PRESSING COMPACT
|
|
- Ortensia Cicci
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 PRESSING COMPACT GEBRAUCHSANWEISUNG - DAMPFGENERATOR NOTICE D EMPLOI - GENERATEUR DE VAPEUR GEBRUIKSAANWIJZING - STOOMSTATION INSTRUCTIONS FOR USE - STEAM GENERATOR ISTRUZIONI PER L USO - GENERATORE DI VAPORE
2
3 Italiano 1- CONOSCENZA DEL GENERATORE DI VAPORE Spia luminosa di ferro Comando vapore Cursore di regolazione della temperatura del ferro da stiro Base poggiaferro Cavo vapore ferro - caldaia Tapo della caldaia Caldaia Panello di controllo (secondo il modello) Cavo elettrico della base Spia luminosa vapore Spia luminosa vapore Interrutore acceso / spento (0/1)
4 2- PREPARARE IL GENERATORE Riempire la caldaia : 1. Mettere il generatore in una posizione stabile su una superficie orizzontale e lontano da fonti di calore. 2.Verificare che l apparecchio sia scollegato e freddo. 3. Svitare il tappo della caldaia. 4. Riempire una caraffa con un litro d acqua corrente. 5. Riempire la caldaia senza fare fuoriuscire l acqua 1. In caso di fuoriuscita, eliminare il surplus. 6. Riavvitare a fondo il tappo della caldaia. Che acqua utilizzare? L apparechio è stato progettato per funzionare con acqua del rubinetto. Se l acqua contiene molto calcare, mescolare metà acqua del rubinetto e metà acqua demineralizzata in commercio. Quale acqua non utilizzare? Non utilizzare l acqua degli essicatoi, l acqua profumata, l acqua addolcita, l acqua dei figoriferi, l acqua della batteria, l acqua dei condizionatori, l acqua distillata, l acqua piovana. Queste contengono rifiuti organici o elementi minerali che si concentrano sotto l effetto del calore e provocano crepitii, colature scure o un deperimento prematuro dell apparecchio. 3- UTILIZZO DEL GENERATORE 1. Collegare il generatore ad una presa elettrica con messa a terra. 2. Premere sull interruttore " acceso/spento " (0/1) (secondo il modello). La spia luminosa di funzionamento vapore si accende e la caldaia scalda. Quando la spia luminosa si spegne (dopo 8 minuti circa), il vapore è pronto 2. Durante la stiratura, la spia luminosa situata sul ferro e quella del vapore, si accendono e si spengono varie volte secondo il bisogno di riscaldare o meno. ATTENZIONE Nel corso della prima utilizzazione, si possono produrre emissioni di fumi ed odori non nocivi. Questo fenomeno senza conseguenze sull utilizzazione scomparirà rapidamente. 4- STIRARE A VAPORE 1. Posizionare il cursore di temperatura del ferro da stiro sul tipo di tessuto da stirare La spia luminosa del ferro da stiro si accende. Attenzione : il generatore ed il ferro da stiro sono pronti per stirare quando le spie luminose del vapore e del ferro sono spente. 3. Per ottenere del vapore, premere sul comando vapore che si trova sotto l impugnatura del ferro da stiro e mantenere premuto 4. Il vapore si ferma rilasciando il comando.
5 Lino Cotone Lana Seta, Viscosa Sintetici, Poliestere, Acetato, Acrilico, Poliamide I nostri consigli Alla prima utilizzazione oppure se non si è utilizzato il vapore da qualche minuto : premere parecchie volte di seguito sul comando vaporizzatore mantenendo il ferro lontano dalla biancheria. Ciò permette di eliminare l acqua fredda dal circuito del vapore. Regolazione del cursore della temperatura del ferro da stiro : Cominciare prima con i tessuti che si stirano a bassa temperatura ( ) e terminare con quelli che richiedono temperature più elevate ( o Max). Se si stirano tessuti di fibre di miste, regolare la temperatura di stiratura in base alla fibra più delicata. Se si stirano degli abiti di lana, premere solamente sul pulsante vaporizzatore del ferro da stiro con una serie di impulsi, senza appoggiare il ferro da stiro sull abito. Per stirare a secco : Non premere sul comando vaporizzatore che si trova sotto l impugnatura del ferro da stiro. Se si utilizza dell amido, applicarlo sul rovescio del tessuto da stirare. Per i tissuti delicati ( ), azionate con molta moderazione il comando vapore situato sotto la maniglia del ferro da stiro per evitare eventuali colature di liquido. 5- TOGLIERE LE PIEGHE VERTICALMENTE 1. Regolare il cursore della temperatura del ferro da stiro sulla posizione maxi. 2. Appendere l abito su una gruccia e tendere leggermente il tessuto con la mano. Dato che il vapore prodotto è molto caldo, non togliete mai le grinze di un abito direttamente sulla persona, ma appendetelo sempre su una gruccia. 3. Con il ferro da stiro in posizione verticale ed inclinata, premere ad intermittanza sul comando vaporizzatore (che si trova sotto l impugnatura del ferro da stiro) effettuando un movimento dall alto verso il basso 5. I nostri consigli : Per tessuti diversi da lino e cotone, mantenere il ferro da stiro a qualche centimetro di distanza per non rischiare di bruciare il tessuto. 6- RIEMPIRE LA CALDAIA DURANTE L UTILIZZO (CALDAIA VUOTA) MOLTO IMPORTANTE : Prima di aprire la caldaia, verificare che non ci sia più vapore.a tale scopo, premere sul comando vaporizzatore che si trova sotto l impugnatura del ferro da stiro fino a che non ci sia più vapore 6.
6 Non svitare mai il tappo della caldaia fino a quando il ferro da stiro emette del vapore. 1. Premere sull interruttore generale per fermare il generatore (secondo il modello). 2. Scollegare la presa. 3. Svitare lentamente il tappo della caldaia. 4. Riempire una caraffa con un litro d acqua corrente. 5. Riempire la caldaia, avendo cura di non fare fuoriuscire l acqua. In caso di fuoriuscita, eliminare il surplus. 6. Riavvitare a fondo il tappo della caldaia, ricollegare il generatore e riaccendere. 7. Aspettare qualche minuto che la caldaia scaldi. Il generatore ed il ferro da stiro sono pronti per stirare quando la spia luminosa vapore e la spia luminosa del ferro da stiro sono spente. 7- MANUTENZIONE DEL GENERATORE Prima di una qualsiasi operazione di manutenzione, verificare che l apparecchio sia scollegato e che la piastra e la base poggiaferro da stiro siano fredde. Non utilizzare mai prodotti di manutenzione o anticalcare per pulire la piastra o la caldaia. Non passare mai il ferro da stiro o la base sotto l acqua corrente. Evitare di mettere il ferro da stiro su una base metallica, perché questo potrebbe danneggiarlo. Appoggiarlo sulla base poggiaferro : essa è dotata di guarnizioni antiscivolo ed è stata concepita per resistere a temperature elevate. La piastra del ferro da stiro : Pulire regolarmente la piastra utilizzando una spugnetta umida non abrasiva. La base : Pulire di tanto in tanto le parti di plastica con un panno leggermente inumidito. 8- SCIACQUARE LA CALDAIA Attenzione : Per prolungare l efficacia della caldaia ed evitare le incrostazioni di calcare, è essenziale sciacquare la caldaia ogni 10 utilizzi. Se l acqua utilizzata è ricca di calcare, farlo più frequentemente. In particolare, non utilizzare prodotti anticalcare per sciacquare la caldaia : potrebbero danneggiarla. 1.Verificare che il generatore sia freddo e scollegato da oltre 1 ora. 2. Con una caraffa, riempire la caldaia a 3/4 con acqua corrente. 3. Agitare la base per qualche istante, quindi svuotarla completamente su un recipiente 7 Per ottenere un buon risultato vi consigliamo di ripetire l operazione una seconda volta. 9- RIPORRE IL GENERATORE 1. Premere sull interruttore generale per fermare il generatore (secondo il modello) 2. Scollegare la presa. 3. Posare il ferro da stiro sulla base poggiaferro. 4. Lasciare raffreddare il ferro da stiro (e la base poggiaferro) per 30 minuti. Ora si può riporre il generatore di vapore in assoluta sicurezza.
7 10- CONSIGLI PER LA SICUREZZA Il generatore è un apparecchio elettrico : deve essere utilizzato in normali condizioni di utilizzazione. Esso è concepito unicamente per uso domestico. E' dotato di 2 sistemi di sicurezza : - una valvola che evita qualsiasi eventuale sovrapressione. In caso di malfunzionamento, lascia fuoriuscire il surplus di vapore. - un fusibile termico per evitare il surriscaldamento. Collegare il generatore sempre : - ad una installazione elettrica la cui tensione sia compresa fra 220 e 240 V. Qualsiasi errore di collegamento può causare danni irreversibili ed annullare la garanzia. - ad una presa elettrica con messa a terra. Se si utilizza una prolunga, verificare che la presa sia di tipo bipolare I0A con conduttore di terra. Se il cavo di alimentazione elettrica o il cavo che collega il ferro da stiro con la base è danneggiato, lo si deve sostituire presso un centro di assistenza autorizzato per evitare eventuali pericoli. Attenzione : La piastra del ferro da stiro e la piastra poggiaferro della base possono raggiungere temperature molto elevate, e possono causare gravi bruciature : non toccarle. L appareccho emette vapore che può causare gravi bruciature. Manipolare il ferro da stiro con precauzione, soprattutto se si stira in posizione verticale. Lasciare il generatore sempre lontano dalla portata dei bambini. Non lasciare mai l apparecchio senza sorveglianza : - quando è collegato alla alimentazione elettrica ; - fino a che non si è raffreddato per circa 1 ora. Scollegare sempre l apparecchio : - Prima di riempire o di sciacquare la caldaia - Prima di pulirlo - Dopo ogni utilizzazione. Prima di svitare il tappo della caldaia assicurarsi sempre che: - il generatore sia freddo (cioè scollegato da oltre 1 ora) - non ci sia più pressione nella caldaia (il ferro non produce più vapore quando il comando vaporizzatore é attivato) In tutti gli altri casi, non cercare di svitare il tappo della caldaia in corso di utilizzazione : la pressione elevata potrebbe causare gravi bruciature. Attenzione : La caduta del tappo di sicurezza, oppure un urto violento possono provocare il disfunzionamento della valvola del tappo. In tal caso, fare sostituire il tappo della caldaia in un Centro Assistenza Autorizzato. Non immergere mai il generatore in acqua o in altro liquido. Non mettere mai sotto l acqua corrente. Al momento della sciacquatura della caldaia, non riempirla mai direttamente sotto il rubinetto. In caso di caduta, di urto violento o di anomalia di funzionamento, non smontare mai l apparecchio : farlo esaminare presso un Centro Servizio Autorizzato, per evitare eventuali pericoli.
8 PARTECIPIAMO ALLA PROTEZIONE DELL AMBIENTE Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati. Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato. 11- UN PROBLEMA CON IL GENERATORE Problemi Cause possibili Soluzioni L acqua scola fra i fori della piastra. La caldaia è troppo piena. Non riempire la caldaia fino all orlo. Il termostato non funziona bene : Contattare un Centro Assistenza la temperatura è sempre troppo Autorizzato. bassa. Si utilizza il comando vapore prima Attendete che la spia luminosa del che il ferro da stiro sia caldo. ferro da stiro si spenga prima di azionare il comando vapore. L acqua si è condensata nelle tuba- Premere sul comando vaporizza- zioni perchè si utilizza il vapore tore mantenendo il ferro lontano per la prima volta oppure perchè dall asse di stiro, fino a che il ferro non lo si è utilizzato da qualche da stiro emetta vapore. tempo. Colature bianche escono dai fori della La caldaia rigetta del calcare Sciacquare la caldaia ogni 10 piastra. perchè non è stata sciacquata utilizzazioni. Se l acqua è eccessiva- correttamente. mente calcarea, sciacquarla più spesso. Colature brune escono dai fori della Si utilizzano dei prodotti chimici Non aggiungere mai nessun prodotto piastra e sporcano la biancheria. disincrostanti o degli additivi nella caldaia (vedere i nostri consigli nell acqua di stiratura. sull acqua da utilizzare). La piastra è sporca o bruna e può Si utilizza una temperatura Fare riferimento ai nostri consigli sporcare la biancheria. eccessivamente elevata. sulla regolazione delle temperature. La biancheria non è stata corret- Spruzzare l amido sempre sul tamente sciacquata o si utilizza rovescio del tessuto da stirare. dell amido. C è poco o nessun vapore. La caldaia è vuota. Riempire la caldaia. La caldaia non è ancora pronta. Dopo l'accensione, aspettare che la spia luminosa vaporizzatore si spenga (dopo 8 mn). Del vapore fuoriesce intorno al tappo. Il tappo è avvitato male. Stringere il tappo. La guarnizione sul tappo è Cambiare la guarnizione del tappo danneggiata. (Sacchetto nella scatola). Del vapore fuoriesce sotto l apparecchio. L apparecchio è guasto. Non utilizzare più il generatore e contattare un Centro Assistenza Autorizzato. Se non è possibile determinare la causa del guasto, rivolgersi ad un Centro di Assistenza Autorizzato.
028038-12/05. Mod. EXPRESS. Mod. EXPRESS TURBO
Mod. EXPRESS Mod. EXPRESS TURBO GEBRAUCHSANWEISUNG - DAMPFGENERATOR NOTICE D EMPLOI - GENERATEUR DE VAPEUR GEBRUIKSAANWIJZING - STOOMGENERATOR INSTRUCTIONS FOR USE - STEAM GENERATOR ISTRUZIONI PER L USO
DettagliDA1500.
EN DA15 DE FR NL DA SV FI IT ES PT EL www.rowenta.com AR 1 3 2 4 5 12V 24V 9 6 7 8 PER LA VOSTRA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni d'uso e conservarle. Non lasciate mai l'apparecchio senza sorveglianza
DettagliPRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
DettagliL U X DATI TECNICI. Potenza elettrica caldaia 1000 W Potenza elettrica ferro Capacità nominale caldaia. Ingombro cm 35 x 24 x 27
L U X 11 6 5 7 8 9 1 10 4 2 3 L U X 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore luminoso caldaia 3) Interuttore luminoso generale ferro 4) Cavo alimentazione generale 5) Monotubo (Tubo vapore + cavo)
DettagliPRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
DettagliD F NL E P I DK S N FIN GR PL CZ SK SLO HR RO BG H SR TR RF UA
D F NL E P I DK S N FIN GR PL CZ SK SLO HR RO BG H SR TR RF UA 7 8 5 6 2 4 3 1 9 12 11 10 13 fig.1 fig.2 fig.3 fig.4 fig.5 fig.6 fig.7 fig.8 fig.9 b a fig.10 fig.11 fig.12 Descrizione 1. Spray 2. Sportellino
DettagliRIBER FC
RIBER FC 20 5 2 3 1 8 6 7 9 4 FC 20 1 Tappo brevettato di sicurezza 2 Interruttore luminoso caldaia 3 Interruttore luminoso generale ferro 4 Cavo alimentazione generale 5 Monotubo (tubo vapore + cavo)
DettagliFig. 1. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 5. Fig. 4. Fig. 6. Fig. 7
070 H C D F E K A B G I Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Gentile Cliente, desideriamo ringraziarla per aver preferito un prodotto Progresso Casa della linea FINESSE. Funzionalità, compattezza,
DettagliFig. 1 Fig. 2. Fig. 3. Fig. 4
1000 R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 I TA L I A N O 1) Regolazione temperatura ferro 2) Interruttore luminoso caldaia 3) Pulsante luminoso vapore 4) Interruttore luminoso generale ferro
DettagliPRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
DettagliH K D. Fig. 5. Fig. 1. Fig. 6. Fig. 2. Fig. 7. Fig. 3. Fig. 8. Fig. 4 SOIE-SILK-SEIDE-SEDA-SETA LAINE-WOOL-WOLLE-LANA
050 + B C A F E H K D G I - + SOIE-SILK-SEIDE-SEDA-SETA LAINE-WOOL-WOLLE-LANA SYNTHETIQUE-SYNTHETIC SYNTHETISCH-SINTETICO COTON-COTTON-BAUMWOLLE ALGODON-COTONE LIN-LINEN-LEINEN-LINO Fig. 5 Fig. 1 Fig.
DettagliClassic. 1) Tappo brevettato di sicurezza DATI TECNICI. 2) Interruttore caldaia. Potenza ferro Potenza caldaia. 3) Cavo d alimentazione
6 7 8 1 3 9 2 5 4 10 Classic 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Volantino regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura 7) Pulsante
DettagliD O M E S T I C. Stiro Casa Domestic
D O M E S T I C H G E A L F D I C B D O M E S T I C A) Tappo di sicurezza B) Interruttore luminoso caldaia C) Interuttore luminoso generale ferro D) Cavo alimentazione generale E) Monotubo (Tubo vapore
DettagliPROFESSIONAL. Stiro Casa Professional
7 8 11 9 1 2 12 3 4 6 5 10 PROFESSIONAL 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Manopola regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura
DettagliMANUALE D ISTRUZIONE
FERRO DA STIRO A VAPORE CON PUNTA IN ACCIAIO HFX338S MANUALE D ISTRUZIONE EUROPEAN STANDARD QUALITY DESCRIZIONE 1. Termostato regolabile 2. Tasto vapore 3. Tasto spray 4. Beccuccio spray 5. Ingresso Serbatoio
DettagliM L E A B C K J D H G F I
M L E A B K C J D H G F I A) Tappo di sicurezza B) Interruttore luminoso caldaia C) Interuttore luminoso generale ferro D) Cavo alimentazione generale E) Monotubo (Tubo vapore + cavo) F) Tappetino poggiaferro
DettagliV.lla Pro 5200 R - Cod. M0S Edizione 1H04
Pro 5200 R 3 12 10 7 8 1 11 2 6 9 5 4 13 V.lla Pro 5200 R - Cod. M0S05387 - Edizione 1H04 ITALIANO Vaporella Pro 5200 R R Pro 5200 R 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore 3 posizioni 3) Spia
DettagliPulsante di blocco accessori Corpo spazzola grande Telaio setolato Aggancio a leva Spazzola piccola Accessorio 120 Spazzolino per accessorio 120
Pulsante di blocco accessori Corpo spazzola grande Telaio setolato Aggancio a leva Spazzola piccola Accessorio 120 Spazzolino per accessorio 120 Panni in cotone Complimenti Signora, VAPORETTO ECOLOGICAL
Dettagliferro da stiro senza filo wireless steam iron brezžicni likalnik bežicno glacalo MANUALE D USO USER MANUAL UPORABNIŠKI PRIROCNIK KORISNICKI PRIRUCNIK
MANUALE D USO USER MANUAL UPORABNIŠKI PRIROCNIK KORISNICKI PRIRUCNIK ferro da stiro senza filo wireless steam iron brezžicni likalnik bežicno glacalo Art.:145308.01 220-240V~ 50/60 Hz 2020-2400 W 3 GARANZIA
DettagliDe Longhi Appliances via Seitz, Treviso Italia
De Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com 5712811711/05.15 VVX-PRO 1707/1717 SISTEMA STIRANTE IRONING SYSTEM CENTRALE VAPEUR BÜGELSTATION STRIJKSYSTEEM CENTRO DE PLANCHADO
DettagliDW9230 D1_110x220mm 22/04/13 12:16 Page1
1103909902 DW9230 D1_110x220mm 22/04/13 12:16 Page1 1103909902 D1-08/1 3 1103909902 DW9230 D1_110x220mm 22/04/13 12:16 Page2 EN DW9230 FR DE NL IT ES PT EL SV NO FI DA AR H www.rowenta.com 1103909902 DW9230
DettagliFig. 6. Fig. 1. Fig. 7. Fig. 2. Fig. 8. Fig. 3. Fig. 4. Fig. 9. Fig. 10. Fig. 5. Fig SOIE-SILK-SEIDE-SEDA-SETA LAINE-WOOL-WOLLE-LANA
FE 602 FE 603 R H K E C D B A G - + SOIE-SILK-SEIDE-SEDA-SETA LAINE-WOOL-WOLLE-LANA SYNTHETIQUE-SYNTHETIC SYNTHETISCH-SINTETICO COTON-COTTON-BAUMWOLLE ALGODON-COTONE LIN-LINEN-LEINEN-LINO SYNTHETIQUE-SYNTHETIC
DettagliSistema Stirante Professionale FS 4286
INDICE ITALIANO SIMBOLI... 3 AVVERTENZE IMPORTANTI... 3 AVVERTENZE D USO... 4 DESCRIZIONE DEL SISTEMA STIRANTE... 4 REGOLATORE DELLA TEMPERATURA DELLA PIASTRA... 4 FUNZIONAMENTO... 5 PULIZIA E MANUTENZIONE...
Dettagliaxasdasdasd GUIDA PER L'UTENTE
axasdasdasd GUIDA PER L'UTENTE Max Min Linen Lin Cotton Coton Wool Laine Silk Soie Silk Cotton Coton Wool Laine Soie Linen Lin Max Min Vi ringraziamo per aver acquistato Stira Gold. Per evitare al massimo
DettagliD F NL E P I DK S N FIN GR H PL CZ SK SLO SR HR RO BG TR UA RU
D F NL E P DK S N FN GR H PL CZ SK SLO SR HR RO BG TR UA RU 4 5 6 7 8 9 3 10 2 1 11 max 13 12 A B C D E F G H J K L M N 1- DESCRZONE 1. Spray 2. Astina anticalcare 3. Comando vapore 4. Tasto Supervapore
DettagliSIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE
INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D'USO... 6 DESCRIZIONE DEL SISTEMA STIRANTE... 9 ISTRUZIONI PER IL RIFORNIMENTO DELLA CALDAIA... 10 FUNZIONAMENTO... 11 CONSIGLI
Dettagli10b. 10a. V.lla FOREVER M0S Edizione 1H10
8 12 7 10 10b 10a 11 3a 1 9 2 5 4 6 3a 3 V.lla FOREVER 1000 - M0S06106 - Edizione 1H10 ITALIANO Vaporella Forever 1000 1) Tappo serbatoio 2) Interruttore luminoso ON/OFF 3) Serbatoio estraibile 3a) Leva
DettagliPiastra di cottura elettrica
Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE
DettagliSISTEMA STIRANTE PROFESSIONALE CON CALDAIA IN PRESSIONE
ISTRUZIONI PER L'USO INSTRUCCIONES DE USO SISTEMA STIRANTE PROFESSIONALE CON CALDAIA IN PRESSIONE SISTEMA DE PLANCHADO PROFESIONAL CON CALDERA BAJO PRESIÓN SISTEMA STIRANTE PROFESSIONALE CON CALDAIA IN
DettagliIstruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701
Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 6 5 4 3 2 1 [B] [C] [D] DATI TECNICI M2701 220-240 V 50/60 Hz 300-365 W I MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO DELLO SCALDINO Gentile
DettagliMANUALE D USO e MANUTENZIONE
MANUALE D USO e MANUTENZIONE 1 - Prima di tutto Questo manuale contiene le istruzioni per l utilizzo e la manutenzione dei ferri da stiro con caldaia in pressione separata Prima di mettere in funzione
DettagliFORNELLETTO Tel Fax
istruzioni per l uso FORNELLETTO Fornelletto IT pagina Tel. +39.035.688. Fax +39.035.320.49 [A] GUIDA ILLUSTRATIVA Fornelletto singolo (Type G30) Fronte 2 [B] 3 4 [C] Retro 6 5 [D] Fornelletto doppio (Type
DettagliISTRUZIONI PER L`USO CERTIFICATO DI GARANZIA 383
ISTRUZIONI PER L`USO CERTIFICATO DI GARANZIA 383 SAVE TIME FOR THE IMPORTANT THINGS IN LIFE. 7 3 4 2 8 1 11 10 9 5 12 6 14 13 Elementi di comando di JAGUA 383 Fig. 1 Fig. 2 1 Ferro da stiro 2 Disco regolazione
DettagliBEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO Grazie per aver scelto il "ScrubTastic" - la spazzola pulente elettrica. AVVERTENZE E ISTRUZIONI DI SICUREZZA: Questo dispositivo è adatto all'uso da parte di bambini di età superiore
DettagliEuropean standard quality
FRULLATORE HFR485 European standard quality AVVERTENZE Controllare le condizioni dell apparecchio dopo aver tolto l imballaggio. Prima di collegare l apparecchio verificare che le caratteristiche elettriche
DettagliA C. V.lla 2H PROFESSIONAL - M0S Edizione 1H01
2h Professional E M A C K B D H G F I V.lla 2H PROFESSIONAL - M0S05374 - Edizione 1H01 ITALIANO Vaporella 2h Professional 2h Professional A) Tappo brevettato di sicurezza B) Interruttore luminoso caldaia
DettagliVAPORELLA. Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3 Fig. 4
3b 3 1 6 3a 4 2 7 8 9 5 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 1) Regolazione temperatura ferro 2) Interruttore caldaia 3) Pulsante richiesta vapore 3a) Spia riscaldamento ferro 3b) Tasto inserimento getto continuo
DettagliAtomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano
Come passare da liquidi a polveri: Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano 1) Togliere i dadi di bloccaggio laterali del serbatoio e smontare il serbatoio (vedi punto successivo in Fig.2 ). Rimuovere
DettagliPALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO
PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5
DettagliISTRUZIONI PER L`USO CERTIFICATO DI GARANZIA D3.
ISTRUZIONI PER L`USO CERTIFICATO DI GARANZIA D3. SAVE TIME FOR THE IMPORTANT THINGS IN LIFE. 3 2 12 1 6 4 11 7 9 8 5 10 Elementi di comando di JAGUA D3. Fig. 1 Fig. 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Disco regolazione
DettagliAQUA TURBO GEBRAUCHSANWEISUNG NOTICE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS FOR USE ISTRUZIONI PER L USO /05
AQUA TURBO GEBRAUCHSANWESUNG NOTCE D EMPLO GEBRUKSAANWJZNG NSTRUCTONS FOR USE STRUZON PER L USO 042394-05/05 3 2 1 14 13 4 12 5 11 6 10 max 7 8 9 A B C D lin coton laine soie linnen katoen wol zijde min.
DettagliBLENDER 2 IN 1 MANUALE DI ISTRUZIONI
BLENDER 2 IN 1 MANUALE DI ISTRUZIONI DESCRIZIONE: A. Regolatore velocità da 1 a 5 B. Interruttore C. Pulsante Turbo D.Pulsante di rilascio E. Asta del blender F. Coperchio per borraccia G.Supporto lama
DettagliJAGUA J140 Istruzioni per l uso
JAGUA J140 Istruzioni per l uso Art. Nr. 64090 3/03 Jura Elektroapparate AG, CH-4626 Niederbuchsiten Internet http://www.juraworld.com Elementi di comando Jura Jagua J140 1 2 3 4 5 6 7 1. Spray 2. Coperchio
DettagliPannello comandi 4. Cassetto riscaldante 4. Funzionamento 4. Scelta della temperatura 5. Tempi di riscaldamento 5. Capacità di carico 6
Scheda prodotto Pannello comandi 4 Cassetto riscaldante 4 Funzionamento 4 Scelta della temperatura 5 Tempi di riscaldamento 5 Capacità di carico 6 Mantenere caldi gli alimenti 7 Estrazione del cassetto
DettagliBABY VAPOR. Bieffe Srl Via Levato 1/1-1/ Pesaro Tel Fax
BABY VAPOR Bieffe Srl Via Levato 1/1-1/3 61100 Pesaro Tel. 0039 0721281857 Fax 0039 0721281880 www.bieffeitalia.it info@bieffeitalia.it I dati, le descrizioni e le illustrazioni contenute nel seguente
DettagliInstruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF
Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF TIPO INDOOR -> Standard-tipo In generale MASTER -> Con spegnimento di gruppo addizionale pagina 5 OUTDOOR -> Uso a l'esterno addizionale
DettagliISTRUZIONI D USO. Nota bene La spia di temperatura (4) deve essere spenta solo quando si è appena accesa la macchina, dopo è solo indicativa.
ISTRUZIONI D USO Avviamento Accertarsi che la macchina sia conforme alla rete locale di distribuzione elettrica (220 V 50 Hz). Sollevare la copertura del serbatoio (1) e versare acqua potabile nel serbatoio
DettagliITALIANO. 6 Pulsante avvio apparecchio 7 Comando intensità fuoriuscita vapore 8 Presa d aria e filtro 9 Gancio bloccaggio serbatoio
2 1 3 9 4 5 8 7 6 1 Fessura fuoriuscita vapore 2 Impugnatura 3 Serbatoio 4 Spia livello acqua 5 Spia impiego umidificatore 6 Pulsante avvio apparecchio 7 Comando intensità fuoriuscita vapore 8 Presa d
DettagliL E H G. V.lla 4500 R- Cod. M0S Edizione 2G09
M L E A B K C J D H G F I V.lla 4500 R- Cod. M0S05449 - Edizione 2G09 ITALIANO Vaporella 4500 R A) Tappo brevettato di sicurezza B) Interruttore luminoso caldaia C) Interruttore luminoso generale ferro
DettagliJAGUA D60. Istruzioni per l uso. Art. Nr /03
JAGUA D60 Istruzioni per l uso Art. Nr. 63580 12/03 Jura Jagua D60 Italiano... 5 10 = Iindicazione = Importante = Consiglio Jura Elektroapparate AG, CH-4626 Niederbuchsiten, Internet http://www.juraworld.com
DettagliIMPORTANTE Per ragioni di sicurezza, leggere attentamente
IMPORTANTE Per ragioni di sicurezza, leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta. Conservare le istruzioni per future referenze. Il dispositivo è stato ideato
DettagliVAPORELLA FOREVER FOREVER 400 PRO
8 7 10 4 11 3 2 5 12 11 6 9 1 8 10 7 2 5 6 9 1 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 VL Forever 400-400 PRO M0S08534 2O09 Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le presenti istruzioni d'uso.
Dettaglicharge low Type 5775
340 Series 3 charge low wet&dry 340 Type 5775 1 2 washable Series 3 3 4 5 charge low wet&dry 340 8 6 7 9 STOP Series 3 on off 4 full full on off charge l full low 90 washable click! on oil 5 Italiano I
DettagliVAPORELLA FOREVER FOREVER 400 PRO
8 7 10 4 11 3 2 5 12 11 6 9 1 8 10 7 2 5 6 9 1 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 VL Forever 400-400 PRO M0S08534 1P08 Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le presenti istruzioni d'uso.
DettagliS200 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
S200 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 27 MANUALE DI ISTRUZIONI BONECO S200 28 VOLUME DI FORNITURA E DATI TECNICI VOLUME DI FORNITURA BONECO S200 1 A7417 CalcOff 1 A451 cuscinetto anticalcare Guida
DettagliLEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO Pag. 2 FERRO DA STIRO CON GENERATORE DI VAPORE COD. GD429 2600W - 230V - 50Hz Leggere attentamente
DettagliPolti S.p.A Bulgarograsso (CO) - Italy - Via Ferloni, 83
COP - VL FOREVER 850 M0S09659 2R02:Layout 1 02/02/2011 15.07 Pagina 2 Polti S.p.A. - 22070 Bulgarograsso (CO) - Italy - Via Ferloni, 83 www.polti.com A 5 B 10a 11 3 C 6 7 1 4 10 8a 9 8a 2 8 13 14 12 Fig.
Dettagli04/2012. Mod: DTR-CM. Production code: EASY-TABLE
04/2012 Mod: DTR-CM Production code: EASY-TABLE AVVERTENZE Non permettere che l apparecchio venga utilizzato da bambini o da persone che non ne conoscano il funzionamento. Non immergere mai l apparecchio
DettagliVL FOREVER 970 ANTI-SHINE
VL FOREVER 980 VL FOREVER 980 INOX 11 10a 10 7 11 10 8 7 1 8 1 9 2 6 2 6 2a 5 2a 5 VL FOREVER 970 ANTI-SHINE 10 7 12 8 13 1 14 2 6 2a 5 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 10a 4 3 Fig. 7 Fig. 8 VL
Dettaglimaxi FR EN IT PT ES EL TR DA NO SV FI PL CS HR SK SR RO BG HU RU UK ET LT LV AR FA NL DE SL
FR EN PT ES EL TR DA NO SV FI PL CS HR SK SR RO BG HU RU UK ET LT LV AR FA NL DE SL A D C E B 1 2 3 4 5 4 3 2 5 6 2 Descrizione a b c d e Coperchio Caraffa con beccuccio Livello dell acqua Porta-filtro
DettagliDe Longhi Appliances via Seitz, Treviso Italia
De Longhi Appliances via Seitz, 47 300 Treviso Italia www.delonghi.com 57864/.4 VVX867 / PRO867 SISTEMA STIRANTE IRONING SYSTEM CENTRALE VAPEUR BÜGELSTATION STRIJKSYSTEEM CENTRO DE PLANCHADO SISTEMA DE
Dettaglimade in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM
made in China 7 1 4 3 5 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. BaByliss S.A.R.L. - 99, Avenue Aristide Briand - 92120 Montrouge - FRANCE www.babyliss.com ITALIANO Grazie a Curl Secret di BaByliss, creerete, nel massimo
DettagliVogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti.
R Gentile Cliente, Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti. Il tavolo da stiro da Lei scelto costituisce un perfetto complemento al vapore prodotto dal Suo ferro.
DettagliVL FOREVER 600 INOX - VL FOREVER 600
7 10 8 3a 11 9 3 7 11 6 4 5 2 1 10 8 6a 3a 9 3 Fig.1 2 Fig.2 1 Fig.3 Fig.4 Fig.5 VL FOREVER 600 /600 INOX M0S08218 1O07 Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le presenti istruzioni d'uso.
DettagliVAPORELLA FOREVER 300
6 10 7 5 8 3 4 11 2 1 9 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 2 Fig. 4 1) Pulsante regolazione vapore 2) Spie indicazione emissione vapore 3) Spia auto off 4) Spia mancanza acqua 5) Serbatoio 6) Filtro acqua 7) Regolazione
DettagliLibretto d istruzioni. Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore
Libretto d istruzioni Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore 1 PRECAUZIONI non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che
DettagliFOREVER 610 FOREVER 615 PRO
FOREVER 610 FOREVER 615 PRO 3 VAPORELLA FOREVER 610 - FOREVER 615 PRO 10a 4 11 10 7 6 8 5 2 1 mod. Forever 615 PRO 9 11 10a 10 12 7 13 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 5a Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 M0S10282
DettagliForever 850 PRO. Forever 855 PRO. 10a. 10a 11 A 2. 10a. Forever 850 PRO / 855 PRO. Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3. Fig. 5. Fig. 4. Fig. 7 Fig. 8. Fig.
COP - VL FOREVER 850-870-850-855 PRO M0S10120 1S09:Layout 1 02/10/2012 15.48 Pagina 2 FOREVER 850 FOREVER 870 FOREVER 850 PRO FOREVER 855 PRO Polti S.p.A. - 22070 Bulgarograsso (CO) - Italy - Via Ferloni,
DettagliMANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY MODELLO: NT20-16A MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE
Version 1.0 2016 MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY MODELLO: NT20-16A MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Attenzione: Le figure nel manuale sono a scopo di riferimento. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 1. Attenzione:
DettagliPolti S.p.A Bulgarograsso (CO) - Italy - Via Ferloni, 83
COP - VL FOREVER M0S0940 1Q08:Layout 1 2/09/2010 11.10 Pagina 2 Polti S.p.A. - 2200 Bulgarograsso (CO) - Italy - Via Ferloni, 83 www.polti.com VL FOREVER 980 11 VL FOREVER 980 FOCUS STEAM 11 8 10 1 10
DettagliMANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE
Version 1.0 2016 MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Attenzione: Le figure nel manuale sono a scopo di riferimento. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
DettagliFOREVER 1400 FOREVER 1402 FOREVER 1405 PRO. Polti S.p.A Bulgarograsso (CO) - Italy - Via Ferloni, 83
COP - VL FOREVER 1400-1402-1405 - M0S10930-1U02:Layout 1 25/02/2014 15.03 Pagina 2 FOREVER 1400 FOREVER 1402 FOREVER 1405 PRO Polti S.p.A. - 22070 Bulgarograsso (CO) - Italy - Via Ferloni, 83 www.polti.com
Dettagli2a 2. 10b. 10c. 10a. 10d. Fig. 6 Fig. 7. Fig. 3. Fig. 2. Vaporella Forever 1600 Eco - M0S T03
FOREVER 1600 ECO 5 4 3 6 7 8 12 2a 2 9 10 1 Fig. 1 11 10c 10b 10d 10a Fig. 2 Fig. 3 10 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Vaporella Forever 1600 Eco - M0S10335-1T03 ITALIANO VAPORELLA FOREVER 1600 ECO Prima di
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica.
MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M Macchina foratrice elettrica www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22-32 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta pari a 1.5 mm. Massimo spessore di plastica:
DettagliDe Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia
De Longhi Appliances via Seitz, 47 300 Treviso Italia www.delonghi.com 57863 /03.5 VVX847 / PRO847 SISTEMA STIRANTE IRONING SYSTEM CENTRALE VAPEUR BÜGELSTATION STRIJKSYSTEEM CENTRO DE PLANCHADO SISTEMA
DettagliVL 505 PRO PRO - M0S T05_vers7:FEV qxd 27/05/ Pagina PRO 507 PRO
505 PRO 507 PRO VAPORELLA 505 PRO - 507 PRO 5 4 3 6 2 1 7 8 9 10 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 VL 505 PRO / 507 PRO - M0S10674-2T05 ITALIANO VAPORELLA 505 PRO - 507 PRO PRECAUZIONI PER L USO CONSERVARE
DettagliGC9920. Guida rapida. Stiratura. Vaporizzazione. Funzione per rinfrescare Funzione automatica di decalcificazione Come riporre l'apparecchio
GC990 Guida rapida 4 5 Stiratura Vaporizzazione Funzione per rinfrescare Funzione automatica di decalcificazione Come riporre l'apparecchio Vista esplosa Descrizione generale A A Gancio B Pulsante per
Dettagli10b 10a VL FOREVER 800 M0S P10. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4. Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7
8 7 10b 10a 10 3a 5 1 2 4 3 3a 9 6 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 VL FOREVER 800 M0S08976 1P10 Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le presenti istruzioni d'uso. Gentile
DettagliScheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO
CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA
DettagliVL 535 ECO PRO - M0S T03:FEV qxd 26/03/ Pagina ECO PRO
535 ECO PRO 5 4 6 3 2 10 1 7 8 9 15 11 12 13 14 16 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 VL 535 ECO PRO - M0S10624-1T03 ITALIANO Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le presenti
DettagliIDEALE PER MODEM ROUTER TELECAMERE VIDEOREGISTRATORI TELEFONIA
MANUALE ISTRUZIONI IDEALE PER MODEM ROUTER TELECAMERE VIDEOREGISTRATORI TELEFONIA DESCRIZIONE DEL PRODOTTO CONTENUTO DELLA CONFEZIONE NANO UPS Cod. 4812700 (senza selettore di tensione) 2 x ADATTATORI
Dettaglimanuale ferro premium:layout :58 Pagina 1
manuale ferro premium:layout 1 29-03-2010 16:58 Pagina 1 manuale ferro premium:layout 1 29-03-2010 16:58 Pagina 2 manuale ferro premium:layout 1 29-03-2010 16:58 Pagina 3 IMPORTANTE! Leggere attentamente
DettagliMILK FROTHER MF 5260 ITALIANO
MILK FROTHER MF 5260 ITALIANO IT A B C D E F G H 3 SICUREZZA E INSTALLAZIONE Leggere questo manuale di istruzioni completamente prima di usare questo apparecchio! Seguire tutte le istruzioni di sicurezza
DettagliMANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE
Version 1.0 2015 MANUALE D USO TERMOVENTILATORE MODELLO: NFA20 MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Attenzione: Le figure nel manuale sono a scopo di riferimento. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Quando si usano
DettagliIstruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic
TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 1 di 5 Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Emissione: Approvazione: Ufficio Tecnico Direttore Generale TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 2 di 5 INDICE Numero Titolo Pagina 1 Avvertenze
DettagliSeries s-4 330s-4 320s-4. Type 5415, 5413
Series3 Type 5415, 5413 www.braun.com 360s-4 360s-4 330s-4 320s-4 1 2 3 4 5 6 10 360 320 7 360s-4 360 330 320 8 9 11 380s-4 330 STOP 3 Series 4 lock full 90 full click! oil 5 Italiano I nostri prodotti
DettagliOxy- dermic. Oxy + dermabrasion. Manuale Utente. RMS tel Rev. prodotto. 1.0
Oxy- dermic Oxy + dermabrasion Manuale Utente Rev prodotto 10 RMS tel 06 4100420 Generalità L apparecchio Oxy dermic, e una apparecchiatura elettroestetica per veicolazione di prodotto cosmetico tramite
DettagliMANUALE USO E MANUTENZIONE
MANUALE USO E MANUTENZIONE Pistola termocollante automatica Art. 0706 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi
DettagliSIMBOLI AVVERTENZE GENERALI
INDICE SIMBOLI...2 AVVERTENZE GENERALI...2 AVVERTENZE D'USO...4 DESCRIZIONE...6 RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO...7 FUNZIONAMENTO...8 CONSIGLIA PER LA STIRATURA...9 PULIZIA... 10 CARATTERISTICHE TECNICHE...
Dettagli2006/95/ CEE 2004/108/CEE
CDI 10P7 006/95/ CEE 00/108/CEE 11 1 6 In accordo con lo standard EN 50, l'elettrodistributore dovrebbe essere impostato sul livello massimo mentre la lavastoviglie funziona. 1 6 1 3 1 5 7 1 3 6 3 1
Dettaglimanuale ferro club:layout :48 Pagina 1
manuale ferro club:layout 1 29-03-2010 16:48 Pagina 1 manuale ferro club:layout 1 29-03-2010 16:48 Pagina 2 manuale ferro club:layout 1 29-03-2010 16:48 Pagina 3 IMPORTANTE! Leggere attentamente questo
DettagliVAPORELLA PRO 5100R. Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le presenti istruzioni d'uso.
ITALIANO Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le presenti istruzioni d'uso. Gentile Cliente, Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci preferendo un prodotto Polti. La Sua Vaporella
DettagliPRO MINUTE 016803-14/05
PRO MNUTE GEBRAUCHSANWESUNG - DAMPFGENERATOR NOTCE D EMPLO - GENERATEUR DE VAPEUR GEBRUKSAANWJZNG - STOOMGENERATOR STRUZON PER L USO - GENERATORE D VAPORE MODO DE EMPLEO - GENERADOR DE VAPOR MANUAL DE
DettagliManuale per Utenti. Modello: ST-0801F/ST-0801A. Stiratore Elettrico a Vapore. Si prega di lettere le istruzioni attentamente prima dell'utilizzo
Manuale per Utenti Modello: ST-0801F/ST-0801A Stiratore Elettrico a Vapore Si prega di lettere le istruzioni attentamente prima dell'utilizzo Quando si usa l'apparecchio, bisogna sempre seguile le precauzioni
DettagliPolti S.p.A Bulgarograsso (CO) - Italy - Via Ferloni, 83
COP - VL FOREVER 1400 M0S09505 2R02:Layout 1 02/02/2011 15.37 Pagina 2 Polti S.p.A. - 22070 Bulgarograsso (CO) - Italy - Via Ferloni, 83 www.polti.com 6 5 10a 11 A C B 7 10 3 1 4 9a 9 2 8a 8 12 13 14 Fig.
DettagliIstruzioni per l uso Instructions Mode d emploi Anleitungen zum Gebrauch Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização
10 5712811321/11.12 Istruzioni per l uso Instructions Mode d emploi Anleitungen zum Gebrauch Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização Sistema stirante ironing system CENTRALE
DettagliStraightener. Register your product and get support at HP4668/22. Manuale utente
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 IT Manuale utente abc h g f e d i j Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il
DettagliFOREVER 1600 ECO. Polti S.p.A Bulgarograsso (CO) - Italy - Via Ferloni, 83
COP - VL FOREVER 1600 ECO - M0S10335-1S08:Layout 1 02/10/2012 16.27 Pagina 2 FOREVER 1600 ECO Polti S.p.A. - 22070 Bulgarograsso (CO) - Italy - Via Ferloni, 83 www.polti.com 5 4 3 6 7 8 12 2a 2 9 10 1
DettagliLEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO Pag. 2 SISTEMA STIRANTE CON CALDAIA COD. GD297 2000W - 230V - 50Hz Leggere attentamente il
Dettagli