MDA200. Commutatore audio. Guida dell'utente
|
|
|
- Giuseppina Romano
- 10 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 MDA200 Commutatore audio Guida dell'utente
2 Indice Introduzione 3 Contenuto della confezione 4 Caratteristiche essenziali di MDA200 5 Accessori 6 Collegamento della cuffia/auricolare 7 Telefono fisso: collega e chiama 8 Telefono fisso (standard) 8 Telefono fisso + dispositivo di risposta automatico HL10 e alimentatore (venduti separatamente) 10 Telefono fisso e cavo EHS 12 Computer: collega e chiama 13 Collega al computer ed esegui una chiamata 13 Indicatori LED di MDA Uso quotidiano 15 Risposta a una chiamata 15 Effettuare una chiamata 15 Smistamento chiamate 15 Risoluzione dei problemi 16 Telefono fisso 16 Softphone 17 2
3 Introduzione Congratulazioni per l'acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per la configurazione e l'uso del commutatore audio MDA200. Per informazioni sulla sicurezza relative al prodotto, fare riferimento al documento "Importanti istruzioni sulla sicurezza", fornito separatamente, prima dell'installazione e dell'uso. 3
4 Contenuto della confezione Cavo di interfaccia telefono Commutatore audio MDA200 4
5 Caratteristiche essenziali di MDA200 LATO ANTERIORE/SUPERIORE INDIETRO LATO INFERIORE 1 Pulsante di conversazione tramite computer 8 2 Pulsante di conversazione tramite telefono fisso 3 Porta dell'adattatore USB wireless/cuffia o auricolare USB (cuffia/auricolare e adattatore non sono forniti in dotazione) 4 Cavo USB (connessione al computer) 5 Jack dispositivo di risposta automatico/cavo EHS 6 Jack cavo di interfaccia telefono 7 Jack di alimentazione 8 Commutatore scorrevole di configurazione 9 Selettore di volume di ascolto 10 Selettore di volume di conversazione
6 Accessori Cavo di controllo elettronico di attivazione/disattivazione (EHS) Consente di riagganciare la cornetta del telefono fisso automaticamente e tramite comando elettronico. Consente di rispondere/terminare le chiamate in remoto mediante la cuffia/auricolare. 2 Indicatore luminoso di modalità online (OLI) Spia che lampeggia all'attivazione di una chiamata. Consente agli altri utenti di sapere quando si è occupati in una chiamata. 3 Dispositivo automatico di risposta HL10 Consente di sollevare automaticamente la cornetta del telefono fisso e di trasferire la chiamata al supporto. Consente di rispondere/terminare le chiamate in remoto mediante la cuffia/auricolare. 4 Alimentazione CA È richiesta quando si utilizza il dispositivo automatico di risposta HL10. 5 Prolunga USB Consente di estendere la lunghezza del cavo USB tra l'mda200 e il computer. Per ulteriori informazioni su tutti gli accessori, visitare il sito Web plantronics.com/accessories. 6
7 Collegamento della cuffia/auricolare 1 Collegare la cuffia/auricolare USB a filo di Plantronics o l'adattatore per cuffie/auricolari USB wireless alla porta per cuffia USB dell'mda200*. NOTA La cuffia/auricolare continua a funzionare come se fosse collegata direttamente al computer. *Per un elenco completo di cuffie/auricolari supportati e adattatori per cuffie USB wireless, visitare il sito Web plantronics.com/support. 7
8 Telefono fisso: collega e chiama Il commutatore audio MDA200 può essere collegato al telefono fisso in tre diverse modalità di configurazione. Scegliere una delle modalità seguenti e continuare. Telefono fisso (standard) Telefono fisso + dispositivo automatico di risposta HL10 e alimentatore (venduto separatamente) Telefono fisso + cavo EHS (venduti separatamente) NOTA Se si utilizza l'opzione Telefono fisso (standard) o Telefono fisso + dispositivo di risposta automatico HL10 e alimentatore, passare alla procedura successiva. Se invece si utilizza l'opzione Telefono fisso + cavo EHS, fare riferimento alla Guida introduttiva EHS fornita in dotazione con il cavo EHS o disponibile sul sito Web plantronics.com/accessories per istruzioni sull'installazione. Telefono fisso (standard) 1 Collegare un'estremità del cavo di interfaccia telefono alla porta situata sul retro del commutatore. 2 Disconnettere il cavo a spirale della cornetta dalla base del telefono fisso e ricollegarlo alla scatola di collegamento del cavo di interfaccia telefono. 3 Collegare l'altra estremità del cavo di interfaccia telefono alla porta per cornetta aperta situata nel telefono fisso. NOTA La cornetta del telefono continuerà a funzionare, ma viene semplicemente agganciata in maniera diversa. USO NOTA Se il telefono dispone di una porta per cuffia integrata, utilizzarla solo se non si dovrà collegare il dispositivo automatico di risposta HL10. Con questa configurazione, per rispondere o terminare le chiamate è necessario premere contemporaneamente il pulsante del telefono relativo alla cuffia e il pulsante di controllo chiamate della cuffia. 8
9 Verifica della configurazione e chiamata di prova 1 Se il telefono fisso è dotato di un sistema di controllo del volume, impostarlo su un livello medio. 2 Nella parte inferiore del commutatore, assicurarsi che il commutatore scorrevole di configurazione sia impostato su A, che il selettore di volume di ascolto sia impostato su 3 e, infine, che il selettore di volume di conversazione sia impostato su Sollevare la cornetta dall'alloggiamento del telefono fisso. 4 Mentre si indossa la cuffia/auricolare, premere il pulsante di conversazione tramite telefono fisso sull'mda Se non viene emesso un segnale di composizione, regolare l'interruttore di configurazione (A-G) fino a quando non viene udito il segnale. 6 Effettuare una chiamata di prova dal telefono fisso. Se necessario, regolare il volume con i controlli del volume della cuffia/auricolare. Il volume di ascolto e di conversazione del telefono fisso può essere regolato anche tramite i controlli posizionati nella parte inferiore dell'mda Per terminare la chiamata, premere il pulsante di controllo chiamate della cuffia/auricolare e riposizionare la cornetta sull'alloggiamento del telefono fisso. Per la propria sicurezza, non usare la cuffia/auricolare a volumi elevati per lunghi periodi di tempo, poiché ciò può compromettere le capacità uditive. Regolare il volume su livelli moderati. Per ulteriori informazioni su auricolari e udito, visitare: plantronics.com/healthandsafety. 9
10 NOTA Se si installano il dispositivo di risposta automatico HL10 e l'alimentatore, proseguire con la procedura qui sotto. In caso contrario, passare a Computer: collega e chiama. Telefono fisso + dispositivo di risposta automatico HL10 e alimentatore (venduti separatamente) 1 Collegare un'estremità dell'alimentatore al jack di alimentazione sul retro dell'mda200 e l'altra estremità a una presa della corrente. USO 2 Inserire saldamente il cavo di alimentazione del dispositivo di risposta automatico nella presa jack del dispositivo stesso. 3 Mentre si indossa la cuffia/auricolare, inserire il supporto del dispositivo di risposta automatico sotto la cornetta fino a quando la base del dispositivo non tocca il lato del telefono. 4 Fare scorrere il dispositivo verso l'alto fino a quando non sfiora l'altoparlante della cornetta. 5 Premere il pulsante di controllo chiamate sulla cuffia/auricolare per attivare il dispositivo. 6 Se si sente il segnale di composizione, il dispositivo è configurato correttamente e non richiede ulteriori regolazioni. 7 Rimuovere le strisce protettive dai 3 nastri di montaggio sulla superficie inferiore del dispositivo. 10
11 8 Posizionare delicatamente il dispositivo di risposta automatico sul telefono fisso nella posizione determinata precedentemente. 9 Premere con decisione per far aderire il dispositivo. Se non viene emesso il segnale di composizione 1 Se il segnale di composizione non si sente, alzare il regolatore di altezza del dispositivo portandolo sulla posizione successiva. 2 Ripetere i passaggi da 3 a 6 qui sopra secondo necessità finché non si sente il segnale di composizione. 3 Quando si sente il segnale, fissare il dispositivo come descritto nei passaggi da 7 a 9. Componenti aggiuntivi (se richiesti) Se il dispositivo di risposta automatico richiede una maggiore stabilità durante il sollevamento e il riposizionamento della cornetta sul telefono, utilizzare il braccio estensibile. Braccio estensibile 1 Far scorrere il braccio estensibile sul dispositivo automatico di risposta. 2 Gli stabilizzatori possono essere spostati verso destra e verso sinistra. Posizionare gli stabilizzatori esternamente alla cornetta in modo che si aggancino al telefono
12 Microfono della suoneria Utilizzare il microfono della suoneria solo quando l'altoparlante del telefono non è posizionato direttamente sotto la cornetta. 1 Rimuovere il coperchio dalla presa jack del microfono della suoneria sul retro del dispositivo di risposta automatico. 2 Collegare lo spinotto del microfono della suoneria. 3 Posizionare il microfono della suoneria sull'altoparlante del telefono. Rimuovere il nastro adesivo e fissarlo Solo per telefoni Nortel Telefono fisso e cavo EHS 1 Utilizzare le due estremità del cavo EHS per collegare l'alloggiamento e il telefono fisso, come descritto nella guida introduttiva all'uso del controllo elettronico di attivazione/disattivazione chiamata (EHS). 12
13 Computer: collega e chiama Collega al computer ed esegui una chiamata 1 Collegare il cavo USB dall'mda200 al computer. Il LED del pulsante di conversazione tramite computer diventa verde fisso. 2 Mentre si indossa la cuffia/auricolare, effettuare una chiamata di prova dal softphone PC. 3 Per terminare la chiamata, premere il pulsante di conversazione tramite computer sul dispositivo MDA200. NOTA Per utilizzare la funzione di controllo chiamate con un softphone PC, è necessario installare Plantronics Control Panel Software. Vedere il sito Web plantronics.com/software. 13
14 Indicatori LED sull'mda200 PULSANTI LED di MDA200 LED Indicazione Stato LED Verde fisso Collegato all'audio del PC (predefinito) Lampeggia in verde Lampeggia in giallo Lampeggia in verde Verde fisso Chiamata in arrivo da PC Audio PC attivo in attesa Chiamata in arrivo da telefono fisso Audio telefono fisso collegato Lampeggia in giallo Entrambe le icone lampeggiano in verde per 2 secondi Rosso fisso Rosso fisso Lampeggia in rosso Audio telefono attivo in attesa MDA200 si sta avviando: una volta completato l'avvio, entrambi i LED sono spenti se non è collegata nessuna cuffia/auricolare. Se invece è collegata una cuffia/auricolare, l'icona sul PC rimane accesa in verde fisso. Aggiornamento firmware in corso: seguire le istruzioni di aggiornamento firmware per ripulire dopo il completamento. Condizione di sovracorrente: utilizzo di HL10 senza alimentatore. Scollegare l'mda200, aggiungere l'adattatore di alimentazione e ricollegare l'mda200 al PC. Problema con la cuffia/auricolare: sostituire la cuffia/auricolare e riavviare l'mda200. Premendo uno dei due pulsanti, si apre un canale audio/linea telefonica. A seconda dei casi, non si sente necessariamente il segnale di composizione fino a quando non si compone il numero sul telefono. I pulsanti consentono di passare a un'altra linea telefonica/canale audio. 14
15 Uso quotidiano Risposta a una chiamata Il modo più semplice per rispondere a una chiamata in arrivo dal telefono fisso o dal computer è premere il pulsante di conversazione (tramite telefono fisso o computer) con il LED lampeggiante quando si sente il segnale di una chiamata in arrivo. In alternativa, è possibile rispondere a una chiamata in arrivo premendo il pulsante di controllo in linea sulla cuffia/auricolare se disponibile. NOTA La funzionalità di risposta/fine chiamata remota per telefono fisso richiede l'uso di un cavo EHS o di un dispositivo di risposta automatico HL10. Per ulteriori informazioni, visitare plantronics. com/accessories. NOTA La funzionalità di risposta/fine chiamata remota per PC è una funzione del software e dipende dall'uso di un softphone compatibile. Se non si installa il software o non si dispone di un softphone compatibile, è necessario premere innanzitutto il pulsante di chiamata sulla cuffia. Per ulteriori informazioni, visitare plantronics.com/software. Effettuare una chiamata Chiamate da telefono fisso in uscita 1 Mentre si indossa la cuffia/auricolare, premere il pulsante di conversazione tramite telefono fisso sull'mda Sollevare la cornetta dall'alloggiamento. Verrà emesso un segnale di composizione. NOTA Questa procedura viene effettuata automaticamente se si installa un dispositivo automatico di risposta o un cavo EHS. Per l'elenco completo di accessori, visitare il sito Web plantronics.com/accessories. 3 Comporre il numero utilizzando il telefono fisso. 4 Per terminare la chiamata, premere il pulsante di conversazione tramite telefono fisso e riagganciare la cornetta. Chiamate da softphone in uscita Il modo più semplice per effettuare una chiamata da softphone è comporre il numero sull'applicazione softphone mentre si indossa la cuffia/auricolare. Il collegamento alla chiamata avviene in automatico. Per terminare la chiamata, premere il pulsante di conversazione tramite computer. Compatibilità softphone Per i softphone compatibili è disponibile la funzione di risposta/fine chiamata remota dalla cuffia/auricolare, senza ulteriori passaggi, tranne nel caso di utilizzo di Skype. Per un elenco dei softphone compatibili, visitare il sito Web plantronics.com/software. Affinché Skype sia supportato, attenersi alla procedura riportata di seguito. 1 Durante l'installazione di Plantronics Unified Runtime Engine, in Skype verrà visualizzato un messaggio che indica che PlantronicsURE.exe sta tentando di utilizzare Skype. Per connettersi, scegliere "Allow Access" (Consenti accesso). 2 È anche possibile controllare lo stato della connessione Skype e verificare l'impostazione Strumenti > Opzioni > Avanzate > Impostazioni avanzate > "Gestisci l'accesso a Skype da parte di altri programmi". Smistamento chiamate Per smistare una chiamata da un telefono fisso a un computer (o viceversa), è sufficiente premere il pulsante di chiamata dell'altro dispositivo per rispondere alla chiamata in arrivo o per effettuare una chiamata in uscita. L'audio attivo in attesa è indicato da un'icona lampeggiante in rosso. 15
16 Risoluzione dei problemi Telefono fisso Non riesco a sentire il segnale di composizione nella cuffia/auricolare. Regolare l'interruttore di configurazione sul commutatore audio finché non si sente il segnale di composizione. Regolare il volume di ascolto con il pulsante del volume sulla cuffia/auricolare. Se il volume è ancora troppo basso, regolare il selettore di volume di ascolto sul commutatore audio. Controllare che il dispositivo di risposta automatica riesca a sollevare la cornetta a sufficienza per azionare il sistema di aggancio/sgancio; se necessario, passare a un'impostazione più alta. Se si utilizza una cuffia/auricolare wireless, assicurarsi che la cuffia/auricolare sia registrata sull'adattatore USB. Consultare le istruzioni di registrazione fornite in dotazione con la cuffia/ auricolare wireless. Verificare che la cuffia/auricolare sia carica. Premere il pulsante di chiamata sulla cuffia/auricolare. Sento delle scariche elettrostatiche. L'audio è distorto. La cuffia/auricolare produce un effetto eco. Gli interlocutori avvertono un ronzio di sottofondo. Il dispositivo di risposta automatico è installato, ma non solleva la cornetta. Se si sta utilizzando una cuffia/auricolare wireless, assicurarsi che vi sia una distanza di almeno 30 cm tra il commutatore audio e il computer e di almeno 15 cm tra il commutatore e il telefono fisso. Se regolando la distanza la situazione non cambia, significa che la cuffia/auricolare è fuori dal raggio d'azione: spostarsi più vicino al commutatore audio. Abbassare il selettore di volume di conversazione e/o il selettore di volume di ascolto sul commutatore audio. Per la maggior parte dei telefoni, l'impostazione ottimale è 3. Se il telefono fisso dispone di un controllo del volume, ridurre il livello fino alla scomparsa della distorsione. Se l'audio risulta ancora distorto, abbassare il volume della cuffia/auricolare mediante l'apposito controllo. Se la distorsione non scompare, abbassare il selettore di volume ascolto sul commutatore audio. Se si sta utilizzando una cuffia/auricolare wireless, assicurarsi che vi sia una distanza di almeno 30 cm tra il commutatore audio e il computer e di almeno 15 cm tra il commutatore e il telefono fisso. Abbassare i selettori del volume di ascolto e di conversazione sul commutatore. Per la maggior parte dei telefoni, l'impostazione ottimale è 3. Se in questa posizione l'audio è troppo basso, aumentare il volume dell'altoparlante della cuffia/auricolare mediante l'apposito controllo. Se in questa posizione il volume di conversazione è troppo basso per l'interlocutore, posizionare il microfono più vicino possibile alla bocca. Regolare l'interruttore di configurazione. La posizione "A" è quella predefinita e utilizzata più comunemente. Se si sta utilizzando una cuffia/auricolare wireless, allontanare ulteriormente il commutatore audio dal telefono. Se l'alimentatore (solo per dispositivo di risposta automatico HL10) è collegato a una prolunga, collegarlo direttamente a una presa a muro. Accertarsi che il cavo di alimentazione del dispositivo di risposta automatico sia inserito correttamente nella presa jack del commutatore audio. 16
17 Softphone Componendo un numero dall'applicazione softphone, non accade niente. Il volume di conversazione e ascolto è troppo basso o troppo alto. L'audio è distorto oppure sento un'eco nella cuffia/auricolare. Collegamento audio al PC assente. Assicurarsi che la cuffia/auricolare sia il dispositivo audio predefinito. Il Pannello di controllo Plantronics avvia il pannello di controllo dei dispositivi audio da Pannello di controllo Plantronics > Preferenze > Generali - Avvio del pannello di controllo dei dispositivi audio. Verificare che l'applicazione softphone utilizzata sia compatibile. Per un elenco dei softphone compatibili, visitare il sito Web plantronics.com/software. Se si utilizza una cuffia/auricolare wireless, assicurarsi che la cuffia/auricolare sia registrata sull'adattatore USB. Consultare le istruzioni di registrazione fornite in dotazione con la cuffia/ auricolare wireless. Verificare che la cuffia/auricolare sia carica. Verificare che il software Plantronics sia installato Per scaricarlo, visitare il sito Web plantronics.com/software. Se il software Plantronics non è installato e non si dispone di un softphone compatibile, è necessario premere prima il pulsante di chiamata sulla cuffia/auricolare, quindi utilizzare l'interfaccia del softphone per effettuare/rispondere/terminare una chiamata. Riavviare il computer. Regolare il volume di ascolto della cuffia/auricolare. Regolare il volume di ascolto e conversazione nel pannello di controllo dell'audio o nelle preferenze di sistema del computer. Regolare il volume di ascolto e conversazione nell'applicazione softphone. Ridurre il volume di conversazione e/o ascolto sul PC utilizzando l'applicazione softphone Puntare il microfono verso il mento. Se la distorsione permane, abbassare il volume sulla cuffia/ auricolare. Scollegare e ricollegare il cavo USB dal commutatore audio. Chiudere e riavviare l'applicazione audio o softphone in uso sul PC. Non si sente più l'audio dagli altoparlanti del PC. Per sistema operativo Windows XP Accedere alla scheda "Audio" dell'opzione "Suoni e periferiche audio" del Pannello di controllo del PC. Nella sezione "Riproduzione suoni", modificare l'impostazione predefinita da Savi Office agli altoparlanti del proprio PC. Fare clic su "OK" per confermare la modifica. Per sistemi operativi Windows Vista e Windows 7 Selezionare l'opzione "Suono" nel Pannello di controllo del PC. All'interno della scheda "Riproduzione", modificare l'impostazione predefinita dagli altoparlanti Savi Office a quelli del PC. Fare clic su "OK" per confermare la modifica. Per Mac OS X Selezionare il menu Apple > Preferenze di Sistema e fare clic su Suono. Fare clic su Uscita e selezionare Altoparlanti Interni o l'altoparlante desiderato. 17
18 ULTERIORI INFORMAZIONI plantronics.com/support Plantronics Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA Stati Uniti Plantronics BV South Point Building C Scorpius LR Hoofddorp Netherlands EEE Yönetmeliğine Uygundur 2011 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, MDA200, and HL10 are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. Windows, Windows 7, Windows Vista, and Windows XP are registered trademarks of Microsoft Corporation in the US and other countries. Nortel is a trademark of Nortel Networks. Skype is a registered trademark of Skype Limited. Apple and Mac OS are trademarks of Apple Computer, Inc. registered in the US and other countries. All other trademarks are property of their respective owners. Brevetti: U.S.A (10.11)
Blackwire C310-M/ C320-M
Blackwire C310-M/ C320-M USB Corded Headset User Guide Contents Introduzione 3 Requisiti di sistema 3 Ulteriori informazioni 3 Contenuto della confezione 4 Caratteristiche essenziali della cuffia 5 Come
Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE
TM Calisto P240-M Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della
Blackwire C310/C320. Cuffia USB con filo. Guida dell utente
Blackwire C310/C320 Cuffia USB con filo Guida dell utente Sommario Introduzione 3 Requisiti di sistema 3 Ulteriori informazioni 3 Contenuto della confezione 4 Caratteristiche essenziali della cuffia 5
Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE
TM Calisto P240-M Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della
Calisto P240. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE
Calisto P240 Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della cornetta
Blackwire C420 GUIDA DELL'UTENTE
Blackwire C420 GUIDA DELL'UTENTE Introduzione Contenuto della confezione Benvenuti nella grande famiglia delle cuffie e degli auricolari Plantronics. Plantronics offre un'ampia gamma di prodotti per applicazioni
CS530A. Sistema auricolare wireless. Guida dell'utente
CS530A Sistema auricolare wireless Guida dell'utente Indice Introduzione 3 Contenuto della confezione 4 Caratteristiche principali della base e della cuffia 5 Accessori 6 Personalizzazione dell auricolare
Blackwire C510- M/C520-M
Blackwire C510- M/C520-M Cuffia a filo USB Guida dell'utente TM Sommario Introduzione 3 Requisiti di sistema 3 Ulteriori informazioni 3 Contenuto della confezione 4 Informazioni di base 5 Come indossare
WINDOWS & MACINTOSH. Domande Frequenti
WINDOWS & MACINTOSH Domande Frequenti DOMANDE FREQUENTI PER WINDOWS 1. Durante la riproduzione di un CD audio il suono proviene dagli altoparlanti esterni anziché dalle cuffie. Perché? 1. Fare clic su
Auricolare Plantronics Calisto II con adattatore USB Bluetooth Guida dell utente
Auricolare Plantronics Calisto II con adattatore USB Bluetooth Guida dell utente i Sommario Contenuto della confezione... 1 Caratteristiche del prodotto... 2 Accensione dell auricolare e dell adattatore
1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata...
Sommario 1. Presentazione.............................................44 2. Posizionamento della cuffia...................................45 3. Configurazione.............................................46
CS510A /CS520A. Sistema auricolare wireless. Guida dell'utente
CS510A /CS520A Sistema auricolare wireless Guida dell'utente Indice Introduzione 3 Contenuto della confezione 4 Caratteristiche principali della base e della cuffia 5 Accessori 6 Configurazione della cuffia
Installazione. Powerline 500 Modello XAVB5221
Installazione Powerline 500 Modello XAVB5221 Contenuto della confezione In alcune regioni, con il prodotto viene fornito un CD-ROM. 2 Per iniziare Le soluzioni di rete Powerline offrono un'alternativa
Auricolare Plantronics Calisto con adattatore USB Bluetooth. Guida dell utente 56-A11T-10515
Auricolare Plantronics Calisto con adattatore USB Bluetooth Guida dell utente 56-A11T-10515 ii Sommario Contenuto della confezione... 1 Caratteristiche del prodotto... 2 Indossare l auricolare... 3 Accensione...
Jabra LINK 860. Manuale per l utente. www.jabra.com
Jabra LINK 0 Manuale per l utente www..com INDICE 1. PANORAMICA DEL PRODOTTO... 1.1 JABRA LINK 0... 1.2 ACCESSORI OPZIONALI...4 2. CONNETTERE JABRA LINK 0...5 2.1 CONNETTERE L ALIMENTAZIONE...5 2.2 CONNETTERE
Voyager Legend CS. Sistema di auricolari Bluetooth. Guida dell'utente
Voyager Legend CS Sistema di auricolari Bluetooth Guida dell'utente Introduzione Congratulazioni per l'acquisto di questo prodotto Plantronics. Questa guida rapida contiene istruzioni relative alla configurazione
Inizia qui. Allineamento delle cartucce di stampa senza un computer
Inizia qui Allineamento delle cartucce di stampa senza un computer Per completare l'installazione hardware, assicurarsi di seguire la procedura illustrata sulle istruzioni di installazione. Per ottimizzare
Guida introduttiva. Powerline 1200 Modello PL1200
Guida introduttiva Powerline 1200 Modello PL1200 Contenuto della confezione In alcune regioni, con il prodotto viene fornito un CD-ROM. 2 Per iniziare Gli adattatori Powerline offrono un modo alternativo
N300 WiFi Router (N300R)
Easy, Reliable & Secure Guida all'installazione N300 WiFi Router (N300R) Marchi commerciali I nomi di prodotti e marche sono marchi registrati o marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Le informazioni
N150 WiFi Router (N150R)
Easy, Reliable & Secure Guida all'installazione N150 WiFi Router (N150R) Marchi commerciali I nomi di prodotti e marche sono marchi registrati o marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Le informazioni
Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini
Guida rapida Vodafone Internet Key Box Mini Ideato per Vodafone QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.1 1 10/10/07 14:39:10 QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.2 2 10/10/07 14:39:11 Benvenuti nel mondo della connessione
Guida rapida Vodafone Internet Box
Guida rapida Vodafone Internet Box Benvenuti nel mondo della connessione dati in mobilità di Vodafone Internet Box. In questa guida spieghiamo come installare e cominciare a utilizzare Vodafone Internet
Telecomando HP Media (solo in determinati modelli) Guida utente
Telecomando HP Media (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation.
ConferenceCam Connect. QuickStart Guide
ConferenceCam Connect QuickStart Guide Italiano........................ 33 ConferenceCam Connect QuickStart Guide Logitech ConferenceCam Connect Contenuto della confezione 1 2 3 4 5 1. Unità principale
Motorola Phone Tools. Guida rapida
Motorola Phone Tools Guida rapida Sommario Requisiti minimi...2 Operazioni preliminari all'installazione Motorola Phone Tools...3 Installazione Motorola Phone Tools...4 Installazione e configurazione del
Guida rapida Cisco SPA 303
Giugno 2011 Guida rapida Cisco SPA 303 www.vodafone.it numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde 800-227755, dalle 8.00 alle 24.00 Questo materiale è stato realizzato con carta riciclata
Software di gestione dei contenuti
Per importare i video su PC, organizzare e visualizzare i filmati, scaricare il software di gestione dei contenuti (compatibile solo con PC). Sul sito www.fisher-price.com/kidtough sono disponibili le
Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP.
4-153-310-42(1) Printer Driver Guida all installazione Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP. Prima di usare questo software Prima di usare il driver
Content Manager 2 Manuale utente
Content Manager 2 Manuale utente Fare riferimento a questo manuale per informazioni sull'utilizzo di Content Manager 2 per la consultazione, l'acquisto, il download e l'installazione di aggiornamenti e
GUIDA DELL'UTENTE. Sistema di auricolari
GUIDA DELL'UTENTE Plantronics VOYAGER 510 USB Sistema di auricolari 0 0 0 INTRODUZIONE CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Questa Guida dell'utente fornisce le istruzioni per l'installazione e l'uso dell'auricolare
POLYCOM VVX500. Guida rapida
POLYCOM VVX500 Guida rapida Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una
JABRA speak 810. Manuale dell'utente. jabra.com/speak810
JABRA speak 810 Manuale dell'utente jabra.com/speak810 2015 GN Netcom A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio registrato di GN Netcom A/S. Tutti gli altri marchi indicati nel presente documento
Guida rapida Cisco SPA 504G
Guida rapida Cisco SPA 504G Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una
INIZIARE DA QUI. Contenuto. Procedure descritte nella guida. Importante! Si è già in possesso di un palmare Palm?
DA LEGGERE PRIMA INIZIARE DA QUI Procedure descritte nella guida Carica e configurazione del palmare Palm Tungsten E. Utilizzo del palmare. Installazione del software Palm Desktop. Importante! Si è già
LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ)
LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ) Installazione Che cosa occorre fare per installare l unità LaCie Ethernet Disk mini? A. Collegare il cavo Ethernet alla porta LAN sul retro dell unità LaCie
Manuale d'uso del telefono Polycom IP450
SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario Schema...3 Funzionalità di base del telefono...4 Effettuare una chiamata...4 Rispondere...4 Terminare
Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch
Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Tastiera remota 2 x Viti di fissaggio 2 x Tasselli 1 x Pad adesivo in velcro (2 parti) Che
Guida Rapida. Vodafone MiniStation
Guida Rapida Vodafone MiniStation Nella scatola trovi: 1 Alimentatore per il collegamento elettrico 1 Vodafone MiniStation 5 2 Cavi telefonici per collegare i tuoi apparecchi fax e pos alla MiniStation
Microsoft Windows 7: Guida introduttiva
Microsoft Windows 7: Guida introduttiva Configurazione di Windows 7 Il tuo computer Dell è preconfigurato con il sistema operativo Microsoft Windows 7 se lo hai selezionato al momento dell'acquisto. Per
TELE2Internet ADSL Manuale d'uso
TELE2Internet ADSL Manuale d'uso Il presente Manuale d'uso include le istruzioni di installazione per TELE2Internet e TELE2Internet ADSL. Per installare TELE2Internet ADSL, consultare pagina 3. Sommario
Il tuo manuale d'uso. PLANTRONICS VOYAGER PRO UC WG200/B http://it.yourpdfguides.com/dref/2752438
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso PLANTRONICS VOYAGER PRO UC
ALTOPARLANTE SUPER BASS PORTATILE BLUETOOTH
ALTOPARLANTE SUPER BASS PORTATILE BLUETOOTH Manuale DA-10287 Grazie per aver acquistato l'altoparlante portatile Super Bass Bluetooth DIGITUS DA-10287! Questo manuale d'istruzioni vi aiuterà ad iniziare
su Windows XP con schede D-Link DWL 650+
su Windows XP con schede D-Link DWL 650+ WIFE è il servizio gratuito per l'accesso wireless a Internet. Tutti gli studenti in possesso di un computer portatile possono accedere alla rete Internet mediante
Configurazione di una connessione DUN USB
Configurazione di una connessione DUN USB Cercare la lettera "U" in questa posizione È possibile collegare lo smartphone Palm Treo 750v e il computer mediante il cavo di sincronizzazione USB per accedere
Caratteristiche principali
Caratteristiche principali Telefono piccolo e leggero con interfaccia USB per la telefonia VoIP via internet. Compatibile con il programma Skype. Alta qualità audio a 16-bit. Design compatto con tastiera
Guida rapida Polycom SoundStation IP6000
Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Indice Indice Introduzione 4 Panoramica del telefono 5 Gestione delle chiamate 8 Effettuare una chiamata 8 Rispondere a una chiamata 8 Concludere una chiamata 8
Bengal RTF IT.qxd 30/01/2004 19:41 Page 1 Da leggere prima
Da leggere prima Iniziare da qui Procedure descritte nella guida: Ricarica e impostazione del palmare. Installazione del software Palm Desktop e di altre applicazioni. Sincronizzazione del palmare con
Guida rapida per il modello Konftel 55Wx
ITALIANO Guida rapida per il modello Konftel 55Wx Konftel 55Wx è un unità per audioconferenza collegabile al vostro telefono fisso, cellulare e computer che trasforma i vostri strumenti di comunicazione
W I T H B L U E T O O T H H U B. User manual. Dual-use headset for in the office and on the go
W I T H B L U E T O O T H H U B User manual Dual-use headset for in the office and on the go Indice Grazie!...................................................................... 5 1. Contenuto della confezione.........................................
Modem e rete locale (LAN)
Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie
Motorola Phone Tools. Guida rapida
Motorola Phone Tools Guida rapida Contenuto Requisiti minimi... 2 Operazioni preliminari all'installazione Motorola Phone Tools... 3 Installazione Motorola Phone Tools... 4 Installazione e configurazione
JABRA EVOLVE 80. Manuale dell'utente. jabra.com/evolve80
Manuale dell'utente jabra.com/evolve80 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio registrato di GN Netcom A/S. Tutti gli altri marchi indicati nel presente documento
Per utenti Windows XP
Per utenti Windows XP Funzionamento combinato PC e apparecchio Prima di iniziare Se necessario, acquistare il cavo di interfaccia idoneo all utilizzo previsto con questo apparecchio (parallelo o USB).
Panoramica Masergy Communicator
Panoramica Masergy Communicator Guida rapida di riferimento Versione 20 marzo 2014 1 Cos'è Masergy Communicator? Masergy Communicator fornisce agli utenti finali un'esperienza di comunicazione unificata
Manuale d'uso del telefono Polycom IP450
SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 4 TERMINARE
Fast Track Pro. Guida rapida della
Guida rapida della Guida rapida M-Audio USB Audio Series Istruzioni per l installazione su Windows XP NOTA: non collegare l interfaccia USB Audio al computer finché non sono stati installati nel sistema
Internet gratuita in Biblioteca e nei dintorni
Internet gratuita in Biblioteca e nei dintorni Per la navigazione è necessaria l iscrizione preventiva in Biblioteca, sia al Servizio Bibliotecario sia a quello internet Per poter accedere a Internet tramite
Iniziare da qui. La presente guida consente di eseguire le seguenti operazioni: Importante! Per gli utenti di versioni precedenti del Palmare palmone
Da leggere prima Iniziare da qui La presente guida consente di eseguire le seguenti operazioni: Caricare e impostare il palmare. Installare il software Palm Desktop e altro software. Sincronizzare il palmare
SPEAKERPHONE CX100 POLYCOM
Speakerphone CX100 POLYCOM Per Microsoft Office Communicator 2007 SPEAKERPHONE CX100 POLYCOM OTTIMIZZATO PER Microsoft Office Communicator Giugno 2007 Introduzione Complimenti per l'acquisto dello speakerphone
Telefono MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001367-02 REV02 GUIDA INTRODUTTIVA
Telefono MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001367-02 REV02 GUIDA INTRODUTTIVA AVVISO Le informazioni contenute in questo documento sono ritenute accurate sotto tutti i punti di vista, ma non sono garantite
IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android)
IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (Android) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen Air TM 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.
HOW-TO GUIDE: Come installare Toyota Touch&GoToolbox? HOW-TO GUIDE: Come creare una fingerprint del vostro dispositivo in una periferica di
HOW-TO GUIDE: Come installare Toyota Touch&GoToolbox? HOW-TO GUIDE: Come creare una fingerprint del vostro dispositivo in una periferica di archiviazione USB? HOW-TO GUIDE: Iniziare a usare Toyota Touch&GoToolbox?
Interfaccia ottica Iskraemeco Sonda 5 / Sonda 6 Guida all installazione del driver per i sistemi operativi Windows 7 e Windows XP
Interfaccia ottica Iskraemeco Sonda 5 / Sonda 6 Guida all installazione del driver per i sistemi operativi Windows 7 e Windows XP Telematica Sistemi s.r.l. Via Vigentina, 71-27010 Zeccone (PV) Tel. 0382.955051
EW-7438APn. Guida di installazione rapida. 07-2013 / v1.0
EW-7438APn Guida di installazione rapida 07-2013 / v1.0 I. Informazioni sul prodotto I-1. Contenuti del pacchetto - Punto di accesso EW-7438APn - CD con guida di installazione rapida multilingue e manuale
Per cosa posso utilizzarlo?
Guida rapida Vodafone Mobile Connect Card Express Vodafone Broadband Benvenuti nel mondo della connessione dati in mobilità di Vodafone Mobile Connect Card Express. In questa guida spieghiamo come installare
Capitolo 1 Connessione del router a Internet
Capitolo 1 Connessione del router a Internet Questo capitolo descrive come collegare il router e accedere a Internet. Contenuto della confezione La confezione del prodotto deve contenere i seguenti elementi:
%"$!)'!#'%+!"%*)!-%*"")&&*!)"&&*!"%*")&")&&")%&&)%#')!1
%"$!)'!#'%+!"%*)!-%*"")&&*!)"&&*!"%*")&")&&")%&&)%#')!1 MAT-50282-004 2012 Research In Motion Limited. Tutti i diritti riservati. BlackBerry, RIM, Research In Motion e i relativi marchi, nomi e logo sono
HOW-TO GUIDE: Come installare Toyota Touch&GoToolbox? HOW-TO GUIDE: Come creare una fingerprint del vostro dispositivo in una periferica di
HOW-TO GUIDE: Come installare Toyota Touch&GoToolbox? HOW-TO GUIDE: Come creare una fingerprint del vostro dispositivo in una periferica di archiviazione USB? HOW-TO GUIDE: Iniziare a usare Toyota Touch&GoToolbox?
Blackwire C435. Auricolare. Guida dell'utente
Blackwire C435 Auricolare Guida dell'utente Indice Introduzione 3 Requisiti di sistema 3 Registrazione del prodotto online 3 Assistenza tecnica 3 Contenuto della confezione 4 Caratteristiche dell'auricolare
Internet Wireless in Biblioteca
Sistema Bibliotecario Valle Seriana Internet Wireless in Biblioteca Per poter accedere a Internet tramite il sistema WiFi della Biblioteca connettersi alla rete protetta che si chiama hotspot_biblioteca
GUIDA RAPIDA. per l'utente di Windows Vista. Installazione del software della stampante... 2 Installazione del software per la stampa in rete...
SOMMARIO GUIDA RAPIDA per l'utente di Windows Vista Capitolo 1: DIGITALIZZAZIONE CON IL DRIVER WIA... 1 Capitolo 2: INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE DELLA STAMPANTE IN WINDOWS... 2 Installazione del software
CycloAgent v2 Manuale utente
CycloAgent v2 Manuale utente Indice Introduzione...2 Disinstallazione dell'utility MioShare attuale...2 Installazione di CycloAgent...4 Accesso...8 Registrazione del dispositivo...8 Annullamento della
IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios)
IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (ios) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen TM Air 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.
Modem e rete locale (LAN)
Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie
Installazione dei telefoni e delle console degli operatori con Cisco UC320W
Installazione dei telefoni e delle console degli operatori con Cisco UC320W Settembre 2011 Il presente documento vengono fornite informazioni sull'installazione delle console degli operatori, o "moduli
Guida di installazione di. Guida di installazione di Corsair Link. corsair.com/link. Congratulazioni per l'acquisto del Corsair Link Kit.
Guida di installazione di corsair.com/link ongratulazioni per l'acquisto del orsair Link Kit. orsair Link sostituisce il controllo manuale di ventole e luci con un'elegante interfaccia software, offrendo
Clausola di esclusione di responsabilità
BenQ.com 2008 BenQ Corporation. Tutti i diritti riservati. Diritti riservati di modifica. Clausola di esclusione di responsabilità BenQ Corporation non formula alcuna assicurazione o garanzia, né espressa
Guida dell utente QL-700. Stampante di etichette
Guida dell utente Stampante di etichette QL-700 Prima di usare l apparecchio, leggere e comprendere bene la presente guida. Consigliamo di tenere la guida a portata di mano come riferimento futuro. www.brother.com
Guida all'installazione dell'adattatore wireless Micro USB WNA1000M N150
Guida all'installazione dell'adattatore wireless Micro USB WNA1000M N150 Questa guida fornisce indicazioni sull'installazione rapida eseguita mediante la procedura Smart Wizard NETGEAR e sull'installazione
Supporto. Grazie per aver scelto i prodotti NETGEAR.
Per iniziare Supporto Grazie per aver scelto i prodotti NETGEAR. Una volta completata l'installazione del dispositivo, individuare il numero di serie riportato sull'etichetta del prodotto e utilizzarlo
In questo manuale, si fa riferimento a ipod touch 5a generazione e iphone 5 con il solo termine iphone con connettore Lightning.
In questo manuale, si fa riferimento a ipod touch 5a generazione e iphone 5 con il solo termine iphone con connettore Lightning. Per collegare un iphone con connettore Lightning ad SPH-DA100 AppRadio e
Guida dettagliata all'aggiornamento di Windows 8.1
Guida dettagliata all'aggiornamento di Windows 8.1 Installazione e aggiornamento di Windows 8.1 Aggiornare il BIOS, le applicazioni, i driver ed eseguire Windows Update Selezionare il tipo di installazione
1. Introduzione... 4. 2. Contenuto della confezione... 4. 3. Requisiti minimi di sistema... 5. 4. Descrizione... 6. 5. Installazione...
Guida Rapida 2 Sommario 1. Introduzione... 4 2. Contenuto della confezione... 4 3. Requisiti minimi di sistema... 5 4. Descrizione... 6 5. Installazione... 6 6. Utilizzo... 8 3 1. Introduzione Congratulazioni
Guida all installazione di Powerline 500 WiFi Access Point XWN5001
Guida all installazione di Powerline 500 WiFi Access Point XWN5001 Assistenza tecnica Grazie per aver scelto i prodotti NETGEAR. Una volta completata l'installazione del dispositivo, individuare il numero
Guida rapida. Contenuto della confezione. La penna digitale
Guida rapida Avvertenza Questo documento fornisce linee guida generali per l'installazione e l'uso di IRISnotes Executive 1.0. Per istruzioni dettagliate sulle funzionalità complete di IRISnotes Executive,
su Windows XP con schede Cisco Aironet 350
su Windows XP con schede Cisco Aironet 350 WIFE è il servizio gratuito per l'accesso wireless a Internet. Tutti gli studenti in possesso di un computer portatile possono accedere alla rete Internet mediante
GUIDA RAPIDA. Installazione di Nokia Connectivity Cable Drivers
GUIDA RAPIDA Installazione di Nokia Connectivity Cable Drivers Indice 1. Introduzione...1 2. Requisiti necessari...1 3. Installazione di Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Operazioni preliminari
su Windows XP con schede Cisco Aironet 350
su Windows XP con schede Cisco Aironet 350 WIFE è il servizio gratuito per l'accesso wireless a Internet. Tutti gli studenti in possesso di un computer portatile possono accedere alla rete Internet mediante
Guida per iniziare Guida rapida Familiarizzare con il Pocket PC Prima di iniziare 2 3 NEC Computers International B.V Nieuweweg 279 6603 BN Wijchen
Guida per iniziare Guida rapida 1 Familiarizzare con il Pocket PC A Touch Screen B Pulsante Note C Microfono D Pulsante Contatti E Pulsante di spostamento F Pulsante Calendario G Altoparlante H Pulsante
Guida dettagliata all'aggiornamento di Windows 8.1
Guida dettagliata all'aggiornamento di Windows 8.1 Installazione e aggiornamento di Windows 8.1 Aggiornare il BIOS, le applicazioni, i driver ed eseguire Windows Update Selezionare il tipo di installazione
Sommario. Condivisione di un dispositivo USB sulla rete... 3. Condivisione di una stampante USB... 5. Eseguire il backup del Mac con Time Machine...
Premium Sommario Condivisione di un dispositivo USB sulla rete... 3 Condivisione di una stampante USB... 5 Eseguire il backup del Mac con Time Machine... 6 Applicazione NETGEAR Genie... 8 2 Condivisione
Windows 98 e Windows Me
Windows 98 e Windows Me Questo argomento include le seguenti sezioni: "Punti preliminari" a pagina 3-31 "Procedura rapida di installazione da CD-ROM" a pagina 3-32 "Altri metodi di installazione" a pagina
1. Il Client Skype for Business
1. Il Client Skype for Business 2. Configurare una Periferica Audio 3. Personalizzare una Periferica Audio 4. Gestire gli Stati di Presenza 5. Tabella Stati di Presenza 6. Iniziare una Chiamata 7. Iniziare
Connessione di RStone al computer tramite RKey
Connessione di RStone al computer tramite RKey 1) Per connettere RStone al computer è necessario prima installare il software corretto: RadonPro per chi possiede RStone Pro oppure EasyRadon per chi possiede
Access Point WiFi Powerline 500 XWNB5201 - Guida all installazione
Access Point WiFi Powerline 500 XWNB5201 - Guida all installazione Assistenza tecnica Grazie per aver scelto i prodotti NETGEAR. Una volta completata l'installazione del dispositivo, individuare il numero
Supporto Esterno per HDD USB 3.0 da 3,5" (8,89 cm)
Supporto Esterno per HDD USB 3.0 da 3,5" (8,89 cm) Manuale Utente DA-71035 Avanti Congratulazioni per aver acquistato un nostro prodotto! Vi mostreremo un nuovo concetto di archiviazione con sicurezza
