MWD 319 MWD 320
|
|
|
- Gerardina Romagnoli
- 9 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 MWD 319 MWD 320
2 INSTALLAZIONE PRIMA DI EFFETTUARE IL COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA Installare il forno lontano da fonti di calore. Per consentire una ventilazione sufficiente, lasciare sopra il forno uno spazio di almeno 30 cm. Il microonde non deve essere collocato all'interno di un mobile. Questo forno non è progettato per essere disposto o utilizzato su una superficie di lavoro ad altezza inferiore a 850 mm dal pavimento. Controllare che la tensione indicata sulla targhetta matricola corrisponda a quella dell impianto domestico. Non rimuovere le piastre di protezione del forno a microonde che si trovano ai lati della cavità del forno. Tali piastre evitano che i grassi e i pezzetti di cibo entrino nelle feritoie del forno. Installare il forno su una superficie piana e stabile, in grado di sostenere il suo peso e quello degli utensili che vi vengono inseriti. Maneggiare con cura. Assicurarsi che lo spazio libero al di sotto, al di sopra e intorno al forno consenta una circolazione d'aria adeguata. Assicurarsi che l'apparecchio non sia danneggiato. Verificare che lo sportello del forno si chiuda perfettamente e che la guarnizione interna non sia danneggiata. Vuotare il forno e pulire l'interno con un panno morbido e umido. Non accendere l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se non funziona correttamente o se è caduto ed è stato danneggiato. Non immergere il cavo di alimentazione o la spina nell acqua. Tenere il cavo di alimentazione lontano da superfici calde. Potrebbero verificarsi scosse elettriche, incendi o altre situazioni pericolose. Non usare prolunghe: Se il cavo d alimentazione è troppo corto, richiedere a un elettricista, o ad altro personale qualificato, di installare una presa di corrente vicino all elettrodomestico. AVVISO: L uso improprio della spina con messa a terra può provocare incendi o scariche elettriche. Consultare un elettricista, o altro personale qualificato, se non si capiscono completamente le istruzioni per la messa a terra, oppure se si hanno dei dubbi sull appropriata messa a terra del forno a microonde. DOPO IL COLLEGAMENTO Il forno può funzionare solo se lo sportello è chiuso correttamente. Se installato vicino ad apparecchi radio, televisivi o antenne, il forno può causare interferenze. La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria ai termini di legge. Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni a persone, animali o cose derivanti dalla mancata osservanza di questa norma. I produttori non sono responsabili per problemi causati dall'inosservanza delle presenti istruzioni da parte dell'utente. 2
3 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIO- NI Se il materiale all interno o all esterno del del materiale all interno o all esterno del forno dovesse prendere fuoco o se dovesse essere esalato del fumo, tenere chiuso lo sportello e spegnere il forno. Staccare la spina del cavo di alimentazione o interrompere l alimentazione in corrispondenza del fusibile o del quadro elettrico interruttore di circuito. Non lasciare il forno incustodito, specialmente quando si usano carta, plastica o altri materiali combustibili durante il processo di cottura. La carta potrebbe carbonizzarsi o bruciare e alcuni tipi di plastica potrebbero sciogliersi con il calore. AVVISO: L'elettrodomestico e le sue parti accessibili diventano molto calde durante l'utilizzo. È necessario fare particolare attenzione a non toccare gli elementi all'interno del forno. I bambini di età inferiore a 8 anni devono essere tenuti a distanza a meno che non siano costantemente controllati. L'uso previsto del forno a microonde è per riscaldare cibi e bevande. L'asciugatura di cibi o indumenti e il riscaldamento di cuscinetti termici, pantofole, spugne, panni umidi e oggetti similari può comportare il rischio di infortuni o incendi. Questo elettrodomestico può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da soggetti con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o privi di esperienza e di conoscenze se controllati o hanno ricevuto istruzioni riguardo a come usare l apparecchio in modo sicuro e comprendano i rischi a ciò connessi. Operazioni di pulizia e di manutenzione da parte dell utente non dovranno essere effettuate da bambini a meno che abbiano un età superiore agli 8 anni e siano opportunamente controllati. Controllare i bambini e non consentire loro di giocare con questo apparecchio. Tenere l'elettrodomestico e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni. AVVISO: Non usare il forno a microonde per riscaldare alimenti o liquidi in contenitori sigillati. L'aumento di pressione potrebbe causare danni o esplosioni all'apertura del contenitore. AVVISO: Le guarnizioni dello sportello e le zone circostanti devono essere controllate periodicamente. In caso di danni, non utilizzare l'apparecchio finché non sia stato riparato da un tecnico qualificato. Non usare il forno a microonde per cucinare o riscaldare uova intere, con o senza guscio, poiché potrebbero esplodere (anche dopo il processo di riscaldamento a microonde). 3
4 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Gli apparecchi non devono essere azionati mediante un temporizzatore esterno o un sistema di comando a distanza separato. Non lasciare il forno incustodito se si utilizza molto grasso o olio, poiché questi possono surriscaldarsi e causare un rischio di incendio. Non riscaldare o usare materiali infiammabili all'interno o vicino al forno. I vapori potrebbero causare pericoli d'incendio o esplosioni. Non usare il forno a microonde per asciugare tessuti, carta, spezie, erbe, legno, fiori, frutta o altro materiale combustibile. Potrebbe insorgere un rischio di incendio. Non usare prodotti chimici o vapori corrosivi in questo apparecchio. Questo tipo di forno è stato progettato per riscaldare o cuocere alimenti. Non deve essere usato per scopi industriali o di laboratorio. Non appendere o appoggiare oggetti pesanti sullo sportello, poiché si potrebbero danneggiare l'apertura e le cerniere del forno. Non appendere oggetti alla maniglia. GUIDA ALLA RICERCA GUASTI Se il forno non funziona, effettuare i seguenti controlli prima di chiamare il Servizio Assistenza: Il piatto rotante e il relativo supporto sono alloggiati correttamente. La spina è inserita correttamente nella presa di corrente. Lo sportello si chiude correttamente Controllare i fusibili e accertarsi che non manchi la corrente. Controllare che il forno sia ventilato adeguatamente. Attendere una decina di minuti, quindi provare a riavviare il forno. Prima del riavvio, aprire e richiudere lo sportello. Questi controlli permettono di evitare chiamate inutili al servizio di assistenza, che potrebbero essere addebitate all utente. Quando si chiama il servizio di assistenza, indicare sempre il numero di matricola e il modello del forno (vedere la targhetta). Per ulteriori informazioni, consultare il libretto della garanzia. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo con un cavo originale, disponibile tramite la rete di assistenza. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da personale specializzato. AVVISO: Gli interventi di assistenza devono essere effettuati esclusivamente da tecnici qualificati. È pericoloso per chiunque non faccia parte del personale specializzato effettuare operazioni di assistenza o riparazione che comportino la rimozione dei pannelli di copertura, in quanto tali pannelli forniscono la necessaria protezione contro l'energia delle microonde. Non rimuovere nessun pannello di copertura. 4
5 INDICAZIONI GENERALI PRECAUZIONI Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico! La funzione a microonde non deve essere attivata con l apparecchio vuoto. Questo tipo di utilizzo può danneggiare l apparecchio. Le aperture di ventilazione sul forno non devono essere coperte. L'ostruzione delle aperture di aspirazione o scarico dell'aria può causare danni al forno e compromettere i risultati di cottura. Per provare il funzionamento del forno, inserire un bicchiere d acqua. L'acqua assorbirà le microonde e il forno non verrà danneggiato. Non depositare o utilizzare questo apparecchio all'aperto. Non usare questo forno vicino a lavandini, in seminterrati umidi, vicino a piscine o in contesti simili. Non usare la cavità come dispensa. Togliere i ferretti di chiusura dai sacchetti di plastica o di carta prima di introdurli nel forno. Non usare il forno a microonde per cucinare piatti fritti, poiché è impossibile controllare la temperatura dell'olio. Per evitare di bruciarsi, usare sempre presine o guanti da forno prima di toccare i recipienti o le parti del forno. LIQUIDI es. bevande o acqua. Quando si riscaldano liquidi come bevande o acqua, questi si possono surriscaldare oltre il punto di ebollizione senza che appaiano bollicine. Ciò potrebbe determinare un traboccamento improvviso di liquido bollente. Per prevenire questa eventualità, procedere come segue: 1. Evitare l'uso di contenitori a collo stretto. 2. Mescolare il liquido prima di introdurre il recipiente nel forno e lasciarvi immerso un cucchiaino. 3. Dopo il riscaldamento, lasciar riposare brevemente il liquido e mescolarlo nuovamente prima di estrarre il recipiente dal forno. ATTENZIONE Dopo aver riscaldato alimenti per bambini, biberon o vasetti di omogeneizzati, agitare e controllare sempre la temperatura prima di servire. Questo permette di ottenere una distribuzione più omogenea del calore e di evitare scottature. Fare riferimento sempre a un libro di ricette per microonde per i dettagli. In particolare, se il cibo da cuocere o riscaldare contiene alcol. Togliere il coperchio e la tettarella dal biberon prima di riscaldarli! 5
6 ACCESSORI INDICAZIONI GENERALI In commercio sono disponibili diversi accessori. Prima di acquistarli, accertarsi che siano idonei alla cottura a microonde. Assicurarsi che gli utensili usati siano resistenti al calore del forno e che permettano il passaggio delle microonde. Quando si introducono alimenti e accessori nel forno a microonde, accertarsi che non tocchino le pareti interne del forno. Questa precauzione è particolarmente importante per gli accessori metallici o con componenti metallici. Se gli accessori metallici vengono a contatto con le pareti interne mentre il forno è in funzione, si produrranno scintille ed il forno ne risulterà danneggiato. Prima di avviare il forno, assicurarsi sempre che il piatto rotante possa ruotare liberamente. Se il piatto rotante non gira liberamente, è necessario usare un recipiente più piccolo o arrestare la funzione di rotazione (vedere Recipienti grandi). Supporto del piatto rotante Servirsi dell apposito supporto per appoggiare il piatto rotante in vetro. Non appoggiare altri utensili sopra il supporto per il piatto rotante. Montare il supporto per il piatto rotante nel forno. Piatto rotante di vetro Il piatto rotante in vetro può essere utilizzato in tutte le modalità di cottura. Il piatto rotante raccoglie i sughi di cottura e le particelle di cibo che altrimenti macchierebbero e sporcherebbero l'interno del forno. Appoggiare il piatto rotante in vetro sull apposito supporto. GRIGLIA DI COTTURA(disponibile solo per modelli specifici) Usare la griglia di cottura con le funzioni Grill. 6
7 MANUTENZIONE E PULIZIA La mancata esecuzione delle operazioni di pulizia periodiche può provocare deterioramenti della superficie, che possono influenzare negativamente la durata dell'apparecchio e causare situazioni di pericolo. Non usare pagliette metalliche, detergenti abrasivi, panni abrasivi, ecc. che possano danneggiare il pannello comandi e le superfici interne ed esterne del forno. Usare un panno con un detergente neutro o un panno carta con un prodotto spray per la pulizia dei vetri. Applicare il prodotto spray per la pulizia dei vetri su un panno carta. Ad intervalli regolari, specialmente se si sono verificati traboccamenti, rimuovere il piatto rotante e il relativo supporto e pulire la base del forno. Usare un panno morbido inumidito con un detergente neutro per pulire le superfici interne, le parti interna ed esterna dello sportello e le guarnizioni. Per la pulizia del forno a microonde, non utilizzare apparecchi a vapore. Il forno deve essere pulito regolarmente rimuovendo tutti i residui di cibo. La pulizia è la sola manutenzione normalmente richiesta. Deve essere effettuata con il forno staccato dalla rete elettrica. Non spruzzare il prodotto direttamente sul forno. Questo forno è stato progettat o per operare con il piatto rotante alloggiato nella sua sede. Non azionare il forno quando il piatto rotante in vetro è stato rimosso per la pulizia. Non lasciare che il grasso o pezzi di cibo si accumulino intorno allo sportello.per le macchie difficili, far bollire una tazza d'acqua nel forno per 2 o 3 minuti. Il vapore ammorbidirà lo sporco. Gli odori all'interno del forno possono essere eliminati introducendo una tazza di acqua e succo di limone sul piatto rotante in vetro e facendola bollire per alcuni minuti. Il grill non necessita di alcuna pulizia perché il calore intenso brucia direttamente lo sporco, mentre la parete superiore del forno deve essere pulita regolarmente. A tale scopo, utilizzare un panno morbido inumidito con un detergente neutro. Se la funzione Grill non è usata regolarmente, attivarla per 10 minuti una volta al mese per ridurre il rischio d incendio. LAVAGGIO DELICATO: Il piatto Crisp deve essere pulito con acqua e un detergente neutro. Per lo sporco più tenace, usare un panno ruvido e un detergente neutro. Far raffreddare il piatto Crisp prima di lavarlo. Non immergere o risciacquare con acqua il piatto Crisp quando è ancora caldo. Un raffreddamento rapido potrebbe danneggiarlo. Non usare pagliette metalliche. Il materiale righerebbe la superficie. È POSSIBILE LAVARE IN LAVASTOVIGLIE I SEGUENTI COMPONENTI : Supporto del piatto rotante Griglia Piatto rotante in vetro 7
8 FUNZIONAMENTO DEL FORNO MWD319 MWD320 q SELEZIONARE IL LIV- ELLO DI POTEN- ZA E LA FUNZIONE ruotando la manopola multifunzione. MWD319 w RUOTARE LA MANOPO- LA DI REGOLAZIONE in senso orario per impostare il tempo di cottura desiderato. Il forno parte automaticamente. MWD320 8
9 SOSPENSIONE O INTERRUZIONE DELLA COTTURA PER SOSPENDERE IL PROCESSO DI COTTURA Per controllare, mescolare o girare l alimento, aprire la porta ed il processo di cottura si interromperà automaticamente. PER NON CONTINUARE LA COTTURA Togliere l alimento, girare la manopola di regolazione portandola sullo zero e chiudere la porta. PER RIPRENDERE IL PROCESSO DI COTTURA Chiudere la porta. Il processo di cottura riprende da dove era stato interrotto. SELEZIONE DELLA POTENZA DELLE MICROONDE POTENZA MAX (700 W) USO SUGGERO: RISCALDAMENTO DI BEVANDE, acqua, zuppe non dense, caffè, tè o altri alimenti ad alto contenuto di acqua. Se l alimento contiene uova o panna, scegliere una potenza inferiore. 600 W COTTURA DI PESCE, carne, piatti gratinati, ecc. 400 W DA UTILIZZARE PER SCONGELARE PER MANTENERE IN CALDO LE PIETANZE COTTURA ACCURATA DI SALSE molto proteiche, piatti a base di uova e formaggio e per terminare la cottura di piatti in umido. Far bollire lentamente stufati, e per sciogliere il burro. SCONGELAMENTO. Per ammorbidire burro e formaggi. PER PORTARE I GELATI a temperatura. 9
10 SI RICORDA CHE MAGGIORE È LA QUANTÀ DI ALIMENTO CHE SI DESIDERA PREPARARE, maggiore è il tempo necessario per la cottura. Secondo una semplice regola pratica, una quantità doppia di alimento necessita quasi il doppio del tempo di cottura. PIÙ BASSA È LA TEMPERATURA INIZIALE DEL FORNO, più lunghi saranno i tempi di cottura richiesti per l alimento. Riscaldare un alimento appena tolto dal frigorifero richiede più tempo di uno lasciato riposare a temperatura ambiente. ALIMENTI come patate con la buccia vanno scelti di misura simile e quindi disposti a cerchio in modo da ottenere una cottura uniforme. NEGLI ALIMENTI RIVESTI DA PELLE O MEMBRANE, come ad es. patate, mele e tuorli d uovo devono essere praticati piccoli fori con una forchetta o stecchino da cocktail prima di cuocerli nel forno a microonde, così da permettere la fuoriuscita del vapore interno altrimenti la pressione potrebbe farli scoppiare. I PEZZI PICCOLI CUOCIONO PIÙ RAPIDAMENTE di quelli grandi e i pezzi di misura regolare cuociono in modo più uniforme rispetto ai pezzi tagliati in modo meno omogeneo. TIPO DI CIBO QUAN- TÀ POLLO (intero) 1000 G POLLO (striscioline o bocconcini) LIVEL- LO DI PO- TENZA TABELLA COTTURA TEMPO MIN. COME NELLA COTTURA TRADIZIONALE, anche nella cottura a microonde mescolare e girare gli alimenti in preparazione sono operazioni che permettono di distribuire rapidamente il calore al centro del piatto ed evitare di surriscaldare le parti più esterne. DURANTE LA COTTURA DI ALIMENTI DI FOR- MA o spessore non omogenei, ricordarsi di posizionare le parti più sottili verso il centro del piatto in quanto, nel forno a microonde avvenendo la cottura dall esterno verso l interno, le parti sottili verranno in tal modo cotte per ultime. GLI ALIMENTI AD ALTO TENORE DI GRASSI E ZUCCHERI cuociono più rapidamente rispetto agli alimenti ad alto contenuto d acqua. Ricordarsi inoltre che grassi e zuccheri raggiungono una temperatura più elevata rispetto all acqua. DOPO LA COTTURA, RICORDARSI DI LASCIARE SEMPRE riposare gli alimenti per qualche minuto. Tenere presente che alcuni minuti di riposo migliorano sempre il risultato in quanto consentono una distribuzione più uniforme della temperatura all interno dell alimento. TEMPO DI RIPOSO 5-10 MIN. 500 G 8-10 MIN. 5 MIN. PANCETTA 150 G 700 W 3-4 MIN. 1-2 MIN. VERDURA (fresca) 300 G 3-4 MIN. 1-2 MIN. VERDURE MIN. (surgelate) 400 G 5-6 MIN. 1-2 MIN. 4-6 MIN. Patate in 1 PEZZO 2 MIN camicia 4 PEZZI 5 MIN. MIN. SUGGERIMENTI GIRARE IL POLLO a metà cottura. Verificare che il sugo della carne sia incolore a fine cottura. VERIFICARE che il sugo della carne sia incolore a fine cottura. ADAGIARE SU 2 o 3 strati di carta da forno e coprire con altra carta. CUOCERE COPERTO E aggiungere 2 cucchiaini di sale. CUOCERE COPERTO PUNGERE CON UNA FORCHETTA. (1 pezzo= 250 g). Girare a metà cottura. CARNE MIN. (polpettone) 700 G MIN. PESCE (intero) 600 G 600 W 8-9 MIN. 4-5 MIN. INCIDERE LA PELLE E cuocere coperto. PESCE (tranci o filetti) 400 G 5-6 MIN. 2-3 MIN. POSIZIONARE con le parti più sottili verso il centro del piatto. Cuocere coperto. 10
11 TABELLA RISCALDAMENTO COME NEI METODI DI COTTURA TRADIZIONALI, l alimento riscaldato in un forno a microonde dovrà sempre risultare bollente. SI RICORDA CHE I MIGLIORI RISULTATI DI COTTU- RA si ottengono posizionando le parti più spesse dell alimento verso l esterno del piatto e le parti più sottili al centro. SISTEMARE LE FETTINE SOTTILI DI CARNE l una sopra all altra oppure inframmezzate. Le fette tagliate più spesse, come ad esempio polpettone e salsicce, andranno sistemate l una accanto all altra. STUFATI E SUGHI si riscaldano meglio se vengono mescolati di tanto in tanto per far penetrare ovunque il calore in ugual misura. CUOCERE L ALIMENTO COPERTO aiuta a conservarne l umidità all interno, consente di evitare schizzi e richiede un minor tempo di riscaldamento. PER RISCALDARE PORZIONI DI ALIMENTI ANCORA CONGELATI, si raccomanda di attenersi alle indicazioni riportate dalla casa produttrice sulla confezione. PER RISCALDARE AL MEGLIO GLI ALIMENTI CHE NON POSSONO ESSERE MESCOLATI, come ad esempio i piatti gratinati, si raccomanda di impostare un livello di potenza compreso tra 400 e 600 W. È PREFERIBILE CONSIDERARE SEMPRE UN TEMPO DI riposo di alcuni minuti per gli alimenti, onde garantire una distribuzione uniforme della temperatura interna. TIPO DI CIBO PIATTO PRONTO RISO POLPETTE DI CARNE QUAN- TÀ 300 G 450 G 2 DL 6 DL LIVELLO DI POTENZA TEMPO 3-5 MIN. 4-5 MIN. 1-2 MIN. 3-4 MIN. 700 W BEVANDE 2 DL 1-2 ½ MIN. 1 MIN. ZUPPA (poco densa) TEMPO DI RIPOSO 1-2 MIN. 1 MIN. 2 MIN 250 G 2 MIN. 1-2 MIN. 2½ DL 2-2 ½ MIN. 1 MIN. SUGGERIMENTI COPRIRE IL PIATTO COPRIRE IL PIATTO RISCALDARE SCOPERTO METTERE UN CUCCHIAIO DI METAL- LO nella tazza per prevenire una cottura eccessiva. RISCALDARE SCOPERTO in un piatto fondo o una ciotola. NON RIEMPIRE il contenitore ZUPPE O SALSE 2 ½ A BASE DI LATTE DL 2 ½ - 3 MIN. 1 MIN. oltre 3/4. Mescolare una volta durante il riscaldamento. 1 PEZZO ½ - 1 MIN. HOT DOG 1 MIN. 2 PEZZI 600 W 1-1 ½ MIN. LASAGNE 500 G 5-6 MIN. 2-3 MIN. 11
12 ALIMENTI CONGELATI CONFEZIONATI IN SACCHETTI DI PLASTICA, pellicola in plastica o scatole di cartone possono essere messi in cottura direttamente purché la confezione non contenga parti metalliche (es. lacci di chiusura in metallo). LA FORMA DEL CONTENORE IN CUI È CONFEZI- ONATO l alimento interagisce sui tempi di scongelamento. Confezioni di basso spessore scongelano più rapidamente rispetto a blocchi più spessi. RICORDARSI DI STACCARE L UNA DALL ALTRA LE PARTI dell alimento quando cominciano a scongelarsi. Le fette separate una ad una scongelano più rapidamente. TABELLA SCONGELAMENTO SE DURANTE LO SCONGELAMENTO SI NOTA CHE ALCUNE PARTI DI ALIMENTO iniziano a cuocere (es. cosce di pollo ed estremità delle ali), coprirle con pezzetti di foglio di alluminio. TIPO DI CIBO QUANTÀ LIVELLO DI TEMPO POTENZA ARROSTO G MIN. CARNE MACINATA 500 G 8-10 MIN. 5 MIN. BRACIOLE, COSTOLETTE, BISTECCHE GIRARE I PEZZI PIÙ GROSSI A METÀ tempo nel corso del processo di scongelamento. ALIMENTI LESSATI, STUFATI E RAGÙ DI CARNE SCONGELA- NO meglio se vengono mescolati di tanto in tanto per l intera durata del processo. PER UN PERFETTO RISULTATO DI SCONGELAMEN- TO, è sempre preferibile non scongelare completamente l alimento e prevedere sempre un tempo di riposo adeguato. ALCUNI MINUTI DI RIPOSO DOPO LO SCONGELAMENTO migliorano sempre il risultato in quanto la temperatura interna dell alimento viene distribuita con maggiore uniformità. TEMPO DI RIPOSO SUGGERIMENTI MIN. GIRARE a metà scongelamento. GIRARE a metà scongelamento. Separare le parti scongelate. 500 G 7-9 MIN MIN. GIRARE a metà scongelamento. POLLO (intero) 1200 G 25 MIN MIN. GIRARE a metà scongelamento. GIRARE/SEPARARE a metà scongelamento. POLLO (striscioline Coprire le punte delle o bocconcini) 500 G 7-9 MIN MIN. ali e delle zampe con la pellicola DA UTILIZZA- RE PER SCON- GELARE per prevenire un riscaldamento eccessivo. GIRARE a metà scongelamento e PESCE (intero) 600 G 8-10 MIN MIN. coprire la coda con la pellicola per prevenire un riscaldamento eccessivo. PESCE (tranci o filetti) PAGNOTTA DI PANE PANINI E FO- CACCE 400 G 6-7 MIN. 5 MIN. GIRARE a metà scongelamento. Separare le parti scongelate. 500 G 4-6 MIN. 5 MIN. GIRARE a metà scongelamento. 4 PEZZI ( G) 1 ½ - 2 MIN. FRUTTI E BACCHE 200 G 2-3 MIN. 2-3 MIN. 2-3 MIN. DISPORLI in cerchio SEPARARE durante lo scongelamento. 12
13 TABELLA COTTURA AL GRILL* LA FUNZIONE GRILL È PERFETTA per dorare il cibo dopo la cottura a microonde. LA GRIGLIA DI COTTURA può essere utilizzata per spostare gli alimenti più vicini all elemento grill per una duratura più rapida. POSIZIONARE GLI ALIMENTI di basso spessore come toast e salsicce sulla griglia e cuocere solo con la funzione Grill. PER GLI ALIMENTI PIÙ SPESSI, come pietanze gratinate e pollo, cuocere a microonde e poi attivare la funzione Grill per dorare la superficie. È POSSIBILE DISPORRE recipienti o piatti da gratinare direttamente sul piatto rotante in vetro. PRIMA DI USARE LA FUNZIONE GRILL in combinazione con le microonde, accertarsi che gli utensili usati siano resistenti al calore del forno e trasparenti alle microonde. NON USARE utensili di plastica con la funzione Grill in quanto il calore sviluppato li scioglierebbe. Anche la carta o il legno sono sconsigliati. TIPO DI ALIMENTO QUANTÀ IMPOSTAZIONI TEMPO SUGGERIMENTI TOAST AL FORMAGGIO 3 PEZZI 9-11 MIN. POSIZIONARE sulla griglia. PATATE DUCHESSE 2 PORZIONI MIN. PORRE il piatto sulla griglia. SALSICCIA (100 G / PE- PORRE il piatto sulla griglia. Girare a metà cottura. 2-3 PEZZI FUNZIONE GRILL MIN. ZZO) HOT DOG (40-50G / PORRE il piatto sulla griglia. Girare a metà cottura. 4 PEZZI MIN. PEZZO) PATATE AL GRATIN 4 PORZIONI 700 W MIN. POSIZIONARE il recipiente sul piatto rotante. POI GRILL MIN. LASAGNE (surgelate) 400 G min. POSIZIONARE il recipiente sul piatto rotante. 600 W 9-11 min. PESCE AL GRATIN POI GRILL MIN. POSIZIONARE il recipiente sul piatto 600 G (surgelato) min. rotante. Nota: *disponibile solo per modelli specifici 13
14 CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE IL MATERIALE D IMBALLO è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio. Per lo smaltimento seguire le normative locali. Il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, parti in polistirolo, ecc.) deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini in quanto potenziale fonte di pericolo. QUESTO APPARECCHIO è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute. IL SIMBOLO sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico. ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. DISFARSENE seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. PER ULTERIORI INFORMAZIONI sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo prodotto, contattate l idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato. PRIMA DELLA ROTTAMAZIONE, renderlo inservibile tagliando il cavo elettrico di alimentazione. 14
15 15
16 CONFORME ALLA NORMA IEC LA COMMISSIONE ELETTROTECNICA INTERNAZIONALE ha messo a punto una prova di riscaldamento standard per valutare le prestazioni di riscaldamento di tutti i forni a microonde. Per questo forno si raccomanda quanto segue: PROVA QUANTÀ TEMPO CA. LIVELLO DI POTENZA CONTENORE G 13 MIN. 700 W PYREX G 6 ½ MIN. 700 W PYREX G 18 MIN. 700 W PYREX * 1100 G 30 MIN. COMBINATO(700W+GRILL) PYREX G 15 MIN. SCONGELAMENTO PORRE SUL PIATTO ROTANTE Nota: *disponibile solo per modelli specifici SPECIFICHE TECNICHE MWD319 MWD320 TENSIONE DI ALIMENTAZIONE POTENZA NOMINALE POTENZA UTILE V/50 HZ 1100 W 700 W DIMENSIONI ESTERNE (HXLXP) 285 X 456 X 349 DIMENSIONI INTERNE (HXLXP) 196 X 292 X 295 TENSIONE DI ALIMENTAZIONE POTENZA NOMINALE POTENZA UTILE GRILL V/50 HZ 1100 W 700 W 800 W DIMENSIONI ESTERNE (HXLXP) 285 X 456 X 349 DIMENSIONI INTERNE (HXLXP) 196 X 292 X 295 W Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo
Piastra di cottura elettrica
Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE
STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124
STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 14 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di
STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO
STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA
MAX 28 DATI TECNICI. Modello MAX 28 Tensione di alimentazione Potenza nominale. 230 V/50 Hz. Potenza utile Grill
Whirlpool Sweden AB DATI TECNICI In conformità alla norma IEC 60705. La Commissione Elettrotecnica Internazionale, SC. 59H, ha messo a punto una prova di riscaldamento standard per valutare le prestazioni
Istruzioni per l uso AMW 462
Istruzioni per l uso AMW 462 1 INSTALLAZIONE PRIMA DI FAR FUNZIONARE IL FORNO Controllate che la tensione indicata sulla targhetta matricola corrisponda alla tensione della vostra abitazione. Non rimuovere
Pannello comandi 4. Il cassetto riscaldante 4. Come preriscaldare le stoviglie da forno 5. Mantenere caldi gli alimenti 6. Estrazione del cassetto 7
Scheda prodotto Pannello comandi 4 Il cassetto riscaldante 4 Come preriscaldare le stoviglie da forno 5 Mantenere caldi 6 Estrazione del cassetto 7 Pannello comandi 1. Pulsante selettore 2. Indicatori
ISTRUZIONI PER L USO
ISTRUZIONI PER L USO LAVATRICE PORTATILE CON CENTRIFUGA MODELLO LP435C Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo come riferimento futuro, assieme al nr. di serie che trovate sulla targhetta
COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY
COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY IT 1 - Aperture per il vapore 2 - Coperchio 3 - Ganci di chiusura 4 - Vano porta biberon ed accessori 5 - Base 6 - Pinza 1 man STER x MICROONDE 1-8 IT 09.i1 1 15-04-2009
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
Fig. 1. Fig. 2 Fig. 3
Forno elettrico 860 C E F D B A G H I M L Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. Usando apparecchi elettrici è necessario prendere le opportune precauzioni,
Istruzioni per l uso M 542 M 562
Istruzioni per l uso M 542 M 562 1 CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE Imballo Il materiale d imballo è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio. Per lo smaltimento seguire
TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI
TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L APPARECCHIO. Prima e durante l uso dell apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni
Manuale di istruzioni
Modello: DPMGZ20MOPLUS Manuale di istruzioni Leggere le presenti istruzioni attentamente prima di installare e far funzionare il forno. Registrare nello spazio sottostante il N. SERIALE sulla targhetta
Riscaldatore elettrico da esterno Da soffitto. Instruzioni d utilizzo
Riscaldatore elettrico da esterno Da soffitto Modello: ZHQ2125 MI I 1800W 220 240V 50Hz Instruzioni d utilizzo ATTENZIONE: Questo riscaldatore non è munito di un dispositivo per la regolazione della temperature.
PARATIA VASCA. ARTCOD x68x140h cm Vetro Piumato
L PARATIA VASCA ARTCOD 321 130x68x140h cm Vetro Piumato Indice 1. INSTALLAZIONE 1.1 Dimensioni 1.2 Accessori per il montaggio 1.3 Istruzioni di montaggio 1.3.1 Montaggio della paratia vasca 2. MANUTENZIONE
CE-5700A Manuale d uso
CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei
B C. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 1. Fig. 4 Fig. 5
Frullatore 566 2 A B C Fig. 2 E D Fig. 1 Fig. 3 2 Fig. 4 Fig. 5 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. Usando apparecchi elettrici è necessario prendere le opportune precauzioni,
LATO BOX. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata
L LATO BOX ARTCOD 398 100x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 399 90x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 400 80x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 401 70x195h cm Vetro parte
BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com
Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic
TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 1 di 5 Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Emissione: Approvazione: Ufficio Tecnico Direttore Generale TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 2 di 5 INDICE Numero Titolo Pagina 1 Avvertenze
FORNO A MICROONDE 20 LITRI
FORNO A MICROONDE 20 LITRI HO. HMO206 European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di conservare lo
Forno elettrico con accessorio pizza
Forno elettrico con accessorio pizza 867 C E F D B A O G N H I M L Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. Usando apparecchi elettrici è necessario prendere
MILK FROTHER MF 5260 ITALIANO
MILK FROTHER MF 5260 ITALIANO IT A B C D E F G H 3 SICUREZZA E INSTALLAZIONE Leggere questo manuale di istruzioni completamente prima di usare questo apparecchio! Seguire tutte le istruzioni di sicurezza
IMPASTATRICE PROFESSIONALE. Modello: HIMP812 MANUALE D ISTRUZIONE
IMPASTATRICE PROFESSIONALE Modello: HIMP812 MANUALE D ISTRUZIONE EUROPEAN STANDARD QUALITY ATTENZIONE - Leggere attentamente le istruzioni per l assemblaggio delle parti prima di utilizzare l apparecchio
PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional
7 8 11 9 1 2 12 3 4 6 5 10 PROFESSIONAL 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Manopola regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura
Il tuo manuale d'uso. WHIRLPOOL JT 368 WH
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di WHIRLPOOL JT 368 WH. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,
SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso
I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione
Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W)
Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) 889612(24V 11W) 89614 (48V 11W) 98880 (230V 36W) 98882(24V 18W) 98884 (48V 18W) 98830(24V 36W) 98832(24V 36W) 98834(48V 36W) Company:
Le ricette di Gaudentia Persoz
Le ricette di Gaudentia Persoz Antipasto: torta Tatin ai pomodori e mozzarella (Tarte tomates-mozzarella façon Tatin) Impasto per la torta salata 300 gr. di farina 1 cucchiaino di sale 1/2 porzione di
SUB-1. Torcia da sub / Diving flashlight. Manuale d uso / User s manual
SUB-1 Torcia da sub / Diving flashlight Manuale d uso / User s manual SUB-1 - Manuale d uso Manuale d uso - SUB-1 Grazie per aver scelto il nostro prodotto, per un migliore utilizzo leggere attentamente
istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/
istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G8002 1 00602.indd 1 24/05/11 14.2 [A] 5B 5 5A 4 3C 1 3 3B 3A 2 6 6A Type G8002 220-240 V 50/60 Hz 1400 W 00602.indd 1 24/05/11 14.2
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H indd 1 03/04/
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type H6501 1 00886.indd 1 03/04/12 19.2 [Z] 3 2 4 5 140 C 230 C 6 1 00886.indd 1 03/04/12 19.2 Manuale di Istruzioni per l uso della
RIBER FC
RIBER FC 20 5 2 3 1 8 6 7 9 4 FC 20 1 Tappo brevettato di sicurezza 2 Interruttore luminoso caldaia 3 Interruttore luminoso generale ferro 4 Cavo alimentazione generale 5 Monotubo (tubo vapore + cavo)
GRATTUGIA ELETTRICA RICARICABILE. mod. GRE300. manuale d istruzioni
GRATTUGIA ELETTRICA RICARICABILE mod. GRE300 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio
COFFEE MILL CM 3260 ITALIANO
COFFEE MILL CM 3260 ITALIANO A B C D E 3 SICUREZZA E INSTALLAZIONE Leggere questo manuale di istruzioni completamente prima di usare questo apparecchio! Seguire tutte le istruzioni di sicurezza per evitare
HAIR DRYER IONIC HD 6080 ITALIANO
HAIR DRYER IONIC HD 6080 ITALIANO A B C D E F 3 SICUREZZA Notare le istruzioni che seguono quando si usa l'apparecchio: 7 L'apparecchio è destinato solo ad un uso domestico. 7 Non usare mai l'apparecchio
Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701
Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 6 5 4 3 2 1 [B] [C] [D] DATI TECNICI M2701 220-240 V 50/60 Hz 300-365 W I MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO DELLO SCALDINO Gentile
ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M
ISTRUZIONI PER L'USO delle presse per trasferibili Secabo TC M Complimenti per aver acquistato una pressa per trasferibili Secabo! Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso, allo scopo
Libretto d istruzioni. Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore
Libretto d istruzioni Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore 1 PRECAUZIONI non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che
DEUMIDIFICATORE. Manuale Utente. Prima di utilizzare il prodotto leggere il manuale e conservarlo per la consultazione futura
DEUMIDIFICATORE Manuale Utente Prima di utilizzare il prodotto leggere il manuale e conservarlo per la consultazione futura SMALTIMENTO DEL PRODOTTO A FINE VITA SOMMARIO PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA PERICOLO
FERRO ARRICCIACAPELLI
istruzioni per l uso FERRO ARRICCIACAPELLI FERRO ARRICCIACAPELLI IT pagina 1 00133_h.indd 1 4-02-2010 13:38:0 [Z] Type E9301 220-240 V ~ 50/60 Hz 00133_h.indd 1 4-02-2010 13:38:0 FERRO ARRICCIACAPELLI
MASSAGGIATORE PLANTARE SHIATSU
2 MASSAGGIATORE PLANTARE SHIATSU I MANUALE D ISTRUZIONE Vi ringraziamo per aver acquistato il massaggiatore piedi INNOFIT. Un prodotto ideato per il benessere e la bellezza delle vostre gambe e dei vostri
BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO
LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO Note importanti: L installazione deve eseguita da personale qualificato, la ditta importatrice declina ogni responsabilità in merito
Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah
Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah Manuale 31890 SPECIFICHE Capacità: 5.200 mah Batteria: agli ioni di litio Ingresso: 5 V CC/1 A Uscita: 5 V CC/2,1 A Tempo di carica: circa 6 ore Durata
Manuale d uso Piastra e Fry-top in vetroceramica
Manuale d uso Piastra e Fry-top in vetroceramica Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità. Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell apparecchio, la preghiamo di leggere
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000634.indd 1 13/07/11 13.54 Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA
TERMOCONVETTORE TURBO. mod.tmv2101 mod.tmv2102p (CON TIMER) manuale d istruzioni
TERMOCONVETTORE TURBO mod.tmv2101 mod.tmv2102p (CON TIMER) manuale d istruzioni EUROPEAN STANDARD QUALITY L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire
ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A
ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni
DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO Pagina 54. PRIMA DI USARE L APPARECCHIO Pagina 56. PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI Pagina 56
INDICE I DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO Pagina 54 COMANDI Pagina 55 PRIMA DI USARE L APPARECCHIO Pagina 56 PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI Pagina 56 COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO Pagina
4YOU
4YOU Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации www.whirlpool.eu 1 INDICE INSTALLAZIONE 3 Installazione SICUREZZA 4 Importanti istruzioni per la sicurezza 5 Guida alla risoluzione dei problemi
STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW
STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW Grazie per aver acquistato lo stabilizzatore T4T multipresa, un regolatore automatico di tensione portatile. Vi garantiamo che il prodotto da voi acquistato è di
TRITATUTTO. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 TRITATUTTO TYPE H0401. www. imetec.com
MI001239 Istruzioni per l uso IT pagina 1 TRITATUTTO TRITATUTTO www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 TYPE H0401
IL PALCOSCENICO DEI CUOCHI: 10 Passi per cucinare bene e in modo sicuro. Griglio Bartolomeo
IL PALCOSCENICO DEI CUOCHI: 10 Passi per cucinare bene e in modo sicuro Griglio Bartolomeo COSA POSSIAMO FARE NOI? In cucina, sia per il consumatore che per l operatore professionale, è fondamentale seguire
STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115
STUFE A CONVEZIONE NATURALE Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 Sommario 1 Garanzia... 1 2 Contenuto della confezione... 2 3 Prima installazione... 2 3.1 Operazioni preliminari... 2 3.2 Parti dello strumento...
FMC24X-2. Funzioni prodotto. Opzioni prodotto. Versioni. Forno a microonde, acciaio inox antimpronta.
Forno a microonde, acciaio inox antimpronta. EAN13: 8017709131319 6 funzioni funzioni aggiuntive: scongelamento automatico, riscaldamento automatico, cottura automatica, Duo vapore 1 display a LED 3 programmi
SALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA
BGS 873 SALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA Manuale d istruzione Grazie per aver scelto LA SALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA. Questo prodotto è disegnato per strumenti, i quali portano
HAIR MAGIC TOUCH. trimmer set ISTRUZIONI PER L USO. Art.: 216 MACOM
HAIR MAGIC TOUCH trimmer set MACOM ISTRUZIONI PER L USO Art.: 216 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per consultazioni future. AVVERTENZE Questo apparecchio
Torta alle prugne INGREDIENTI: PREPARAZIONE:
Torta alle prugne 5 uova BBC 250 gr di zucchero 200 gr di farina 30 gr di farina di lino Linette 1 Lt di latte BBC 15 gr di burro BBC 3 cl di Rum 1 pizzico di sale Prugne PREPARAZIONE: Sbattere le uova
MANUALE D ISTRUZIONE
FERRO DA STIRO A VAPORE CON PUNTA IN ACCIAIO HFX338S MANUALE D ISTRUZIONE EUROPEAN STANDARD QUALITY DESCRIZIONE 1. Termostato regolabile 2. Tasto vapore 3. Tasto spray 4. Beccuccio spray 5. Ingresso Serbatoio
FORNO A MICROONDE 25 LITRI CON GRILL
FORNO A MICROONDE 25 LITRI CON GRILL Mod. HMG252 MANUALE D USO Leggere attentamente il presente manuale d uso prima di mettere in funzione l apparecchio e conservarlo come riferimento futuro, assieme al
www.whirlpool.com IT 1
www.whirlpool.com 1 INSTALLAZIONE PRIMA DI COLLEGARE L'APPARECCHIO CONTROLLARE CHE LA TENSIONE indicata sulla targhetta matricola corrisponda alla tensione dell'abitazione. NON RIMUOVERE LE PIASTRE DI
Italiano Sicurezza dell estrattore di Succo componenti e accessori montaggio dell estrattore di Succo Funzionamento dell estrattore di Succo
Sommario Sicurezza dell estrattore di succo Precauzioni importanti... 6 Componenti e accessori... 8 Montaggio dell estrattore di succo Montaggio dei componenti dell estrattore di succo... 9 Montaggio dell
Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo SPA2335
Sempre pronti ad aiutarti Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome Domande? Contatta Philips SPA2335 Manuale utente Sommario 1 Importante 2 Sicurezza 2 Avviso
KITCHEN SCALES KW 4060 ITALIANO
KITCHEN SCALES KW 4060 ITALIANO A B C D E F 2 ITALIANO 22-27 3 SICUREZZA E INSTALLAZIONE Leggere questo manuale di istruzioni completamente prima di usare questo apparecchio! Seguire tutte le istruzioni
SERIE AU Manuale d uso
SERIE AU Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 3 Istruzioni per l uso Pag 4 Applicazioni Pag 5 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione
1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Regolatore del numero di giri. Modulo regolatore del numero di giri N.
Modulo regolatore del numero di giri N. ordine : 0314 00 Modulo regolatore del numero di giri N. ordine : 0314 30 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi
Manuale d uso Congelatore CFU 2850 E CFU 2855 E
Manuale d uso Congelatore CFU 2850 E CFU 2855 E Grazie per aver acquistato questo prodotto. Prima di mettere in funzione l elettrodomestico, leggere per intero questo manuale e conservarlo per il futuro.
Sicurezza dell'utente
Sicurezza dell'utente La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati messi a punto e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. L osservanza delle avvertenze riportate di seguito
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE
Istruzioni D Uso Tau Steril Mini automatic
Pag. 1 di 6 Istruzioni D Uso Tau Steril Mini automatic 93/42 CEE 0426 DIRETTICTIVA DISPOSITIVI MEDICI Pag. 2 di 6 INDICE Numero Titolo Pagina 1 Avvertenze 3 2 Introduzione 3 2.1 Requisiti Normativi 3 2.2
Raccomandazione 006/06
Raccomandazione 006/06 Sull impiego dei forni a microonde nel riscaldamento dei prodotti surgelati PREMESSA Già da diversi anni anche in Italia sono stati posti sul mercato da parte di diversi fabbricanti
Manuale utente per il modello
Manuale utente per il modello S 14 Scaldabagno a gas CE 0694 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY S 14 - RAD - ITA - MAN.UT - 1209.1 - MIR7VD6FLC ITALIANO ISTRUZIONI
STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ MATEBRETT VOEDSELBLAD INSTRUCTIES RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE
VOEDSELBLAD INSTRUCTIES food Tray Instructions PLATEAU POUR ALIMENTS MODE D EMPLOI EINFÜLLTABLETT Bedienungsanleitung VASSOIO PER ALIMENTI ISTRUZIONI PER L USO BANDEJA DE ALIMENTOS INSTRUCCIONES MATEBRETT
HALL Storm Design CABINA DOCCIA DOPPIA PORTA SCORREVOLE. Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio.
CABINA DOCCIA HALL Storm Design DOPPIA PORTA SCORREVOLE Idrotermosanitari e Condizionamento Ed 03/2015 Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio Prima dell installazione Vi ringraziamo
MANUALE DI ISTRUZIONI
1 Slow Juicer MANUALE DI ISTRUZIONI Modello N.: LF-6203 AC 220-240V 50Hz 150W 2 SOLO PER USO DOMESTICO Si prega di leggere attentamente il manuale di istruzioni prima dell uso IMPORTANTI INDICAZIONI DI
Sicurezza utente. Sicurezza in campo elettrico. Stampante laser Phaser 4500
Sicurezza utente La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati messi a punto e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. L osservanza delle avvertenze riportate di seguito garantisce
Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manuale utente
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Staightener HP8309/00 HP8310/00 IT Manuale utente d e c b a Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il
