PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit
|
|
|
- Fabiola Casadei
- 9 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit Istruzioni per i medici Per l uso diagnostico in vitro. Solo per l esportazione dagli U.S.A. Istruzioni 1. Si consiglia di chiedere al paziente di bere una grande quantità d acqua (circa 500 ml) per essere certi di ottenere una quantità di urina sufficiente per la raccolta. 2. Subito prima della raccolta di urina, eseguire un esame digito-rettale (DRE) come descritto sotto. Applicare pressione sulla prostata, abbastanza da comprimere la superficie di circa 1 cm, dalla base all apice e dalla linea laterale a quella mediana per ciascun lobo, come indicato nella figura sotto. Eseguire esattamente tre pressioni per ciascun lobo. Questa operazione non va intesa come un massaggio prostatico. 3. Dopo il DRE, chiedere al paziente di raccogliere l urina di primo getto (circa ml del getto di urina iniziale) in una coppetta per raccolta adeguatamente etichettata. Deve essere il campione di urina di primo getto successivo al DRE. Usare una coppetta per raccolta priva di qualsiasi conservante. Se un paziente non riesce a interrompere il flusso di urina e fornisce una quantità di urina superiore ai ml richiesti, conservare l intero volume fornito. Se il paziente non è in grado di fornire il volume richiesto, si tenga presente che per eseguire il PROGENSA PCA3 Assay sono necessari almeno 2,5 ml di urina. In caso contrario, il campione va rifiutato. Nota: volumi di urina molto grandi possono abbassare le concentrazioni degli analiti PCA3 e PSA e più raramente possono rendere il campione non valido. Per questo motivo, il paziente dovrebbe evitare di riempire la coppetta per la raccolta dell urina. 4. I campioni di urina non trattati, se non vengono trattati immediatamente, devono essere mantenuti ad una temperatura compresa fra 2 e 8 C, oppure conservati sotto ghiaccio. Il campione di urina raffreddato e non trattato va trasferito nella provetta di trasporto del campione di urina entro 4 ore dalla raccolta (vedere le Istruzioni per la manipolazione dei campioni per ulteriori chiarimenti). In caso contrario, il campione va rifiutato e occorre raccogliere un nuovo campione. Non congelare i campioni di urina non trattati. PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit IT Rev. E
2 Avvertenze e precauzioni Avvertenze e precauzioni A. Per l uso diagnostico in vitro. B. Solo per l esportazione dagli U.S.A. C. Consultare le Istruzioni per la manipolazione dei campioni per ulteriori avvertenze e precauzioni. PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit IT Rev. E
3 PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit Istruzioni per la manipolazione dei campioni Per l uso diagnostico in vitro. Solo per l esportazione dagli U.S.A. Finalità d uso Il PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit è previsto per la raccolta e il trasporto di campioni di urina maschile da analizzare con il PROGENSA PCA3 Assay. Contenuto PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit, N. di parte Ogni confezione contiene 50 PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit, ognuno dei quali contiene: Componente Provetta di trasporto del campione di urina PROGENSA PCA3 Mezzo di trasporto dell urina PCA3. Pipetta di trasferimento monouso Per il trasferimento di 2,5 ml di urina dal contenitore di raccolta principale alla provetta di trasporto del campione di urina PROGENSA PCA3. Quantità 1 X 2,3 ml 1 Avvertenze e precauzioni A. Per l uso diagnostico in vitro. B. Solo per l esportazione dagli U.S.A. C. Usare questo kit solo con il PROGENSA PCA3 Assay. Le prestazioni non sono state determinate con altri prodotti. D. Non applicare il mezzo di trasporto dell urina direttamente sulla cute o sulle mucose e non ingerirlo. E. Adottare le consuete precauzioni di laboratorio. Non mangiare, bere né fumare nelle aree di lavoro. Indossare guanti monouso senza talco e camici da laboratorio quando si maneggiano campioni di urina e reagenti del kit. Lavarsi accuratamente le mani dopo aver maneggiato campioni di urina e reagenti del kit. F. Fare attenzione ad evitare la contaminazione incrociata durante le fasi di manipolazione del campione di urina. I campioni di urina possono contenere livelli elevati di RNA target. Assicurarsi che i contenitori dei campioni di urina non vengano in contatto reciproco ed eliminare i materiali usati senza passare sopra i contenitori aperti. Se i guanti entrano in contatto con il campione di urina, cambiarli per evitare la contaminazione incrociata. PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit IT Rev. E
4 Requisiti di conservazione G. Non usare questo kit dopo la data di scadenza. H. Mantenere le corrette condizioni di conservazione durante la spedizione del campione di urina, per assicurarne l integrità. La stabilità del campione di urina in condizioni di spedizione diverse da quelle raccomandate non è stata determinata. Requisiti di conservazione Conservare il PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit a temperatura ambiente (15-30 C). Raccolta e manipolazione dei campioni di urina 1. Ottenere un campione di urina dopo l esame digito-rettale in una coppetta per la raccolta di urina (vedere Istruzioni per i medici per i dettagli in merito). I campioni di urina non trattati, se non vengono trattati immediatamente, devono essere mantenuti ad una temperatura compresa fra 2 e 8 C, oppure conservati sotto ghiaccio. Il campione di urina raffreddato e non trattato va trasferito nella provetta di trasporto del campione di urina entro 4 ore dalla raccolta. Non congelare i campioni di urina non trattati. 2. Per trattare i campioni di urina non trattati, chiuderli bene e capovolgerli 5 volte per rimettere le cellule in sospensione. Togliere il cappuccio della provetta di trasporto del campione di urina e con la pipetta di trasferimento monouso fornita, trasferire nella provetta 2,5 ml di urina raccolta. Il giusto volume di urina sarà stato aggiunto quando il livello del liquido si troverà fra le righe di riempimento nere stampate sull etichetta della provetta di trasporto del campione di urina. Nota: Se la quantità di urina disponibile è inferiore a 2,5 ml, il campione va rifiutato. 3. Richiudere bene il cappuccio sulla provetta di trasporto del campione di urina e capovolgere 5 volte il campione per miscelarlo. Questo sarà ora il campione di urina trattato. 4. Conservarlo come descritto nella sezione Trasporto e conservazione dei campioni di urina trattati prima dell analisi qui sotto. Trasporto e conservazione dei campioni di urina trattati prima dell analisi I campioni di urina trattati devono essere trasportati al laboratorio nella provetta di trasporto del campione di urina. La spedizione dei campioni può avvenire in condizioni ambientali non controllate (senza controllo della temperatura) o in fase di congelamento. Devono essere prese disposizioni per il trasporto per assicurare che i campioni di urina trattati vengano ricevuti presso il laboratorio di analisi entro 5 giorni dalla raccolta. Una volta ricevuto il campione, il laboratorio deve verificarne la data di raccolta riportata sulla provetta. Se i campioni sono stati spediti in condizioni ambientali non controllate e sono stati ricevuti dopo più di 5 giorni dalla raccolta, dovranno essere rifiutati e occorrerà richiedere nuovi campioni. Il laboratorio può conservare il campione ad una temperatura compresa tra 2 C e 8 C per un massimo di 14 giorni, dopodiché il campione dovrà essere smaltito. Se sono necessari periodi più lunghi, consultare la tabella seguente in cui sono riportati i tempi di conservazione consentiti a diverse temperature. PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit IT Rev. E
5 Trasporto e conservazione dei campioni di urina trattati prima dell analisi Temperatura di conservazione Tempi Conservazione e spedizione dei campioni trattati: Fino a 5 giorni* Dopo la ricezione presso il laboratorio di analisi: Da 2 a 8 C Fino a 14 giorni Da -35 C a -15 C Fino a 11 mesi** -65 C o inferiore Fino a 36 mesi** *Tempo consentito per la spedizione in condizioni ambientali non controllate o in fase di congelamento. ** Tempo consentito dopo la conservazione refrigerata. I campioni di urina trattati possono essere sottoposti a 5 cicli di congelamento-scongelamento. Nota: La spedizione dei campioni deve essere effettuata in conformità ai regolamenti applicabili relativi al trasporto nazionale e internazionale. Gen-Probe Incorporated San Diego, CA USA Informazioni per contattarci negli Stati Uniti e nel resto del mondo: Assistenza alla clientela: [email protected] Assistenza tecnica: [email protected] Numero verde per chi chiama da Stati Uniti e Canada: Assistenza alla clientela: Assistenza tecnica: EMERGO EUROPE Molenstraat BH, The Hague The Netherlands GEN-PROBE, relativo logo e PROGENSA sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati di Gen-Probe Incorporated. Tutti gli altri nomi commerciali riportati nel presente foglietto illustrativo appartengono ai rispettivi proprietari Gen-Probe Incorporated IT Rev. E PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit IT Rev. E
Progensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit
Istruzioni per i medici Progensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit Per l uso diagnostico in vitro. Solo per l esportazione dagli U.S.A. Istruzioni 1. Si consiglia di chiedere al paziente di bere una grande
Dispositivo di prelievo Aptima Multitest Swab
Uso previsto Il dispositivo di prelievo Aptima Multitest Swab è previsto per l uso con i test Aptima. Il dispositivo di prelievo Aptima Multitest Swab è previsto per l uso per la raccolta di campioni vaginali
Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit
Multitest Swab Specimen Collection Kit Aptima Uso previsto Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit (Kit di raccolta dei campioni di tampone Aptima Multitest) è utilizzabile con i test Aptima. Il
URISTIKFIT LEV1 REF KCQURST1
URISTIKFIT LEV1 REF KCQURST1 Per Uso Diagnostico In Vitro USO PREVISTO Il controllo URISTIKFIT è destinato all uso nel laboratorio clinico come materiale di controllo nelle procedure qualitative e semiquantitative
DRUGFIT LEV1 LEV2 LEV3 REF KCQDRAB1 - KCQDRAB2 - KCQDRAB3
DRUGFIT LEV1 LEV2 LEV3 REF KCQDRAB1 - KCQDRAB2 - KCQDRAB3 Per Uso Diagnostico In Vitro APPLICAZIONE D USO: Il DRUGFIT è destinato all uso come campione di controllo per monitorare le condizioni di dosaggio
Scheda del protocollo QIAsymphony SP
Scheda del protocollo QIAsymphony SP Protocollo DNA_Blood_400_V6_DSP Informazioni generali Per uso diagnostico in vitro. Questo protocollo è previsto per la purificazione del DNA genomico totale e mitocondriale
GRANSTAR 50 SX Granuli idrosolubili - Erbicida selettivo per il diserbo in postemergenza del frumento tenero e duro e dell orzo.
Granuli idrosolubili - Erbicida selettivo per il diserbo in postemergenza FRASI DI RISCHIO Puo provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle (R43). Altamente tossico per gli organismi acquatici,
TEICOPLANINA QMS Saggio immunologico
0155941-0 Gen., 2011 TEICOPLANINA QMS Saggio immunologico Prima dell'uso leggere attentamente il foglietto illustrativo del presente sistema quantitativo a microsfere (Quantitative Microsphere System -
Istruzioni di Campionamento
Il laboratorio Prochemia dispone di Istruzioni per il corretto di varie matrici. Fermo restando quanto riportato di seguito, il Cliente può sempre avvalersi delle informazioni fornite dal Tecnico Commerciale
STOCCAGGIO, CONSERVAZIONE, TRASPORTO DI CAMPIONI BIOLOGICI
STOCCAGGIO, CONSERVAZIONE, TRASPORTO DI CAMPIONI BIOLOGICI PAOLA TOMAO Dipartimento di Scienze, Università Roma Tre MANIPOLAZIONE SICURA Integrità dei contenitori per i campioni biologici (provette, capsule
N:B. I puntali applicatori/miscelatori sono monouso.
1. CARATTERISTICHE GENERALI Il gel sbiancante BY X tra 38% è utilizzato per sbiancare denti con discromie. Il gel viene applicato direttamente sui denti. Secondo la direttiva Medical Devices 93/42/CEE
Azienda ULSS 9 - Scaligera
ISTRUZIONI PER LA RACCOLTA DEI CAMPIONI BIOLOGICI INDICE ESAME URINE STANDARD URINOCOLTURA URINE 24 ORE URINE 24 ORE ACIDIFICATE RACCOLTA URINE PER URINOCOLTURA CON SACCHETTINO - PRIMA INFANZIA SCOTCH
I campionamenti di microalghe in ambienti naturali
I campionamenti di microalghe in ambienti naturali Raccolta di campioni di alghe da substrati solidi I migliori metodi per la raccolta delle alghe su substrati solidi (pietre, cortecce degli alberi, ma
SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE REGIONE BASILICATA Asl 4 - Matera SERVIZIO ASSISTENZA
SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE REGIONE BASILICATA Asl 4 - Matera SERVIZIO ASSISTENZA 7/1/2009 Pagina 2/2 SOMMARIO 1. SCOPO/OBIETTIVO...3 2. CAMPO DI APPLICAZIONE...3 3. RIFERIMENTI NORMATIVI E DOCUMENTALI...3
AUTO-TEST HIV. FOGLIETTO ILLUSTRATIVO PER AUTOTEST Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di iniziare il test
AUTO-TEST HIV FOGLIETTO ILLUSTRATIVO PER AUTOTEST Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di iniziare il test Prenditi un minuto per la tua salute 15 C 30 C 51-1061 D CONTENUTI INSTI KIT A. BOTTIGLIETTE
IMMUFIT LEV1 REF KCQIMMU1
IMMUFIT LEV1 REF KCQIMMU1 Per Uso Diagnostico In Vitro APPLICAZIONE D USO: Questo prodotto è inteso per l uso diagnostico in vitro come controllo di qualità dell accuratezza degli immunodosaggi sui sistemi
IdL. 09.11 ISTRUZIONI DI PREPARAZIONE PER L UTENTE
Pag. 1/5 ORARIO PRELIEVI: DAL LUNEDI AL SABATO PRELIEVO DEL SANGUE Presentarsi in laboratorio durante l orario dei prelievi a digiuno dalla mezzanotte. Si possono assumere modiche quantità di acqua. Se
Scheda del protocollo QIAsymphony SP
Scheda del protocollo QIAsymphony SP Protocollo PC_AXpH_HC2_V1_DSP Uso previsto Per uso diagnostico in vitro. Questo protocollo è stato sviluppato per l uso con campioni cervicali conservati nella soluzione
test Circulating Tumor Cell Control Kit
7900003 24 test Circulating Tumor Cell Control Kit 1 e631600016_it IMPIEGO PREVISTO Per uso diagnostico in vitro Il Kit CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Control è stato formulato per essere utilizzato
Raccolta delle urine. Raccolta delle urine
. Raccolta delle urine ED.. REV. DATA DESCRIZIONE 00 00 01/08/2017 PRIMA EMISSIONE REDAZ. DS/inf VERIF. RGQ APPROVAZ. DS c-po.07.01.pr.19 - Ediz. 00 - Rev. 00 - Data 01/08/2017 Pagina 1 di 5 1. MODALITA
RACCOLTA DEL LATTE MATERNO A DOMICILIO
DIPARTIMENTO RIPRODUZIONE E ACCRESCIMENTO UNITA OPERATIVA DI PEDIATRIA Direttore: prof.ssa Cateria Borgna RACCOLTA DEL LATTE MATERNO A DOMICILIO Regole da seguire dedicate alle mamme dei bambini ricoverati
Test Monofase di Ovulazione Previsione Facile Autodiagnosi
Test Monofase di Ovulazione Previsione Facile Autodiagnosi MANUALE D USO ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. 0197 ITALIANO 2
SCHEDA DI SICUREZZA IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/PREPARATO E DELLA SOCIETA /IMPRESA SERENADE MAX. Fungicida/battericida.
SCHEDA DI SICUREZZA SERENADE MAX DATA DI COMPILAZIONE: APRILE 2005 PAGINA: 1 DI 5 1 IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/PREPARATO E DELLA SOCIETA /IMPRESA Identificazione della sostanza/preparato Utilizzazione
LA SICUREZZA E LA SALUTE SUL LAVORO cominciamo a SCUOLA
LA SICUREZZA E LA SALUTE SUL LAVORO cominciamo a SCUOLA IL RISCHIO CHIMICO protocollo d intesa 5 febbraio 2015 ASL Brescia ASL Vallecamonica Sebino - Direzione Territoriale del Lavoro Ufficio Scolastico
Foglio illustrativo: informazioni per l utilizzatore. MASTER-AID Disinfettante 1g/100ml soluzione cutanea Clorexidina digluconato
Foglio illustrativo: informazioni per l utilizzatore MASTER-AID Disinfettante 1g/100ml soluzione cutanea Clorexidina digluconato Legga attentamente questo foglio prima di usare questo medicinale perché
Striscia reattiva per β-chetone ematico
FOGLIETTO ILLUSTRATIVO Striscia reattiva per β-chetone ematico AVVERTENZE Per uso diagnostico in vitro (esclusivamente per uso esterno). Esclusivamente monouso. Il personale medico e gli altri operatori
Istruzione Operativa Esecuzione prelievi EMOCOLTURA
QUANTI PRELIEVI? ADULTO ENDOCARDITE SUBACUTA SEPSI / ENDOCARDITE ACUTA BATTERIEMIA PRIMITIVA (CVC) 3 SET DI (Aerobi/Anaerobi) prelievo a distanza di 30-60 min 2-3 set (Aerobi/Anaerobi) prelievi a distanza
RIDA QUICK CIS. Test immunocromatografico per la rilevazione del latte vaccino nel latte o nel formaggio di altre specie. Art. No.
RIDA QUICK CIS Test immunocromatografico per la rilevazione del latte vaccino nel latte o nel formaggio di altre specie Art. No.: R4303 Test in vitro Conservare a 2-30 C R-Biopharm AG, Darmstadt, Germany
Informazioni generali
Un ausilio per la preparazione e l'isolamento di linfociti purificati direttamente dal sangue intero FOGLIO ILLUSTRATIVO Per uso diagnostico In Vitro PI-TT.610-IT-V5 Informazioni generali Uso previsto
ALLflow Elution Technologies Egg Proteins Rapid Test
ALLflow Elution Technologies Egg Proteins Rapid Test Lateral Flow kit Cat. # ETBEGG-1003 Kit per la rilevazione rapida delle proteine dell uovo in campioni alimentari ed ambientali Manuale d uso Leggere
Tissue_LC_200_V7_DSP e Tissue_HC_200_V7_DSP (convalidato dall'utente per il kit QIAsymphony DSP DNA Mini)
Agosto 2015 Scheda del protocollo QIAsymphony SP Tissue_LC_200_V7_DSP e Tissue_HC_200_V7_DSP (convalidato dall'utente per il kit QIAsymphony DSP DNA Mini) Questo documento è la scheda del protocollo Tissue_LC_200_V7_DSP
Sistema integrato Ortho Clinical Diagnostics VITROS 5600 e sistemi chimici VITROS 5,1 FS e 4600
Microgenics Corporation Un azienda Thermo Fisher Scientific APPLICAZIONE QMS PER L AMIKACINA Sistema integrato Ortho Clinical Diagnostics VITROS 5600 e sistemi chimici VITROS 5,1 FS e 4600 N. di catalogo
AMUKINE MED 0,05% SPRAY CUTANEO, SOLUZIONE Sodio ipoclorito
PRIMA DELL USO LEGGERE CON ATTENZIONE TUTTE LE INFORMAZIONI CONTENUTE NEL FOGLIO ILLUSTRATIVO Questo è un medicinale di AUTOMEDICAZIONE che può essere usato per curare disturbi lievi e transitori facilmente
Striscia reattiva glicemia ematocrito emoglobina. N. modello: TD-4272 / GD40 DELTA
Striscia reattiva glicemia ematocrito emoglobina AVVERTENZE Per uso diagnostico in vitro (esclusivamente per uso esterno). Esclusivamente monouso. Il personale medico e gli altri operatori che eseguono
Scheda informativa prodotto cosmetico ad uso professionale CERE PER CAPELLI 1. INDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO E DELLA SOCIETA
Scheda informativa prodotto cosmetico ad uso professionale CERE PER CAPELLI Data di compilazione: 01 gennaio 2009 Data e numero di revisione: 30 Agosto 2011 1. INDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO E DELLA SOCIETA
FARMACI Presentarsi al punto prelievi a digiuno per il prelievo prima dell assunzione del mattino
PRELIEVO DI SANGUE VENOSO Osservare un digiuno 8-12 ore prima del prelievo Evitare di sostenere sforzi fisici nelle 12 ore prima del prelievo Non fumare nel periodo di tempo intercorrente tra il risveglio
PLATELIA ASPERGILLUS IgG Negative and Positive Controls
PLATELIA ASPERGILLUS IgG Negative and Positive Controls 48 62786 Sieri Umani per il Controllo di Qualità 881090-2012/06 sommario 1. USO PREVISTO...27 2. INDICAZIONI PER L USO...27 3. REAGENTI...27 4. AVVERTENZE
ISTRUZIONI PER L USO. Microrganismi EZ-CFU USO PREVISTO COMPONENTI DELLA FORMULA
ISTRUZIONI PER L USO Microrganismi EZ-CFU USO PREVISTO I microrganismi EZ-CFU sono preparati numerati liofilizzati di microrganismi da utilizzare in laboratori industriali per scopi di controllo di qualità.
ISTITUTO COMPRENSIVO II DI SELVAZZANO
PROCEDURA 07 PER IL CONTROLLO DELLE SOSTANZE PERICOLOSE Per utilizzo di prodotti chimici si intende, nel caso della scuola, l utilizzo di prodotti per le pulizie. Altri prodotti sono vietati. Si ricorda
RACCOLTA E PROCESSAMENTO CAMPIONE URINE PER ANALISI OMICHE
RACCOLTA E PROCESSAMENTO CAMPIONE URINE PER ANALISI OMICHE 00049 Autori Vittorio Sirolli Contenuti Abstract raccolta e processamento dei campioni urinari Abstract release 1 pubblicata il 20 luglio 2012
EXTRA-GENE I Kit per l estrazione del DNA genomico 50 Estrazioni
IT Istruzioni d uso EXTRA-GENE I Kit per l estrazione del DNA genomico 50 Estrazioni REF 7059 1. Descrizione del prodotto EXTRA-GENE è un kit per l estrazione veloce del DNA genomico senza l utilizzo di
OPUSCOLO INFORMATIVO CATETERE VESCICALE
OPUSCOLO INFORMATIVO CATETERE VESCICALE Il catetere vescicale è una sonda lunga e sottile. Il cateterismo vescicale è l introduzione di un catetere sterile in vescica attraverso l uretra SISTEMA URINARIO
AZIENDA U.L.S.S VERONA. U.O.S.D. Laboratorio Analisi Responsabile: Dott.ssa Novella Scattolo ISTRUZIONI PER LA RACCOLTA DEI CAMPIONI BIOLOGICI
ISTRUZIONI PER LA RACCOLTA DEI CAMPIONI BIOLOGICI INDICE ESAME URINE STANDARD URINOCOLTURA URINE 24 ORE URINE 24 ORE ACIDIFICATE RACCOLTA URINE PER URINOCOLTURA CON SACCHETTINO - PRIMA INFANZIA SCOTCH
ISTRUZIONI D USO IVD 0123 HLA CLASSE II REF 7029: HISTO TRAY DR 72 (10)
ISTRUZIONI D USO IVD 0123 HISTO TRAY HLA CLASSE II PER USO DIAGNOSTICO IN VITRO REF 7029: HISTO TRAY DR 72 (10) 10 piastre Descrizione del prodotto La destinazione d uso dell HISTO TRAY è la tipizzazione
SCHEDA INFORMATIVA PRODOTTO COSMETICO FINITO COLORANTI TEMPORANEI PER CAPELLI
SCHEDA INFORMATIVA PRODOTTO COSMETICO FINITO COLORANTI TEMPORANEI PER CAPELLI IDENTIFICAZIONE DEI PRODOTTI E DELLA SOCIETA Formula tipo numero: 2.24 2000 Nomi commerciali prodotti: COLOR STYLE MOUSSE Codici:
Aptima Trichomonas vaginalis Assay
Aptima Aptima Trichomonas vaginalis Assay Per l uso diagnostico in vitro. Solo per l esportazione dagli USA. Informazioni generali............................................... 2 Finalità d uso.....................................................
FOGLIO ILLUSTRATIVO: INFORMAZIONI PER L UTILIZZATORE
FOGLIO ILLUSTRATIVO: INFORMAZIONI PER L UTILIZZATORE Nurofen Febbre e Dolore Bambini 100mg/5ml sospensione orale gusto arancia senza zucchero Nurofen Febbre e Dolore Bambini 100mg/5ml sospensione orale
PICCOLA CASA DELLA DIVINA PROVVIDENZA PRESIDIO SANITARIO Via Cottolengo TORINO
MODALITA DI RACCOLTA URINE DELLE 24H Prima di incominciare la raccolta delle urine delle 24h ore, procurarsi quanto segue: 1. Presso qualunque farmacia: un contenitore graduato a bocca larga con tappo
Scheda dati di sicurezza Conforme a Direttiva 2001 / 58 / CE. 1. Identificazione della sostanza/preparazione e azienda
1. Identificazione della sostanza/preparazione e azienda Definizione del prodotto: Uso previsto: BREF MULTIUSO detergente multiuso per superfici dure Denominazione ditta: Henkel S.p.A. Via Barrella n 6
EWOO DROPSHINE CRISTALLI LIQUIDI SEMI DI LINO
Scheda informativa prodotto cosmetico ad uso professionale EWOO DROPSHINE CRISTALLI LIQUIDI SEMI DI LINO Data di compilazione: 18 aprile 2011 Data e numero di revisione: 01 febbraio 2012 1. IDENTIFICAZIONE
PROGENSA PCA3 Assay. Principi della procedura. Finalità d uso. Sommario e spiegazione della prova. Reagenti
PROGENSA PCA3 Assay Per l'uso diagnostico in vitro. Solo per l'esportazione dagli U.S.A. Finalità d uso........................................... 1 Sommario e spiegazione della prova........................
ISTRUZIONE DI LAVORO IL CAMPIONAMENTO ACQUE AD USO POTABILE
ISTRUZIONE DI LAVORO IL 5.7.01 CAMPIONAMENTO ACQUE AD USO POTABILE Redatto da: RSQ Firma Verificato e Approvato da: RD Firma RSQ/RD Ed 04 del 24/03/2015 Pag 1/5 OGGETTO La presente Istruzione di Lavoro
SCHEDA DI SICUREZZA DATA DI COMPILAZIONE: MARZO 2001 PAGINA: 1 DI 6 DATA DI REVISIONE: GENNAIO 2006
SCHEDA DI SICUREZZA AQ 10 WG DATA DI COMPILAZIONE: MARZO 2001 PAGINA: 1 DI 6 1 IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/PREPARATO E DELLA SOCIETA /IMPRESA Identificazione della sostanza/preparato Utilizzazione della
CAPITOLATO TECNICO. Lotto 1. Kit per la raccolta delle urine in uso al Laboratorio Analisi ed al SERT costituito da:
CAPITOLATO TECNICO Lotto 1. Kit per la raccolta delle urine in uso al Laboratorio Analisi ed al SERT costituito da: 1. N 1 contenitore primario (capienza minima 80 ml) per la raccolta delle urine con tappo
SCHEDA DI SICUREZZA CLP-Y660A, CLP-Y660B
SAMSUNG ELECTRONICS ITALIA SPA pag. 1/2 Data emissione 16 agosto 2007 SCHEDA DI SICUREZZA [1. IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO CHIMICO E DELLA SOCIETÀ] NOME DEL PRODOTTO: SOCIETÀ: CLP-Y660A, CLP-Y660B Samsung
Le modalità di esecuzione dei controlli anti-doping
Università degli Studi di Pavia Facoltà di Medicina e Chirurgia e Ingegneria Corso di Laurea Magistrale Interfacoltà in Scienze e tecniche delle attività motorie, preventive e adattate Le modalità di esecuzione
PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE
PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE 1. INSTALLAZIONE SUGGERITA Figure 1 2. INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEL FILTRO È raccomandata la seguente procedura
INDICAZIONI GENERALI per la PREPARAZIONE DEI FARMACI ANTIBLASTICI. Locale dedicato. Cappa aspirante a flusso laminare verticale
INDICAZIONI GENERALI per la PREPARAZIONE DEI FARMACI ANTIBLASTICI Locale dedicato Cappa aspirante a flusso laminare verticale Osp. S. Martino - Div. Ematologia 1 C.B.A. 12/ 11/2002 Le cappe devono: essere
Istruzioni per la raccolta dei campioni per la conferma della diagnosi di morbillo, rosolia e parotite, e per la genotipizzazione virale
ALLEGATO 4 Istruzioni per la raccolta dei campioni per la conferma della diagnosi di morbillo, rosolia e parotite, e per la genotipizzazione virale Per la conferma di laboratorio dei casi sospetti di morbillo
IdL ISTRUZIONI DI PREPARAZIONE PER L'UTENTE
ORARIO PRELIEVI PRELIEVO DEL SANGUE Presentarsi in laboratorio durante l orario dei prelievi a digiuno dalla mezzanotte. Si possono assumere modiche quantità di acqua. Se possibile astenersi dal fumo.
Dott. Emilio Fumagalli Dott. Francesco Bondanini
Tecniche di prelievo del materiale biologico Sigillatura del campione ematico Procedimento e modalità Dott. Emilio Fumagalli Dott. Francesco Bondanini CATENA DI CUSTODIA L autenticità e l integrità di
Centro Antiveleni Policlinico A. Gemelli di Roma:
1. IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO E DELLA SOCIETÀ Nome commerciale: Proteine urinarie Codice commerciale: CC026 Fornitore: DELTA CHEMIE BIOTECHNOLOGY SaS Via Nuova Poggioreale, 157 80143 Napoli Tel. +39
CORTISAN. Scheda Tecnica
REV. A CORTISAN Descrizione Caratteristiche generali Campi di applicazione Proprietà fisiche Preparazione Applicazione Confezioni Conservazione Precauzioni ed avvertenze DESCRIZIONE Impregnante protettivo
GUIDA ALLA PREPARAZIONE PER GLI ESAMI
GUIDA ALLA PREPARAZIONE PER GLI ESAMI PRELIEVO DI SANGUE NORME GENERALI Occorre presentarsi in laboratorio a digiuno da almeno 10-14 ore, ma non più di 16. Si può bere acqua. Non fumare e non assumere
