9 Comando per orinatoi Geberit

Размер: px
Начинать показ со страницы:

Download "9 Comando per orinatoi Geberit"

Транскрипт

1 9. Sistema Descrizione del sistema Descrizione della funzione Dati tecnici Omologazioni e certificati Progettazione Indicazioni per la progettazione Dati elettrici Montaggio Misure di montaggio Montaggio e messa in funzione Manutenzione e servizio Manutenzione e cura Servizio

2 9. Sistema 9.. Descrizione del sistema La tecnica di risciacquo senza contatto manuale per orinatoi di Geberit offre vantaggi convincenti: l'affidabile tecnica di rilevamento a infrarossi assicura che ogni visitatore venga riconosciuto. Il comando per orinatoi Geberit è disponibile sia con funzionamento a rete che a batteria, e anche con azionamento pneumatico. Al contempo la soluzione di sistema offre una flessibilità e un risparmio elevati grazie alle sue svariate possibilità di regolazione. Inoltre, in aggiunta al comando per orinatoi elettronico e pneumatico Geberit è disponibile anche un comando per orinatoi coperto che, tramite un sensore nel sifone, riconosce che l'orinatoio è in fase di utilizzo e attiva un risciacquo. Si tratta della soluzione ottimale contro il vandalismo, in quanto il comando è protetto dalla ceramica. Comandi per orinatoi Geberit Set per montaggio grezzo Geberit per comando per orinatoi Dimensioni compatte dell'involucro Parte acqua con vite di regolazione per funzione di arresto e di regolazione Installazione semplice - solo un raccordo con dado avvitabile per l'allacciamento idrico Installazione elettrica facilissima in un unico passaggio Set per montaggio grezzo identico per l'integrazione in un elemento e il montaggio a incasso Protezione per cantiere dell'apertura d'accesso e coperchio protezione cantiere Comando per orinatoi Geberit, IR, elettronico Struttura modulare coerente - elettronica ed elettrovalvole identiche per le versioni a rete e a batteria Massima sicurezza nel funzionamento grazie alla tecnica con sensori ad infrarossi attivi e riconoscimento della distanza Design moderno delle placche di copertura Placche di copertura a prova d'urto in zinco pressofuso e acciaio inossidabile con chiusura rapida Pulizia efficace con il Clean-Handy Geberit Funzioni ampliate con il Service-Handy Geberit Risparmio idrico grazie alla riduzione automatica del tempo di risciacquo in caso di elevata frequenza delle visite Regolabile su una quantità di risciacquo di litro - per impianti orinatoi ottimizzati per il risparmio idrico Comando per orinatoi Geberit, pneumatico Per l'azionamento manuale del risciacquo Il comando per orinatoi pneumatico può avvenire sia tramite azionamento manuale sia tramite comando a pedale Possibilità di commutare in un secondo momento al comando per orinatoi Geberit, elettronico, IR Elemento per orinatoio Geberit per comando per orinatoi coperto Per l'alloggiamento del comando per orinatoi coperto Parte acqua con vite di regolazione per funzione di arresto e di regolazione Installazione semplice - solo un raccordo con dado avvitabile per l'allacciamento idrico Installazione elettrica facilissima in un unico passaggio Protezione per cantiere dell'apertura d'accesso e coperchio protezione cantiere Comando per orinatoi coperto Geberit Per l'integrazione nel set per montaggio grezzo per orinatoi Geberit dell'elemento per orinatoio Per l'azionamento automatico e coperto del risciacquo di orinatoi Individuazione dell'utente invisibile Antivandalico Non soggetto agli influssi esterni Alimentazione elettrica a rete Pulizia efficace con il Clean-Handy Geberit Funzioni ampliate con il Service-Handy Geberit Risparmio idrico grazie alla riduzione automatica del tempo di risciacquo in caso di elevata frequenza delle visite Regolabile su una quantità di risciacquo di litro - per impianti orinatoi ottimizzati per il risparmio idrico 404

3 Sistema per orinatoi da litro Il sistema per orinatoi da litro di Geberit è una soluzione di sistema intelligente che soddisfa tutti i requisiti di igiene, pulizia e sicurezza del risciacquo, oltre a permettere un risparmio di costi e a tenere in considerazione gli aspetti ecologici. Là dove in passato si risciacquava con, in media, 3 litri d'acqua, ora ne basta uno solo. In questo modo è possibile risparmiare notevoli quantità d'acqua e costi d'esercizio. Per garantire oltre al risparmio idrico anche igiene e prestazioni di risciacquo, il comando, il corpo dell'orinatoio e il sifone devono essere perfettamente armonizzati fra loro. Questi componenti costituiscono nel loro insieme un'unità di sistema: il sistema per orinatoi da litro. Per poter assicurare la completa funzionalità del sistema è indispensabile combinare i componenti Geberit armonizzati con un'adeguata ceramica orinatoi. 9.. Descrizione della funzione Comandi per orinatoi Geberit Set per montaggio grezzo Geberit 5 R / Fig. 85: Misure del set per montaggio grezzo Geberit (Art. No ) Il set per montaggio grezzo Geberit contiene tutti i componenti funzionali e garantisce il collegamento tra l'impianto idrico e il tubo d'entrata dell'orinatoio. Nel set sono inoltre compresi l'allacciamento alla rete da 30 volt o il vano per la batteria al litio da 9 volt. Il set per montaggio grezzo Geberit con raccordo filettato " è dotato di serie di un tubo d'entrata per ceramiche orinatoi Tamaro della Keramik Laufen. Per tutte le altre ceramiche orinatoi è necessario sostituire il tubo di risciacquo con il tubo di risciacquo ad incasso Geberit con manicotto d'innesto 3 mm, Art. No Il set per montaggio grezzo Geberit è premontato negli elementi d'installazione Geberit ma può essere impiegato anche per il montaggio di tipo convenzionale in scanalature. La vite di regolazione consente un'impostazione ottimale del deflusso, adattata alla rispettiva ceramica orinatoi. La regolazione esatta viene effettuata con la messa in funzione del comando. La vite di regolazione viene chiusa a un livello tale da consentire di bagnare l'intera superficie della ceramica e da assicurare il ricambio dell'acqua nel sifone. La quantità di risciacquo preimpostata è pari a litro

4 Set complementare per comando per orinatoi Geberit, elettronico, IR Elemento per orinatoio Geberit per comando per orinatoi coperto Fig. 86: Set complementare per comando per orinatoi Geberit, elettronico Il comando a raggi infrarossi emette una luce infrarossa a intervalli. Non appena un utente entra nel campo di rilevamento, la luce viene riflessa. Se l'utente permane nel campo di rilevamento, al suo allontanamento viene avviato il risciacquo. In caso di interruzione della corrente la valvola rimane chiusa. I dati relativi alle regolazioni vengono mantenuti. La necessità di sostituire la batteria viene segnalata mediante il lampeggiamento del comando. La profondità della placca di copertura varia da 0,8 cm a, cm in base al design. Set complementare per comando per orinatoi Geberit, pneumatico 3 3 Fig. 87: Set complementare per comando per orinatoi Geberit, pneumatico Il dispositivo manuale pneumatico può essere azionato con un sollevamento minimo e con poca forza. La profondità della placca di copertura varia da 0,9 cm a,4 cm in base al design Fig. 88: Elemento per orinatoio Geberit Duofix per comando per orinatoi coperto Un calcolatore per la determinazione delle ceramiche orinatoi compatibili è disponibile sul sito Per il comando per orinatoio Geberit coperto deve essere obbligatoriamente utilizzato un elemento per orinatoio Geberit per comando per orinatoi coperto. Tali elementi per orinatoio Geberit sono presenti nei sistemi d'installazione Duofix, GIS e Combifix. Il set per montaggio grezzo Geberit dell'elemento per orinatoio contiene tutti i componenti funzionali e garantisce il collegamento tra l'impianto idrico e il tubo d'entrata dell'orinatoio. Nel set è inoltre compreso l'allacciamento alla rete da 30 volt. L'elemento per orinatoio Geberit standard da " è idoneo per l'impiego di ceramiche orinatoi Tamaro della Keramik Laufen. Per tutte le altre ceramiche orinatoi deve essere utilizzato l'elemento per orinatoio Geberit Universal. L'elemento per orinatoio Geberit Combifix può essere utilizzato solo con la ceramica orinatoi Tamaro di Keramik Laufen. La vite di regolazione consente un'impostazione ottimale del deflusso, adattata alla rispettiva ceramica orinatoi. La regolazione esatta viene effettuata con la messa in funzione del comando. La vite di regolazione è regolata in modo tale da consentire di bagnare l'intera superficie della ceramica e da assicurare il ricambio dell'acqua nel sifone. La quantità di risciacquo preimpostata è pari a litro. 406

5 Comando per orinatoi coperto Geberit Fig. 89: Comando per orinatoi coperto Geberit per scarico dell'orinatoio verso il basso (sinistra) o posteriore (destra) Il comando coperto rileva che l'orinatoio è in uso ma non rileva la presenza di una persona. L'uso dell'orinatoio viene registrato tramite un sensore, disposto nel sifone. Questo riconosce, fra le varie altre proprietà, le variazioni della temperatura e del flusso nel sifone e sulla base di esse aziona il risciacquo. In caso di interruzione della corrente la valvola rimane chiusa. I dati relativi alle regolazioni vengono mantenuti. Il comando per orinatoi coperto Geberit è disponibile sia per le ceramiche orinatoio con uscita dello scarico verso il basso sia per quelle con uscita dello scarico posteriore. d Il sifone del comando per orinatoi coperto Geberit con uscita dello scarico verso il basso (Art. No ) presenta un'altezza differente dal tradizionale sifone per orinatoi Geberit da l con uscita dello scarico verso il basso (Art. No ). Se il sifone del comando per orinatoi coperto Geberit con uscita dello scarico verso il basso non viene utilizzato assieme all'elemento di installazione per orinatoio standard da " (per ceramiche orinatoi Tamaro), l'allacciamento allo scarico deve essere montato di 3 cm più in basso Fig. 90: Sifone per orinatoi Geberit con uscita dello scarico verso il basso, Art. No (a sinistra) e sifone per comando per orinatoi coperto Geberit con uscita dello scarico verso il basso, Art. No (a destra) d ø Principio di rilevamento del comando per orinatoi Geberit, elettronico, IR Il trasmettitore a infrarossi emette una luce infrarossi a intervalli. Non appena un utente entra nel campo di rilevamento, la luce viene riflessa e rilevata dal ricevitore a infrarossi. Viene azionato un risciacquo non appena l'utente, dopo un determinato periodo di permanenza, abbandona l'orinatoio e di conseguenza esce dal campo di rilevamento. Fig. 9: Esempio di comando per orinatoi IR Geberit A Trasmettitore a infrarossi B Indicazione carica batteria, rosso C Trasmettitore supplementare per orinatoio con coperchio D Ricevitore a infrarossi E Ricevitore del Service-Handy Geberit F Indicazione di stato, LED rosso 0 Fig. 9: Campo di rilevamento dei comandi per orinatoi IR Geberit S Trasmettitore a infrarossi E X 0 S E F E X Ricevitore a infrarossi Campo di rilevamento 0-50 cm (possibili deviazioni minime) A B C D 407

6 L'individuazione ad infrarossi costituisce un vero e proprio riconoscimento della distanza. La sicurezza del riconoscimento è dunque molto elevata in quanto viene riconosciuta la distanza dell'utente e non l'intensità del raggio riflesso. Nel campo di rilevamento i raggi IR incontrano una lente convessa, dove vengono focalizzati e trasmessi al ricevitore. Se l'utente si trova al di fuori del campo di rilevamento, questo raggio non incontrerà il ricevitore (H) e l'utente non sarà riconosciuto. Per eliminare effetti di disturbo da altre fonti di luce, prima e dopo ogni misurazione della distanza viene misurata la luce ambiente. Mettendo insieme i risultati di queste tre misurazioni è possibile ottenere una soppressione ottimale della luce ambiente. Funzione per orinatoio con coperchio La funzione per orinatoio con coperchio può essere attivata tramite il Service-Handy Geberit. Per ridurre al minimo il consumo di energia, con questa modalità di funzionamento è attivo esclusivamente il trasmettitore supplementare (C). Il coperchio aperto fa sì che la luce venga riflessa e rilevata dal ricevitore (D). La riflessione viene interrotta con la chiusura del coperchio, allorquando viene attivato il risciacquo. Al contrario di quanto avviene con il riconoscimento della distanza, in questo caso viene misurata l'intensità della luce riflessa. Il campo di rilevamento è di 0-0 cm (possibili deviazioni dovute a riflessioni differenti da parte del coperchio dell'orinatoio). 0-0 cm Principio di rilevamento del comando per orinatoi coperto Geberit 3. Fig. 94: Principio di rilevamento del comando per orinatoi coperto Geberit Ceramica orinatoi Comando 3 Sensore 0 A differenza del rilevamento ottico, il comando è posizionato dietro la ceramica; esso rileva il fatto che l'orinatoio è in uso e non la presenza di una persona. Ciò che determina il fatto che l'orinatoio è in uso sono le variazioni della temperatura e del flusso nel sifone. Il sensore riconosce, fra le varie altre proprietà, le variazioni della temperatura e del flusso nel sifone e sulla base di esse aziona il risciacquo. Se il livello dell'acqua di tenuta nel sifone non viene raggiunto a causa di evaporazione o aspirazione (in caso di più orinatoi a canale), il sensore nel sifone si trova "sospeso in aria" e aziona così un impulso per il riempimento del sifone stesso. Il livello dell'acqua di tenuta si alza nuovamente e la protezione da odori sgradevoli è ripristinata.. Fig. 93: Modalità di funzionamento per orinatoio con coperchio 408

7 Adeguamento dinamico del tempo di risciacquo nel comando per orinatoi Geberit L'adeguamento dinamico del tempo di risciacquo è una funzione di risparmio idrico intelligente, che dimezza automaticamente la quantità di risciacquo in caso di frequenza di utilizzo elevata. Se l'orinatoio viene nuovamente utilizzato entro un minuto dalla fine del risciacquo precedente, il tempo di risciacquo preimpostato viene dimezzato; i valori dispari vengono arrotondati. In tali casi il tempo di risciacquo minimo di 3 sec. viene sempre rispettato. Se il tempo che intercorre fino ai risciacqui successivi è maggiore di 60 sec., il tempo di risciacquo viene gradualmente aumentato di sec. fino a raggiungere nuovamente il tempo di risciacquo preimpostato. Se l'orinatoio, in regime di tempo di risciacquo ridotto, non viene utilizzato per più di ore, il tempo di risciacquo attuale viene automaticamente riportato al tempo di risciacquo preimpostato e viene eseguito un risciacquo igienizzante. Fig. 95: Adeguamento dinamico del tempo di risciacquo Funzionamento del comando per orinatoi Geberit, pneumatico (azionamento manuale) L'utente preme il tasto di azionamento (); la relativa forza viene trasmessa e aziona il pistone ad aria presente dietro il tasto stesso (). L'aria racchiusa nel pistone viene sfiatata e, tramite una molla, il pistone ad aria ritorna nella sua posizione iniziale. In questo modo si genera una depressione, che attiva un risciacquo tramite il flessibile (3) nella valvola (4) Fig. 96: Principio di funzionamento del comando per orinatoi Geberit, pneumatico Tasto di azionamento Pistone ad aria 3 Flessibile 4 Valvola 5 Ugello 0 La durata del risciacquo dipende dal tipo di ugello (5) utilizzato. Gli ugelli hanno resistenze all'aria differenti. Di conseguenza, l'aria che ritorna a causa della depressione necessita di un tempo differente per richiudere la valvola. 00:00:04 00:00:09 00:00: Fig. 97: Tempo di risciacquo a seconda del tipo di ugello 409

8 Curva caratteristica della portata del comando per orinatoi Geberit In posizione montata, la portata potrebbe differire dai valori qui riportati. Le condizioni di installazione, come ad es. la conduttura di alimentazione e il tipo di ceramica, hanno un influsso diretto sulla portata. Le misurazioni sono state effettuate nelle seguenti condizioni: vite d'arresto completamente aperta tempo di risciacquo 4 sec. (impostazione predefinita) valvola comandata elettricamente (elettrovalvola) 0,8 0,7 0,6 0,5 A B [l/s] 0,4 0,3 Fig. 98: Curva caratteristica della portata A Portata con limitatore di flusso [l/s] B Senza limitatore di flusso 0 0, 0, Tabella 87: Valori misurati relativi al grafico Pressione A B dinamica [bar] 0,5 0,7 0, 0,4 0,30 0,3 0,40 3 0,40 0,48 4 0,46 0,53 5 0,5 0,58 6 0,55 0,6 7 0,60 0,66 8 0,64 0,70 9 0,68 0, [bar] 40

9 Comando per orinatoi Geberit esterno R /" Ø Rp /" 9 Ø Fig. 99: Misure del comando per orinatoi Geberit esterno Il comando per orinatoi Geberit esterno è un prodotto completo per la sostituzione di rubinetti di risciacquo esterni. Esso contiene tutti i componenti funzionali come la parte acqua, il modulo elettronico e il vano batteria. La vite di regolazione consente un'impostazione ottimale del deflusso per il risciacquo, adattata alla rispettiva ceramica orinatoi. Proprietà Risciacquo automatico Individuazione ad infrarossi Tempo di risciacquo regolabile Funzionamento a batteria Può essere utilizzata una batteria al litio da 9 V disponibile in commercio Distanza minima ridotta dalla parete antistante Indipendente dalla rete Possibilità di regolazione e interrogazione con Service-Handy Geberit Azionamento del risciacquo disattivabile tramite Clean-Handy Geberit 4

10 Curva caratteristica della portata del comando per orinatoi Geberit esterno Vite di regolazione per funzione di arresto e di regolazione Il valore di regolazione ottimale può variare a seconda del tipo di ceramica (la regolazione per una bagnatura ottimale avviene sul posto) 8 bar Portata d'acqua (I/s) bar l/s v.o bar l/s / / v.o bar l/s / / v.o l/s 3 /4 0.5 / / v.o Fig. 300: Curva caratteristica della portata Pressione dinamica (8 bar) Numero di giri della vite di regolazione dalla posizione chiusa (vedere tabelle) 3 Portata (l/s) 4 Regolazione ottimale 5 v.o. = completamente aperta Pressione dinamica in bar 4

11 Pareti di separazione per orinatoi Geberit Fig. 30: Misure della parete di separazione in vetro, ovale (Art. No. 5.0.xx.) Fig. 30: Misure della parete di separazione in vetro, squadrata (Art. No. 5.4.xx.) Fig. 303: Misure della parete di separazione in materia sintetica (Art. No ) Protezione visiva tra orinatoi o tra un orinatoio e un lavabo. Un prodotto collaudato disponibile come accessorio per orinatoi, incl. materiale di fissaggio. I fissaggi di tutte le pareti di separazione sono coperti. 43

12 9..3 Dati tecnici Comandi per orinatoi Geberit Tabella 88: Valori di allacciamento Orinatoio Azionamento Senza contatto manuale Manuale Alimentazione elettrica A rete A batteria A rete A batteria - Art. No. 6.0.xx xx xx xx GH xx xx xx xx GH xx xx xx xx xx.x Comando a infrarossi Temperatura / portata a infrarossi Pneumatico Dati elettrici Alimentazione di tensione 30 V / 50 Hz x batteria al litio da,5 V (AA) 30 V / 50 Hz Batteria al litio da 9 V - Certificazione ASE / SSIGA SSIGA Grado di protezione IP 45 IP 44 - Tensione elettrovalvola 4,5V 3V 4,5V 7V - Potenza assorbita W - Durata della batteria - Ca risciacqui - Ca risciacqui - Valori di allacciamento Valori di carico 4 LU Pressione di esercizio max. 8 bar 0 bar 8 bar Pressione dinamica min. bar Pressione di prova Tempo di risciacquo (impostazione predefinita) 6 bar 3-5 (4) s 4-5 (7) s 4 / 9 / s 44

13 Orinatoio Tempo di attesa (impostazione predefinita) Tempo di prerisciacquo (impostazione predefinita) 3-5 (7) s (7) s - 3 s (off) - - Distanza di attivazione 0-50 cm cm - Diametro allacciamento R /" Portata calcolata 0,3 l/s 0, l/s 0,3 l/s Livello di rumore della rubinetteria Prearresto con vite di regolazione Classe del rumore II Integrato nel rubinetto Distanze minime Dalla parete antistante 90 cm - 00 cm - Dallo specchio antistante 00 cm - 0 cm - Dal comando antistante 50 cm - 70 cm - Condizioni ambientali Temperatura di stoccaggio Da -0 a +70 C Temperatura ambiente Da +5 a +40 C Temperatura dell'acqua Max. 30 C Umidità Acqua piovana Fino al 95% relativa Può essere utilizzata 9..4 Omologazioni e certificati Le dichiarazioni CE di conformità relative ai comandi per orinatoi Geberit sono disponibili sul sito 45

14 9. Progettazione 9.. Indicazioni per la progettazione L'altezza dell'orinatoio (bordo superiore del becco) dipende dall'età degli utenti. Gli elementi di installazione degli orinatoi Geberit sono predisposti per un'altezza della ceramica di 65 cm e dotati del contrassegno indicante il tracciato del livello. Per i vari gruppi di età degli utenti sono valide, come valori medi, le seguenti altezze: Tabella 89: H in cm Esempi per l'allestimento di locali sanitari pubblici Gruppo di età Adulti, giovani dai 5 ai 8 anni 57 Bambini dagli ai 4 anni 50 Bambini dai 7 ai 0 anni 45 Bambini dai 4 ai 6 anni Fig. 304: Altezze orinatoi Fig. 305: Superfici di utilizzo per orinatoi 46

15 Tipo di montaggio F H E D A B B C Fig. 306: Misure di montaggio minime comandi per orinatoi Geberit a infrarossi (distanze non in scala) Tabella 90: Misure di montaggio minime comandi per orinatoi Geberit, elettronici Comando per orinatoi Alimentazione elettrica A rete / a batteria A rete A batteria Distanze minime, ovvero distanze tecnicamente possibili Dalla parete antistante (H) 0,9 m,0 m Dallo specchio antistante (H),0 m, m Dal comando antistante (E),5 m,7 m Dall'orinatoio immediatamente accanto (B) 0,5 m 0,5 m Dalla porta immediatamente accanto (D),0 m,0 m Dalla parete immediatamente accanto (C, F) 0,5 m 0,375 m Dalla parete immediatamente accanto (A),4 m,4 m Superfici riflettenti Si consiglia di evitare superfici molto riflettenti (p. es. specchi) nelle vicinanze del comando per orinatoi Geberit a infrarossi. Queste potrebbero provocare risciacqui inutili e malfunzionamenti. In questi casi, un'alternativa sensata è costituita dal comando per orinatoi Geberit coperto. 47

16 9.. Dati elettrici Eventuali interventi nel campo di tensione di 30 V devono essere eseguiti solo da personale specializzato! Osservare le prescrizioni ASE in vigore. Comando per orinatoi Geberit, elettronico, IR V 50Hz 5,5-4,5 8 3 Fig. 307: Allacciamento elettrico del comando per orinatoi 65 In caso d'impiego di comandi alimentati da rete, sul luogo d'installazione deve essere condotto nella scatola da incasso un tubo fodera vuoto per cavi elettrici. Gli impianti allineati possono essere collegati direttamente fra loro. I tubi fodera vuoti devono essere condotti nella scatola dall'alto, cosicché in essi non possa accumularsi acqua. 0 Fig. 308: Collegamento elettrico in serie di più comandi per orinatoi Questa figura illustra il comando con conduzione verticale dell'acqua (dall'alto verso il basso). Il comando può anche essere montato con conduzione orizzontale dell'acqua. Le fasi di installazione sono identiche. Introduzione del cavo elettrico 30 V nella scatola per montaggio grezzo Geberit (apertura posteriore) Loop-through (lacci) del cavo elettrico da 30 V dalla prima alla seconda scatola per montaggio grezzo (uscita dall'apertura anteriore) Allacciamento di fase e neutro ai morsetti a vite Montaggio della protezione di isolamento Messa in funzione Tutti i comandi per orinatoi Geberit elettronici funzionano automaticamente non appena alimentati dalla corrente elettrica. Non sono necessarie regolazioni manuali. Per la messa in funzione non sono necessari attrezzi. 48

17 9.3 Montaggio 9.3. Misure di montaggio Set per montaggio grezzo Geberit per comando per orinatoi R½ Comando per orinatoi Geberit esterno, elettronico, a batteria R½" 5 ± X Fig. 30: Misure di montaggio per comando per orinatoi Geberit esterno, allacciamento idrico posteriore (Art. No ) Fig. 309: Misure di montaggio set per montaggio grezzo Geberit 5 ± 0 5 R/" ± X Fig. 3: Misure di montaggio per comando per orinatoi Geberit esterno, allacciamento idrico in alto (Art. No ) 49

18 9.3. Montaggio e messa in funzione Panoramica delle istruzioni per il montaggio del comando per orinatoi Geberit Montaggio del comando per orinatoi Geberit, elettronico pagina 40 Montaggio del comando per orinatoi Geberit, pneumatico pagina 45 Montaggio del comando per orinatoi Geberit, coperto pagina 49 Montaggio del comando per orinatoi Geberit, elettronico A B Realizzare una giunzione in silicone tra la protezione per cantiere e il rivestimento del muro. 3 Aprire il rubinetto di arresto con un cacciavite. Far scorrere l'acqua nella tubazione. Al termine richiudere il rubinetto di arresto. 00:00:30 Fig. 3: Comando con conduzione verticale dell'acqua (a sinistra) e comando con conduzione orizzontale dell'acqua (a destra). 3 Queste istruzioni per il montaggio descrivono il comando con conduzione verticale dell'acqua (A). Il comando con conduzione orizzontale dell'acqua (B) non è illustrato ma le fasi di installazione sono identiche. Smontare la protezione per cantiere. 4 Ribaltare verso l'alto il blocco dell'elemento di regolazione. 40

19 5 Estrarre il morsetto di bloccaggio fino alla battuta. 8 Rimuovere il tappo di protezione dall'elettrovalvola e spalmare il lubrificante fornito sulla parte inferiore. 9 Montare l'elettrovalvola. 6 Spingere verso il basso il tubo di risciacquo. 0 Premere verso l'alto l'elettrovalvola. 7 Rimuovere il tubo di risciacquo. 4

20 Spingere verso l'interno il morsetto di bloccaggio. 4 Accorciare i perni distanziatori affinché non sporgano sulla protezione per cantiere. Ribaltare verso il basso il blocco dell'elemento di regolazione. 5 Fissare i perni distanziatori a filo parete. 3 Inserire l'alimentatore nella scatola finché il LED si accende (solo per la versione a rete). 6 Collegare il cavo dell'elettrovalvola al comando e dal comando all'alimentatore (solo versione a rete). 4

21 7 Montare il telaio di fissaggio (solo versione a rete). 0 Montare il telaio di fissaggio. PH 3 PH 3 Le fasi da 8 a 3 valgono solo per la versione a batteria. 8 Inserire il porta batteria nel telaio di fissaggio. Inserire nel vano batteria le batterie comprese nel materiale in dotazione. Collegare il cavo del comando al vano batteria. 9 Collegare il cavo dell'elettrovalvola al comando. 43

22 3 Inserire il vano batteria nel porta batteria. 6 Fissare la placca di copertura con la vite ad esagono cavo sul lato inferiore. mm 4 Aprire la vite dell'elemento di regolazione. 5º + 7 Eseguire un test di funzione: rimanere per almeno 7 secondi davanti al comando, quindi uscire dal campo di rilevamento a raggi infrarossi. 00:00:07 5 Montare la placca di copertura sul telaio di fissaggio. 3 Risultato Se viene attivato un risciacquo, il montaggio può ritenersi concluso con successo. 44

23 Montaggio del comando per orinatoi Geberit, pneumatico A B Realizzare una giunzione in silicone tra la protezione per cantiere e il rivestimento del muro. Fig. 33: Comando con conduzione verticale dell'acqua (a sinistra) e comando con conduzione orizzontale dell'acqua (a destra). Queste istruzioni per il montaggio descrivono il comando con conduzione verticale dell'acqua (A). Il comando con conduzione orizzontale dell'acqua (B) non è illustrato ma le fasi di installazione sono identiche. Smontare la protezione per cantiere. 3 Aprire il rubinetto di arresto con un cacciavite. Far scorrere l'acqua nella tubazione. Al termine richiudere il rubinetto di arresto. 00:00: Ribaltare verso l'alto il blocco dell'elemento di regolazione. 45

24 5 Estrarre il morsetto di bloccaggio fino alla battuta. La quantità di risciacquo può essere regolata tramite il tempo di risciacquo. 8 A seconda della quantità di risciacquo desiderata, collegare il flessibile dell'aria all'ugello. 00:00:04 00:00:09 00:00: 6 Spingere verso il basso il tubo di risciacquo. 9 Rimuovere il tappo di protezione dall'elettrovalvola e spalmare il lubrificante fornito sulla parte inferiore. 7 Rimuovere il tubo di risciacquo. 0 Montare l'elettrovalvola. 46

25 Premere verso l'alto l'elettrovalvola. 4 Accorciare i perni distanziatori affinché non sporgano sulla protezione per cantiere. 5 Fissare i perni distanziatori a filo parete. Spingere verso l'interno il morsetto di bloccaggio. 3 Ribaltare verso il basso il blocco dell'elemento di regolazione. 6 Collegare il flessibile dell'aria dell'elettrovalvola al pulsante pneumatico. 47

26 7 Montare il telaio di fissaggio. 0 Fissare la placca di comando con la vite ad esagono cavo sul lato inferiore. PH 3 mm 8 Aprire la vite dell'elemento di regolazione. 5º Eseguire un test di funzione: premere il tasto di azionamento. + 9 Montare la placca di comando sul telaio di fissaggio. 3 Risultato Se viene attivato un risciacquo, il montaggio può ritenersi concluso con successo. 48

27 Montaggio del comando per orinatoi Geberit, coperto Smontare la protezione per cantiere, tagliare i tubi fodera vuoti a filo parete. 3 Aprire il rubinetto di arresto con un cacciavite. Far scorrere l'acqua nella tubazione. Al termine richiudere il rubinetto di arresto. 00:00: Ribaltare verso destra il blocco dell'elemento di regolazione. Realizzare una giunzione in silicone tra la protezione per cantiere e il rivestimento del muro. 49

28 5 Estrarre il morsetto di bloccaggio fino alla battuta. 8 Rimuovere il tappo di protezione dall'elettrovalvola e spalmare il lubrificante fornito sulla parte inferiore. 6 Spingere verso sinistra il tubo di risciacquo. 9 Montare l'elettrovalvola. 0 Premere verso destra l'elettrovalvola. 7 Rimuovere il tubo di risciacquo. 430

29 Spingere verso l'interno il morsetto di bloccaggio. 4 Accorciare i perni distanziatori affinché non sporgano sulla protezione per cantiere. Ribaltare verso sinistra il blocco dell'elemento di regolazione. 5 Fissare i perni distanziatori. 3 Inserire l'alimentatore nella scatola finché il LED si accende. 43

30 6 Condurre il cavo dal comando verso il basso attraverso il tubo fodera vuoto. 8 Collegare il cavo del comando all'alimentatore. 7 Collegare il cavo dell'elettrovalvola al comando. Risultato Il LED del comando lampeggia. 9 Montare il comando. 43

31 0 Pulire, ingrassare e montare il tubo di risciacquo. 3 Collegare il cavo del comando con la presa del sifone. 4 3 Applicare il manicotto di guarnizione sul sifone e ingrassarlo. 4 Aprire la vite dell'elemento di regolazione. Pulire, ingrassare e montare il sifone

32 5 Disporre il paraspruzzo sul comando. 7 Eseguire un test di funzione: versare 5 dl di acqua calda nel sifone. 0.5L L 6 Montare la ceramica. Assicurarsi che il cavo del comando non venga danneggiato. Risultato Se viene attivato un risciacquo, il montaggio può ritenersi concluso con successo. Messa in funzione Tutti i comandi per orinatoi Geberit elettronici funzionano automaticamente non appena alimentati dalla corrente elettrica. Non sono necessarie regolazioni manuali. Per la messa in funzione non sono necessari attrezzi. 434

33 9.4 Manutenzione e servizio 9.4. Manutenzione e cura x Con il Service-Handy Geberit è possibile richiamare e modificare elettronicamente, sui comandi per orinatoi Geberit, diversi parametri per la regolazione e l'esame. Le regolazioni possono essere effettuate sul posto senza smontare il prodotto. A 5-50 cm B x x Super B I O Super B I O I vantaggi del Service-Handy Geberit: x x interrogazione di valori statistici possibilità di effettuare diagnostiche interrogazione e modifica di parametri di regolazione possibilità di attivare funzioni aggiuntive ripristino delle impostazioni predefinite Start x x B x Min. A 0 Min. Fig. 36: Le funzioni del Clean-Handy Geberit Premere x: interruzione del risciacquo per 0 minuti Premere x: azionare il risciacquo Fig. 34: Service-Handy Geberit (Art.-No ) Per informazioni dettagliate circa l'utilizzo/ regolazione con il Service-Handy consultare il sito Il Clean-Handy per la pulizia professionale permette di bloccare o azionare il risciacquo / il flusso d'acqua a piacimento. Non è più necessario coprire con nastro maschera la finestrella a raggi infrarossi o disinserire manualmente la corrente elettrica. Inoltre grazie ai risciacqui ritardati i prodotti per la pulizia possono agire più efficacemente. Fig. 35: Clean-Handy Geberit (Art.-No ) 435

34 Tabella 9: Panoramica dei campi di applicazione del Service-Handy e Clean-Handy Denominazione Numero d'articolo Anno Service-Handy ( ) Comando per orinatoi Geberit Samba, elettronico Rete Batteria Comando per orinatoi Geberit Sigma0, elettronico Rete Batteria Comando per orinatoi Geberit Bolero, elettronico Rete Batteria Comando per orinatoi Geberit Mambo, elettronico Rete Batteria Comando per orinatoi Geberit Tango, elettronico Rete Batteria Comando per orinatoi Geberit Sigma0, elettronico Rete Batteria Comando per orinatoi Geberit Sigma50, elettronico Rete Batteria 6.0.xx xx. 6.0.xx xx xx xx FW FW xx xx xx xx GH GH Solo Solo Solo Solo Solo Solo Solo Clean-Handy Unidirezionale Bidirezionale Comunicazione in un solo senso Comunicazione in due sensi 436

35 L 005 W Comando per orinatoi Geberit Denominazione Numero d'articolo Comando per orinatoi Geberit coperto Uscita verso il basso Uscita posteriore Comando per orinatoi Geberit Set trasformazione Infrarossi, rete xx. Comando per orinatoi Geberit Set trasformazione Infrarossi, rete Comando per orinatoi Geberit Set trasformazione Infrarossi, rete Comando per orinatoi Geberit Infrarossi (UR6 / UR6B) Rete Batteria Comando per orinatoi Geberit Infrarossi (UR60 / UR60B) Rete Batteria Set trasformazione Geberit per comando per orinatoi a infrarossi (UR60 / UR60B) Rete Batteria Comando per orinatoi Geberit esterno, elettronico, a batteria, allacciam. idrico posteriore (UR55B AP) xx xx Anno Service-Handy ( ) Clean-Handy Unidirezionale Bidirezionale Comunicazione in un solo senso Comunicazione in due sensi 00 - Solo Linea di vista Linea di vista Solo Dal /005 Dal /

36 Denominazione Numero d'articolo Comando per orinatoi Geberit esterno, elettronico, a batteria, allacciam. idrico in alto (UR56B AP) Comando per orinatoi Geberit Tamaro S60 / S60B Rete Batteria Comando per orinatoi Geberit Tamaro S Infrarossi Batteria Comando per orinatoi Geberit Tamaro VS80 Rete Comando per orinatoi Geberit Tamaro VS Rete Orinatoio Compact da litro Geberit Lema, a rete Keramik Laufen Rete Batteria Orinatoio Compact da litro Geberit Lema Keramik Laufen Rete Batteria Anno Service-Handy ( ) Clean-Handy Unidirezionale Bidirezionale Comunicazione in un solo senso Comunicazione in due sensi 00 - Dal /005 Dal / Linea di vista

37 Note per la manutenzione I seguenti interventi di manutenzione devono essere eseguiti all'occorrenza, ma al più tardi agli intervalli indicati: Pulire la superficie - settimanalmente, a cura dell'operatore Pulire la ceramica orinatoi - settimanalmente, a cura dell'operatore Per la pulizia delle pareti con acqua (tubo flessibile, alta pressione o lancia a spruzzo) sigillare sul luogo e con cura la placca di copertura (impermeabile) Per la pulizia delle placche di copertura e delle pareti di separazione per orinatoi utilizzare soltanto prodotti di pulizia normali e non aggressivi e panni morbidi. Non devono essere utilizzati prodotti abrasivi e a reazione acida. Sostituire la batteria - con indicatore carica batteria illuminato, a cura dell'operatore Sostituzione della batteria: al raggiungimento della soglia di capacità del 0 % il diodo luminoso (LED) inizia a lampeggiare (lampeggio per ca. - 3 settimane). Al raggiungimento della soglia inferiore il LED si accende in modo persistente. Non è più possibile avviare un risciacquo. Interruzione della corrente: in caso di interruzione della corrente non è possibile alcuno stato di funzionamento non definito. In tal caso la valvola viene chiusa automaticamente. Tutti i dati relativi alle regolazioni vengono memorizzati. Al ritorno della corrente viene avviato automaticamente un risciacquo automatico ad allacciamento rete elettrica Pulire il soffione perlatore - annualmente, a cura dell'operatore Pulire il filtro a cestello - ogni anni, a cura di una persona addestrata 439

38 Manutenzione dei comandi per orinatoi Geberit, elettronici, a batteria 3 Estrarre il vano batteria dal porta batteria del telaio di fissaggio e staccare il cavo tra il comando e il vano batteria. Sostituzione della batteria Quando il LED lampeggia o si accende, ciò significa che la batteria è scarica e deve essere sostituita. Tipo di batteria: batteria al litio da,5 V tipo AA (disponibile in commercio) Sbloccare la placca di copertura allentando la vite ad esagono cavo sul lato inferiore. 4 Aprire il vano batteria e inserire due nuove batterie. 5º 5 Rimontare il comando per orinatoi Geberit seguendo la procedura inversa. Rimuovere la placca di copertura dal telaio di fissaggio. 440

39 9.4. Servizio Attrezzo di servizio Fig. 37: Service-Handy Geberit Attivare / Disattivare Schermo, visualizzazione del menu, punti menu, ecc. 3 Sinistra / Destra, salta all'interno di una selezione 4 Conferma della selezione / Immissione 5 Navigazione, salta all'inizio / alla fine dell'elenco del menu 6 Navigazione, salto, un punto menu in alto / in basso 7 Navigazione, salto, una pagina (4 punti menu) in alto / in basso 8 Uscita da un punto menu 9 Richiama il menu di memorizzazione 0 Scrittura, scrive l'impostazione memorizzata su un comando Reset F, nessuna funzione 3 Scrittura dei valori, Cancelletto, nessuna funzione 5 Cancellazione, ad ogni pressione cancella un carattere nella riga di input Per informazioni dettagliate circa l'utilizzo/ la regolazione con il Service-Handy consultare il sito Impostazioni con Service-Handy Geberit sul comando per orinatoi Geberit, IR, elettronico Il Service-Handy Geberit consente di interrogare o modificare i seguenti parametri nei comandi per orinatoi Geberit elettronici. Interrogazione di: numero totale di giorni di esercizio numero totale di utilizzi numero totale di risciacqui numero di giorni di esercizio dall'ultima attivazione numero di utilizzi dall'ultima attivazione numero di risciacqui dall'ultima attivazione Controllo di: campo di rilevamento Modificare le regolazioni di: tempo di risciacquo tempo di attesa tempo di risciacquo del risciacquo igienizzante intervallo di risciacquo dei risciacqui igienizzanti risciacquo automatico ad allacciamento rete elettrica risciacquo dinamico prerisciacquo risciacquo successivo risciacquo supplementare risciacquo durante l'utilizzo funzione con coperchio orinatoio attivazione di un risciacquo manuale tempo di pulizia Azionamento di: risciacquo svuotamento tubazione blocco risciacquo modalità di pulizia Visualizzazione di informazioni sui prodotti: numero modello versione software numero di serie data di produzione del comando tipo di alimentazione (a rete o a batteria) capacità della batteria in % Reset di: impostazioni predefinite 44

40 Impostazioni con Service-Handy Geberit sul comando per orinatoi Geberit coperto Il Service-Handy Geberit consente di interrogare o modificare i seguenti parametri nei comandi per orinatoi Geberit coperti. Interrogazione di: numero totale di giorni di esercizio numero totale di utilizzi numero totale di risciacqui Modificare le regolazioni di: tempo di risciacquo tempo di risciacquo del risciacquo igienizzante intervallo di risciacquo dei risciacqui igienizzanti risciacquo automatico ad allacciamento rete elettrica risciacquo dinamico risciacquo successivo risciacquo supplementare tempo di pulizia Azionamento di: risciacquo svuotamento tubazione blocco risciacquo modalità di pulizia Visualizzazione di informazioni sui prodotti: numero modello versione software numero di serie Reset di: impostazioni predefinite Regolazioni manuali sul comando per orinatoi Geberit, IR, elettronico Regolazione manuale del tempo di risciacquo Sbloccare la placca di copertura allentando la vite ad esagono cavo sul lato inferiore. Rimuovere la placca di copertura dal telaio di fissaggio. 5º Anche nel caso del comando per orinatoi Geberit coperto deve essere instaurata una linea di vista fra il comando e il Service-Handy Geberit, affinché quest'ultimo funzioni correttamente. 44

41 3 In caso di comando con funzionamento a batteria: staccare il collegamento a spina dal vano batteria e riattaccarlo dopo minimo 0 secondi. Proseguire con la fase 6. 6 Entro 5 secondi disporre la mano a una distanza di ca. 5 cm davanti al comando. Il nuovo tempo di risciacquo dura il tempo per il quale la mano viene mantenuta in questa posizione, con un massimo di 5 secondi. 00:00:0 4 In caso di comando con alimentazione da rete: smontare il telaio di fissaggio. 3 5 Risultato Viene avviato un processo di risciacquo. Il nuovo tempo di risciacquo impostato viene visualizzato a titolo di conferma attraverso lampeggiamenti. Il numero di lampeggiamenti corrisponde alla durata del tempo di risciacquo in secondi. 5 Staccare il collegamento a spina dall'alimentatore e riattaccarlo dopo minimo 0 secondi. 7 Rimontare il comando per orinatoi Geberit seguendo la procedura inversa. 00:00:

42 Regolazioni manuali sul comando per orinatoi Geberit, coperto 3 Premere il tasto per secondi finché il LED si spegne. Regolazione del tempo di risciacquo Smontare la ceramica orinatoi. Risultato Il tempo di risciacquo viene visualizzato. Ogni lampeggiamento corrisponde a secondo di tempo di risciacquo. Premere il tasto una volta. secondi dopo la visualizzazione del tempo di risciacquo, il comando passa di nuovo al modo inattivo e il LED si accende. Risultato Il LED si accende e il comando è disattivato. 444

43 4 Premere il tasto per 4 secondi finché il LED lampeggia lentamente. 6 Premere il tasto una volta. 5 Mantenere premuto il tasto per un tempo uguale al tempo di risciacquo desiderato. Risultato Il LED si spegne e il comando è nuovamente attivo. 7 Montare la ceramica. Assicurarsi che il cavo del comando non venga danneggiato. Risultato Il LED lampeggia lentamente. Un lampeggiamento corrisponde a secondo di tempo di risciacquo. Rilasciando il tasto il nuovo tempo di risciacquo risultato impostato. secondi dopo la visualizzazione del tempo di risciacquo, il comando passa di nuovo al modo inattivo e il LED si accende. 445

44 Ricerca dei guasti per il comando per orinatoi Geberit, elettronico Disturbo Causa Rimedio Nessun risciacquo Risciacquo ininterrotto Il risciacquo è troppo debole L'Impianto è bloccato dal Service-Handy Geberit o Clean-Handy Geberit (il LED lampeggia). Il comando elettronico è difettoso. La pressione dell'acqua è insufficiente. Il foro nella membrana è otturato da sporcizia. L'elettrovalvola è difettosa. Mancanza di corrente di rete, il LED verde sull'alimentatore non è acceso (comandi alimentati da rete). I collegamenti a spina sono staccati o danneggiati. La tensione delle batterie è ridotta, il LED lampeggia (comandi con funzionamento a batteria). La finestra sensore è graffiata o sporca (comandi IR). I sensori sono danneggiati o difettosi, il LED verde sul modulo elettronico lampeggia in maniera irregolare (comando per orinatoi coperto). Il sensore nel sifone è sporco (comando per orinatoi coperto). Il comando elettronico è difettoso. Il foro nella membrana è otturato da sporcizia. L'elettrovalvola è difettosa. Il tempo di risciacquo impostato è troppo lungo (max. 5 secondi). La vite di regolazione è chiusa. Il filtro è otturato da sporcizia. Sbloccare l'impianto per mezzo del Service-Handy Geberit o Clean-Handy Geberit. Sostituire il modulo elettronico. Aprire la vite di regolazione / controllare l'alimentazione d'acqua dell'edificio. Pulire la membrana con acqua corrente. Sostituire l'elettrovalvola. Verificare l'alimentatore della rete. Controllare il collegamento a spina e ripristinarlo. Sostituire le batterie. Pulire con cautela la finestra sensore o sostituirla. Controllare il collegamento a spina e ripristinarlo; il sensore è danneggiato; il modulo elettronico è danneggiato. Sostituire il sifone per orinatoi assieme al sensore. Sostituire il modulo elettronico. Pulire la membrana con acqua corrente oppure sostituire l'elettrovalvola. Sostituire l'elettrovalvola. Ridurre il tempo di risciacquo. Aprire la vite di regolazione in base ai parametri dell'impianto. Sostituire il filtro o pulirlo. 446

45 Ricerca dei guasti per il comando per orinatoi Geberit, pneumatico Disturbo Causa Rimedio Nessun risciacquo Risciacquo ininterrotto Il risciacquo è troppo debole La pressione dell'acqua è insufficiente. Il foro nella membrana è otturato da sporcizia. Il collegamento a spina del tubo flessibile pneumatico tra il pulsante pneumatico e la valvola pneumatica è interrotto. Il tubo flessibile pneumatico è piegato o spezzato. La valvola pneumatica è difettosa. La valvola pneumatica è difettosa. La vite di regolazione è chiusa. Il filtro è otturato da sporcizia. Aprire la vite di regolazione / controllare l'alimentazione d'acqua dell'edificio. Pulire la membrana con acqua corrente. Realizzare il collegamento a spina del tubo flessibile pneumatico. Sostituire il tubo flessibile pneumatico difettoso. Sostituire la valvola pneumatica. Sostituire la valvola pneumatica. Aprire la vite di regolazione in base ai parametri dell'impianto. Sostituire il filtro o pulirlo. 447

Catalogo generale Geberit 2015

Catalogo generale Geberit 2015 Catalogo generale Geberit 2015 Indice Gamma per locali pubblici Dispositivi elettronici di risciacquo 526 Comandi pneumatici per orinatoi 543 Accessori per orinatoi 547 Dispositivi manuali di risciacquo

Подробнее

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 Indice Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 1. Parti componenti della fornitura.................... 3 2. Montaggio................................. 4 2.1 Trasporto..................................

Подробнее

Geberit Unica Cassetta da incasso isolata

Geberit Unica Cassetta da incasso isolata Geberit Unica Cassetta da incasso isolata Sommario Performante e funzionante: 5 Unica nel suo genere Montaggio semplice 7 e veloce Placche di comando: 9 il design al servizio della tecnologia Dispositivi

Подробнее

Vista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme

Vista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme Vista d'insieme del sistema Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme Indice Indice 1 Note su queste istruzioni...3 2 Introduzione...3 3 Vista d'insieme...4 4 MAX! Soluzione in

Подробнее

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Tastiera remota 2 x Viti di fissaggio 2 x Tasselli 1 x Pad adesivo in velcro (2 parti) Che

Подробнее

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Подробнее

Descrizione. Caratteristiche tecniche

Descrizione. Caratteristiche tecniche brevettato Descrizione La CMO è un dispositivo atto a garantire la protezione di persone/cose da urti provocati da organi meccanici in movimento quali cancelli o porte a chiusura automatica. L ostacolo

Подробнее

Viega Mono Tec Viega Mono Slim. Solo 8 cm di profondità.

Viega Mono Tec Viega Mono Slim. Solo 8 cm di profondità. Viega Mono Tec Viega Mono Slim Solo 8 cm di profondità. Cassette di risciacquo da 8 cm: si meritano il design pluripremiato delle placche di comando Visign. Perfetta interazione tra tecnica e design Con

Подробнее

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Подробнее

Cassetta di risciacquo da incasso

Cassetta di risciacquo da incasso Introduzione Sistemi d'installazione Cassetta di risciacquo da incasso Cassette di risciacquo esterne Gamma Geberit per locali pubblici Cassetta di risciacquo da incasso Sifoni Sistemi di scarico Sistema

Подробнее

Scarichi per vasche da bagno e piatti doccia

Scarichi per vasche da bagno e piatti doccia Scarichi per vasche da bagno e piatti doccia Oltre alla versione tradizionale della vasca da bagno con troppopieno, piletta di scarico e gruppo miscelatore, è possibile utilizzare la soluzione della colonna

Подробнее

Barriera anti intrusione Manuale Installazione

Barriera anti intrusione Manuale Installazione Barriera anti intrusione Manuale Installazione Grazie per avere acquistato un nostro prodotto. Leggere attentamente il manuale prima dell utilizzo 1. Precauzioni ed avvertenze 2. Avvertenze 3. Schema 4.

Подробнее

Placche e comandi per WC

Placche e comandi per WC Placche e comandi per WC e comandi per WC 4 Placche e comandi per WC 4.0 Placche di comando......................................... 66 4.0.1 Placche di comandi frontali............................. 66

Подробнее

Requisiti di sicurezza per i dispositivi di protezione immateriali presenti sulle presse (barriere fotoelettriche)

Requisiti di sicurezza per i dispositivi di protezione immateriali presenti sulle presse (barriere fotoelettriche) Requisiti di sicurezza per i dispositivi di protezione immateriali presenti sulle presse (barriere fotoelettriche) Fig. 1 Lavoro manuale su una pressa con barriera fotoelettrica e riparo fisso laterale.

Подробнее

Scheda Tecnica OLI74. Identificazione Prodotto. Applicazione CARATTERISTICHE TECNICHE CASSETTA

Scheda Tecnica OLI74. Identificazione Prodotto. Applicazione CARATTERISTICHE TECNICHE CASSETTA Scheda Tecnica OLI74 Identificazione Prodotto Applicazione (misure in millimetri) Cassetta OLI74 doppio scarico ad azionamento meccanico rivestita con foderina anticondensa e rete - Installabile in pareti

Подробнее

Comandi pneumatici 6.0. Unità di comando. Sistema Compact M5. D06_00-pneumatic_control_systems. Comandi pneumatici

Comandi pneumatici 6.0. Unità di comando. Sistema Compact M5. D06_00-pneumatic_control_systems. Comandi pneumatici D06_00-pneumatic_control_systems 6.0 Sistema Compact M5 2003/10 Con riserva di modifiche Prodotti 2004/2005 4/6.0-1 D06_01_001_F-FFS_FSSC Caratteristiche Quickstepper Unità logica di comando Unità logica

Подробнее

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Подробнее

6 Comandi per cassette Geberit

6 Comandi per cassette Geberit 6.1 Sistema........................................... 196 6.1.1 Descrizione del sistema.............................. 196 6.1.2 Descrizione della funzione............................ 198 6.1.3 Dati tecnici...........................................

Подробнее

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Подробнее

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo. N. di disegno. 701222/03 10/1997

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo. N. di disegno. 701222/03 10/1997 Istruzioni di funzionamento R Sensore di livello capacitivo N. di disegno. 701222/03 10/1997 Utilizzo conforme all applicazione Il sensore di livello capacitivo sorveglia lo stato di riempimento di contenitori.

Подробнее

RLD404X Sirena da interno

RLD404X Sirena da interno Questo manuale è complementare al manuale di installazione rapida, e descrive le funzioni opzionali e le informazioni relative alla manutenzione. RLD404X Sirena da interno IT Manuale d installazione complementare

Подробнее

NOVITÀ! Wallscanner D-tect 150 SV Professional Localizza materiali in qualsiasi materiale da costruzione, anche nel calcestruzzo umido

NOVITÀ! Wallscanner D-tect 150 SV Professional Localizza materiali in qualsiasi materiale da costruzione, anche nel calcestruzzo umido NOVITÀ! Wallscanner D-tect 150 SV Localizza materiali in qualsiasi materiale da costruzione, anche nel calcestruzzo umido Lo specialista per la localizzazione in condizioni difficoltose con tre modalità

Подробнее

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! SoloTel elero Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren [email protected] www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0105

Подробнее

7 Scarico per pavimento Geberit

7 Scarico per pavimento Geberit 7.1 Sistema........................................... 280 7.1.1 Introduzione.......................................... 280 7.1.2 Campo d'impiego..................................... 280 7.1.3 Descrizione

Подробнее

Serie CLF. Compressore rotativo a vite lubrificato BOGE SERIE CLF con Inverter

Serie CLF. Compressore rotativo a vite lubrificato BOGE SERIE CLF con Inverter Compressore rotativo a vite lubrificato BOGE SERIE CLF con Inverter Prestazioni e specifiche tecniche Vedere le relative schede tecniche allegate. Descrizione dell impianto Compressore a vite BOGE Serie

Подробнее

Istruzione di montaggio L 28 SAUNA IN LEGNO MASSELLO senza finitura esterna sporgente

Istruzione di montaggio L 28 SAUNA IN LEGNO MASSELLO senza finitura esterna sporgente Istruzione di montaggio L 28 SAUNA IN LEGNO MASSELLO senza finitura esterna sporgente Misure: 191 x 141 cm Cod. serie: Data di produzione: Cod. fornitura: Istruzione di montaggio L 28 MILANO 2 Planimetria

Подробнее

Istruzioni per la manutenzione

Istruzioni per la manutenzione Istruzioni per la manutenzione Caldaie murali a condensazione CGB-75 CGB-100 Caldaia solo riscaldamento Caldaia solo riscaldamento Wolf Italia S.r.l. Via 25 Aprile, 17 20097 S. Donato Milanese (MI) Tel.

Подробнее

WWW.GRUPPOMARUCCIA.COM

WWW.GRUPPOMARUCCIA.COM WWW.GRUPPOMARUCCIA.COM ISTRUZIONI DI MONTAGGIO P10249 CABINA IDROMASSAGGIO MULTIFUNZIONE CON SAUNA CM 105X105 Istruzioni di montaggio Pagina 1 INDICE 1. Preparazione 2 2. Procedura di montaggio 4 3. Pulizia

Подробнее

PINNER Elettrodi di carica

PINNER Elettrodi di carica SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail [email protected] Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136

Подробнее

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la

Подробнее

Motore per tende da sole SunTop-868

Motore per tende da sole SunTop-868 Motore per tende da sole SunTop-868 Conservare queste istruzioni! Dopo il montaggio del motore, fissare al cavo le presenti istruzioni di montaggio per l elettricista. Montaggio in tubi profilati A Spingere

Подробнее

S S. Motore per tapparelle RolSmart

S S. Motore per tapparelle RolSmart IT Motore per tapparelle RolSmart Conservare le presenti istruzioni! Dopo aver montato il motore, fissare le presenti istruzioni al cavo per il tecnico elettricista. Funzioni del dispositivo: Protezione

Подробнее

nava NPP30 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo

nava NPP30 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo Manuale Operativo MO-NPP30-IT Rev.0 Ed.12 - Tutte le modifiche tecniche riservate senza preavviso. Manuale Operativo Pag. 1 Pompa manuale di calibrazione tipo NPP30 MANUALE OPERATIVO Contenuti: 1) Istruzioni

Подробнее

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Gestione a microprocessore 24 sensori memorizzabili 8 uscite allarme uno per canale 8 canali con 3 sensori per ogni canale 10 telecomandi programmabili 1 uscita

Подробнее

Catalogo generale Geberit 2015

Catalogo generale Geberit 2015 Catalogo generale Geberit 215 Gamma moduli d installazione e placche di comando Geberit Unica+ 586 Geberit Combifix Italia 587 Geberit Combifix 591 Geberit Combifix 9 595 Geberit Sistema Duofix 596 Placche

Подробнее

Scheda tecnica prodotto

Scheda tecnica prodotto Le teste termoelettriche per il loro funzionamento sfruttano la dilatazione di un elemento termosensibile, che al momento in cui la valvola deve essere aperta è scaldato tramite una resistenza elettrica.

Подробнее

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS ADS La serie ADS è stata progettata sulla base della comprovata serie di ammortizzatori per carichi pesanti LDS da utilizzare su ascensori per persone e carichi. La prova di omologazione garantisce che

Подробнее

Rilevatore portatile di monossido di

Rilevatore portatile di monossido di MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione

Подробнее

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 579

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 579 Indice Pagina: Parte : Istruzioni per il montaggio. Classe 79. Parti componenti della fornitura........................................ Informazioni generali e sicurezze per il trasporto.............................

Подробнее

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Подробнее

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DOCCIA TERMOSTATICA 1/2 CB404 1. Rimuovere dalla scatola del gruppo maniglia (FIG 1) i vari componenti con estrema cura: Corpo Maniglia (E) Manopola (G) Coperchio (H) Cam (F) Ghiera

Подробнее

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio 0 07/00 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Gruppo sfiato aria SKS per collettori piani a partire dalla versione. Prego, leggere attentamente prima del montaggio Volume di fornitura

Подробнее

19 Ispezione e Manutenzione del MOVI-SWITCH

19 Ispezione e Manutenzione del MOVI-SWITCH Intervalli di ispezione e di manutenzione Ispezione e Manutenzione del MOVISWITCH Utilizzare solo parti di ricambio originali secondo la lista delle parti di ricambio valida. Attenzione pericolo di ustioni:

Подробнее

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile a 5 canali Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare

Подробнее

Collettori per impianti di riscaldamento a pavimento Collettori a barra, dimensione 1

Collettori per impianti di riscaldamento a pavimento Collettori a barra, dimensione 1 Collettori per impianti di riscaldamento a pavimento Collettori a barra, dimensione 1 Scheda tecnica per 853X edizione 0207 - Set collettore a barra con gruppi otturatori di intercettazione e gruppi otturatori

Подробнее

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni... e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...

Подробнее

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key MANUALE D USO IT 1 INDICE 1. mywellness key... 3 2. Cos è mywellness key... 3 3. Cosa sono i Move... 4 4. Cosa visualizza il display... 5 5. Come indossare mywellness key... 7 6. Primo utilizzo... 8 7.

Подробнее

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO DESCRIZIONE Il localizzatore di cavi è uno strumento universale utile per la tracciatura di conduttori elettrici all interno di cablaggi più

Подробнее

MANUALE GENERALE Guardian S.r.l.

MANUALE GENERALE Guardian S.r.l. MANUALE GENERALE CARATTERISTICHE Alimentazione batteria alcalina 9V 6LR61/MN1604/1604A (inclusa nella confezione) Consumo

Подробнее

Modell 8108.1 H D. Modell 8108.1. Modell 8108.1. Modell 8108.1

Modell 8108.1 H D. Modell 8108.1. Modell 8108.1. Modell 8108.1 ie gelieferten bbildungen sind teilweise in arbe. Nur die Vorschaubilder sind in raustufen. ei ruckdatenerstellung bitte beachten, dass man die ilder ggf. in raustufen umwandelt. 햽 햾 Vielen ank 12.0/2010

Подробнее

Switch Sensor da incasso con tecnologia PIR

Switch Sensor da incasso con tecnologia PIR Switch Sensor da incasso con tecnologia PIR BMSA101 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire l illuminazione

Подробнее

50-1 50-2 50-3 DATI TECNICI RIASSUNTO DIAGNOSTICA LED. Max potenza resa a 7 bar Tensione nominale fornita Tolleranza tensione

50-1 50-2 50-3 DATI TECNICI RIASSUNTO DIAGNOSTICA LED. Max potenza resa a 7 bar Tensione nominale fornita Tolleranza tensione PNEUM -POWER Fornisce energia elettrica a Volt, resa disponibile ad un connettore M8. E' sufficiente alimentare con aria compressa, collegando un tubo all'attacco filettato da /8, per avere energia elettrica

Подробнее

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi.

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. Negli ultimi anni, il concetto di risparmio energetico sta diventando di fondamentale

Подробнее

SISTEMA SOLAR DEFENDER A FIBRA OTTICA RELAZIONE TECNICA

SISTEMA SOLAR DEFENDER A FIBRA OTTICA RELAZIONE TECNICA SISTEMA SOLAR DEFENDER A FIBRA OTTICA RELAZIONE TECNICA Oggetto: Sistemi di fissaggio per fibra ottica plastica ai fini della posa in opera a perfetta regola d arte del sistema antifurto per pannelli fotovoltaici

Подробнее

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso I PA100 Pulsante manuale a riarmo wireless DS80SB32001 LBT80856 Manuale Installazione/Uso DESCRIZIONE GENERALE Il pulsante manuale a riarmo wireless PA100 è un dispositivo che consente di generare una

Подробнее

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Подробнее

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Set di servizio Bruciatore per Logano plus GB202-35 GB202-45 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio. 6 720 619 350-02/2009 IT/CH 1 Spiegazione dei

Подробнее

ITALIANO. Manuale d uso

ITALIANO. Manuale d uso ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2013 Versione IT 1.00-29/10/2013 Indice: 1. INTRODUZIONE... 2 2. DESCRIZIONE ACCESSORIO... 2 3. DESCRIZIONE TASTI FUNZIONE E LED INTERNI... 2 4. USO DELL ACCESSORIO...

Подробнее

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico

Подробнее

OFENTECHNIK. Forni di cottura per ceramiche dentali

OFENTECHNIK. Forni di cottura per ceramiche dentali OFENTECHNIK Forni di cottura per ceramiche dentali L unica camera di cottura al mondo con diametro interno da 120 mm! 500 posizioni di memoria programmabili liberamente Pre-programmazione personalizzata,

Подробнее

file: OSIN1.ITA ver 2.1 [090600] OSIN1 DESCRIZIONE GENERALE

file: OSIN1.ITA ver 2.1 [090600] OSIN1 DESCRIZIONE GENERALE file: OSIN1.ITA ver 2.1 [090600] OSIN1 DESCRIZIONE GENERALE L'OSIN1 è uno strumento che permette di controllare e comandare un impianto di osmosi inversa. La sezione di controllo analizza i segnali provenienti

Подробнее

Tecnologia e design. Soluzioni per docce a filo pavimento.

Tecnologia e design. Soluzioni per docce a filo pavimento. Tecnologia e design. Soluzioni per docce a filo pavimento. Più facile da installare - Più facile da vendere Le docce a filo pavimento rappresentano l ultima tendenza dell area bagno e aprono nuove opportunità

Подробнее

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android)

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android) IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (Android) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen Air TM 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.

Подробнее

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007)

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) TD-37350-810-02-01F- Istruzioni di servizio 04.01.2008 Pag. 1 von 6 Avvertenze importanti Gruppi target

Подробнее

Soluzioni per il risparmio idrico per i WC

Soluzioni per il risparmio idrico per i WC Soluzioni per il risparmio idrico per i WC Per un utenza standard di tipo residenziale che utilizza cassette di risciacquo di tipo convenzionale (da 9 a 12 litri per risciacquo), il 30% dei consumi di

Подробнее

VAV-EasySet per VARYCONTROL

VAV-EasySet per VARYCONTROL 5/3.6/I/3 per VARYCONTROL Per la sanificazione di regolatori di portata TROX Italia S.p.A. Telefono 2-98 29 741 Telefax 2-98 29 74 6 Via Piemonte 23 C e-mail [email protected] 298 San Giuliano Milanese (MI)

Подробнее

Istruzioni per la trasformazione gas

Istruzioni per la trasformazione gas Istruzioni per la trasformazione gas Caldaie combinate a gas e caldaie a gas con bollitore integrato CGU-2-18/24 CGG-2-18/24 CGU-2K-18/24 CGG-2K-18/24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0

Подробнее

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA 1. Introduzione Complimenti per aver effettuato l acquisto del Ricevitore WLN10. Raccomandiamo che il ricevitore sia installato da un

Подробнее

Termostato ambiente elettronico CH115RF - CH116RF - CH117RF

Termostato ambiente elettronico CH115RF - CH116RF - CH117RF Termostato ambiente elettronico CH115RF - CH116RF - CH117RF 1 INDICE Introduzione 3 Procedura di autoapprendimento del CH173D 8 Caratteristiche tecniche 9 Comandi e segnalazioni 3 Comandi 3 Segnalazioni

Подробнее

THE TOTAL SOLUTION PROVIDER

THE TOTAL SOLUTION PROVIDER Le CASSETTE STAGNE vengono usate per il comando a distanza di valvole a membrana di tipo VEM e sono disponibili in tre tipi di contenitori: -, da 1 a piloti montati all interno. - 8, da 6 a 8 piloti montati

Подробнее

Manuale d'installazione L.D02.C.M

Manuale d'installazione L.D02.C.M Manuale d'installazione Ottobre 2008 1. Introduzione Questo set di sospensioni pneumatiche ausiliari è stato concepito in maniera specifica per i modelli, Peugeot Boxer (2002 2006) e Citroen Jumper (2002

Подробнее

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO Manuale d uso Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO CARATTERISTICHE Parametri regolati elettronicamente dal microcontroller Carica di tipo PWM con

Подробнее

Manuale d'installazione L.D94.C.M

Manuale d'installazione L.D94.C.M Manuale d'installazione Ottobre 2008 1. Introduzione Questo set di sospensioni pneumatiche ausiliari è stato concepito in maniera specifica per i modelli, Peugeot Boxer (1994 2002) e Citroen Jumper (1994

Подробнее

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 - INTRODUZIONE DESCRIZIONE Il sistema Radioband è stato concepito per applicazioni in porte e cancelli industriali, commerciali e residenziali nei quali venga installata una banda di sicurezza. Il sistema

Подробнее

Manuale di posa e installazione 24807470/12-11-2014

Manuale di posa e installazione 24807470/12-11-2014 24807470/12-11-2014 Manuale di posa e installazione 1. CARATTERISTICHE Ogni singolo fascio è formato da due raggi paralleli distanti 4 cm, questo sistema consente di eliminare tutti i falsi allarmi dovuti

Подробнее

Scheda tecnica prodotto

Scheda tecnica prodotto Le teste termoelettriche per il loro funzionamento sfruttano la dilatazione di un elemento termosensibile che, al momento in cui la valvola deve essere aperta, è scaldato tramite una resistenza elettrica.

Подробнее

Geberit Combifix il nostro patrimonio d esperienza al vostro servizio. I moduli d installazione Geberit Combifix e Geberit Combifix Italia vengono

Geberit Combifix il nostro patrimonio d esperienza al vostro servizio. I moduli d installazione Geberit Combifix e Geberit Combifix Italia vengono il nostro patrimonio d esperienza al vostro servizio. I moduli e Italia vengono impiegati sia nella ristrutturazione sia nelle nuove costruzioni. Un elemento affermatosi nel corso degli anni come standard

Подробнее

Rilevatore di condensa

Rilevatore di condensa 1 542 1542P01 1542P02 Rilevatore di condensa Il rilevatore di condensa è utilizzato per evitare danni a causa della presenza di condensa sulle tubazioni e il è adatto per travi refrigeranti e negli impianti

Подробнее

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata...

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata... Sommario 1. Presentazione.............................................44 2. Posizionamento della cuffia...................................45 3. Configurazione.............................................46

Подробнее

Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50

Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50 Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50 Istruzioni di installazione e funzionamento Legga con attenzione le istruzioni di installazione e funzionamento prima dell'installazione

Подробнее

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle

Подробнее

Corriacqua Advantix Basic parete

Corriacqua Advantix Basic parete Corriacqua Advantix Basic parete Modello 4980.30 03.2/2011 A 520549 Modell 4980.30 B C Modell Art.-Nr. 4964.95 619 121 KD 2 Modell 4980.30 KE 21 22 23 24 Modell 4980.30 E 25 쎻 26 쎻 27 쎻 28 쎻 햲 햳 햴 햵 햶

Подробнее

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. [email protected] www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che [email protected] www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Подробнее

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA Le serrature ComboGard Pro possono venire configurate utilizzando un software di installazione ComboGard Pro o una serie di comandi della tastiera. Questo documento contiene le istruzioni relative alla

Подробнее

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio Polo scientifico tecnologico Via Bovio 6 28100 Novara - NO - Italy Tel +39 0321697200 - Fax +39 0321 688515 - Email: [email protected] www.etneo.com Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

Подробнее

Scarico a parete. Nuove tendenze per il drenaggio del bagno più esigente. Leader del drenaggio

Scarico a parete. Nuove tendenze per il drenaggio del bagno più esigente. Leader del drenaggio Scarico a parete Nuove tendenze per il drenaggio del bagno più esigente Leader del drenaggio 2 Leader del drenaggio Scarico a parete Qualità, sicurezza e design Drenaggio del bagno creativo e senza barriere

Подробнее

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1 Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1 IL MENU Con pressione sul tasto P3 (MENU) si accede al menu. Questo è suddiviso in varie voci e livelli che permettono di accedere alle impostazioni

Подробнее

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....

Подробнее

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente

Подробнее

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono interno sopra intonaco vivavoce 1250..

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono interno sopra intonaco vivavoce 1250.. Istruzioni di montaggio e per l'uso Citofono interno sopra intonaco vivavoce 1250.. Descrizione dell'apparecchio Il citofono interno sopra intonaco vivavoce è un'unità preconfezionata e fa parte del sistema

Подробнее

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300

Подробнее

Utensili. Utilizzo corretto. Vol. 2 Sistema per tubi plastici, tecnica di risciacquo, controparete e scarico. Istruzioni per l'uso

Utensili. Utilizzo corretto. Vol. 2 Sistema per tubi plastici, tecnica di risciacquo, controparete e scarico. Istruzioni per l'uso Vol. 2 Sistema per tubi plastici, tecnica di risciacquo, controparete e scarico Utensili Utilizzo corretto Istruzioni per l'uso Condizioni per l'uso da - 5 a + 40 C Istruzioni per l'uso La sicurezza del

Подробнее

VALVOLE MONOTUBO E BITUBO TERMOSTATIZZABILI

VALVOLE MONOTUBO E BITUBO TERMOSTATIZZABILI ST.07.05.00 VALVOLE MONOTUBO E BITUBO TERMOSTIZZABILI 1. Art.1420 VALVOLA MONOTUBO TERMOSTIZZABILE Le valvole monotubo termostatizzabili permettono una regolazione di tipo manuale, termostatica oppure

Подробнее

Mensola per regolazione Vitotronic

Mensola per regolazione Vitotronic Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Mensola per regolazione Vitotronic Generatore a gasolio/gas a bassa pressione Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente

Подробнее

DS38 Centrale Radio INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE

DS38 Centrale Radio INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE DS38 Centrale Radio INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE La centrale è stata realizzata per permettere l installazione di un sistema d allarme dove non è possibile, o non si ritenga opportuno per vari

Подробнее

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO Manuale d uso Display remoto MT-1 per regolatore di carica REGDUO ITALIANO Il display remoto MT-1 è un sistema per monitorare e controllare a distanza tutte le funzioni dei regolatori RegDuo. Grazie al

Подробнее

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno Il liquido di raffreddamento del motore può essere usato per riscaldare gli elementi esterni. Questi possono essere ad esempio cassoni, cabine gru e cassette portaoggetti. Il calore viene prelevato dal

Подробнее

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione

Подробнее

Potenza assorbita In funzione Mantenimento Dimensionamento. 6 W @ coppia nominale 2,5 W 8,5 VA Allacciamento Cavo 1 m, 2 x 0.75 mm 2 Dati funzionali

Potenza assorbita In funzione Mantenimento Dimensionamento. 6 W @ coppia nominale 2,5 W 8,5 VA Allacciamento Cavo 1 m, 2 x 0.75 mm 2 Dati funzionali Scheda ecnica F24A Attuatore di sicurezza con ritorno a molla per serrande di regolazione dell' aria in impianti di ventilazione e condizionamento negli edifici. Per serrande fino a circa 2 m 2 Coppia

Подробнее

TRAINING DI FORMAZIONE PER TECNICI

TRAINING DI FORMAZIONE PER TECNICI TRAINING DI FORMAZIONE PER TECNICI SPECIALIZZATI Solve problems chart supplementare per: dim ELETTRO ASPIRATO 22 ERRORI DI CABLAGGIO NEL DIM 22 ELETTRO ASPIRATO Cavo/i scollegato all interno dell interruttore

Подробнее