Istruzioni per l uso supplementari

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Istruzioni per l uso supplementari"

Transcript

1 coffee wakes up the world Istruzioni per l uso supplementari Distributori automatici Italiano prestolino! / presto! / bistro! S cafemat! Serie 1300 / 1400 / 2000 S / 3800 / 8400 N. articolo

2 Presentazione e generalità Ci congratuliamo con voi per l acquisto della macchina per caffè WMF. Il distributore automatico è un supplemento alla Vostra macchina per caffè WMF prestolino! / 1300, WMF presto! / 1400, WMF bistro!, 2000 S o WMF cafemat! Queste istruzioni per l uso supplementari sono un supplemento alle istruzioni per l uso WMF prestolino! / 1300, WMF presto! / 1400, WMF bistro!, 2000 S o WMF cafemat! Tutte le avvertenze, precauzioni, avvertenze di sicurezza, condizioni di garanzia ed i dati tecnici costituiscono la base per il funzionamento dei distributori automatici. Nei singoli capitoli rimandiamo inoltre ai singoli capitoli pertinenti delle istruzioni per l uso della Sua macchina per caffè. Conservate queste istruzioni per l uso vicino alla macchina per caffè, in modo che voi e il vostro personale di servizio ne possiate prendere visione e possiate agire nella maniera più corretta in caso di guasti. Leggere le istruzioni prima di usare la macchina per caffè! Consentire al personale di consultare le istruzioni per l uso! Importante! Capitolo 1 Presentazione Osservare i segni ed i simboli presenti nelle istruzioni per l uso! Osservare il capitolo dedicato alla sicurezza! Il lettore di schede è stato messo a disposizione della WMF AG dal cliente per il montaggio. Il lettore di schede stesso non è stato da noi sottoposto a controllo! Per il corretto funzionamento non sono previsti diritti di garanzia. Diritti di garanzia sui vizi e sul prodotto sussistono solo nel rapporto tra cliente - produttore lettore di schede. Il controllo del lettore di schede ha luogo in loco ad opera del servizio clienti del produttore del lettore di schede. L adattamento integrato nella macchina per caffè è stato da noi sottoposto a controllo e questi interventi sono da noi garantiti secondo quanto previsto dalle nostre condizioni generali di vendita e di fornitura. Il distributore automatico è collegato alla macchina per caffè attraverso un interfaccia MDB. La base per la comunicazione attraverso l interfaccia MDB è l «I.C.P. Internal Communication Protocol» (M.D.B. European Version) nella versione 2.1 del dell European Vending Machine Manufacturer Associations. 122

3 Indice 1.1 Generalità 125 Segni e simboli utilizzati nelle istruzioni per l uso Glossario Capitolo 1 Presentazione Descrizione dei componenti dell apparecchio 126 Capitolo 2 Uso Accendere la macchina per caffè Erogazione bevanda 128 Validatore di monete / Lettore di banconote Cambiamonete Lettore di schede Tutti i distributori automatici Prelievo 130 Tutto gratis bevanda gratis Capitolo 3 Software Display Pronta all uso Validatore di monete Cambiamonete Lettore di schede Lettore banconote Impostazioni Prezzi Modalità self-service (bistro!) Modalità self-service (cafemat!) Opzioni di funzionamento Impostazioni avanzate 134 Apparecchio collegato Tipo gettoniera Menu gettoniera Gettone (monetina) Blocco monete Opzioni di vendita Diritti PIN, controllo di accesso Conteggio delle bevande

4 Indice Capitolo 4 Impostazioni varie Smontaggio canaline con cambiamonete 137 Riempimento delle canaline Impostazione della finezza di macinazione con distributore automatico 137 Capitolo 5 Pulizia Pulizia regolare Validatore di monete Cambiamonete Lettore di schede Capitolo 6 Manutenzione 139 Servizio clienti per il lettore di schede 139 Capitolo 7 Risoluzione dei guasti 140 Capitolo 8 Sicurezza 141 Esclusione di responsabilità

5 Presentazione e generalità 1.1 Generalità Segni e simboli utilizzati nelle istruzioni per l uso Per la descrizione dettagliata delle precauzioni, vedi il capitolo dedicato alla sicurezza nelle istruzioni per l uso della Sua macchina per caffè. Attenzione! Pericolo per la macchina! Seguire le istruzioni! Attenzione! Pericolo per l utente! Osservare il capitolo dedicato alla sicurezza! Attenzione! Liquido bollente! Osservare il capitolo dedicato alla sicurezza! Attenzione! Superficie calda! Osservare il capitolo dedicato alla sicurezza! Attenzione! Vapore bollente! Osservare il capitolo dedicato alla sicurezza! Attenzione! Pericolo di schiacciamento! Osservare il capitolo dedicato alla sicurezza! Consiglio Informazioni Rimando trasversale Glossario Concetto Spiegazione Conteggi, possibilità di selezione. Singoli passaggi operativi Testo in corsivo Descrizione di stato dell apparecchio, della macchina per caffè e / o spiegazioni di passaggi eseguiti in automatico. sec secondi min minuti Distributore automatico Validatore di monete, cambiamonete, lettore di schede, lettore di banconote o modulo IRDA (EVA-DTS) Gettone Gettone Credito L importo inserito Importo in accredito sulla scheda Canali Canaline per monete 125

6 Presentazione e generalità Capitolo 1 Presentazione Distributori automatici disponibili per il funzionamento con la Sua macchina per caffè. Validatore di monete Cambiamonete Lettore di schede Lettore di banconote (figura non disponibile) 1.1 Descrizione dei componenti dell apparecchio

7 Presentazione e generalità Validatore di monete 1 Alloggiamento validatore di monete 2 Fessura monete 3 Pulsante rendimonete (solo per monete bloccate) 4 Rendimonete 5 Cassetta per monete chiudibile Cambiamonete 6 Alloggiamento cambiamonete 7 Fessura monete 8 Interruttore a chiave (per erogazione gratuita) 9 Leva rendimonete 10 scomparto chiudibile con unità cambiamonete 11 Cassetta monete chiudibile con scomparto rendimonete Lettore di schede 12 Alloggiamento lettore di schede 13 Display lettore di schede (a seconda del lettore di schede) 14 Inserimento schede (aspetto e funzionamento diverso in base al tipo di lettore di schede e l unità di lettura) 127

8 Uso Capitolo 2 Uso 2.1 Accendere la macchina per caffè Premere il tasto ON / OFF per più di 2 secondi La macchina per caffè si accende e inizia a scaldarsi. Non appena la macchina è pronta all erogazione di bevande, appare il display «pronto all uso». La macchina si può accendere anche tramite il timer. Protezione PIN vedi capitolo Software w Impostazioni w Opzioni d uso Display Pronta all uso vedi capitolo Software w Display w Pronta all uso 2.2 Erogazione bevanda Validatore di monete / Lettore di banconote Premere il tasto bevanda desiderato È visualizzato l importo richiesto per la bevanda. Introdurre le monete / banconote necessarie Una volta raggiunto l importo richiesto, si illuminano tutti i tasti delle bevande disponibili per questo importo. Premere il tasto bevanda desiderato Istruzioni per l uso macchina per caffè: Opzioni d uso, vedi il capitolo Impostazioni w Opzioni d uso Programma timer, vedi il capitolo Impostazioni w Programma timer Per l erogazione delle bevande consultare il capitolo Uso Il lettore di banconote in combinazione con il cambiamonete è disponibile in esecuzione speciale. La macchina non da resto nel caso in cui si dovesse introdurre un importo maggiore rispetto a quanto richiesto! Premendo sul pulsante rendimonete saranno restituite solo le monete bloccate. Usare per ogni bevanda un singolo gettone. Valida per l impostazione «Gettone per l erogazione gratuita». Vedi capitolo Menu gettoniera w Gettone Riempimento delle canaline: Consultare le istruzioni per l uso allegate della gettoniera. 128

9 Uso Cambiamonete Premere il tasto bevanda desiderato È visualizzato l importo richiesto per la bevanda. Una volta raggiunto l importo richiesto, si illuminano tutti i tasti delle bevande disponibili per questo importo. Premere il tasto bevanda desiderato La macchina non da resto nel caso in cui l importo disponibile non sia sufficiente. Usare per ogni bevanda un singolo gettone. Lettore di schede Premere il tasto bevanda desiderato È visualizzato l importo richiesto per la bevanda. Introdurre la scheda nell apparecchio in base all apposita fessure oppure tenerla davanti al lettore di schede In base all importo presente sulla scheda (credito) si illuminano tutti i tasti delle bevande disponibili per questo importo. Premere il tasto bevanda desiderato Tutti i distributori automatici Indicazione del prezzo per una bevanda Premere il tasto bevanda desiderato L importo è visualizzato sul display. Erogazione della bevanda dopo il pagamento Premendo i tasti bevanda, si ottiene l erogazione della bevanda pagata. Predisporre un contenitore della dimensione adatta Premere il tasto bevanda desiderato La bevanda selezionata e il progresso dell erogazione vengono visualizzati sul display. Tasto illuminato = Pronto all erogazione Tasto lampeggiante = Erogazione bevanda Per l assegnazione dei tasti consultare il capitolo sulle impostazioni delle ricette ed i tasti delle bevande. Valida per l impostazione «Gettone per l erogazione gratuita». Vedi capitolo Menu gettoniera w Gettone Liquidi bollenti nella zona di erogazione! Osservare il capitolo dedicato alla sicurezza! 129

10 Uso 2.3 Prelievo Premere il campo «Prelievo» nel menù principale. Tutto gratis Con su «Si» tutte le bevande saranno erogate gratuitamente. 1 bevanda gratis Con su «Si» la bevanda successiva sarà erogata gratuitamente. Il prelievo dovrebbe essere protetto da un codice PIN. Con la protezione PIN l impostazione potrà essere modificata solo dopo aver immesso il codice PIN valido. 130

11 Software Capitolo 3 Software 3.1 Display Pronta all uso Validatore di monete Cambiamonete Viene visualizzato il display di Pronta all uso dell ultimo apparecchio impostato. Vedi il capitolo Impostazioni w impostazioni avanzate w app. collegato Lettore di schede Opzioni d uso, vedi il capitolo Impostazioni w Opzioni d uso Istruzioni per l uso macchina per caffè: Capitolo Software w Impostazioni Lettore banconote 131

12 Software 3.2 Impostazioni Prezzi Premere su Qui con il distributore automatico collegato ed impostato è disponibile il campo. Per ogni bevanda è possibile impostare un prezzo. Sfogliare fino alla selezione Premere su Premere il tasto bevanda desiderato Compare una schermata con tastiera numerica. Immettere il prezzo desiderato Confermare con OK Non impostare un prezzo inferiore rispetto alla moneta più piccola consentita. Prezzo 0,00 -> La bevanda viene erogata gratuitamente Prezzo > Il tasto bevanda è bloccato Modalità self-service (bistro!) Quando la modalità self-service = Si, le opzioni d uso vengono preimpostate e modificato il menu Opzioni d uso. Nel menu Opzioni d uso non saranno più disponibili i seguenti punti che sono preimpostati nel modo seguente. Campo preriscaldamento -> inattivo Campo barista -> inattivo Campo preselezione bevanda -> inattivo Quando la modalità self-service = Si, nel menu Opzioni d uso è disponibile il campo. Opzioni d uso, vedi il capitolo Impostazioni w Opzioni d uso Modalità self-service (cafemat!) Quando la modalità self-service o la modalità self-service con indicatore VB è = Si, le opzioni d uso vengono preimpostate e modificato il menu Opzioni d uso. Macchina Consultare cafemat! w Imposta w Macchina Pagina

13 Software Opzioni di funzionamento Sono disponibili le seguenti opzioni di funzionamento. I campi preriscaldamento, barista e preselezione bevanda sono disponibili solo in «Modalità self-service = No». I campi menù sono disponibile solo in «Modalità self-service = Si». Preselezione bevanda (bistro! e cafemat!). Opzioni di funzionamento pre s tolino! / presto! / S bistro! cafemat! Campo attivo / inattivo preriscaldamento X X X X 0 Campo barista attivo / inattivo X X X X 0 Preselezione attivo / inattivo bevanda X X 2. livello (2x) attivo / inattivo X X X X X Tasto ON / OFF tasto (diretto/ via PIN) X X X X X Segnalazione guasto Si / No / Guas to X 0 Campo menù immediato / ritardato X X X X X X = disponibile 0 = indisponibile Campo preriscaldamento Suggerimento per funzione self-service: inattivo. Campo barista Suggerimento per funzione self-service: inattivo. Preselezione bevanda (solo bistro! e cafemat!) Suggerimento per funzione self-service: inattivo. 2. livello Suggerimento per funzione self-service: inattivo. Tasto ON / OFF Suggerimento per funzione self-service: attraverso codice PIN.mSe si imposta la modalità «via PIN», all accensione e allo spegnimento viene richiesto il PIN del livello lavaggio. Segnalazione guasto Con l impostazione «Guasto» vengono visualizzati solo i guasti, ma non le avvertenze di servizio. Se i clienti usano autonomamente la macchina per caffè, possono essere disattivate alcune funzioni. I campi non vengono visualizzati sul display pronta all uso. w Impostazioni w Modalità self-service w Diritti PIN-controllo di accesso 133

14 Software Campo menù Suggerimento per funzione self-service: ritardato. Quando qui è impostato «ritardato», il campo menu è visualizzato solo quando si preme due volte sul display. Interruttore gratis Qui è possibile attivare / disattivare un interruttore a chiave per la disattivazione del distributore automatico. vedi Al menu principale Capitolo Software 3.3 Impostazioni avanzate In base al distributore automatico impostato nel menu sono disponibili ulteriori impostazioni. app. collegato Tipo gettoniera Menu gettoniera (solo validatore di monete e cambiamonete) Opzioni di vendita È possibile impostare contemporaneamente diversi distributori automatici di vari modelli. Apparecchio collegato In base ai distributori automatici presenti è possibile impostare i seguenti apparecchi. Lettore di schede Gettoniera (solo validatore di monete o cambiamonete) Lettore banconote Modulo EVA-DTS Il lettore di banconote in combinazione con il cambiamonete è disponibile in esecuzione speciale. Il modulo EVA-DTS è disponibile solo per una specifica clientela. 134

15 Software Tipo gettoniera Validatore di monete e cambiamonete Qui è possibile impostare se è collegato un validatore di monete o un cambiamonete Menu gettoniera Gettone (monetina) Qui è assegnato un valore al gettone grande (gettone 1) ed al gettone piccolo (gettone 2). Gettoni per erogazione gratuita Se il valore di un gettone è impostato su 0,00, questo sarà un gettone per l erogazione gratuita. Dopo aver introdotto il gettone per l erogazione gratuita, viene erogata ogni bevanda. Gettone Quando il valore di un gettone è impostato sull importo > 0,00, dopo aver introdotto il gettone vengono erogate le bevande il cui prezzo è inferiore o uguale al valore del gettone. Per ogni gettone introdotto sarà erogata una sola bevanda. La macchina non da resto (credito)! Erogazione di bevande validatore di monete e cambiamonete vedi Capitolo 2.2 Erogazione bevanda Se è stato programmato un gettone (monetina) di un altro produttore, questo sarà considerato come un gettone dal valore più basso (gettone 2). Blocco monete Qui è possibile bloccare singole monete. Queste monete bloccate vengono restituite nello scomparto rendimonete. 135

16 Software Opzioni di vendita Vendita multipla (non con il validatore di monete) La vendita multipla impostata su «Si» consente che possano essere erogate diverse bevande fino a quando sia disponibile un credito sufficiente. Il resto, non sufficiente per erogare un altra bevanda, è restituito premendo il tasto rendimonete sul cambiamonete. Impostazione standard per macchine per caffè «No». Con obbligo di acquisto (non con il validatore di monete) L impostazione della voce «Con obbligo di acquisto» su «Si» non consente di erogare alcun resto prima dell erogazione di una bevanda. 3.4 Diritti PIN, controllo di accesso In modalità self-service è necessario assegnare un codice PIN per «Conteggio» «Impostazione» e «Pulizia». Senza codice PIN sono possibili le seguenti manipolazioni. Nel menu di conteggio l erogazione delle bevande può essere impostata su gratuita. Nel menu di impostazione è possibile modificare i prezzi. Senza protezione PIN per il tasto ON / OFF la macchina potrà essere disattivata inavvertitamente o da persone non autorizzate. 3.5 Conteggio delle bevande Il conteggio delle bevande è disattivato nelle macchine con distributori automatici. 136

17 Impostazioni varie Capitolo 4 Impostazioni varie 4.1 Smontaggio canaline con cambiamonete Aprire l alloggiamento Estrarre il contenitore dall alloggiamento tirandolo in avanti Premere le due linguette gialle Piegare lateralmente verso l erterno la cassetta canaline del cambiamonete Sollevare e rimuovere la cassetta canaline Riempimento delle canaline Consultare le istruzioni per l uso allegate della gettoniera. 4.2 Impostazione della finezza di macinazione con distributore automatico (prestolino!/ 1300 e presto! / 1400, 2000 S) Il distributore automatico deve essere aperto affinché sia accessibile la vite ad esagono cavo per l impostazione della finezza di macinazione. Aprire l alloggiamento Estrarre il contenitore dall alloggiamento tirandolo in avanti Se necessario rimuovere il distributore automatico A questo punto è accessibile l apertura per l impostazione della finezza di macinazione (vedi figura). 137

18 Pulizia Capitolo 5 Pulizia Pulire solo in modo umido, non bagnato! Non utilizzare abrasivi o detergenti aggressivi! 5.1 Pulizia regolare Frequenza in base al grado di utilizzo ed ambiente Validatore di monete Pulire in umido il dispositivo di scorrimento delle monete Togliere la spina Rimuovere la cassetta monete Sbloccare la lamiera flessibile sul lato inferiore destro (tirare in direzione dell interno dell alloggiamento) Rimuovere il validatore di onete verso il basso Scollegare il collegamento dei cavi Aprire lo sportellino del validatore di monete Pulire in modo umido (non bagnato) lo scorrimento delle monete (vedi campi contrassegnati nell immagine) Asciugare accuratamente tutte le superfici Chiudere accuratamente lo sportellino Allacciare il collegamento dei cavi Spingere verso l alto il validatore di monete nello scomparto dell alloggiamento fino allo scatto del dispositivo di blocco Collegare la spina di alimentazione alla rete elettrica Verificare l inizializzazione corretta del validatore di monete: il LED verde sul retro del validatore di monete lampeggia brevemente Seguire le istruzioni! Osservare il capitolo dedicato alla sicurezza! Attenzione! Pericolo di schiacciamento! Osservare il capitolo dedicato alla sicurezza! 138

19 Pulizia Cambiamonete Smontare il cambiamonete Pulire tutti i campi accessibili, soprattutto lo scorrimento delle monete, con uno straccio umido (non bagnato) Asciugare accuratamente strofinando tutte le superfici Osservare le ulteriori informazioni per la pulizia riportate nella panoramica rapida del produttore del cambiamonete! Li sono descritti dettagliatamente tutti i passaggi per la pulizia Lettore di schede Consultare le istruzioni per l uso del produttore del lettore di schede. Si prega di contattare il fornitore del lettore di schede. Capitolo 6 Manutenzione Servizio clienti per il lettore di schede Il servizio assistenza WMF non può effettuare alcun intervento di riparazione sul lettore di schede. Si prega di contattare il fornitore del lettore di schede. 139

20 Segnalazioni e indicazioni Capitolo 7 Risoluzione dei guasti Guasto Possibile causa Risoluzione Le monete o i Alimentazione di Verificare la tensione di gettoni vengono respinti? tensione assente Blocco del dispositivo automatico Validatore di monete esercizio ed il collegamento (verificare il segnale di conferma del LED verde) Verificare l impostazione del otturato dispositivo automatico Verificare lo scorrimento Rimuovere le monete bloccate premendo il tasto rendimoneteo rimuoverle manualmente Se necessario pulire lo scorrimento delle monete Le monete o i Blocco monete ad Verificare l impostazione del gettoni vengono in parte respinti? opera del dispositivo automatico dispositivo automatico Pulire il dispositivo di Validatore di monete scorrimento delle monete sporco Le monete restano Validatore di monete Verificare lo scorrimento nel validatore di otturato Rimuovere le monete bloccate monete? premendo il tasto rendimonete o rimuoverle manualmente Se necessario pulire lo scorrimento delle monete Errore di comunicazione 9287 (gettoniera) o 9289 (lettore schede) o 9288 (lettore banconote) Ricerca dispositivo MDB! Attendere Gettoniera, lettore di schede o lettore di banconote difettoso Il collegamento dei cavi è staccato Spegnere e riaccendere la macchina Allacciare il collegamento dei cavi Event. contattare il servizio assistenza 140

21 Sicurezza Capitolo 8 Sicurezza È necessario rispettare tutte le avvertenze di sicurezza delle istruzioni per l uso della macchina alla quale è collegato il distributore automatico. Non montare o smontare mai l apparecchio quando è sotto tensione! In caso di inosservanza si potrebbe danneggiare l unità elettronica! La maggiore sicurezza possibile è tra le caratteristiche più importanti dei prodotti della WMF AG. L efficacia dei dispositivi di sicurezza integrati è tuttavia garantita soltanto se si osserva quanto segue: leggere attentamente le istruzioni prima dell uso, non toccate le parti calde della macchina, smettete di utilizzare la macchina nel caso in cui non funzioni perfettamente o sia danneggiata, tenere la macchina per caffè fuori dalla portata dei bambini, in nessun caso è consentito modificare i dispositivi di sicurezza montati nella macchina. Nonostante le prescritte misure di sicurezza, l uso improprio di qualsiasi apparecchio è potenzialmente pericoloso. Pericolo di schiacciamento! Nel maneggiare qualsiasi parte mobile, si è soggetti al pericolo di schiacciamento! L inosservanza degli avvisi di pericolo potrebbe provocare delle gravi lesioni al corpo. Osservare le avvertenze di sicurezza! w Istruzioni per l uso macchina per caffè w Sicure z za Attenzione! Pericolo di schiacciamento! Pericolo di ferirsi! 141

22 Sicurezza Esclusione di responsabilità Desideriamo sottolineare esplicitamente che non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni risalenti alle seguenti cause: uso non conforme, trattamento inadatto, improprio o negligente, inosservanza delle istruzioni per l uso della Sua macchina per caffè oltre alle presenti istruzioni per l uso supplementari, interventi di riparazione eseguiti non a regola d arte, montaggio di componenti non corrispondenti all esecuzione originale. Lo stesso vale per componenti aggiuntivi e gli accessori. Salvo diversa prescrizione prevista dalla legge, ci riteniamo responsabili solo per danni causati da un comportamento intenzionale o negligente dei rappresentanti legali della nostra società o dei loro assistenti. Sono da considerarsi validi inoltre anche l esclusione di responsabilità e le prestazioni di garanzia riportate nelle istruzioni per l uso dell apparecchio principale (WMF prestolino! / 1300, WMF presto! / 1400, WMF bistro!, 2000 S o WMF cafemat!). 142

23 143

24 Indice Il vostra servizio assistenza WMF: WMF Società per azioni Tutti i diritti riservati, con particolare riferimento a diritti di riproduzione e diffusione, ivi inclusa la traduzione. Nessuna parte dell opera può essere riprodotta, diffusa o rielaborata mediante l utilizzo di sistemi elettronici in qualsiasi forma senza autorizzazione. Idea ed elaborazione / Composizione e layout: TecDoc GmbH; Geislingen, info@tecdocgmbh.de Istruzioni per l uso originali. Stampato in Germania. Con riserva di modifiche tecniche

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE DI ISTRUZIONI MANUALE DI ISTRUZIONI COIN SORTER CS4PN/CS8PN ATTENZIONE! Per la vostra sicurezza si prega di leggere attentamente le istruzioni riportate nel presente manuale:- Non utilizzate la macchina in condizioni

Dettagli

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso.

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso. Scheda tecnica Guida rapida Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso. 14 1 2 3 6 5 4 7 8 9 10 11 12 13 15 17 16 Comparto frigorifero 1. Pannello comandi 2.

Dettagli

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW prog Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO Istruzioni per l installazione e l uso Modelli e brevetti depositati Ref. : OSW Indice Indice 1

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'USO EASYSTART SELECT ELEMENTO DI COMANDO PER RISCALDATORI AUTONOMI EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT AEROTERMI DOCUMENTAZIONE TECNICA

ISTRUZIONI PER L'USO EASYSTART SELECT ELEMENTO DI COMANDO PER RISCALDATORI AUTONOMI EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT AEROTERMI DOCUMENTAZIONE TECNICA AEROTERMI DOCUMENTAZIONE TECNICA ISTRUZIONI PER L'USO EASYSTART SELECT IT ISTRUZIONI PER L'USO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ELEMENTO DI COMANDO PER RISCALDATORI AUTONOMI EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 AEROTERMI

Dettagli

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS 1 DISPLAY E TASTI DISPLAY TASTO SU TASTO GIU STOP/STAND BY TASTO MENU 2 OPERAZIONE MANUALE TIMER IMPOSTATO IMPOSTAZIONE PERIODO ATTIVA FOCOLARE CHIUSO (SX)

Dettagli

COMPONENTI E COMANDI INSTALLAZIONE E PRIMO UTILIZZO

COMPONENTI E COMANDI INSTALLAZIONE E PRIMO UTILIZZO ELOGY Guida Rapida COMPONENTI E COMANDI INSTALLAZIONE E PRIMO UTILIZZO Rimuovere il coperchio ed estrarre il serbatoio. Una volta risciacquato, riempire il serbatoio con acqua fresca potabile non gasata.

Dettagli

PRO1 Live Audio System Manuale d uso

PRO1 Live Audio System Manuale d uso PRO1 Live Audio System Manuale d uso ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA ATTENZIONE RISCHIO DI ELETTROSHOCK! NON APRIRE! Le terminazioni marchiate con questo simbolo sono caratterizzate da correnti di

Dettagli

I Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi di illuminazione. PULSE HFMD Vers. III

I Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi di illuminazione. PULSE HFMD Vers. III Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi di illuminazione PULSE HFMD Vers. III Gentilissimo Cliente! Oltre alle istruzioni per l uso dell apparecchio, vanno osservate anche le presenti istruzioni.

Dettagli

CE-5700A Manuale d uso

CE-5700A Manuale d uso CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210 Manuale d Istruzioni Igro Termometro Modello RH210 Introduzione Grazie per aver scelto l Igro termometro Extech RH210 che mostra simultaneamente umidità relativa, temperatura e punto di rugiada. Le misure

Dettagli

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente

Dettagli

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore da parete a 5 canali Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare

Dettagli

COMPONENTI E COMANDI INSTALLAZIONE E PRIMO UTILIZZO

COMPONENTI E COMANDI INSTALLAZIONE E PRIMO UTILIZZO ELOGY Guida Rapida COMPONENTI E COMANDI 0 INSTALLAZIONE E PRIMO UTILIZZO Rimuovere il coperchio ed estrarre il Una volta risciacquato, riempire il serbatoio con acqua fresca potabile non gasata. Inserire

Dettagli

Istruzioni per l'uso. 1 Panoramica pannello di comando. Pannello di comando Multi Control MC04. 1 Simbolo funzione di riscaldamento

Istruzioni per l'uso. 1 Panoramica pannello di comando. Pannello di comando Multi Control MC04. 1 Simbolo funzione di riscaldamento IT Istruzioni per l'uso Pannello di comando Multi Control MC04 1 Panoramica pannello di comando 1 Simbolo funzione di riscaldamento rapido 2 Simbolo ventilazione 3 Manopola (temperatura/ventilatore) 4

Dettagli

Guida all installazione

Guida all installazione Documentazione Tecnica Guida all installazione Gettoniera rendiresto 04.08 Goe/Schn/G-JM/Leb Edizione 1.1 KA.C2I-IT National Rejectors, Inc. GmbH Zum Fruchthof 6 D-21614 Buxtehude Fon: +49 (0)4161-729-0

Dettagli

PULSE PIR Vers. IV con MFT

PULSE PIR Vers. IV con MFT Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi d illuminazione PULSE PIR Vers. IV con MFT Gentilissimo Cliente! Oltre alle istruzioni per l uso dell apparecchio, vanno osservate anche le presenti

Dettagli

PULSE HFMD PULSE PIR Versione IV

PULSE HFMD PULSE PIR Versione IV Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi d illuminazione PULSE HFMD PULSE PIR Versione IV Gentile cliente, le presenti istruzioni costituiscono un supplemento delle istruzioni per l'uso

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo

Dettagli

DT 10 DT 20. Deutsch 2 Italiano 6 English 12 Español 16 Português 21 Polski 26 Nederlands 31 Français 35 По русски 40 Latviski 45 Eesti keel 50

DT 10 DT 20. Deutsch 2 Italiano 6 English 12 Español 16 Português 21 Polski 26 Nederlands 31 Français 35 По русски 40 Latviski 45 Eesti keel 50 prog DT 10 DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO Deutsch 2 Italiano 6 English 12 Español 16 Português 21 Polski 26 Nederlands 31 Français 35 По русски 40 Latviski 45 Eesti keel 50 Lietuvių

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 1 10/2015 SICUREZZA E CORRETTO UTILIZZO Attenersi scrupolosamente alle istruzioni allegate al fine di garantire la sicurezza e la lunga durata del prodotto. L'inosservanza

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI. TERMOSTATO PROGRAMMABILE con TELECOMANDO. JH Heater E2000EE

MANUALE ISTRUZIONI. TERMOSTATO PROGRAMMABILE con TELECOMANDO. JH Heater E2000EE MANUALE ISTRUZIONI TERMOSTATO PROGRAMMABILE con TELECOMANDO JH Heater E2000EE Il termostato programmabile digitale JH è utilizzato principalmente nel controllo della temperatura di apparecchiature di riscaldamento

Dettagli

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Manuale d uso Macinacaffè Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Indice Avvertenze di sicurezza... 3 Apertura dell imballaggio... 4 Criteri per il collocamento dell apparecchio... 4 Prima del primo utilizzo...

Dettagli

PULSE PIR Vers. IV. Sistema di comando per apparecchi d illuminazione. Istruzioni di comando ITA

PULSE PIR Vers. IV. Sistema di comando per apparecchi d illuminazione. Istruzioni di comando ITA Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi d illuminazione PULSE PIR Vers. IV Gentilissimo Cliente! Oltre alle istruzioni per l uso dell apparecchio, vanno osservate anche le presenti istruzioni.

Dettagli

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA

Dettagli

Istruzioni per l'uso. 1 Panoramica elemento di comando. Elemento di comando Selettore girevole

Istruzioni per l'uso. 1 Panoramica elemento di comando. Elemento di comando Selettore girevole IT Istruzioni per l'uso Elemento di comando Selettore girevole 1 Panoramica elemento di comando 1 Indicatore di esercizio/indicatore codice guasto/indicatore manutenzione 2 Manopola (temperatura) 1 2 In

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic Wind-Automatic WA10 it Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore

Dettagli

Piastra di cottura elettrica

Piastra di cottura elettrica Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE

Dettagli

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H Dati tecnici Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Sohlengrund 16 D-75395 Ostelsheim Germania Tel.: +49 (0) 70 33 / 30 945-0 Fax: +49

Dettagli

Istruzioni per l uso. Yomani Connect Touch/Comfort Touch

Istruzioni per l uso. Yomani Connect Touch/Comfort Touch Istruzioni per l uso Yomani Connect Touch/Comfort Touch Indice Dotazione di consegna 3 Istruzione di montaggio 4 Dettagli della tastiera 5 Configurazione 6 Transazioni e registrazioni 7 Registrazioni 8

Dettagli

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista VIP Video Interview Pen Penna per video intervista Manuale dell utente 1 Contenuto: 1x VIP 1x Adattatore CA 1x Cavo USB 1x Manuale dell utente 2 Specifiche tecniche: Memoria interna: 4 o 8 GB Misure :

Dettagli

DVM8080 FONOMETRO DIGITALE

DVM8080 FONOMETRO DIGITALE DVM8080 FONOMETRO DIGITALE MANUALE D'USO DVM8080 Rev. 01 1 Cuffia antivento 2 Sensore 3 Display LCD 4 Tasti funzione Le immagini dei prodotti sono a titolo illustrativo.. 22.10.2012 2 Velleman nv DVM8080

Dettagli

MANUALE D USO. Rev.00/2014 CRONOTERMOSTATO AMBIENTE TOUCH SCREEN PROGRAMMABILE SMART-TOUCH PLUS COD

MANUALE D USO. Rev.00/2014 CRONOTERMOSTATO AMBIENTE TOUCH SCREEN PROGRAMMABILE SMART-TOUCH PLUS COD MANUALE D USO Rev.00/2014 CRONOTERMOSTATO AMBIENTE TOUCH SCREEN PROGRAMMABILE SMART-TOUCH PLUS COD. 27650070 LAYOUT CRONOTERMOSTATO 7 12 8 14 11 9 6 10 5 4 3 2 1 1- Tasto ON-OFF 2- Tasto Modalità di funzionamento

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

VTBAL9 MINI BILANCIA ELETTRONICA TOUCHSCREEN MANUALE UTENTE

VTBAL9 MINI BILANCIA ELETTRONICA TOUCHSCREEN MANUALE UTENTE MINI BILANCIA ELETTRONICA TOUCHSCREEN MANUALE UTENTE 1 A tasto On/Off B display LCD, 5 cifre C tasto mode D indicazione unità di misura E indicazione tara F tasto tara G tasto conteggio H indicazione misurazione

Dettagli

UNITA DI TERMOREGOLAZIONE E COMANDO POMPA CIRCUITO PRIMARIO PER SCAMBIATORI DI CALORE

UNITA DI TERMOREGOLAZIONE E COMANDO POMPA CIRCUITO PRIMARIO PER SCAMBIATORI DI CALORE MANUALE D USO C.P.A. S.R.L. UNITA DI TERMOREGOLAZIONE E COMANDO POMPA CIRCUITO PRIMARIO PER SCAMBIATORI DI CALORE Ver.00 2015-12-14 MANUALE D USO UNITA CONTROL LINE pag. 2 di 5 DESCRIZIONE Questo quadro

Dettagli

Piano di cottura in vetroceramica con comando a sensori EKE EKE 605.2

Piano di cottura in vetroceramica con comando a sensori EKE EKE 605.2 Piano di cottura in vetroceramica con comando a sensori EKE 905.2 EKE 605.2 Manuale di servizio: H1-01-08 Redazione: D. Rutz KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Telefono: (0209) 401-733 Kundendienst Fax: (0209)

Dettagli

Guida utente W-AIR 70

Guida utente W-AIR 70 Rubrica locale Aggiungere un contatto alla rubrica locale del telefono 1. Premere il tasto Menu e selezionare Contatti 2. Premere il tasto Multifunzione Opzioni -> Aggiungi contatto 3. Modificare i campi

Dettagli

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001 Istruzioni di funzionamento Sensore di livello capacitivo N. di disegno 70642/00 04/200 KNM Indice Pagina Utilizzo conforme all applicazione ------------------------------------ 2 2 Montaggio ----------------------------------------------------------------

Dettagli

DOCUMENTAZIONE TECNICA

DOCUMENTAZIONE TECNICA DOCUMENTAZIONE TECNICA Famiglia di prodotti AC500 Istruzioni di installazione Prima di qualsiasi intervento leggere le istruzioni! ABB Automation Products GmbH Eppelheimer Straße 82 69123 Heidelberg, Germania

Dettagli

Leica IP C e IP S - Stampante per cassette istologiche e vetrini

Leica IP C e IP S - Stampante per cassette istologiche e vetrini Allegato al manuale d istruzioni Leica IP C e IP S - Stampante per cassette istologiche e vetrini Allegato al manuale d istruzioni Leica IP C e Leica IP S, V 1.9 RevH, Italiano 03/2017 2013-01 Allegato

Dettagli

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF TIPO INDOOR -> Standard-tipo In generale MASTER -> Con spegnimento di gruppo addizionale pagina 5 OUTDOOR -> Uso a l'esterno addizionale

Dettagli

JPX-DM 4 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02

JPX-DM 4 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02 JPX-dM HD JPX-DM 4 HD Manuale d Uso jepssen.com 02 jepssen.com 2018 Jepssen. All rights reserved. Indice Introduzione 04 1.1 Informazioni di Sicurezza 05 1.2 Proiettore e Accessori 06 Guida Rapida 07

Dettagli

CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610

CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610 CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610 Dati tecnici Alimentazione: 2x batterie stilo (AA) 1.5V Portata contatto: 3A Accuratezza: ±0.5ºC Range di regolazione: 5ºC - 60ºC Temperatura min. e max.

Dettagli

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento Benvenuto IT Guida di avvio rapido 1 2 3 Procedure di Collegamento Installazione Buon Divertimento Contenuto della confezione Ricevitore Base dell'apparecchio Alimentatore di corrente per la base dell'apparecchio

Dettagli

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione

Dettagli

K8057 RICEVITORE RF A 2 CANALI. funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

K8057 RICEVITORE RF A 2 CANALI. funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO RICEVITORE RF A 2 CANALI K8057 funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 Punti di saldatura totali: 91 Livello di difficoltà: principiante 1 2 3 4 5 avanzato ISTRUZIONI

Dettagli

Sonda centralizzata

Sonda centralizzata Sonda centralizzata 161020 Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Funzione Ricerca guasti *11211956* 11211956 Grazie di aver acquistato questo apparecchio. Leggere attentamente queste

Dettagli

CA-NANO (SKPM 7073) MACCHINA PER CAFFE ESPRESSO ISTRUZIONI PER L USO

CA-NANO (SKPM 7073) MACCHINA PER CAFFE ESPRESSO ISTRUZIONI PER L USO CA-NANO (SKPM 7073) MACCHINA PER CAFFE ESPRESSO ISTRUZIONI PER L USO 1. INTRODUZIONE: Il presente manuale di istruzioni contiene tutte le informazioni, consigli ed avvertimenti per un corretto uso della

Dettagli

home ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE

home ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE home INDICE 1 Note per le isturzioni di montaggio...3 1.1 Significato dei simboli di avvertimento...3 1.2 Spiegazione dei simboli e delle caratteristiche

Dettagli

Pulizia degli iniettori Benzina

Pulizia degli iniettori Benzina Pulizia degli iniettori Benzina con TUNAP microflex 937 - Pulitore diretto iniettori Benzina. TUNAP Injecto Clean System 16 13310 1 Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare tecnologie avanzate,

Dettagli

DIMMER DMX 6 CANALI (20 A)

DIMMER DMX 6 CANALI (20 A) DIMMER DMX 6 CANALI (20 A) (cod. ) 1. INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE Informazioni ambientali relative al presente prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio, indica che è vietato

Dettagli

EDB5 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO. Manuale d'uso 3

EDB5 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO. Manuale d'uso 3 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO Manuale d'uso 3 Figure 1 15/10/2012 2 Velleman nv Manuale Utente 1. Introduzione Per tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali

Dettagli

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 5000

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 5000 Eliminazione guasti PERICOLO Pericolo di morte per scossa elettrica Non aprire né riparare mai l'apparecchio di propria iniziativa Non sostituire mai il cavo elettrico di propria iniziativa Contattare

Dettagli

Distruggi documenti Trita-Taglia S5

Distruggi documenti Trita-Taglia S5 Distruggi documenti Trita-Taglia S5 Manuale 91604 Leggere attentamentee queste istruzioni prima di usare il dispositivo per la prima volta. In particolare, rispettare le norme di sicurezza. Uso previsto:

Dettagli

BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO

BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO ISTRUZIONI PER L'USO Grazie per aver scelto il "ScrubTastic" - la spazzola pulente elettrica. AVVERTENZE E ISTRUZIONI DI SICUREZZA: Questo dispositivo è adatto all'uso da parte di bambini di età superiore

Dettagli

COD I / 1.1 PROG-MAN

COD I / 1.1 PROG-MAN 1 BATTERY REPLACEMENT 1. DESCRIZIONE È uno strumento portatile che consente di realizzare delle funzioni di base di gestione delle installazioni. Questo programmatore portatile consente di realizzare la

Dettagli

ISTRUZIONI D USO. Nota bene La spia di temperatura (4) deve essere spenta solo quando si è appena accesa la macchina, dopo è solo indicativa.

ISTRUZIONI D USO. Nota bene La spia di temperatura (4) deve essere spenta solo quando si è appena accesa la macchina, dopo è solo indicativa. ISTRUZIONI D USO Avviamento Accertarsi che la macchina sia conforme alla rete locale di distribuzione elettrica (220 V 50 Hz). Sollevare la copertura del serbatoio (1) e versare acqua potabile nel serbatoio

Dettagli

AT-919 la lista dei nomi di accessori

AT-919 la lista dei nomi di accessori AT-919 Manualedel'utentedel'addestratorediCani 1 AT-919 la lista dei nomi di accessori Colonna di scarico Caricatore antenna trasmettitore ricevitore Strumenti di test Collari trasmettitore antenna ricevitore

Dettagli

IT Manuale di istruzioni

IT Manuale di istruzioni IT Manuale di istruzioni IT Manuale di istruzioni I. Specifiche tecniche Dimensioni Peso Display Formati audio supportati Batteria Durata in riproduzione Memoria 77 52 11 mm (LxAxP) 79 g OLED da 1,3 pollici

Dettagli

modello MICROMAV CENTRALINA ELETTRONICA PER TERMOCAMINO

modello MICROMAV CENTRALINA ELETTRONICA PER TERMOCAMINO via cappella,11-81040 PIETRAVAIRANO (CE) tel. (39)0823 984276 fax (39) 0823 982777 e-mail: info@mavelettronica.it web: www.mavelettronica.it modello MICROMAV CENTRALINA ELETTRONICA PER TERMOCAMINO Figura

Dettagli

Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo

Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo Redazione a cura del settore I.T.S.S.I Versione 1.0 del 05/05/2016 1 1 Introduzione...3 1.1. Accensione del sistema...3 1.2.

Dettagli

CARATTERISTICHE TECNICHE

CARATTERISTICHE TECNICHE LEGENDA 1 Interruttore generale 2 Braccetto porta cialda 3 Spia ON fissa: accensione macchina 4 Spia -JN: riscaldamento caldaia 5 Spia OK VERDE: macchina pronta ROSSA: mancanza d acqua / fuori ciclo 6

Dettagli

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Guida di riferimento rapido M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Guida di riferimento rapido M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Guida di riferimento rapido M276 Ottimizzazione della qualità di copia Sono disponibili le impostazioni di qualità di copia seguenti: Selezione auto: utilizzare questa impostazione

Dettagli

Direct Access Keyboard

Direct Access Keyboard Direct Access Keyboard Manuale d istruzione Versione 1.0 Diritti d autore Nessuna parte del presente manuale può essere riprodotta o trasmessa con qualsiasi mezzo e in qualsiasi forma (elettronica o meccanica,

Dettagli

ATLAS II/E/M. Distributore di schede magnetiche e microchip

ATLAS II/E/M. Distributore di schede magnetiche e microchip ATLAS II/E/M Distributore di schede magnetiche e microchip M.D.S Electronics Srl Viale Certosa 131 20151 Milano Tel. 02 38002318- Fax 02 38007903 e-mail: info@mdsonline.it www.mdsonline.it Indice INTRODUZIONE...3

Dettagli

8857 PSICROMETRO DIGITALE MULTIFUNZIONE

8857 PSICROMETRO DIGITALE MULTIFUNZIONE 8857 PSICROMETRO DIGITALE MULTIFUNZIONE Un unico strumento per 3 applicazioni importanti, lo psicrometro misura l umidità, la temperatura ambiente, il punto di rugiada & il bulbo bagnato, la temperatura

Dettagli

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare 03251275 Edition 09.12 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Unità di comando OCU Traduzione dal tedesco 2012 Elster GmbH Indice Unità di comando OCU...1 Indice....1

Dettagli

MANUALE D'INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTWA

MANUALE D'INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTWA MANUALE D'INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Il testo in inglese corrisponde alle istruzioni originali. Le altre lingue

Dettagli

Pulizia degli iniettori gasolio con il pulitore con Injecto Clean System micrologic PREMIUM 127

Pulizia degli iniettori gasolio con il pulitore con Injecto Clean System micrologic PREMIUM 127 Pulizia degli iniettori gasolio con il pulitore con Injecto Clean System 16 13310 micrologic PREMIUM 127 Introduzione Il sistema TUNAP Injecto Clean consente di utilizzare tecnologie avanzate, allo scopo

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G. LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore

ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G. LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore DI Ernst Krystufek GmbH & Co KG A - 1230 Wien, Pfarrgasse 79 Tel.: +43/ (0)1/ 616 40 10-0,

Dettagli

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono entrambi marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation

Dettagli

DM-912 ~ STAZIONE DI RILAVORAZIONE. Cod

DM-912 ~ STAZIONE DI RILAVORAZIONE. Cod DM-912 ~ STAZIONE DI RILAVORAZIONE Cod. 559590252 DM-912 STAZIONE DI SALDATURA E RILAVORAZIONE DIGIMASTER 1. DESCRIZIONE La stazione di rilavorazione e saldatura è multifunzione ad alte performance per

Dettagli

Temeo Hygro Quadro. Art. num IT ISTRUZIONI PER L USO

Temeo Hygro Quadro. Art. num IT ISTRUZIONI PER L USO Temeo Hygro Quadro Art. num. 70-00020 IT ISTRUZIONI PER L USO Attenzione! In caso di reinizializzazione e cambio di batterie inserire prima le batterie nella stazione meteorologica e poi le batterie del

Dettagli

Manuale d utilizzo della Rendiresto

Manuale d utilizzo della Rendiresto Manuale d utilizzo della Rendiresto Realizzato da: Via G. Watt, 37 20143 MILANO Tel. 02 89121800/4 Fax 02 89124990 La rendiresto Coinco è predisposta di un sistema di autodiagnostica. Gli errori possono

Dettagli

GPE Vendors. DBX20IE Instant DBX20IE Espresso CLASSIC. manuale di utilizzo della scheda DB4B

GPE Vendors. DBX20IE Instant DBX20IE Espresso CLASSIC. manuale di utilizzo della scheda DB4B GPE Vendors DBX20IE Instant DBX20IE Espresso CLASSIC manuale di utilizzo della scheda DB4B Revisione del 26-04-2007 Caratteristiche della scheda DB4B La scheda DB4B è utilizzabile sia nella versione Instant

Dettagli

MANUALE DELL'UTENTE. Igrostato. Modello RHT510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito

MANUALE DELL'UTENTE. Igrostato. Modello RHT510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito MANUALE DELL'UTENTE Igrostato Modello RHT510 Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto il modello RHT510 di Extech. Questo

Dettagli

Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale

Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio,

Dettagli

Telecomando (solo su alcuni modelli)

Telecomando (solo su alcuni modelli) Telecomando (solo su alcuni modelli) Guida utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni

Dettagli

MANUALE D USO. ZDRF-0912C Modulatore RF a banda larga VHF/ UHF

MANUALE D USO. ZDRF-0912C Modulatore RF a banda larga VHF/ UHF MANUALE D USO ZDRF-0912C Modulatore RF a banda larga VHF/ UHF DESCRIZIONE Il modulatore ZDRF-0912C è destinato alla creazione di canali TV da standard B/D/N nella gamma VHF1, standard B/D/I/L/M/N nella

Dettagli

Z8 Informazioni in breve

Z8 Informazioni in breve Z8 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso Z8». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza e avvertenze al fine

Dettagli

elero UniTec-868 Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

elero UniTec-868 Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! UniTec-868 Nr. 28 330.0001 elero elero Italia S.r.l. Via A. Volta, 7 20090 Buccinasco (MI) info@elero.it www.elero.com Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! 309401 Nr. 18 100.6701/0505

Dettagli

Sempre al tuo fianco. Manuale di servizio

Sempre al tuo fianco. Manuale di servizio Sempre al tuo fianco Manuale di servizio IT 1 Sicurezza 1 Sicurezza 1.1 Avvertenze di sicurezza generali 1.1.1 Installazione solo da parte di tecnici abilitati Installazione, ispezione, manutenzione e

Dettagli

Manuale di installazione

Manuale di installazione Cod 49.6935.31 Istruzioni per l'installazione e uso Termostato digitale programmabile Manuale di installazione Installazione: E consigliabile fare eseguire il lavoro da personale specializzato. Questo

Dettagli

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1) DESCALING KIT Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1) Il decalcificante può danneggiare il corpo della macchina e le superfici. Pulire immediatamente eventuali gocce di soluzione

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

Via Toniolo, FANO (PU) Tel fax

Via Toniolo, FANO (PU) Tel fax Via Toniolo,23 60027 FANO (PU) Tel +39 0721 855706- fax +39 0721 855709- www.arbo.it ARBO flux MOD.130/2 CENTRALINA ELETTRONICA PER abbinamento TERMOCAMINO CALDAIA A GAS mediante SCAMBIATORE per riscaldamento

Dettagli

DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod

DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA Cod. 559590252 DM-916 STAZIONE DI SALDATURA DIGIMASTER 1. DESCRIZIONE La stazione di e saldatura è multifunzione ad alte performance per la lavorazione di schede elettroniche.

Dettagli

SPCE120 Espansione di segnalazione Manuale dell'utente

SPCE120 Espansione di segnalazione Manuale dell'utente SPCE120 Espansione di segnalazione Manuale dell'utente 3.4 Copyright Copyright Specifiche tecniche e disponibilità soggetti a modifiche senza preavviso. Copyright Il produttore si riserva tutti i diritti

Dettagli

Tastiera per Speed Dome

Tastiera per Speed Dome - Tastiera per Speed Dome HRNB03 Manuale d utilizzo Versione 0.1 Dicembre 2004 SOMMARIO 0.0 Precauzioni d uso...3 1.0 Pannello frontale...4 2.0 Pannello posteriore...6 3.0 Istallazione della tastiera...7

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso per riscaldatori supplementare Istruzioni di montaggio e per l uso L'installazione o la manutenzione scorretta degli impianti di riscaldamento e di climatizzazione Webasto può provocare incendi o fuoriuscite

Dettagli

MANUALE USO E MANUTENZIONE

MANUALE USO E MANUTENZIONE MANUALE USO E MANUTENZIONE Calibro elettronico digitale inox Art. C047/500 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare

Dettagli

Pulizia degli iniettori Diesel

Pulizia degli iniettori Diesel Pulizia degli iniettori Diesel con TUNAP microflex 938 - Pulitore diretto iniettori Diesel TUNAP Injecto Clean System 16 13310 1 Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare tecnologie avanzate,

Dettagli

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Guida Rapida Display SW LCD in ITALIANO A Informazioni contenute nel Display LCD B Pulsantiera comandi LCD Il display viene fornito con una speciale pulsantiera (3 tasti) dedicata.

Dettagli

07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore

07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore 07/12-01 PC 353200 Lettore di Prossimità Sfera Manuale installatore 2 Lettore di Prossimità Sfera Indice 1 Introduzione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 Manuale installatore 2 Descrizione 5 2.1 Funzioni principali

Dettagli

08 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

08 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 08.1 SEGNALAZIONI DIAGNOSTICHE E SOLUZIONI Il PIEZOSURGERY plus è dotato di un circuito diagnostico che rileva le anomalie di funzionamento del dispositivo e le visualizza sul display tramite le segnalazioni

Dettagli