, sedile e spalliera in multistrato di faggio. Chair with curved conical metal section frame with 30 mm Ø, 1,5 mm thickness, epoxy powder paint, multi-ply beech seat and back C
220 Sedia TANYA TANYA H cm 85 L cm 40 P cm 47 HS cm 46 FUSTO FRAME AL MULTISTRATO DI FAGGIO BEECH PLYWOOD B CN CC FWE SEDUTA IN PAGLIA MAIS TRASIMENO STRAW SEAT MAIS TRASIMENO 08 SEDUTA IMBOTTITA CAT. A / B (VEDI CAMPIONARIO COLORI) UPHOLSTERY CAT. A / B (SEE COLOR SAMPLES) FONDELLO IN CUOIETTO RIND LEATHER SEAT 13P 40P 07P 53P 78P 20P 80P FONDELLO IN CUOIO RIGENERATO BONDED LEATHER SEAT 13 13C FCC 78 78C FCC 80C Sedia con struttura in profi lato metallico Ø 30 mm conifi cato e curvato spessore 1,5 mm, verniciata a polveri epossidiche, sedile e spalliera in multistrato di faggio. Chair with curved conical metal section frame with 30 mm Ø, 1,5 mm thickness, epoxy powder paint, multi-ply beech seat and back. GIPI LE SEDIE 219
221 SKY Tavolo mod. LEO a pag. 88 / LEO table page
222 Sedia SKY H cm 83 L cm 43 P cm 51 HS cm 47 METACRILATO METACRYLATE MTRA MML MYEL MRED MFMÈ COLORI STRUTTURA IN METALLO AVAILABLE METAL FRAME COLOURS AL CR Sedia impilabile con struttura in profilato di acciaio curvato a sezione quadra da 15 x 15 mm spessore 2 mm, cromato o verniciato a polvere epossidica alluminio, monoscocca in metacrilato spessore 8 mm. Stackable chair with curved steel section frame with 15x15 mm square section, 1.5 mm thickness, aluminium epoxy powder paint. Methacrylat monocoque, 8 mm thickness. GIPI LE SEDIE 221
223 VITTORIA 222
224 Sedia VITTORIA H cm 96 L cm 45 P cm 68 HS cm 44 POLIPROPILENE E POLICARBONATO AVAILABLE COLOURS PP AND POLYCARBONATE TRA BL AR BK Sedia impilabile con struttura e gambi in policarbonato, utilizzabile all interno e all esterno. Stacking chair with frame and polycarbonate stalks, for indoor and outdoor use. Tavolo mod. CRYSTAL a pag. 58 / CRYSTAL table page 58 GIPI LE SEDIE 223
225 GIADA 224
226 Sedia GIADA H cm 82 L cm 50 P cm 53 HS cm 46 POLIPROPILENE E POLICARBONATO AVAILABLE COLOURS PP AND POLYCARBONATE TRA BL VTL AMB NTC JU Sedia impilabile in polipropilene lucido e policarbonato trasparente. Stackable chair in gloss polypropylene and transparent polycarbonate. GIPI LE SEDIE 225
227 226
228 Sedia LULÙ H cm 83 L cm 47 P cm 54 HS cm 46 POLIPROPILENE E POLICARBONATO AVAILABLE COLOURS PP AND POLYCARBONATE TRA BL TRA RED VLT BK Sedia con base in acciaio cromato Ø 18 mm e scocca in policarbonato lucido liscio o venato. Chair with chromed steel base Ø 18 mm, gloss polycarbonate shell smooth or veined. GIPI LE SEDIE 227
229 SESTRI/MARINA 228
230 Tavolo SESTRI / Sedia MARINA 72 x 72 cm - H 72 cm Tavolo fisso impilabile con piano quadrato in polipropilene bianco da 72 x 72 cm, gambi in alluminio anodizzato Ø 32 mm, utilizzabile all interno o all esterno. Stacking fixed table with squared polypropylene white top 72 x 72 cm, anodized aluminum legs Ø 32 mm, for inside and outside use. H cm 81 L cm 44 P cm 50 HS cm 45 POLIPROPILENE AVAILABLE COLOURS PP B AR AL Sedia impilabile in polipropilene, utilizzabile all interno o all esterno. Stacking chair in polypropylene, for inside and outside use. GIPI LE SEDIE 229
231 A Sedia EDRA 230 Polroncina girevole EDRA/P
232 Sedia EDRA / Poltroncina girevole EDRA/P SEDIA EDRA CHAIR EDRA H cm 82 L cm 50 P cm 60 HS cm 46 COLORI STRUTTURA IN METALLO AVAILABLE METAL FRAME COLOURS AL CR POLIPROPILENE AVAILABLE COLOURS PP P AR R VI VD Sedia impilabile con base in metallo e monoscocca in polipropilene; versione a quattro piedi in tubolare Ø 18 mm verniciato a polvere epossidica alluminio o cromato, versione con base a slitta in tondino Ø 10 mm cromato. Stacking chair with metal base and polypropylene shell; four legs version in Ø 18 mm tube epoxy powder coated aluminium or chrome, sled base version in Ø 10 mm rods chrome. POLTRONCINA GIREVOLE EDRA SLIDING AND SWIVEL CHAIR EDRA H cm L cm 64 P cm 60 HS cm POLIPROPILENE AVAILABLE COLOURS PP P AR R VI VD Poltroncina girevole e scorrevole con ruote gommate e regolazione altezza seduta a gas, scocca in polipropilene. Sliding and Swivel chair with rubber covered wheels and seat height adjustement by gas lift, polypropylene shell. GIPI LE SEDIE 231
233 L Sedia M22L Sgabello S22L Sedia e sgabello in metallo curvato Ø 30 mm verniciato a polveri epossidiche. Spalliera in faggio massiccio tornito e curvato Ø 45 mm. Metal curved chair and stool with 30 mm Ø, epoxy powder paint. Curved turned solid beech back with 45 mm Ø. 232
234 Sedia M22 / M22L 2 SEDIA M22 / CHAIR M22 H cm 77 L cm 47 P cm 47 HS cm 45 SGABELLO S22 / STOOL S22 H cm 98 L cm 47 P cm 47 HS cm 68 SEDIA M22L / CHAIR M22L H cm 78 L cm 47 P cm 51 HS cm 45 SGABELLO S22L / STOOL S22L H cm 98 L cm 47 P cm 47 HS cm 68 FUSTO FRAME SEDUTA IN PAGLIA MAIS TRASIMENO STRAW SEAT MAIS TRASIMENO AL 08 MULTISTRATO DI FAGGIO BEECH PLYWOOD Sedia M22 B CN CC FWE SEDUTA IMBOTTITA CAT. A / B (VEDI CAMPIONARIO) UPHOLSTERY CAT. A / B Sedia e sgabello in metallo curvato Ø 30 mm verniciato a polveri epossidiche. Metal curved chair and stool with 30 mm Ø, epoxy powder paint. FONDELLO IN CUOIETTO RIND LEATHER SEAT 13P 40P 07P 53P 78P 20P 80P FONDELLO IN CUOIO RIGENERATO BONDED LEATHER SEAT 13 13C FCC 78 78C Sgabello S FCC 80C GIPI LE SEDIE 233
235 TITTI 234
236 Sedia e sgabello TITTI SEDIA / CHAIR H cm 87 L cm 40 P cm 45 HS cm 47 SGABELLO / STOOL H cm 108 L cm 43 P cm 46 HS cm 68 FUSTO / FRAME AL BO TTR MULTISTRATO DI FAGGIO BEECH PLYWOOD B CN CC FWE SEDUTA IN PAGLIA MAIS TRASIMENO STRAW SEAT MAIS TRASIMENO 08 SEDUTA IMBOTTITA CAT. A / B (VEDI CAMPIONARIO COLORI) UPHOLSTERY CAT. A / B (SEE COLOR SAMPLES) FONDELLO IN CUOIETTO RIND LEATHER SEAT 13P 40P 07P 53P 78P 20P 80P FONDELLO IN CUOIO RIGENERATO BONDED LEATHER SEAT 13 13C FCC 78 78C FCC 80C Sedia e sgabello con struttura in profilato metallico curvato di sezione 20 x 20 mm spessore 1,5 mm, verniciato a polveri epossidiche. Chair and stool with curved metal section frame with 20 x 20 mm section, 1,5 mm thickness, epoxy powder paint. GIPI LE SEDIE 235
237 MARY 236
238 Sedia e sgabello MARY SEDIA / CHAIR H cm 87 L cm 41 P cm 46 HS cm 45 SGABELLO / STOOL H cm 94 L cm 45 P cm 49 HS cm 65 FUSTO / FRAME AL BO TTR MULTISTRATO DI FAGGIO BEECH PLYWOOD B CN CC FWE SEDUTA IN PAGLIA MAIS TRASIMENO STRAW SEAT MAIS TRASIMENO 08 SEDUTA IMBOTTITA CAT. A / B (VEDI CAMPIONARIO COLORI) UPHOLSTERY CAT. A / B (SEE COLOR SAMPLES) FONDELLO IN CUOIETTO RIND LEATHER SEAT 13P 40P 07P 53P 78P 20P 80P FONDELLO IN CUOIO RIGENERATO BONDED LEATHER SEAT 13 13C FCC 78 78C FCC 80C Sedia e sgabello con struttura in profilato di acciaio curvato a sezione ellittica da 16 x 30 mm spessore 1,5 mm verniciato a polvere epossidica alluminio. Chair and stool with curved steel section frame with 16 x 30 mm elliptical section, 1,5 mm thickness, aluminium epoxy powder paint. GIPI LE SEDIE 237
239 PUNTI DI FORZA / STRENGHTS GAMMA COLORI COLORS RANGE La nostra gamma colori di serie è da sempre molto vasta, aggiornata periodicamente con i colori di tendenza dell arredamento contemporaneo; siamo inoltre in grado di personalizzare i nostri prodotti in accordo con le vostre esigenze di colore a campione sia su scala RAL che da campione fisico (ci riserviamo sempre tuttavia di valutare caso per caso). Our range of standard colors has always been very wide, updated periodically with the trendy colors of contemporary furnishings; we are also able to customize our products according to your needs color to sample both on a RAL that physical sample (we reserve however always to evaluate the feasibility case by case). TESSUTO DEL CLIENTE CUSTOMER S FABRICS Anche il nostro campionario tessuti è abbastanza nutrito, tuttavia il nostro orientamento al servizio prevede anche la possibilità di confezionare la tappezzeria di alcuni nostri prodotti con il tessuto fornito dall acquirente (Vogliate sempre chiedere preventivamente la possibilità di realizzare ciò di cui avete bisogno). Even our tissue samples is quite large, however our service orientation also provides the ability to package upholstery of some of our products with the fabric supplied by the purchaser (Please, always ask in advance the possibility of realizing what you need). TINTE ALL ACQUA WATER COLORS Le tinte che usiamo per colorare i nostri prodotti, sedie e tavoli, nei colori legno del nostro campionario sono da sempre a base di acqua, resina e pigmento (colore), l utilizzo di questi prodotti piuttosto che altri garantisce una maggiore naturalità del colore ottenuto, una alta penetrazione nel supporto (il legno) quindi maggiore stabilità di colore anche in caso di urto o graffio. Inoltre riscontriamo quanto segue: Le vernici ad acqua sono conosciute anche come idrosolubili e a basso impatto ambientale. Il loro sviluppo è la conseguenza di una sempre maggior attenzione all ambiente da parte di aziende e consumatori. Usando vernici ad acqua si riduce infatti del 95% l emissione nell ambiente di COV (Composti Organici Volatili) rispetto all utilizzo di vernici a solvente. Inoltre le vernici ad acqua sono inodori, non infiammabili e a bassa tossicità. The colors we use to color our products, chairs and tables, in the colors of our wood samples are always water-based, resin and pigment (color), the use of these products rather than other provides more natural color obtained, a high penetration into the substrate (the wood) and then increased color stability even in case of impact or scratch. In addition we find the following: The waterbased paints are also known as water-soluble and environmentally. Their development is the consequence of an increasing focus on the environment by businesses and consumers. By using water-based paints can shorten the 95 % the environmental release of VOCs (Volatile Organic Compounds) than using solvent based coatings. in addition, the water-based paints are odorless, nonflammable and low toxicity. VERNICIATURA ACRILICA ACRYLIC PAINTS La finitura ACRILICA viene utilizzata su tutti i nostri migliori prodotti in legno. Le vernici acriliche possiedono nei confronti delle vernici a base di resine sintetiche molti vantaggi tra i quali per esempio: superficie verniciata, l elasticità. applicato. solamente entro 2 ore oppure dopo 24 ore). sintetiche si staccano.) minuti, al tatto in 15 invece che in 180 minuti). The finish ACRYLIC is used on all our best wood products. Acrylic paints have towards the paints based on synthetic resins many advantages including for example: hardness of the coated surface, the elasticity. applied. paint at all times (the synthetic paint only within 2 hours or after 24 hours). come off). touch in 15 instead of 180 minutes). 238
240 PUNTI DI FORZA / STRENGHTS VERNICIATURA A POLVERE EPOSSIDICA EPOXY POWDER-COATED VETRO ANTIMPRONTA ANTI-FINGERPRINT GLASS La maggior parte (ove indicato) dei nostri prodotti in metallo viene verniciata a polvere epossidica, metodo molto valido per preservare effi cacemente il manufatto e l ambiente; il presente procedimento presenta le seguenti carratteristiche e vantaggi: La verniciatura a polveri è un procedimento di rivestimento di superfi ci metalliche con un fi lm organico, effettuato a scopo decorativo e/o di protezione dalla corrosione e da agenti aggressivi. I pezzi in lavorazione vengono ricoperti di polvere verniciante a base di resine sintetiche, che aderisce per effetto elettrostatico, e poi passati in un forno dove a causa della temperatura la vernice prima fonde e poi polimerizza dando uno strato aderente. Il risultato in termini di aderenza, durata e resistenza alla corrosione è molto elevato. In effetti lo spessore dello strato verniciante ottenibile con questa tecnologia è nettamente superiore a quello ottenibile con vernice liquida (si superano agevolmente i 100 micrometri) e le caratteristiche meccaniche (durezza, elasticità) possono essere molto elevate. Con la verniciatura a polvere (anche chiamata plastifi cazione) si possono comunque ottenere ottime prestazioni sia a livello di fi nitura, che di tenuta meccanica. Trova una vasta applicazione a livello industriale, in quanto dal punto di vista qualitativo è di facile applicazione e dal punto di vista ecologico e dell ambiente di lavoro elimina il problema dei solventi, ma dato il procedimento necessario per il cambio del colore, la produzione viene normalmente eseguita a grandi lotti colore. Most (if indicated) of our metal products are epoxy powder coated, very good method to effectively preserve the artifact and the environment; the present method has the following features and benefi ts: The powder coating is a process for coating metal surfaces with an organic fi lm, made for decorative purposes and / or protection from corrosion and aggressive agents. The workpieces are covered of powder coating based on synthetic resins, which adheres by electrostatic effect, and then passed into an oven where due to the temperature before the paint melts and then cures giving an adherent layer. The result in terms of adhesion, durability and resistance to corrosion is very high. In fact the thickness of the coating obtained with this technology is clearly superior to that obtained with liquid paint (it easily exceed 100 micrometers) and mechanical characteristics (hardness, elasticity) can be very high, with the coating powder (also called lamination) can still get excellent performance both in terms of fi nish, that of the mechanical seal. Find a wide industrial application, since from the point of view of quality and is easy to apply from the ecological point of view of the working environment and eliminates the problem of the solvent, but since the processing needed for the change of color, the production is normally performed in large batches color. I nostri tavoli, ove previsto, possono adottare il piano in vetro antimpronta, il trattamento superfi ciale adottato rende la superfi cie perfettamente liscia al tatto è altamente resistente alle impronte e di facile pulizia. Queste prestazioni sono frutto di uno speciale procedimento produttivo di incisione chimica del vetro piano, il vetro risulta setoso e più caldo al tatto, opaco alla vista e soprattutto ANTIMPRONTA. Our tables, where feasible, can use the glass anti-fi ngerprint. Surface treatment adopted makes the surface perfectly smooth to the touch is highly resistant to fi ngerprints and easy to clean. This performance is the result of a special production process of chemical etching of glass. The glass is more silky and warm to the touch, opaque to the eye and especially FINGERPRINT. LAMINATO ANTIGRAFFIO LAMINATE ANTI-SCRATCH Da molto tempo utilizziamo il laminato per confezionare i piani dei nostri tavoli, materiale in cui crediamo per la comprovata robustezza e affi dabilità nel tempo, di recente a seguito dell evoluzione che questi materiali hanno avuto abbiamo adottato dei laminati con una ulteriore maggiore resistenza ai graffi che trovate nei nostri migliori modelli. For a long time we use the laminate for packaging the plans of our tables, material in which we believe for the proven robustness and reliability in time, recently as a result of the evolution that these materials have had, we adopted the laminates with a further higher resistance to scratches that you fi nd in our best models. LAMINATO FENIX NTM TM LAMINATE FENIX NTM TM In alcuni dei nostri migliori tavoli abbiamo adottato il nuovo laminato FENIX NTM TM scaturito dalla ricerca e dall utilizzo di resine termoplastiche di ultima generazione da parte di una azienda leader del settore. Il suddetto materiale ha tra le principali caratteristiche le seguenti: Riparabilità termica dei micrograffi, Resistente ai graffi e alle abrasioni, Superfi cie estremamente opaca bassa rifl essione della luce, Morbidezza al tatto, Anti impronta, Idoneo al contatto con gli alimenti, Facile da pulire, Antistatico, Idrorepellente, Elevata resistenza a solventi acidi e ai reagenti di uso domestico. In some of our best tables we adopted the new laminate FENIX NTM TM resulted from research and the use of thermoplastic resins of the latest generation by an industry leader. The above material has between the main features the following: Thermal healing of micro-scratches, resistant to scratches and abrasions, matte surface extremely low light refl ection, softness to the touch, Anti footprint, suitable for contact with food, Easy to clean, Antistatic, water repellent, high resistance to solvents, acids and reagents household. TAVOLI ALLUNGABILI EXTENDABLE TABLES I tavoli allungabili e super-allungabili sono nel nostro DNA, li costruiamo da sempre, le Vostre esigenze sono la nostra ispirazione. La maggior parte dei nostri tavoli utilizzano meccanismi di allungo di ultima generazione, leggeri, scorrevoli, molto robusti e affi dabili; i meccanismi adottati sono frutto della nostra ricerca e sperimentazione, vengono costruiti secondo i nostri dettami, interamente in alluminio anodizzato o acciaio e alluminio, sono bloccabili in ogni posizione, sincronizzati e estremamente robusti e affi dabili; abbiamo i nostri tavoli allungabili nelle case di tanti clienti da oltre venti anni - provate a domandare! The extendable tables and super-extendable are in our DNA, we construct them from always, your needs are our inspiration. Most of our dining tables using mechanisms of extension of the latest generation, light, sliding, very robust and reliable; the mechanisms adopted are the result of our research and experimentation, are built according to our dictates, are constructed entirely in anodized aluminum or steel and aluminum, are lockable in any position, synchronized and extremely robust and reliable; we have our extendable tables in the homes of many customers for over twenty years - try to ask! GIPI LE SEDIE 239
241 A CAUSA DI NATURALI LIMITI TECNICI DI RIPRODUZIONE E STAMPA, IL COLORE DEI CAMPIONI A CATALOGO È PURAMENTE INDICATIVO E NON PUÒ COSTITUIRE MOTIVO DI RIVALSA. BECAUSE OF NATURAL TECHNICAL LIMITS OF THE METHOD OF REPRODUCTION AND PRINTING, THE COLOUR OF THE CHAMPIONS IN THE CATALOGUE IS PURELY INDICATIVE AND CANNOT BE CLAIMED AS REASON FOR COMPENSATION AND LEGAL ACTION. Hanno collaborato alla realizzazione di questo catalogo: Ufficio tecnico GIPI LE SEDIE.com Art direction Marco Massalini - LIFE Fotografia Giorgio Trebbi / Claudio Lombardini - LIFE Grafica Daniela Marchini - LIFE Styling Paola Motolese Lazzàro Selezioni Immagine & Colore Stampa Tecnostampa Finito di stampare nel mese di Marzo 2015 per conto della GIPI LE SEDIE
242 Zona industriale Giacomo Brodolini, Loreto (AN) - Italy Tel Fax
TAVOLO MODELLO PEGASO
PEGASO 1 PEGASO POLTRONA ROSSANA IMBOTTITA IN MICROFIBRA ANTIMACCHIA BASE GIREVOLE IN ACCIAIO LUCIDATO. ROSSANA SWIVEL ARMCHAIR UPHOLSTERED STAIN-RESISTANT MICROFIBER WITH POLISHED STEEL BASE. SEDIA ALICE
BRIDGE CONSOLLE BRIDGE 120 FISSA GAMBA SLIM
CONSOLLE BRIDGE 120 FISSA GAMBA SLIM BRIDGE SEDIA CONTESSA FONDELLO CUOIETTO A PAG.167 DEL CATALOGO CONTEMPORANEO. CHAIR CONTESSA WITH REGENERATED LEATHER SEAT ON PAGE 167 OF THE CATALOGUE CONTEMPORARY.
TAVOLO MODELLO QUARK
QUARK 1 QUARK SEDIA ALICE IMBOTTITA IN MICROFIBRA VINTAGE CON BASE A QUATTRO PIEDI IN LEGNO / ALICE CHAIR UPHOLSTERED VINTAGE MICROFIBER WITH FOUR LEGS WOOD BASE 2 TAVOLO MODELLO QUARK 180.33 Tavolo allungabile
Tavolo QUARK Sedia GIOIA colore ottanio fondello in multistrato. / GIOIA chair ottanio color, plywood seat.
gipi.it 1 Tavolo 130.21 TAVOLO 130.21 ALLUNGABILE PIANO IN LAMINATO ROVERE INVECCHIATO BASAMENTO COLORE BRONZO; SEDIA ALICE BASE LEGNO IMBOTTITA IN MICROFIBRA VINTAGE Tavolo con piano quadrato allungabile
TAVOLI SERVITORI E TAVOLI DEGENZA Overbed tables
TAVOLI SERVITORI E TAVOLI DEGENZA s Tavoli servitori s D 121 Realizzato in tubo di acciaio cromato/ verniciato a sezione quadra. Smontabile. Piano servitore in materiale plastico termoformato con bordi
Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300
Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300 Armadi Degenza - Serie C 300 - Ward cupboards series C 300 Serie C 300 - Armadi degenza Gli armadi degenza serie C 300 assicurano un alto livello
NEWS TUTTI PRODOTTI IN CLASSE "AA+"...ALL KLASS "AA+" PRODUCTS...
NEWS 2012 Zona Industriale Giacomo Brodolini, 10 60025 Loreto (AN) - Italy Tel. +39 071 7500351 Fax +39 071 7500336 [email protected] - www.gipi.it NEWS 2012 NEWS 2012...TUTTI PRODOTTI IN CLASSE "AA+"...ALL
1 / S o l i d v a l u e S News Milano/ 14
Solid values News Milano/14 Solid values Sipa, da sempre attenta alle tendenze del living contemporaneo, in occasione del Salone del Mobile di Milano presenta la sua nuova collezione. Si tratta di una
O P T I O N A L COPERTURA INOX PAVIMENTO STAINLESS STEEL FLOOR COVERING
COPERTURA INOX PAVIMENTO La nuova copertura a pavimento in acciaio inox AISI 304 crata da PML nasce dall esigenza di avere un prodotto molto resistente, con una presenza estetica impeccabile e flessibilità
zahira by Stefano Sandonà
4 Zahira, perfetta unione tra tradizione e modernità, è la scelta ideale per chi in una sedia ricerca armonia ed eleganza. Una sedia dalle molteplici applicazioni, trova suo habitat naturale sia gli esterni
ALICE SEDIA MOD. ALICE IMBOTTITA IN MICROFIBRA VINTAGE CON BASE A SLITTA IN ACCIAIO CROMATO O BASE A QUATTRO PIEDI IN LEGNO.
ALICE ROSSANA 1 ALICE SEDIA MOD. ALICE IMBOTTITA IN MICROFIBRA VINTAGE CON BASE A SLITTA IN ACCIAIO CROMATO O BASE A QUATTRO PIEDI IN LEGNO. 2 SEDIA MODELLO ALICE ALICE CHAIR UPHOLSTERED VINTAGE MICROFIBER
Piede con vite. Leveling foot. with screw - 1 1/2. Piede con piastra Leveling foot with top plate - 1 3/4-2
L azienda Fondata nel 2006, Metallidea è specializzata nella produzione e fornitura di accessori per il settore del catering equipment. Le lavorazioni sono interamente eseguite all interno dell azienda
GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ.
GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ. SAFETY, VERSATILITY, NOISELESSNESS. by S.p.A. INDICE INDEX CONSOLLE... pag. 3 CONSOLE
ALADIN Design Piero Lissoni
SLIDING SYSTEM Il sistema scorrevole Aladin è composto da un binario regolabile a una o più vie, contenuto in una trave d alluminio con fissaggio a parete o a soffitto, incassata nel cartongesso o sospesa.
NATURA COLLECTION, THE WOOD ESSENCE
NATURA COLLECTION, THE WOOD ESSENCE ROVERE OAK NATURA COLLECTION, L ESSENZA DEL LEGNO SOLO IL BELLO DEL LEGNO MASSICCIO NUOVA VITA AL LEGNO: NATURA COLLECTION È UN CONCEPT INNOVATIVO CHE UNISCE DESIGN,
Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED. Illuminazione innovativa a basso consumo. LED projector and ceiling lamp manufacture and trade
w w w. t o r n e r i a - p e r u z z e t t o. c o m w w w. l i g h t s t p. c o m Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED Illuminazione innovativa a basso consumo LED projector and ceiling lamp
Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria
Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria gamma di prodotti: spaziamo dai parquet tradizionali (10/14-14
NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines.
NOBILITATI MELAMINE SHELLS Nobilitati standard. Standard melamines. SHELLS AND SHELLS AND Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. LACQUERED FINISHES SHELLS AND MATT
RIBALTINO RIBALTONE design Alberto Basaglia Natalia Rota Nodari. RIBALTINO design Alberto Basaglia Natalia Rota Nodari
RIBALTINO RIBALTONE design Alberto Basaglia Natalia Rota Nodari Rev. 0 RIBALTINO RIBALTONE design Alberto Basaglia Natalia Rota Nodari RIBALTINO design Alberto Basaglia Natalia Rota Nodari Modello depositato.
Prodotti tecnicamente evoluti
Tavoli&sedie Prodotti tecnicamente evoluti Tavoli & Sedie La collezione Point tavoli & sedie realizzata per Mondo Convenienza raggruppa una famiglia di prodotti adatti per la casa, spazi per l ufficio
evo strass evo strass p
evo strass evo strass p evo strass evo strass p La sedia industrial-chic che sa coniugare tradizione e innovazione. Presenta una silhouette inedita, confortevole e funzionale creando segnali di uno stile
Birbesi di Guidizzolo (MN) ITALY tel. +39.0376.849531/2 fax +39.0376.849533 www.fioravazzi.com [email protected] I NUOVI PROGETTI
Birbesi di Guidizzolo (MN) ITALY tel. +39.0376.849531/2 fax +39.0376.849533 www.fioravazzi.com [email protected] I NUOVI PROGETTI I NUOVI PROGETTI indice dania S35-2 pag. 02 dania S35-6 pag. 04 pamela
PROGRAMMA SEDIE e TAVOLI CHAIRS AND TABLES COLLECTION
PROGRAMMA SEDIE e TAVOLI CHAIRS AND TABLES COLLECTION PROGRAMMA SEDIE CHAIRS COLLECTION Fino ad oggi, l arredo delle case di riposo si conformava a una logica efficientistica, che si traduceva nel principio
AURA. AURA cm. 180x53x76 h cm. 240x53x76 h
AURA SC & Partners Design: Il design è una vera vocazione per AntonelloItalia; con la madia contenitore Aura propone la leggerezza della forma semplice e rigorosa, ma con un suo preciso carattere che si
sedie per bambini children s chairs
sedie per bambini children s chairs I punti di forza del nostro successo: innovazione progettazione ergonomia qualità quattro elementi che fanno del marchio ADEX un punto di riferimento nel mondo dell
CARTELLA COLORI colours samples card
CARTELLA COLORI colours samples card Cod. 20 NOCE ECANALETTO canaletto walnut ENOSI - DELTA EVO - I-MEET - VOLTA CONTENITORI UNIVERSALI 5 th ELEMENT IN ABBINAMENTO / matching colours Cod. 45 WENGE' wengè
materiali innovativi ecocompatibili latest eco-compatible materials
Grana Enzo costruisce scale dagli anni 70: dapprima come azienda prettamente artigianale e successivamente, grazie alla ricerca e all impiego di tecnologie innovative, come azienda in grado di creare un
TOP SELECTION. La seggiola. catalistino 2015. sedie & tavoli dalla A alla Z
catalistino 2015 TOP SELECTION La seggiola sedie & tavoli dalla A alla Z industrial vintage abete massello realmente invecchiato metallo finitura corten art. 710 tv tavolo tempi 40 gg - promo sedia 120
STORAGE. design Piero Lissoni + CRS
STORGE design Piero Lissoni + CRS Programma completo, progettato all insegna della razionalità e della funzionalità, Storage è in grado di contenere e di mostrare gli oggetti riposti, trasformandosi con
STRIPE. armadio complanare STRIPE TEASE STRIPE PRICE LIST 121
STRIPE armadio complanare PRICE LIST 121 STRIPE STRIPE TEASE #finiture / fi nishing STRUTTURE INTERNE / INTERNAL STRUCTURES T13 GRAFIS LINO M95 NOBILITATO ROYAL ANTA CITY / CITY DOOR E77 ECO-LARICE BIANCO
UN NOME... UNO STILE A NAME... A STYLE
Finitura bronzo arte Art bronze finish Finitura oro francese French gold finish Paralume ricamo e bobeche porcellana bianca Lamp shade embroidery and bobeche in white porcelain Bobeche porcellana bianca
Ad Hoc Pubblicità.it S.r.l. 06 5633 9594 [email protected]
FLAP PIEDISTALLO TONDO PIEDISTALLO ELLISSE MAXIPIEDE WING EUROPIEDE FRECCIA PERSPEX INVISIBILE BASEPLAST Soluzione espositiva bifacciale in alluminio anodizzato, per appendere al muro pannelli rigidi di
178 PEZZANI HOME COLLECTION ICARRELLI CHIUDIBILIE DISERVIZIO IVASSOI THEFOLDING &KITCHEN CARTSAND THETRAYS
178 PEZZANI HOME COLLECTION ICARRELLI CHIUDIBILIE DISERVIZIO IVASSOI THEFOLDING &KITCHEN CARTSAND THETRAYS PEZZANI HOME COLLECTION 179 180 PEZZANI HOME COLLECTION 0/139 Carrello chiudibile realizzato in
Bathware&Accessories MOON
Bathware&Accessories MOON Moon I sanitari Moon è una collezione innovativa in cui funzionalità ed estetica si sposano perfettamente in una nuova nota di design. Uno stile originale, fatto di linee pulite
SKIPPER. archirivolto design. Skipper art. 0/141
SKIPPER archirivolto design Skipper art. 0/141 Carrello chiudibile multifunzioni con struttura acciaio cromato lucido o verniciato alluminio, ripiani e maniglie in ABS in vari colori. Multifunction folding
evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti.
evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti. Le versioni EW1 ed EWA sono mono vetro, centrale e asimmetrico, la
T R A D I Z I O N A L E
T R A D I Z I O N A L E 2 L A Z I E N D A Nata nel 1984 in uno dei comprensori più laboriosi del centro Italia, GIPI LE SEDIE si afferma ben presto nella produzione di tavoli e sedie per la casa e poltrone
COMODINI Bedsides tables
COMODINI Bedsides tables Comodini Bedsides tables Serie B 30000 - COMODINI BIFRONTE B 30000 Series - Dual-front bedsides tables Il comodino bifronte permette la collocazione dello stesso alla destra o
NEW PRODUCTS 2015. Design A. G. Cavalchini ASTOLFO
NEW PRODUCTS 2015 Design A. G. Cavalchini ASTOLFO 2 Design A. Saggia e V. Sommella GRUS 3 l 220 p 40 h 206 cm GRUS, metafora geometrica della piccola costellazione omonima, la nuova lampada da terra/tavolo
COLOS PRESENTS MOMO AND TA
COLOS PRESENTS MOMO AND TA JEREMIAH FERRARESE Nasce a Padova nel 1980 e si laurea in Architettura allíistituto IUAV di Venezia nel 2006. Nel 2005 inizia ad occuparsi di industrial design con particolare
s o m m a r i o SOM- MARIO
nte- s o m m a r i o OM- tavolo WICTORY tavolo BRIDGE TONDO tavolo BOSTON tavolo STING160 tavolo CRYSTAL160 tavolo ALEX140 tavolo ELIO140 tavolo ATOS tavolo NILO140 tavolo KARIM tavolo EROS150 tavolo BRIDGE150
Linea ACQUARI 2014. Designed In ITALY
Linea ACQUARI 2014 2015 Designed In ITALY Quando abbiamo deciso di creare questa linea di acquari abbiamo pensato ad una linea di prodotti tradizionali ma al tempo stesso innovativi con un design interamente
MILANO EXECUTIVE Bartoli Design
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES STRUTTURA TAVOLI TABLE STRUCTURES - GIUNTO IN NYLON - NYLON JOINT - GAMBA IN TUBO METALLICO CONICIZZATO - METAL PIPE LEG - VERNICIATURA METALLIZZATA PREVIA PASSIVAZIONE
INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT
INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA Per la versione LASISTAS 54 CML è disponibile la compensazione rapida sia superiore che inferiore, mediante l inserimento rapido delle mezze
Convenzione Arredi Ufficio 3. Catalogo e listino prodotti in convenzione
Convenzione Arredi Ufficio 3 Catalogo e listino prodotti in convenzione Scrivania a 4 gambe Codice convenzione L.1.1.1 Postazioni di lavoro realizzate con struttura portante completamente in acciaio proveniente
Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro.
Plano Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro. Il progetto è declinato nella versione ad angolo e a
VIRGIN ACTIVE - PORTIUGAL
Collezione di apparecchi che soddisfano tutte le esigenze illuminotecniche sia in applicazioni residenziali che in ambienti altamente professionali specialistici, quali uffici, centri commerciali e zone
MISTRAL. Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini. comodo
comodo gradino da 30 cm. a handy rise of 30 cm. MISTRA Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini ACCIAIO INOX E VETRO PER ARCHITETTURA
MALIKA. Malikachair.com
Grazie all ergonomia, alle linee pulite e alla garanzia di ottimizzare gli spazi disponibili, Malika è il prodotto ideale per architetti e designers. Con sedile e schienale in plastica, versione su slitta
Design: Giancarlo Bisaglia
120 Web 950 Alla ricerca del comfort. Ritrovato, grazie alla particolare struttura di WEB 950 che risulta ergonomica e funzionale. Ad altissima impilabilità, ottimizza lo spazio e lo arreda grazie alla
ARREDAMENTI CATALOGUE 2016 CATALOGO 2016
ARREDAMENTI CATALOGUE 2016 CATALOGO 2016 INDEX INDICE VELA ARREDAMENTI 4-5 TABLES / TAVOLI 9-47 CHAIRS / SEDIE 49-61 STOOLS / SGABELLI 63-77 ARMCHAIRS / POLTRONE 79-86 TOPS / PIANI 87-89 COLUMNS AND PIPES
CONTRACT 2012 COLLEZIONE. Fabricación 100 % italiana. Aria Poltrona. Aria Tavolino100 Aria Tavolino 60
COLLEZIONE CONTRACT 2012 Fabricación 100 % italiana Aria Poltrona Poltrona in resina, stampata con tecnologia air moulding, disponibile in 6 diversi colori con cuscini abbinati. Piedini antiscivolo. Utilizzabile
20068 Peschiera Borromeo (MI) via Liberazione 63/19 tel. 02 5470694 fax 02 5475571 www.spoldi.it [email protected]. evolution
20068 Peschiera Borromeo (MI) via Liberazione 63/19 tel. 02 5470694 fax 02 5475571 www.spoldi.it [email protected] evolution evolution EVOLUTION È UN MONOBLOCCO DAL DESIGN RAFFINATO ED ESSENZIALE. È PROPOSTO
Sistemi di tavoli ribaltabili, pieghevoli e fissi Table systems: tilting, folding and fixed
Sistemi di tavoli ribaltabili, pieghevoli e fissi Table systems: tilting, folding and fixed MARA, azienda specializzata nella produzione di componenti metallici per l ufficio, presenta il suo nuovo ed
Letti Serie AURORA - A 8934 versioni ad altezza variabile AURORA bed series adjustable height versions - A 8934
Letti Serie AURORA - A 8934 versioni ad altezza variabile AURORA bed series adjustable height versions - A 8934 Letti serie AURORA - A 8934 versioni ad altezza variabile - AURORA bed serie A 8934 - LETTO
true Design minimale per un impatto massimale. [eos] Minimal design for maximum impact. design made in italy
Design minimale per un impatto massimale. Minimal design for maximum impact. true design made in italy true design made in italy design made in italy Sistema di divani imbottiti e poltrona da attesa basato
RION [ POLTRONA / ARMCHAIR ] RION. Un prodotto di alta qualità destinato sia al contract che al residenziale.
Design Andrea Radice/Folco Orlandini RION. Un prodotto di alta qualità destinato sia al contract che al residenziale. Rion è caratterizzata da una monoscocca - braccioli, seduta e schienale - in alluminio
Insegna eco a bandiera
Insegna eco a bandiera h b Insegna eco bifacciale Insegna eco bifacciale a bandiera misura personalizzabile. Disponibile con stampa applicata o solo struttura. Insegna con struttura composta da telaio
Selecta Slim. madia/sideboard design: Alberto Turolo. itfdesign
Selecta Slim madia/sideboard Selecta Slim tavolo e tavolino/table and coffee table 50 200 In puro stile nordico, la madia Slim è alta 95cm grazie ad un fondo di sostegno sempre abbinato alla finitura delle
EU EN 1004. Altezza max mt. 11,84. Altezza max mt. 7,91. D.lgs 81/2008
Certif. n. 00/670 TÜVRheinland Certif. n. R 6003033 CLASSE 3 Portata 400 kg. carico ripartito su un solo piano (00kg/m : EN 004) Dimensione alla base:.0 x.80 mm. UNI EN 004 ROPEAN NORM TRABATTELLO PROFESSIONALE
sistemi modulari a LED/ modular LED systems
sistemi modulari a LED/ modular LED systems 287 MAGO binario e alimentazione alluminio MAGO track and feeding Sistema magnetico a LED su binario in alluminio. In tre differenti lunghezze, 100, 0 e 300
BLOCK 2.0 THE UNIVERSAL SOLUTION. Elletipi redefines innovation and simplicity! Block 2.0 can be installed on any type of door simply and quickly
BLOCK 2.0 THE UNIVERSAL SOLUTION NEW PRODUCT 2019 Elletipi redefines innovation and simplicity! Block 2.0 can be installed on any type of door simply and quickly Elletipi ridefinisce il concetto di innovazione
RAIL lock & unlock RAIL lock & unlock Catalogo / Catalogue
RAIL lock & unlock RAIL lock & unlock Catalogo / Catalogue La Rivoluzione del sistema lock & Unlock The lock & Unlock Revolution system Fig. 6 Fig. 6 e 7 Posizionamento centrale / Middle position Patent
wooden floor industry
wooden floor industry prefiniti massicci / prefinished solid floors E con grande piacere che il Parchettificio Garbelotto vi presenta un esclusivo e nuovo prodotto completamente realizzato senza l utilizzo
Armadi Degenza - Serie C 200 Ward cupboards series C 200
Armadi Degenza - Serie C 200 Ward cupboards series C 200 Armadi Degenza - Serie C 200 - Ward cupboards series C 200 Serie C 200 - Armadi degenza Gli Armadi degenza serie C 200 assicurano un alto livello
MILANO LUNGA Bartoli Design
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES STRUTTURA TAVOLI TABLE STRUCTURES - GIUNTO IN NYLON - NYLON JOINT - GAMBA IN TUBO METALLICO CONICIZZATO - METAL PIPE LEG - VERNICIATURA METALLIZZATA PREVIA PASSIVAZIONE
SISTEMA DI ARCHIVIAZIONE LEGIS
SISTEMA DI ARCHIVIAZIONE SISTEMA DI ARCHIVIAZIONE Il nuovo sistema di archiviazione è estremamente versatile e flessibile. La struttura metallica componibile in larghezza e in altezza, la facilità di montaggio
Sedia quattro gambe, scocca in polipropilene e struttura in metallo verniciato / Four-legged chair, polypropylene shell and painted metal frame
MIA 2 3 Sedia quattro gambe, scocca in polipropilene e struttura in metallo verniciato / Four-legged chair, polypropylene shell and painted metal frame Sedia quattro gambe con braccioli e tavoletta-scrittoio
Banchi per orafi Jeweller's Bench
90.002/S Banco da orafi smontabile Stile Valenza, ad un posto. Removable Jewelers Bench Valenza Style, one place. In legno di faggio, è dotato di sede per inserimento stocco, cassetto portautensili, ripiano
SISTEMI DI ARREDO. Banconi modulari Modular shop desks and counters IL NUOVO SISTEMA SPACEWALL PER ESALTARE AL MEGLIO I VOSTRI PRODOTTI
SISTEMI DI ARREDO Banconi modulari Modular shop desks and counters IL NUOVO SISTEMA SPACEWALL PER ESALTARE AL MEGLIO I VOSTRI PRODOTTI Cubo vetrina Cube with wheels CUB VET 600 x 600 x H600 mm Cubo vetrina
INDUSTRIA MOBILI UFFICIO
INDUSTRIA MOBILI UFFICIO Elisia, arredi direzionali di qualità, firmati Laezza Elisia, disegnato da Mario Martini per Laezza, rappresenta un nuovo punto di riferimento per gli arredi direzionali. Le linee
KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl
KT 4 X 57 W LED La nostra torre faro KT-Tower con la sua semplicità sarà in grado di soddisfare ogni vostra esigenza. Le ridotte dimensioni assicurano grande manovrabilità, rendendola adatta ad ogni applicazione.
più casa per la casa more home for your house
SERRAMENTI più casa per la casa more home for your house Infondere bellezza nell ambiente in cui si vive è la grande passione che muove l Azienda Alfa Lum nella produzione degli infissi alluminio legno.
PORTA A BATTENTE. Swing door
new sinea 16 porta a battente. swing door 17 PORTA A BATTENTE Swing door Intelligente equilibrio di tecnica, funzionalità e design: espressione di una filosofia rigorosa e minimale degli arredi dove estetica
SUPERFLAT FLAT MOBILI SCORREVOLI LIBRERIE LIBRERIE CROSS BOISERIE
AR CHI VIA ZIO NE SUPERFLAT FLAT MOBILI SCORREVOLI LIBRERIE LIBRERIE CROSS BOISERIE SUPERFLAT SuperFlat è una serie di contenitori di profondità 40,1 cm (utile 36 cm) costituiti da una struttura interna,
Tavoli, sedie e sgabelli
Tavoli, sedie e sgabelli Tables, chairs and stools Accessori ambiziosi, che si guadagnano la ribalta da protagonisti con il pregio della loro qualità, animati da valori importanti per l arredo moderno.
Le porte. tradizione e innovazione dal 1963. PORTE e FINESTRE
Le porte tradizione e innovazione dal 1963 PORTE e FINESTRE Fra tradizione e innovazione La nostra Azienda La Saporito porte vanta una grande esperienza nel campo degli infissi esterni ed interni; Saporito
kit libreria colore bianco. Dimensioni cm 70x30x197h Cod. 14060
2 kit libreria colore bianco. Dimensioni cm 70x30x197h Cod. 14060 LIBRERIA A GIORNO a cinque vani. Dimensioni cm 60x20x170h Finitura ciliegio Cod. 33625 libreria a giorno a cinque vani. Dimensioni cm 40x28x180h
01 Letti altezza fissa. 02 Letti altezza variabile oleodinamici. 03 Letti altezza variabile elettrici. 04 Letti stampati altezza fissa e variabile
ISO 9001 Cert. N 98.203 06 comodini e accessori bedside tables and accessories Printed in Italy - Dep. 06 - rev. 00-2.000-09.01 101. Letti ospedalieri altezza fissa - Comodini bifrontali e monofrontali
Proposta arredo rif. IES S.R.L. Rif. Offerta CI11589 del 27 05 2014
Rif. Offerta CI11589 del 27 05 2014 Reception collezione YO Bancone reception realizzato con pannelli di agglomerato ligneo rivestiti in melaminico, sp. mm. 20 e bordo in abs. Struttura sottopiano con
Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS
Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS ITALIANO / ENGLISH ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS
Out-Totem-A. G EPROM d e s i g n > ESPOSITORI TOTEM TOTEM DISPLAY STANDS ESPOSITORE BIFACCIALE / DOUBLE-SIDED DISPLAY STAND
> ESPOSITORI TOTEM TOTEM DISPLAY STANDS Out-Totem-A L espositore Out-Totem-A è studiato per una collocazione esterna grazie alle solide e ben dimensionate basi zavorrate antiribaltamento. Al sistema espositivo
Banchi aspiranti. Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER
Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER Dimensioni: Profondità cm 48 - Larghezza cm 80 - Altezza cm 87 Potenza aspiratore: Hp 0,13 Lamiera d'acciaio verniciata, colore grigio,
ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS
ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS STORAGE Armadi e mobiletti sono destinati allo stoccaggio di materiali. L ampia
SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet
50 Min 40 Min 485 SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet (in ottemperanza alla Legge 6/9 e al D.L. 0/97) Meccanismi - Mechanisms DYNAMIC CORNER Art. 803 803BW 803A H (min - max) 860 340 SINISTRO
