G2515. Montaggio. Ubicazione. Collegamenti elettrici. Lunghezza ammessa dei collegamenti. Fissaggio del regolatore alla base

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "G2515. Montaggio. Ubicazione. Collegamenti elettrici. Lunghezza ammessa dei collegamenti. Fissaggio del regolatore alla base"

Transcript

1 G2515 it Istruzioni di montaggio Regolatore per teleriscaldamento e messa in servizio 2 circuiti di riscaldamento con preparaz. A.C.S. RVD26 Conservare le istruzioni insieme al regolatore! Montaggio Ubicazione In un locale non umido, es. dove c è lo scambiatore Possibilità di ubicazione: In una sottostazione compatta In un quadro elettrico (fronte quadro, retro quadro o su binari normalizzati DIN) Su una parete Temperatura ambiente ammessa: 5 C Collegamenti elettrici Rispettare le norme vigenti relative all installazione elettrica L installazione elettrica deve essere eseguita da un esperto I cavi in tensione devono essere isolati Utilizzare passacavi in plastica I cavi tra il regolatore e il servocomando e le pompe sono alla tensione di rete Non posare i cavi di collegamento delle sonde parallelamente a quelli della tensione di rete (classe di sicurezza II della EN 673) Un apparecchio difettoso o visibilmente danneggiato deve essere immediatamente scollegato dalla tensione di alimentazione e sostituito Lunghezza ammessa dei collegamenti Per tutte le sonde: Fili in rame.6 mm Ø max. 2 m Fili in rame 1. mm 2 max. 8 m Fili in rame 1.5 mm 2 max. 12 m Per i telecomandi ambiente: Fili in rame.25 mm 2 max. 25 m Fili in rame.5 mm 2 max. 5 m Per il cavo bus: Come da specifiche Siemens, consultare I documenti per: LPB Basic System Data N23 e Basic Engineering Data N232 M-bus System Data N5361 e Planning Manual J5361 Montaggio e cablaggio della base Montaggio a parete 1. Separare la base dal regolatore 2. Posizionarla sulla parete. La scritta TOP deve essere in alto! 3. Segnare la posizione dei fori sulla parete 4. Realizzare i fori 5. Se necessario, predisporre le aperture sulla base per montare i pressacavi 6. Fissare la base sulla parete 7. Effettuare i collegamenti elettrici Montaggio su binari DIN 1. Fissare il binario 2. Separare la base 3. Se necessario, predisporre le aperture sulla base per montare i pressacavi 4. Montare la base sul binario. La scritta TOP deve essere in alto! 5. Se necessario, fissare al binario la base (dipende dal tipo di binario usato) 6. Effettuare i collegamenti elettrici Montaggio fronte quadro Massimo spessore della lamiera: 3 mm Apertura necessaria: mm 1. Separare lo zoccolo dal regolatore 2. Se necessario, predisporre le aperture sullo zoccolo per montare i pressacavi 3. Inserire lo zoccolo dal retro nell apertura praticata. La scritta TOP deve essere in alto! 4. Premere lateralmente dietro il fronte del quadro (vedere figura sotto) Non corretto Corretto Posizionare correttamente le alette di bloccaggio non devono oltrepassare l apertura nella porta del quadro 5. Effettuare i collegamenti elettrici prevedendo che i fili siano sufficientemente lunghi per poter aprire completamente la porta del quadro Fissaggio del regolatore alla base 1. Posizionare correttamente le leve orientabili agendo sulle due viti di fissaggio (vedere figura) 254Z4 2. Inserire il frutto del regolatore nella base. La scritta TOP deve essere in alto! 3. Avvitare alternativamente le due viti 2462Z6 Siemens Building Technologies a CE1G2515it /16

2 Messa in servizio Controlli preliminari 1. NON inserire subito la tensione di alimentazione 2. Controllare che i collegamenti siano secondo lo schema elettrico dell impianto 3. Controllare per ogni valvola motorizzata: il montaggio idraulico (osservare la direzione del flusso indicata sul corpo della valvola) che il servocomando sia in AUTO 4. Attenzione per gli impianti a pannelli a soffitto e a pavimento! Assicurarsi che il termostato di sicurezza sia montato e funzioni correttamente. La temperatura non deve superare il valore massimo ammesso (in genere 5 55 C). Nel caso procedere immediatamente come segue: Chiudere manualmente ogni valvola, o Fermare la pompa di circolazione, o Chiudere la saracinesca della pompa 5. Alimentare il regolatore. Il display deve mostrare l ora del giorno. Se nulla appare le probabili cause sono: Manca la tensione di alimentazione Fusibile principale difettoso Interruttore generale non inserito 6. Indirizzare il telecomando ambiente: - Circuito riscaldamento 1 = indirizzo 1 (imp. Di fabbrica) - Circuito riscaldamento 2 = indirizzo 2 Dispositivi di taratura per il funzionamento Dispositivi per la messa in servizio: Manopola per la temperatura ambiente del regime di funzionamento, taratura separata per circuito 1 e 2! Altri parametri: indicati sul display con un numero di riga, taratura separata per circuito 1 e 2! se richiesto! Tasti per selezionare e impostare i parametri: Per selezionare la riga seguente Per selezionare la riga precedente Per diminuire il parametro indicato Per aumentare il parametro indicato Memorizzazione del valore modificato: Il valore è memorizzato con la selezione della riga successiva (o premendo un tasto del regime di funzionamento) Impostare --.- / --:-- / --- per disattivare una funzione: Premere o fino a quando compare il simbolo desiderato Selezione rapida dei blocchi di funzione: Per selezionare rapidamente una riga premere contemporaneamente i seguenti tasti: e per selezionare la prima riga del blocco successivo e per selezionare la prima riga del blocco precedente Il display si illumina per un breve periodo dopo avere premuto un tasto Procedure per le tarature 1. Impostare i valori desiderati al livello Utente (dalla riga 1 alla riga 5). 2. Definire il tipo di impianto alle righe 51 alla riga Tutte le funzioni e i parametri di competenza dell impianto selezionato saranno resi attivi, mentre le righe non pertinenti saranno disattivate 4. Impostare i dati al livello Tecnico del riscaldamento (dalla riga 61 alla riga 222) 5. Impostare i dati al livello Blocco delle funzioni (dalla riga 226 alla riga 251) Verifiche del funzionamento Righe riservate alla verifica del funzionamento: 161 = verifica delle termosonde 162 = display del setpoint 163 = verifica relè di comando 165 = verifica ingressi digitali Se Er (errore) appare sul display: visualizzare la riga 5 per verificare il tipo di guasto Se non viene selezionata nessuna riga per 8 minuti, o se uno dei tasti relativi al regime di funzionament rimane premuto, il regolatore si porta in stato di "non-operatività. I tasti e possono essere usati ora e data del giorno e tutti i valori attuali. Il display dei valori attuali è come quello della riga 161. Elementi operativi del regolatore 1 Tasti dei regimi di funzionamento 2 Display (LCD) 3 Tasti per la selezione delle righe 4 Tasto per funzionamento manuale ON/OFF 5 Tasto per la preparazione dell acqua sanitaria ON/OFF 6 Manopola per la temperatura ambiente Comfort del circuito 1 7 Tasti per la modifica dei parametri 8 Tasto per la commutazione dei circuito di riscaldamento 9 Manopola per la temperatura ambiente Comfort del circuito 2 2/ CE1G2515it a Siemens Building Technologies

3 Collegamenti elettrici Collegamenti lato bassa tensione Collegamenti lato tensione di rete A6 Telecomando ambiente N1 Regolatore RVD26 B1 Sonda mandata circuito riscaldamento 1 / mandata comune* P1 Pompa velocità variabile (controllo PWM) B12 Sonda mandata circuito riscaldamento 1 / circuito riscaldam. 2* M1 Pompa circuito di riscaldamento B3 Sonda mandata circuito a.c.s. / circuito risc. 2* M2 Pompa circuito di riscaldamento B31 Sonda serbatoio accumulo a.c.s. M3 Pompa circuito a.c.s. intermedio / carico serbatoio accumulo / B32 Sonda serbatoio accumulo a.c.s. / sonda ritorno* pompa circolazione B7 Sonda ritorno primario** M4 Pompa carico serbatoio accumulo B71 Sonda ritorno primario / secondario* U1 Sonda pressione secondario / richiesta calore esterna B72 Sonda ritorno primario / secondario / collettore U2 Sonda pressione primario B9 Sonda esterna Y1 Servocomando valvola 2-vie sul ritorno del primario H5 Contatore di energia, flussostato, allarme, ecc. Y5 Servocomando* Kx K6, K7 = Relè Multifunzione per funzione riempimento / resistenza Y7 Servocomando* elettrica ad immersione / pompa collettore / pompa circolazione/ allarme mancanza flusso* * ** In funzione del tipo di impianto Per soppressione dei blocchi idraulici Regolazione dei parametri livello Utente Premere o per attivare il livello Utente Linee con sfondo grigio: Impostare I valori per circuito 1 (HC 1) e circuito 2 (HC 2) e riportarli sulla lista parametri da conservre con cura! Riga Funzione, indicazione del display Impostazione di fabbrica (range) HC 1 HC 2 1 Setpoint ambiente attuale Visualizzazione sul display 2 Setpoint ECONOMIA 14 C (variabile*) 3 Setpoint antigelo / vacanze 8 C (variabile*) 5 Pendenza della curva riscaldamento 6 Giorno della settimana per il programma del riscaldamento 1.5 (.25 4.) Giorno corrente (1 7 / 1-7) 7 Inizio periodo 1 riscaldamento 6: (--:-- / : 24:) 8 Fine periodo 1 riscaldamento 22: (--:-- / : 24:).... Note * Da setpoint antigelo al setpoint comfort * Da 8 C a setpoint Economia 1 = Lunedì 2 = Martedì, etc. 1-7 = tutti i giorni Programma orario circuito riscaldamento --:-- = periodo non attivo Siemens Building Technologies a CE1G2515it /16

4 9 Inizio periodo 2 riscaldamento --:-- (--:-- / : 24:) 1 Fine periodo 2 riscaldamento --:-- (--:-- / : 24:) 11 Inizio periodo 3 riscaldamento --:-- (--:-- / : 24:) 12 Fine periodo 3 riscaldamento --:-- (--:-- / : 24:) 13 Orario corrente (: 23:59) 14 Giorno della settimana Visualizzazione sul display 1 = Lunedì 2 = Martedì, etc. 15 Data dd.mm ( ) 16 Anno yyyy (29 299) 17 Giorno della settimana per il programma preparazione acqua sanitaria Giorno corrente (1 7 / 1-7) 18 Inizio periodo 1 a.c.s. 6: (--:-- / : 24:) 19 Fine periodo 1 a.c.s. 22: (--:-- / : 24:) 2 Inizio periodo 2 a.c.s. --:-- (--:-- / : 24:) 21 Fine periodo 2 a.c.s. --:-- (--:-- / : 24:). 22 Inizio periodo 3 a.c.s. --:-- (--:-- / : 24:) 23 Fine periodo 3 a.c.s. --:-- (--:-- / : 24:) 24 Temperatura ambiente Visualizzazione sul display Programma orario circuito riscaldamento --:-- = periodo non attivo 1 = Lunedì 2 = Martedì, etc. 1-7 = tutti i giorni Programma orario a.c.s --:-- = periodo inattivo 25 Temperatura esterna Visualizzazione sul display Premere e per 3 sec.: il regolatore considera la temperatura esterna attuale invece di quella attenuata 26 Temperatura acqua sanitaria Visualizzazione sul display 27 Temperatura mandata riscald. 31 Periodo vacanze 1 (1 8) 32 Inizio primo periodo vacanze ( ) 33 Fine primo periodo vacanze ( ) 41 Setpoint temperatura a.c.s 55 C NORMALE (variabile) 42 Setpoint temperatura a.c.s. RIDOTTA. 4 C (variabile*). Tenere premuto o : è indicato il valore prescritto attuale Giorno.Mese = vacanze non attive * Da 8 C a setpoint Normale 5 Allarmi Visualizzazione sul display 1 = sonda esterna guasta B9 3 = sonda mandata guasta B1 32 = sonda mandata guasta B12 4 = sonda ritorno primario guasta B7 42 = sonda ritorno guasta B71 43 = sonda ritorno guasta B72 5 = sonda serb.accumulo guasta B31 52 = sonda serb.accumulo guasta B32 54 = sonda mandata guasta B3 61 = guasto telecom. ambiente A6, circ. risc = dispositivo con errata identificazione PPS collegato, circuito risc = guasto telecom. ambiente A6, circ. risc = dispositivo con errata identificazione PPS collegato, circuito risc = sonda collettore guasta B72 78 = sonda pressione secondario guasta U1 4/ CE1G2515it a Siemens Building Technologies

5 5 Allarmi (continua..) Visualizzazione sul display 81 = corto-circuito sul Bus (LPB) 82 = 2 dispositivi con lo stesso indirizzo (LPB) 86 = corto-circuito PPS 1 = 2 orologi master 12 = allarme mandata comune 121 = allarme mandata circuito = allarme mandata circuito = allarme mandata a.c.s. 14 = indirizzo bus errato (LPB) 17 = guasto sonda pressione primario U2 171 = allarme da ingresso H5 18 = collegamento con contabilizzatore su ingresso H5 interrotto 181 = errore configurazione pompa PWM (linee 52, 54, 58, 231, 232, 235) 182 = errore configurazione differenza temperatura (linee 52, 53, 234) 183 = errore configurazione limite massimo sul ritorno (linee 52, 54, 58, 226, 231, 232, 235) 184 = errore configurazione funzione riempimento (linee 52, 129, 13, 211) 185 = errore configurazione funzione solare (linee 54, 98, 129, 13) 195 = massimo periodo per ciclo di carico funzione riempimento raggiunto 196 = massimo periodo per settimana funzione riempimento raggiunto Curva riscaldamento 251D1 s Pendenza T AM Temperatura esterna composita T V Temperatura di mandata Regolazione dei parametri livello Tecnico del riscaldamento Premere e contemporaneamente per 3 secondi per accedere alle righe specifiche del livello Tecnico del riscaldamento per l impostazione del tipo di impianto e dei relativi parametri. Il livello Utente rimane attivo. Impostazione del tipo di impianto La scelta del tipo di impianto si effettua alla riga 51. Una volta definito il tipo di impianto si attivano tutte le righe corrispondenti alle funzioni associate. Esempio: Display per impianto Z2 51 Linea operativa 2 Tipo circuito riscaldamento 1 Tipo circuito a.c.s. Siemens Building Technologies a CE1G2515it /16

6 Tipi di impianto Per il significato di B9, Y5, M3, etc., vedere "Collegamenti elettrici". Impianto tipo 1 - x 6/ CE1G2515it a Siemens Building Technologies

7 Impianto tipo 2 - x Impianto tipo 3 - x Impianto tipo 4 - x Siemens Building Technologies a CE1G2515it /16

8 Blocco "Configurazione impianto" 51 Impianto tipo 1- ( ) Funzione ingresso B71/U1 1 (...4) Funzione ingresso B7/U2 ( 2) 54 Funzione ingresso B72 ( 1) 55 Funzione pompa circolazione ( 3) 56 Funzione ingresso H5 ( 4) 57 Azione contatto impulsivo sul circuito di riscaldamento (solo con impianti tipo 1-x) 58 Assegnazione pompa a velocità variabile Blocco Riscaldamento 61 Limite di riscaldamento (ECO) 3 K (--- / 1 1) 62 Struttura dell edificio 2 h ( 5) 64 Data inizio periodo di riscaldamento 65 Data fine periodo di riscaldamento 7 Autorità della temperatura ambiente 71 Correzione parallela della curva risc. 72 Ritardo arresto pompa circolazione 73 Limite di massima temperatura ambiente 74 Ottimizzazione con / senza sonda ambiente 75 Massimo anticipo accensione riscaldamento 76 Massimo anticipo spegnimento riscaldamento 77 Massima velocità innalzamento temp. mandata 78 Riduzione rapida (con / senza sonda ambiente) 1 (1...3) ( 4) h 1.1 ( ) 1.1 ( ) 1 ( 2). K (--- / 15 15) 4 min ( 4) --- K (--- /.5 4) ( / 1) : h (:...42:) : h (:...6:) --- K/h (--- / 1.6) 1 ( / 1) Vedi pag. prec. = sonda differenza temperatura (DRT) 1 = sonda ritorno circuito riscaldamento o a.c.s. 2 = ricezione segnale DC...1 V 3 = richiesta calore DC...1 V 4 = sonda pressione secondario = sonda ritorno primario 1 = display sonda pressione primario 2 = monitoraggio sonda pressione primario = sonda ritorno 1 = sonda su collettore = nessuna pompa 1 = pompa carico serbatoio accumulo a.c.s 2 = pompa secondario scambiatore calore (compensazione 8% perdite di calore) 3 = pompa ritorno secondario scambiatore calore (comp. 1% perdite di calore) = nessuna funzione 1 = ingresso impulsivo 2 = ingresso per richiesta calore 3 = allarme 4 = flussostato 1 = azione su circuito riscaldamento 1 2 = azione su circuito riscaldamento 2 3 = azione su circuito riscaldamento 1 e 2 = nessuna pompa a vel. variabile 1 = pompa M1 2 = pompa M2 3 = pompa M3 4 = pompa M4 1 h = leggero 2 h = medio 5 h = pesante Giorno.Mese Disattivato se le 2 date coincidono Funziona solo con sonda ambiente presente min...min h...h...h...h...k/h...k/h = nessuna pompa Valore Limite: Setpoint nominale più valore della linea 73 = senza sonda ambiente 1 = con sonda ambiente Massimo anticipo prima dell inizio del periodo di occupazione : = no optimum start Massimo anticipo prima della fine del periodo di occupazione : = no optimum stop = disabilitata 1 = abilitata 8/ CE1G2515it a Siemens Building Technologies

9 Blocco "Servocoamdno valvola scambiatore di calorer" 81 Tempo di corsa servocomando scambiatore di calore 82 Banda Proporzionale scambiatore di calore 83 Tempo Integrale scambiatore di calore 84 Accelerazione Setpoint (boost) scambiatore di calore 85 Limite Massima temperatura mandata 86 Limite Minima temperatura mandata 87 Contatto richiesta calore esterna 88 Priorità richiesta calore esterna (contatto e DC 1 V) 89 Ingresso richiesta calore DC 1 V 12 s (1 873)...s 35 K (1 1).. 12 s (1 873)...s 1 K ( 5) C (--- / variable* 14). --- C (--- / 8 variable*). 6 C (...1). ( / 1)... 1 C (5 13). Valvola 2-vie Y1 sul ritorno del primario * Valore Minimo = linea = nessun limite * Valore Massimo = linea = nessun limite Richiesta da un utenza esterna al circuito controllato (B1/Y1). Funzione attiva se linea 56 = 2 = massima selezione fra richiesta esterna e interna 1 = priorità alla richiesta esterna Funzione attiva se linea 52 = 3 Valore impostato C = valore segnale DC 1 V Blocco "Servocomando circuito di riscaldamento" 91 Tempo di corsa servocomando 12 s (1 873) 92 Banda proporzionale circuito di riscaldamento 93 Tempo Integrale circuito di riscaldamento 94 Accelerazione Setpoint (boost) mixing valve / heat exchanger 95 Limite Max temperatura mandata 96 Limite Min temperatura mandata 35 K (1 1) 12 s (1 873) 1 K ( 5) --- C (--- / variabile* 14) --- C (--- / 8 variabile*)...s...s...s...s Impianti tipo 1-x: Y1 sul circuito di riscaldamento 1, Y7 sul circuito di riscaldamento 2 Impianti tipo 2-, 2-1 e 2-6: Y5 sul circuito di riscaldamento Impianti tipo 2-2 and 4-x: Y7 sul circuito di riscaldamento Impianti tipo 3-x: Y5 sul circuito di riscaldamento 1, Y7 sul circuito di riscaldamento 2 * Valore Minimo = linea = no limite * Valore Massimo = linea = no limite Blocco " Riscaldamento Acqua Calda Sanitaria " 98 Sonda temperatura a.c.s. ( 2) 99 Carico a.c.s. ( 3) 11 Preparazione acqua calda sanitaria 12 Funzionamento pompa di circolazione 13 Differenziale comando pompa carico ( 2) 1 ( 2) 5 K (1 2).. = automatica, senza pannello solare a.c.s. 1 = una sonda con pannello solare a.c.s. 2 = due sonde con pannello solare a.c.s. Impianti senza pannelli solari a.c.s.: = = carico da riscaldamento 1 = carico in modalità changeover riscaldamento / elettrico changeover in accordo con proprio regolatore 2 = carico in modalità changeover riscaldamento / elettrico changeover in accordo con tutti i regolatori del bus con lo stesso numero di segmanto 3 = carico in modalità changeover riscaldamento / elettrico changeover in accordo con tutti i regolatori del bus = permanente (24 ore al giorno) 1 = come da progr. circuito riscaldamento 2 = come da progr. prepar. acqua sanitaria = permanente (24 ore al giorno) 1 = come da progr. circuito riscaldamento 2 = come da progr. prepar. acqua sanitaria Siemens Building Technologies a CE1G2515it /16

10 14 Funzione Legionella 6 (--- / 1 7, 1-7) 15 Setpoint legionella 65 C (6 95) 16 Piorità a.c.s. 4 ( 4) 17 Ritardo arresto pompa circuito intermedio 18 Ritardo arresto pompa di carico 4 min ( 4)...min 6 s (1...24)...s 19 Massimo tempo carico a.c.s. 15 min (--- / 5 25)...min 11 Protezione pompa a.c.s. durante il ritardo all arresto Blocco "Servocomando a.c.s.." 111 Tempo apertura servocomando a.c.s. 112 Tempo chiusura servocomando a.c.s. ( / 1) 35 s (1 873) 35 s (1 873) 113 Banda Proporzionale a.c.s. 35 K (1 1) 114 Tempo integrale a.c.s. 35 s (1 873) 115 Tempo Derivativo a.c.s. 16 s ( 255) 116 Accelerazione Setpoint (boost) carico a.c.s. 16 K ( 5) 117 Massimo setpoint a.c.s. 65 C (2 95) 118 Accelerazione Setpoint (boost) valvola miscela / scambiatore a.c.s. 119 Riduzione setpoint a.c.s. per sonda lato inf. Serbatoio a.c.s. 12 Funzionamento pompa circolazione durante carico a.c.s. 124 Limite carico per azionamento flussostato 1 K ( 5)...s...s...s...s 5 K ( 2) ( / 1) 25% ( 6)...% Blocco "Assegnazione a.c.s.." 125 Assegnazione carico a.c.s. ( 2) Blocco "Funzioni addizionali per legionella" 126 Orario di carico --:-- (--:-- / : 23:5) 127 Tempo mantenimento setpoint antilegionella --- min (--- / 1 36)...min 128 Attivazione pompa circolazione durante la funzione antilegionella 1 ( / 1) 1 = Lunedì 2 = Martedì, etc. 1-7 = tutti I giorni --- = funzione esclusa Priorità preparaz. acqua sanitaria: Valore setpoint temp. mandata: = assoluta acqua sanitaria 1 = slittante acqua sanitaria 2 = slittante valore più alto 3 = nessuna (parall.) acqua sanitaria 4 = nessuna (parall.) valore più alto --- = no limite = no protezione 1 = si protezione Impianti tipo 1-x e 4-x: Y5 su ritorno primario a.c.s. Impianti tipo 2-2: Y5 su mandata a.c.s. Solo con 2 sonde = OFF durante carico a.c.s. 1 = ON durante carico a.c.s. Impostazione in % della corsa della valvola = locale 1 = Tutti I regolatori con lo stesso numero di segmento 2 = Tutti I regolatori = no 1 = si 1/ CE1G2515it a Siemens Building Technologies

11 Blocco Relè Multifunzione 129 Funzione relè K6 ( 5) 13 Funzione relè K7 ( 5) Blocco "Parametri LPB " 131 Indirizzo dispositivo (...16) 132 Numero di Segmento (...14) 133 Modalità orologio (...3) 134 Alimentazione del Bus A ( / 1 / A) 135 Sorgente temperatura esterna A (A / ) 136 Amplificazione del segnale di chiusura 137 Risposta al segnale non critico di chiusura trasmesso dal bus 1% (...2)...%...% 1 ( / 1) Blocco "Funzioni regolatore" 141 Impulso di chiusura 1 ( / 1) 142 Protezione antigelo impianto 1 ( / 1) 143 Allarme temp. mandata --:-- h (--:-- / :1...1:)...h 144 Commutazione inverno / estate 145 Commutazione estate - / inverno 25.3 ( ) 25.1 ( ) 146 Avvio periodico pompa 1 ( / 1) 147 Minima velocità pompa a velocità variabile 148 Massima velocità pompa a velocità variabile 149 Fattore di potenza per minima velocità pompa 5% (...variable*)...% 1% (variable*...1)...% 85% (...1)...% = nessuna funzione 1 = funzione riempimento 2 = resistenza elettrica ad immersione 3 = pompa collettore 4 = pompa circulazione 5 = allarme mandata (vedi linea 143) Attenzione: Nessun controllo su errata configurazione! = nessuna funzione 1 = funzione riempimento 2 = resistenza elettrica ad immersione 3 = pompa collettore 4 = pompa circulazione 5 = allarme mandata (vedi linea 143) Attenzione: Nessun controllo su errata configurazione! = autonomo 1 = slave senza ritaratura remota 2 = slave con ritaratura remota 3 = master = OFF (alimentazione bus non attiva) 1 = alimentazione bus ON A = alimentazione bus automatica A = automatica, o numero di segmento e indirizzo regolatore Risposta al segnale di chiusura = funzione OFF 1 = funzione ON = OFF 1 = ON = no protezione antigelo 1 = protezione antigelo attiva Periodo di tempo nel quale la temp. di mandata può stare al di fuori dei limiti impostati = disattivato 1 = settimanale * Valore Max = linea 148 * Valore Min = linea 147 Potenza pompa alla minima velocità in % della potenza alla massima velocità Siemens Building Technologies a CE1G2515it /16

12 Blocco "Parametri M-bus" 151 Indirizzo primario M-bus (...25) 152 Indirizzo secondario M-bus Visualizzazione a Display 153 Baud rate 24 baud (3...96). 154 Trasmissione segnale richiesta energetica M-bus 155 Segnale dal circuito di riscaldamento su M-bus (...2) Visualizzazione a Display 3, 6, 12, 24, 48, 96 baud = locale 1 = a tutti I regolatori con lo stesso numero di segmento 2 = a tutti I regolatori Visualizzato in %. 1%=richiesta calore adottata senza variazioni Bloccco "Parametri PPS" 158 Influenza telecomando ambiente sul circuito di riscaldamento con 1 solo telecomando ambiente presente. legenda tabella a fiancoindirizzo: Circuito 1 = 1 Circuito 2 = 2 Circuiti 1 e 2 = 1+2 ( 5) Funzioni Valore attuale della temp. ambiente influenza controllo temp. mandata circuito riscaldamento Display temperatura mandata circuito riscaldamento Programma orario, tasto presenza in automatico e ritaratura setpoint per circuito riscaldamento Regime funzionamento, tasto presenza in funz. continuo e programma ferie per circuito riscaldamento Impostazione Bloccco "Test e display" 161 Test sonde = circuito aperto / nessuna sonda o o o = corto-circuito ( 11) 162 Display del setpoint ( 11) 163 Test Relè ( 11) = B9 temperatura esterna 1 = B1 temperatura di mandata 2 = B3 temperatura di mandata 3 = A6 telecomando ambiente, circuito 1 4 = A6 telecomando ambiente, circuito 2 5 = B7/U2 Ritorno primario / prim. pressione 6 = B71/U1 Primario / ritorno secondario / secondario pressione 7 = B72 Prim. / ritorno sec. / collettore 8 = B31 Sonda serbatoio accumulo a.c.s. 9 = B32 Sonda serbatoio accumulo a.c.s./ sonda ritorno 1 = B12 Sonda mandata 11 = U1 DC...1 V / 13 C = B9 Temp. esterna composita 1 = B1 Sonda mandata 2 = B3 Sonda mandata a.c.s. 3 = A6 telecomando ambiente, circuito 1 4 = A6 telecomando ambiente, circuito 2 5 = B7/U2 Ritorno primario / prim. pressione 6 = B71/U1 Primario / ritorno secondario / secondario pressione 7 = B72 Prim. / ritorno sec. / collettore 8 = B31 Sonda serbatoio accumulo a.c.s. 9 = B32 Sonda serbatoio accumulo a.c.s./ sonda ritorno 1 = B12 Sonda mandata 11 = Nessun setpoint = funzionamento normale 1 = tutti i relè diseccitati 2 = relè Y1 eccitato 3 = relè Y2 eccitato 4 = relè K6 eccitato 5 = relè Q1 eccitato 6 = relè Q3 eccitato 12/ CE1G2515it a Siemens Building Technologies

13 163 Relay test (cont d) ( 11) 7 = relè Y5 eccitato 8 = relè Y6 eccitato 9 = relè Q2 eccitato 1 = relè Y7/Q4 eccitato 11 = relè Y8/K7 eccitato Per terminare il test relè: Selezionare un altra linea opertiva Premere un tasto di modifica regime funz. Automatico dopo 8 minuti Caution: Eseguire il test solo con la valvola principale totalmente chiusa! 164 Velocità pompa variabile Visualizzazione a Display Display in percentulae della velocità nominale (assignazione pompa: linea 58) 165 Test ingresso digitale: Contatto H5 Ingresso impulsivot 169 Visualizzazione a Display dei limiti attuali attivi Visualizzazione a Display = contatto aperto 1 = contatto chiuso Shows the number of pulses per minute Visualizzazione a Display Interrogare con or Limiti Massimi : 1 = portata volumetrica o uscita regol. Prim. 2 = ritorno primario comune 3 = differenza temp. mandata precontrollata 4 = mandata secondario comune 5 = portata volumetrica o uscita circuiti risc. 6 = ritorno primario circuito risc. 1 7 = ritorno secondario circuito risc. 1 8 = differenza temp. circuito risc. 1 9 = mandata secondario circuito risc. 1 1 = temperatura ambiente circuito risc = innalzamento temp. mandata circ. risc = ritorno primario circuito risc = ritorno secondario circuito risc = differenza temp circuito risc = mandata secondario circuito risc = temperatura ambiente circuito risc = innalzamento temp. mandata circ. risc = ritorno primario a.c.s. 19 = ritorno secondario a.c.s 2 = temperatura serbatoio accumulo 21 = max temperatura serbatoio accumulo 22 = temperatura evaporazione fluido conduttore di calore 23 = livello protezione sovratemperatura colletore Limiti Minimi : 24 = portata mandata comune lato primario* 25 = mandata comune secondario 26 = portata mandata primario circuito risc. 1* 27 = mandata secondario circuito risc = setpoint ridotto circuito risc = portata mandata primario circuito risc. 2* 3 = mandata secondario circuito risc = setpoint ridotto circuito risc. 2 * Per soppressione dei blocchi idraulici 17 Versione Software Visualizzazione a Display Bloccp "A.C.S. Solae." 21 Differenziale temperatura ON 8 K ( 4) 22 Differenziale temperatura OFF 4 K ( 4) 23 Temp. protezione antigelo collettore solare 24 Temp. protezione sovratemperatura collettore 25 Temperatura evaporazione collettore solare 26 Limite Max temperatura di carico serbatoio accumulo --- C (--- / 2 5) 15 C (--- / 3 24) 14 C (--- / 6 24) 8 C (8 1) Differenziale temperatura fra collettore solare e serbatoio accumulo Differenziale temperatura fra collettore solare e serbatoio accumulo --- = no protezione --- = no protezione --- = Nessuna protezione pompa collettore Siemens Building Technologies a CE1G2515it /16

14 27 Limite Min temperatura di carico serbatoio accumulo 9 C (8 1) 28 Gradiente di salita collettore --- min/k (--- / 1 2)...min/K Attenzione: Non è una funzione di sicurezza! Blocco "Riempimento" 211 Minima Pressione relativa secondario 212 Tempo di blocco della valvola dopo funzione riempimento 213 Tempo di permanenza minimo sotto il valore di minima pressione relativa 214 Differenziale commutazione secondario 216 Durata Massima funzione riempimento 217 Durata Massima funzione riempimento per settimana 218 Sensore pressione secondario U1: Valore a 1 V 219 Sensore pressione secondario U1: Valore a V 22 Sensore pressione primario U2: Valore a 1 V 221 Sensore pressione primario U2: Valore a V 222 Reset contatori "Durata max Riempimento e "Durata max settimanale Riempimento --- bar (--- /.5 1)...bar 1 min (--- / 1 24)...min 1 s (--- / 1 24)...s.3 bar (.1 1.)...bar --- s (--- / 1 24)...s --- min (--- / 1 144)...min 1 bar ( 1)...bar bar ( 1 )...bar 1 bar ( 1)...bar bar ( 1 )...bar ( / 1) --- = funzione riempimento non attiva Premere e fino a che il display cambia: (lampeggiante) = normale 1 = reset completato Livello blocco funzioni" Per attivare il livello "blocco delle funzioni" procedere come segue: 1. Premere contemporaneamente e per 6 secondi. 2. Sul display appare Cod 3. Inserire il codice. Nota: Il livello "Utente" e "Heating engineer" rimangono attivi Blocco "DRT e massimo limite temperatura ritorno " 226 Massimo limite temperatura ritorno primario 227 Costante Limite superiore temperatura ritorno primario ( / 1) 7 C (variable 14) = senza limite 1 = con limite 228 Limite di massima :autorità del limite (pendenza) 229 Limite di massima: valore di inizio compensazione 23 Costante Limite inferiore temperatura ritorno primario 231 Massimo valore setpoint ritorno durante carico a.c.s. 232 Limite Max temperatura di ritorno dei secondari, come differenza con il limite del primario 233 Tempo integrale per limite ritorno primario 7 (...4) 1 C ( 5...5). 5 C ( variable). --- C (--- /...14). --- K (--- /.5)... 3 min ( 6)...min OpL = righe operative TO = temp. esterna TRt = valore attuale della temp. di ritorno --- = no limite Limite del secondario è sempre minore del limite del primario. Applicato al riscaldamento ed al circuito a.c.s. --- = no limite Limitate per la funzione DRT e limite max 14/ CE1G2515it a Siemens Building Technologies

15 234 Massima differenza di temperatura tra i ritorni del primario e del secondario (DRT) 235 Max. setpoint della temperatura di ritorno durante la funzione Legionella --.- K (.5 5.) --- C (--- / 14) --.- = no limite Blocco "Miscellanea" 236 Tipo di funzione limite per contatto H5 237 Valore limite portata volumetrica o potenza 238 Tempo integrale per funzione limite contatto H5 24 Tempo di blocco dopo limitazione per la soppressione dei blocchi idraulici 241 Punto inizio compensazione aumento setpoint temperatura regime ridotto 242 Pendenza curva compensazione aumento setpoint temperatura regime ridotto 1 (1 / 2) 75 impulsi/min (5 15)... puls/min 6 min (.24)...min 6 min (--- / 1 2) 5 C ( 5...5) ( 1)...min...min... C... C 1 = limite con valore limite impostabile (linea 237) 2 = limite con valore limite fisso (75 impulsi/min) Funzione attiva se linea 56 = 1 Funzione attiva se linea 236 = 1 Influenza della temperatura esterna sul setpoint ridotto Pendenza = funzione disattivata 243 Forzatura carico all inizio del periodo 1 di preparazione a.c.s 244 Protezione al raffreddamento rapido mandata primario 1 ( / 1) --- min (--- / 3 255)...min OpL = righe operative TO = temp. esterna TR = setpoint temperatura ridotto = funzione disattivata 1 = funzione attivata Blocco "Blocco delle funzioni" 25 Blocco software ( 4) 251 Blocco "Funzioni di blocco" hardware ( / 1) = nessun blocco 1 = parametri a.c.s. bloccati 2 = Livello "Tecnico del riscaldamento" blocato 3 = Blocco parametri a.c.s. e livello "Tecnico del riscaldamento" 4 = tutti I parametri e livelli blocati = nessun blocco 1 = il codice blocco funzioni può essere inserito solo con contatto B31-M chiuso Siemens Building Technologies a CE1G2515it /16

16 Dimensioni [mm] 21 Siemens Switzerland Ltd Subject to change 16/ CE1G2515it a Siemens Building Technologies

G2513. Montaggio. Ubicazione. Collegamenti elettrici. Lunghezza ammessa dei collegamenti. Fissaggio del regolatore alla base

G2513. Montaggio. Ubicazione. Collegamenti elettrici. Lunghezza ammessa dei collegamenti. Fissaggio del regolatore alla base 74 319 722 G2513 it Istruzioni di montaggio Regolatore per teleriscaldamento e messa in servizio 1 circuito di riscaldamento con preparaz. A.C.S. RVD25 Conservare le istruzioni insieme al regolatore! Montaggio

Dettagli

RVD110 RVD G2381it. Montaggio. Messa in servizio

RVD110 RVD G2381it. Montaggio. Messa in servizio it Istruzioni di montaggio e messa in servizio Regolatore per teleriscaldamento e preparazione acqua sanitaria 4 319 2791 0 G2381it RVD110 RVD130 Montaggio Ubicazione In un locale non umido, es. dove c

Dettagli

RVD120 RVD G2510. Montaggio. Ubicazione. Collegamenti elettrici. Lunghezza ammessa dei collegamenti

RVD120 RVD G2510. Montaggio. Ubicazione. Collegamenti elettrici. Lunghezza ammessa dei collegamenti 74 39 68 G25 it Istruzioni di montaggio e messa in servizio Regolatore per teleriscaldamento e preparazione acqua sanitaria RVD2 RVD4 Conservare le istruzioni insieme al regolatore Montaggio Ubicazione

Dettagli

RVP34.. RVP G2545. Installazione

RVP34.. RVP G2545. Installazione 74 319 815 G2545 it Istruzioni per l'installazione Regolatore per 1 circuito di riscaldamento RVP34.. Regolatore per 1 circuito di riscaldamento e produzione A.C.S. RVP35.. Conservare queste istruzioni

Dettagli

RVP G2546. Installazione

RVP G2546. Installazione 74 319 817 G2546 it Istruzioni per l'installazione Regolatore per 2 circuiti di riscaldamento e produzione A.C.S. RVP36.. Conservare queste istruzioni insieme al regolatore! Installazione Luogo di installazione

Dettagli

Regolatore per il teleriscaldamento e preparazione acqua calda sanitaria (A.C.S.)

Regolatore per il teleriscaldamento e preparazione acqua calda sanitaria (A.C.S.) 4 319 2971 0 G2383it it Istruzioni d installazione Regolatore per il tele e preparazione acqua calda sanitaria (A.C.S.) RVD230 Montaggio Ubicazione In un locale non umido, es. in centrale termica Possibilità

Dettagli

Regolatore per il teleriscaldamento e preparazione acqua calda sanitaria (A.C.S.)

Regolatore per il teleriscaldamento e preparazione acqua calda sanitaria (A.C.S.) 4 319 2987 0 G2384it it Istruzioni d installazione Regolatore per il teleriscaldamento e preparazione acqua calda sanitaria (A.C.S.) RVD240 Montaggio Ubicazione In un locale non umido, es. in centrale

Dettagli

G2478. Installazione. Messa in servizio

G2478. Installazione. Messa in servizio 74 319 0168 0 G2478 it Istruzioni per l'installazone Regolatori per riscaldamento RVP331 Installazione Luogo di installazione In una locale asciutto, per es. nel locale della caldaia Scelte di montaggio:

Dettagli

G Installazione. Messa in servizio

G Installazione. Messa in servizio G2477 74 319 0160 0 it Istruzioni per l'installazone Regolatori per riscaldamento RVP330 Installazione Luogo di installazione In una locale asciutto, per es. nel locale della caldaia Scelte di montaggio:

Dettagli

G Installazione. Messa in servizio

G Installazione. Messa in servizio G2474 74 319 0084 0 it Istruzioni per l'installazone Regolatori per il riscaldamento RVP3... Installazione Luogo di installazione In una locale asciutto, per es. nel locale della caldaia Scelte di montaggio:

Dettagli

RVL47. Regolatori climatici. Istruzioni di montaggio e messa in servizio. Montaggio

RVL47. Regolatori climatici. Istruzioni di montaggio e messa in servizio. Montaggio Regolatori climatici Istruzioni di montaggio e messa in servizio Montaggio Ubicazione - In un locale non umido, es. centrale termica - Possibilità di ubicazione: - retro quadro o su binari normalizzati

Dettagli

Istruzioni Regolatore RVL472

Istruzioni Regolatore RVL472 Istruzioni Regolatore RVL472 Dispositivi di taratura, indicazione, simboli... 2 Informazioni... 5 Regimi di funzionamento... 6 Messa in servizio... 7 Preparazione dell acqua sanitaria... 8 La temperatura

Dettagli

Istruzioni operative regolatori RVL479, RVL480, RVL481, RVL482

Istruzioni operative regolatori RVL479, RVL480, RVL481, RVL482 Istruzioni operative regolatori RVL479, RVL480, RVL481, RVL482 Sommario Dispositivi di taratura, indicazione, simboli... 4 Informazioni... 7 Regimi di funzionamento... 8 Messa in servizio... 9 Preparazione

Dettagli

Regolatori ambiente KNX con montaggio a semi-incasso RDF301, RDF301.50, RDF600KN

Regolatori ambiente KNX con montaggio a semi-incasso RDF301, RDF301.50, RDF600KN s RDF301, RDF600KN RDF301.50 Regolatori ambiente KNX con montaggio a semi-incasso RDF301, RDF301.50, RDF600KN Impostazione parametri di controllo Edizione: 1.0 05-2014 Sommario 1. Revisioni... 3 1.1 Legenda

Dettagli

Regolatore climatico

Regolatore climatico 2 543 Regolatore climatico Per uso come regolatore slave RVL479 Regolatore climatico comunicante per applicazioni in edifici residenziali e non. Utilizzo esclusivamente come regolatore slave sul bus, in

Dettagli

Regolatore per teleriscaldamento

Regolatore per teleriscaldamento 2 513 Regolatore per teleriscaldamento Per 1 circuito di riscaldamento e produzione A.C.S., comunicazione LPB RVD250 Regolatore multifunzionale per impianti / sottostazioni di teleriscaldamento con comunicazione

Dettagli

Regolatore per teleriscaldamento

Regolatore per teleriscaldamento 2 515 Regolatore per teleriscaldamento Per 2 circuiti di riscaldamento e produzione A.C.S., comunicazione LPB e M-Bus RVD260 Regolatore multifunzionale per impianti / sottostazioni di teleriscaldamento

Dettagli

Regolatori ambiente con display LCD RDG100, RDG100T, RDG110, RDG160T, RDG100T/H

Regolatori ambiente con display LCD RDG100, RDG100T, RDG110, RDG160T, RDG100T/H s RDG1 RDG1 T RDG100T/H Regolatori ambiente con display LCD RDG100, RDG100T, RDG110,, RDG100T/H Impostazione parametri di controllo Edizione 1.0 11-2014 Building Technologies Sommario 1 Revisioni... 3

Dettagli

UNITA BOLLITORE UB INOX Solar 200-2

UNITA BOLLITORE UB INOX Solar 200-2 UNITA BOLLITORE UB INOX Solar 200-2 1 Informazioni sul Prodotto UB 200 Solar è un sistema composto da bollitore inox 200 Litri doppio serpentino e gruppo di circolazione solare integrato. 2 3 Schema idraulico

Dettagli

Istruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47

Istruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47 Istruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47 Dispositivi di taratura e indicazione... 2, 3 Significato dei simboli... 4 Informazioni... 5 Regimi di funzionamento... 6 Messa in servizio... 7 La temperatura ambiente

Dettagli

Istruzioni. Siemens Building Technologies AG d 1/24

Istruzioni. Siemens Building Technologies AG d 1/24 Istruzioni Regolatore Landis & Staefa RVL470 Dispositivi di taratura e indicazione... 2, 3 Significato dei simboli... 4 Informazioni... 5 Regimi di funzionamento... 6 Messa in servizio... 7 La temperatura

Dettagli

Contatto presenza o programma a tempo: Il contatto aperto indica la presenza in ambiente (locale occupato) ed attiva il set point del modo Comfort.

Contatto presenza o programma a tempo: Il contatto aperto indica la presenza in ambiente (locale occupato) ed attiva il set point del modo Comfort. Regolatore digitale P+I per fan coil a 2 o 4 tubi RTA05 Descrizione Il regolatore RTA05 è progettato per controllare impianti di riscaldamento e raffreddamento con fan coil. RTA05 controlla le valvole

Dettagli

HP MONOFASE HP TRIFASE

HP MONOFASE HP TRIFASE Chiller & Pompe di Calore HP MONOFASE HP TRIFASE Pompa Di Calore Aria/Acqua Full Dc Inverter - Monoblocco MANUALE UTENTE INDICE 1 - Presentazione degli elementi della regolazione... 2 2 - Funzionamento...

Dettagli

Modulo regolatore Per riscaldamento/acqua sanitaria

Modulo regolatore Per riscaldamento/acqua sanitaria s Luglio 1996 2 615 SIGMAGYR Modulo regolatore Per riscaldamento/acqua sanitaria AZY55.31 Scala: 1 : 2,5 Modulo ad innesto nel regolatore RVL55 per la regolazione di un ulteriore circuito a scelta di riscaldamento

Dettagli

Regolatore climatico

Regolatore climatico 2 541 Regolatore climatico Include gestione produzione acqua calda sanitaria (a.c.s.) RVL481 Regolatore climatico multifunzionale comunicante per applicazioni in edifici residenziali e non. Adatto per

Dettagli

Regolatore climatico RVL480

Regolatore climatico RVL480 2 540 Regolatore climatico RVL480 Regolatore climatico multifunzionale comunicante per applicazioni in edifici residenziali e non. Adatto per controllo circuiti riscaldamento, controllo bruciatore o pre-controllo.

Dettagli

Manuale parametri di regolazione THC V E OIL BLU

Manuale parametri di regolazione THC V E OIL BLU Manuale parametri di regolazione THC V E OIL BLU INDICE Lista dei parametri utente 3 Impostazione dei parametri funzionali 6 -- Programmi orari 6 -- Circuiti di riscaldamento 6 -- Temperatura ambiente

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo

Dettagli

Regolatore climatico

Regolatore climatico 2 542 Regolatore climatico Include gestione produzione acqua calda sanitaria (a.c.s.) RVL482 Regolatore climatico multifunzionale comunicante per applicazioni in edifici residenziali e non. Adatto per

Dettagli

Regolatore climatico con o senza preparazione dell acqua sanitaria

Regolatore climatico con o senza preparazione dell acqua sanitaria 46 SIGMAGYR Regolatore climatico con o senza preparazione dell acqua sanitaria RVP00 RVP10 Regolatore climatico con o senza autorità ambiente in fabbricati residenziali e piccoli residenziali Uscita di

Dettagli

OPERATING INSTRUCTIONs ISTRUZIONI D USO. MODE d EMPLOI

OPERATING INSTRUCTIONs ISTRUZIONI D USO. MODE d EMPLOI OPERATING INSTRUCTIONs ISTRUZIONI D USO MODE d EMPLOI EN FR Control panel for air to water Inverter heat pump Pannello di controllo per pompa di calore Inverter aria / acqua Panneau de contrôle pour pompe

Dettagli

NIKE - EOLO Star 23 kw

NIKE - EOLO Star 23 kw 1 SERVICE ITALIA NIKE - EOLO Star 23 kw 2 SERVICE ITALIA NIKE EOLO Star 23 kw Caldaie pensili istantanee di dimensioni compatte Nuovo design Schumann Dimensioni ridotte Potenza utile da 23,3 kw (20.000

Dettagli

Manuale di installazione

Manuale di installazione Cod 49.6935.31 Istruzioni per l'installazione e uso Termostato digitale programmabile Manuale di installazione Installazione: E consigliabile fare eseguire il lavoro da personale specializzato. Questo

Dettagli

DTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2.

DTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2. date 1 2 3 4 5 DTS 7/1 + TWS EG 545 6 GH V021 5456 R0001 DTS 7/2 + TWS EG 546 4 GH V021 5464 R0002 System pro M 400-9955 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 6 7 8 9 10 11 CH2 + 1 2 3 4 5 6 7 +1h min. sec.

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

RVL G2540xx

RVL G2540xx de Installationsanleung en Installation Instructions fr Instructions d installation nl Installatieaanwijzing sv Installationsanvisning fi Asennusohje da Installationsvejledning Istruzioni di montaggio

Dettagli

TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione

TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione INDICE 1 Avvertenze sulla documentazione...2 2 Descrizione dell apparecchio...2 2.1

Dettagli

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22 H22 Manuale utente Veltamat 4D Software H22 Contenuto del manuale Sezioni Introduzione 1 Il display 2 Tasto selezione modalità di funzionamento 3 Regolazione temperatura ambiente 4 Programma orario 5 Vantaggi

Dettagli

1.1 Parametri di controllo

1.1 Parametri di controllo 1.1 Parametri di controllo E possibilie configurare I paramentri di controllo degli RDG in modo da adattare il funzionamento del termostato alle esigenze dell impianto. I parametri sono modificabili anche

Dettagli

Regolatore Climatico RVA /109. Istruzioni per l INSTALLATORE

Regolatore Climatico RVA /109. Istruzioni per l INSTALLATORE Regolatore Climatico RVA 46.531/109 Regolatore climatico di zona per la gestione di un impianto di riscaldamento a bassa temperatura da abbinare alle caldaie a condensazione della gamma LUNA HT Istruzioni

Dettagli

RIPRISTINO PRESSIONE IMPIANTO RISCALDAMENTO

RIPRISTINO PRESSIONE IMPIANTO RISCALDAMENTO PANNELLO CRUSCOTTO CALDAIA Maior Eolo 28 Caldaie pensili istantanee a camera stagna (tipo C) e tiraggio forzato oppure a camera aperta (tipo B) e tiraggio forzato RIPRISTINO PRESSIONE IMPIANTO RISCALDAMENTO

Dettagli

Regolatore ambiente. per riscaldamento e raffreddamento

Regolatore ambiente. per riscaldamento e raffreddamento 3 042 RCU20 Regolatore ambiente per riscaldamento e raffreddamento RCU20 Segnale di comando modulante PI Segnale di comando per riscaldamento o raffreddamento a tre punti Regimi di funzionamento: comfort

Dettagli

ITALIANO H S C P MANUALE DI ISTRUZIONE PER IL RESPONSABILE

ITALIANO H S C P MANUALE DI ISTRUZIONE PER IL RESPONSABILE ITALIANO H S C P MANUALE DI ISTRUZIONE PER IL RESPONSABILE 6 - ISTRUZIONI PER L USO 6.1 - PANNELLO DI COMANDO 1 CENTRALINA 2 DISPLAY La centralina si presenta con un ampio display, due pulsanti (A e B)

Dettagli

Regolatore per impianti termici Lago

Regolatore per impianti termici Lago Regolatore per impianti termici Lago Prospetto del prodotto I 10 Edition 02.08 Montaggio a parete (Lago Basic 0101/1001 e Lago 0321) Installazione a bordo caldaia o su quadro comandi (Lago 0201R) Semplicità

Dettagli

it Aiuto per l'avvio

it Aiuto per l'avvio it Aiuto per l'avvio Indice Indice 1 Aiuto per l'avvio pannello di controllo 1................................................................. 3 1.1 Ciclo di avvio..................................................................................3

Dettagli

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW prog Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO Istruzioni per l installazione e l uso Modelli e brevetti depositati Ref. : OSW Indice Indice 1

Dettagli

MANUALE TECNICO REGOLATORE ETERM01 GUIDA RAPIDA

MANUALE TECNICO REGOLATORE ETERM01 GUIDA RAPIDA MANUALE TECNICO REGOLATORE ETERM01 GUIDA RAPIDA CONFIGURAZIONE RAPIDA QUADRO DI COMANDO Il firmware caricato sulla scheda elettronica è aggiornabile e quindi le funzioni possono essere implementate. Per

Dettagli

TRZ (01.08) OSW

TRZ (01.08) OSW OSW Indice 1 Dati relativi all apparecchio 28 2 Installazione 29 3 Comandi 30 Istruzioni di sicurezza Leggete molto attentamente le seguenti istruzioni per assicurare un funzionamento ineccepibile. Il

Dettagli

s Regolatore climatico RVL470 Impiego Funzioni SIGMAGYR

s Regolatore climatico RVL470 Impiego Funzioni SIGMAGYR s 2 522 SIGMAGYR Regolatore climatico RVL470 Regolatore climatico con o senza autorità ambiente per fabbricati residenziali e non residenziali. Limitazione delle temperature della mandata e del ritorno.

Dettagli

Prodotto Descrizione Codice RDC-20A-10K regolatore digitale con display e tasti funzione con possibilità di compensazione

Prodotto Descrizione Codice RDC-20A-10K regolatore digitale con display e tasti funzione con possibilità di compensazione RDC-20A-10K Regolatore digitale con possibilità di compensazione estiva ed invernale Il regolatore digitale serie RDC-20A-10K, consente di avere 2 uscite proporzionali 0.10V configurabili indipendentemente

Dettagli

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione

Dettagli

NIKE/EOLO STAR 24 kw. EOLO STAR 24 kw Camera stagna tiraggio forzato. NIKE STAR 24 kw Camera aperta tiraggio naturale.

NIKE/EOLO STAR 24 kw. EOLO STAR 24 kw Camera stagna tiraggio forzato. NIKE STAR 24 kw Camera aperta tiraggio naturale. NIKE/EOLO STAR 24 kw EOLO STAR 24 kw Camera stagna tiraggio forzato NIKE STAR 24 kw Camera aperta tiraggio naturale NIKE/EOLO STAR 24 kw Caratteristiche principali Circuito idraulico Circuito gas Pannello

Dettagli

Via Toniolo, FANO (PU) Tel fax

Via Toniolo, FANO (PU) Tel fax Via Toniolo,23 60027 FANO (PU) Tel +39 0721 855706- fax +39 0721 855709- www.arbo.it ARBO flux MOD.130/2 CENTRALINA ELETTRONICA PER abbinamento TERMOCAMINO CALDAIA A GAS mediante SCAMBIATORE per riscaldamento

Dettagli

Unità ambiente per controllori Synco 700

Unità ambiente per controllori Synco 700 . 1 633 Unità ambiente per controllori Synco 700 Collegamento bus Konnex QAW740 Unità ambiente digitale, multifunzionale per il controllo a distanza dei controllori Synco 700. Impiego Unità ambiente da

Dettagli

Regolatore Elfatherm E6

Regolatore Elfatherm E6 Regolatore Elfatherm E6 10.1.2.14 Edizione 2.98 I Regolatore Elfatherm E6 regolatore climatico per caldaie, circuiti di miscelazione e acqua calda funzionamento facile con un solo pulsante fino a 4 programmi

Dettagli

CH130ARR-CH130ARFR. Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico

CH130ARR-CH130ARFR. Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico CH130ARR-CH130ARFR CH130ARR-CH130ARFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico L apparecchio CH130A è un termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che, composto in KIT, consente

Dettagli

HERCULES SOLAR cod Descrizione Sezione Solare

HERCULES SOLAR cod Descrizione Sezione Solare HERCULES SOLAR cod. 3.020212 Descrizione Sezione Solare Prontuario Hercules Solar 28/06/2013 Pagina 1 INDICE HERCULES SOLAR cod. 3.020212... 3 Presentazione Prodotto... 3 Diagnostica Cruscotto... 4 Parametri

Dettagli

System pro M DTS 7/ EA GH V R0002 DTS 7/2 EA GH V R0003 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. Prog.

System pro M DTS 7/ EA GH V R0002 DTS 7/2 EA GH V R0003 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. Prog. DTS 7/1 EA 555 1 GH V021 5551 R0002 DTS 7/2 EA 556 9 GH V021 5569 R0003 System pro M 400-9951 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 1 3 5 CH1: Fix CH2: Fix 1 2 Day h m Clear +1h Res. 10 1 Descrizione La gamma

Dettagli

Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico

Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico CH130ARR-CH130ARFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico L apparecchio CH130A è un termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che, composto in KIT, consente di regolare

Dettagli

Modulo di comunicazione LPB

Modulo di comunicazione LPB Istruzioni per l installazione odulo di comunicazione LPB 6 720 809 456-01.1GX W07.43793 6 720 812 487_01 (2014/05) SOARIO I - INTRODUZIONE...3 1 - DESCRIZIONE...3 2 - COPOSIZIONE...3 3 - OCI 345...3 II

Dettagli

ISTRUZIONI PER IL TECNICO : MCBA-5

ISTRUZIONI PER IL TECNICO : MCBA-5 ISTRUZIONI PER IL TECNICO : MCBA-5 - - - - - excellence in hot water 08/2008 660Y0700 DESCRIZIONE DEI PARAMETRI Impostazione temperatura acqua calda Produzione acqua calda. 00 = SPENTO (disabilitato) 01

Dettagli

Service Tool Istruzioni Utilizzo

Service Tool Istruzioni Utilizzo IT Service Tool Istruzioni Utilizzo 7603162-01 Indice 1 Pannello di comando...2 1.1 Descrizione...2 1.1.1 Significato dei simboli visualizzati...2 2 Impostazioni...3 2.1 Struttura del menu...3 2.2 Menu

Dettagli

EC TERMOREGOLATORE DIGITALE CON REGOLAZIONE P.I.D. ad una uscita CARATTERISTICHE PRINCIPALI

EC TERMOREGOLATORE DIGITALE CON REGOLAZIONE P.I.D. ad una uscita CARATTERISTICHE PRINCIPALI TERMOREGOLATORE DIGITALE CON REGOLAZIONE P.I.D. ad una uscita EC 5-173 CARATTERISTICHE PRINCIPALI * Formato 72 x 72 mm. * Alimentazione 230 Vac. * Buzzer di allarme incorporato. * Accesso ai parametri

Dettagli

UNITA DI TERMOREGOLAZIONE E COMANDO POMPA CIRCUITO PRIMARIO PER SCAMBIATORI DI CALORE

UNITA DI TERMOREGOLAZIONE E COMANDO POMPA CIRCUITO PRIMARIO PER SCAMBIATORI DI CALORE MANUALE D USO C.P.A. S.R.L. UNITA DI TERMOREGOLAZIONE E COMANDO POMPA CIRCUITO PRIMARIO PER SCAMBIATORI DI CALORE Ver.00 2015-12-14 MANUALE D USO UNITA CONTROL LINE pag. 2 di 5 DESCRIZIONE Questo quadro

Dettagli

C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A

C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A 1 2 ESEGUIRE COLLEGAMENTI I ELETTRICI Collegare con 2 fili i morsetti 1-2 all impianto di riscaldamento, sostituendo il termostato tradizionale

Dettagli

TMD 2CSG524000R2021 ABB

TMD 2CSG524000R2021 ABB TMD 2CSG524000R2021 2CSG445018D0901 ABB ABB ABB S.p.a Divisione ABB SACE V.le dell Industria, 18 20010 Vittuone (MI) Tel +39 02 9034 1 FAX +39 02 9034 7609 2 I Principali funzionalità Un eccessivo incremento

Dettagli

System pro M. DTS 7/2i EA GH V R ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. CH1: Fix CH2: Fix. Prog Day h m. Clear +1h Res.

System pro M. DTS 7/2i EA GH V R ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. CH1: Fix CH2: Fix. Prog Day h m. Clear +1h Res. DTS 7/2i EA 557 7 GH V021 5577 R0004 System pro M 400-9952 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 1 3 5 CH1: Fix CH2: Fix 1 2 Day h m Clear +1h Res. 10 1 Descrizione La gamma degli interruttori orari digitali

Dettagli

Pannello remoto per pompe di calore. manuale d installazione - uso -manutenzione

Pannello remoto per pompe di calore. manuale d installazione - uso -manutenzione it Pannello remoto per pompe di calore manuale d installazione - uso -manutenzione DESCRIZIONE TSTI E DISPLY CONTROLLO MIENTE TSTI 5 6 7 mode 1 2 3 4 N Descrizione 1 Sonda di Temperatura e Umidità 2 Tasto

Dettagli

MANUALE D'INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTWA

MANUALE D'INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTWA MANUALE D'INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Il testo in inglese corrisponde alle istruzioni originali. Le altre lingue

Dettagli

Manuale utente LOEX Xsmart Touchscreen

Manuale utente LOEX Xsmart Touchscreen 03-17 Manuale utente LOEX Xsmart Touchscreen Art.1610421 www.loex.it INTRODUZIONE... 3 MENU... 4 Interfaccia grafica utente... 4 Circuito idraulico... 5 Modalità di funzionamento... 7 Impostazione temperatura/umidità...

Dettagli

RAF 35 SOTTOCENTRALE MURALE

RAF 35 SOTTOCENTRALE MURALE STEA S.p.A. Sottostazioni per Teleriscaldamento - District Heating Substations RAF 35 SOTTOCENTRALE MURALE Indice RAF 35 Sottocentrale murale 04 Alimentazione acqua calda o surriscaldata 05 Caratteristiche

Dettagli

Cronotermostati Serie Milux, Milux Star, Milux RF e Milux Star RF

Cronotermostati Serie Milux, Milux Star, Milux RF e Milux Star RF Cronotermostati Serie Milux, Milux Star, Milux RF e Milux Star RF Caratteristiche principali - Cronotermostato digitale programmabile - Comunicazione wireless al modulo ricevitore (versione RF) - Programmazione

Dettagli

C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A

C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A ESEGUIRE COLLEGAMENTI I ELETTRICI Collegare con fili i morsetti - all impianto di riscaldamento, sostituendo il termostato tradizionale in qualsiasi

Dettagli

modello MICROMAV CENTRALINA ELETTRONICA PER TERMOCAMINO

modello MICROMAV CENTRALINA ELETTRONICA PER TERMOCAMINO via cappella,11-81040 PIETRAVAIRANO (CE) tel. (39)0823 984276 fax (39) 0823 982777 e-mail: info@mavelettronica.it web: www.mavelettronica.it modello MICROMAV CENTRALINA ELETTRONICA PER TERMOCAMINO Figura

Dettagli

RLE125. Siemens Building Technologies HVAC Products. Serie 100 Regolatore di temperatura differenziale

RLE125. Siemens Building Technologies HVAC Products. Serie 100 Regolatore di temperatura differenziale 3 335 Serie 100 Regolatore di temperatura differenziale RE125 Regolatore di temperatura differenziale per impianti ad accumulo e controllo sequenza serbatoi ad accumulo. Design compatto. Uscita di controllo

Dettagli

Oventrop REGTRONIC PM

Oventrop REGTRONIC PM Schemi idraulici per Oventrop Importante! Prima di procedere al montaggio e all'utilizzo dell'apparecchio leggere attentamente il manuale! L'inosservanza delle istruzioni per l'uso può pregiudicare i diritti

Dettagli

Regolatore Elfatherm E8

Regolatore Elfatherm E8 Regolatore Elfatherm E8 Regolatore climatico per caldaie, circuiti di miscelazione e acqua calda Display luminoso con visualizzazione del testo in chiaro multilingue per tutti i parametri Struttura del

Dettagli

TERMOREGOLAZIONI PLUS DI PRODOTTO

TERMOREGOLAZIONI PLUS DI PRODOTTO TERMOREGOLAZIONI 5.1.1 3.2005 ESATTO ALFA regolatore climatico analogico/digitale ESATTO OMEGA regolatore climatico analogico/digitale ESATTO BETA regolatore climatico analogico/digitale ESATTO GAMMA regolatore

Dettagli

Istruzioni per l uso e di montaggio. Controllo filtro 230V con regolazione dell energia solare. Cod. art.:

Istruzioni per l uso e di montaggio. Controllo filtro 230V con regolazione dell energia solare. Cod. art.: Istruzioni per l uso e di montaggio -30 Controllo filtro 230V con regolazione dell energia solare Cod. art.: 310.000.0530 Funzionamento Il controllo filtro PC-30 consente l accensione e lo spegnimento

Dettagli

Switch Sensor da incasso con doppia tecnologia

Switch Sensor da incasso con doppia tecnologia Switch Sensor da incasso con doppia tecnologia Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire l illuminazione ambiente

Dettagli

QAA70. Comando Remoto di Zona ECOTRONIC 46 ECOTRONIC 47 ECOTRONIC 63. per regolatori ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE

QAA70. Comando Remoto di Zona ECOTRONIC 46 ECOTRONIC 47 ECOTRONIC 63. per regolatori ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE tecniche per il risparmio energetico Comando Remoto di Zona QAA70 per regolatori ECOTRONIC 46 ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE ECOTRONIC 47 ECOTRONIC 63 GASTEC LB 1181t 10-01-2005 INDICE: 1 Avvertenze.................................................

Dettagli

Regtronic Centraline per solare termico

Regtronic Centraline per solare termico Scheda tecnica BS/2, PC, RC-B (per gruppi senza ) Se viene superato il valore preimpostato della differenza di temperatura fra collettore e serbatoio d accumulo, si avvia la pompa di caricamento del serbatoio.

Dettagli

LIBERTY300. versione solare. Pompa di calore e solare per acqua calda sanitaria. Guida dell'utente. Produzione francese. Codice IT.

LIBERTY300. versione solare. Pompa di calore e solare per acqua calda sanitaria. Guida dell'utente. Produzione francese. Codice IT. LIBERTY300 versione solare Pompa di calore e solare per acqua calda sanitaria Guida dell'utente Produzione francese Codice 10.13.19 IT.00 Le informazioni riportate nel presente documento sono prive di

Dettagli

Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità

Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità CH130RR-CH130RFR CH130RR-CH130RFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità L apparecchio CH130 è un termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che, composto in KIT, consente di regolare

Dettagli

INTELLICOMFORT CH180WIFI CRONOTERMOSTATO TOUCHSCREEN CON CONNESSIONE WIFI

INTELLICOMFORT CH180WIFI CRONOTERMOSTATO TOUCHSCREEN CON CONNESSIONE WIFI CRONOTERMOSTATI, TERMOSTATI E TERMOREGOLAZIONE INTELLICOMFORT CH180WIFI CRONOTERMOSTATO TOUCHSCREEN CON CONNESSIONE WIFI Programmazione settimanale Per il comando di impianti di riscaldamento, raffrescamento

Dettagli

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - Nuova versione MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art.9612 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola

Dettagli

Serie MILUX, MILUX STAR, MILUX RF, MILUX STAR RF

Serie MILUX, MILUX STAR, MILUX RF, MILUX STAR RF Serie MILUX, MILUX STAR, MILUX RF, MILUX STAR RF Cronotermostati Technical Data Sheet WattsIndustries.com Descrizione I cronotermostati Serie Milux sono regolatori elettronici di temperatura ambiente dotati

Dettagli

Sonde di temperatura ad immersione

Sonde di temperatura ad immersione 1 782 1782P01 Symaro Sonde di temperatura ad immersione QAE2164... QAE2174... Sonde attive per la misura della temperatura dell acqua nelle tubazioni o nei serbatoi Tensione d alimentazione 24 V AC o 13.5...35

Dettagli

Regolazione EASY CLIMA VERSIONE 1.5. Manuale tecnico PARAMETRI CENTRALINA

Regolazione EASY CLIMA VERSIONE 1.5. Manuale tecnico PARAMETRI CENTRALINA Regolazione EASY CLIMA Manuale tecnico VERSIONE 1.5 PARAMETRI CENTRALINA INDICE Cap. Descrizione Pagina Tabella riassuntiva del menu parametri 3 Inserimento password 3 1 Modalità di funzionamento 4 2

Dettagli

Centralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio

Centralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio Centralina solare S1 Istruzioni di montaggio ed esercizio Indice Note per la sicurezza... 2 Dati tecnici e volume di consegna... 2 1. Installazione... 3 1.1 Montaggio... 3 1.2 Allacciamento elettrico...

Dettagli

INTEGRAZIONE SOLARE al RISCALDAMENTO INDICE

INTEGRAZIONE SOLARE al RISCALDAMENTO INDICE INTEGRAZIONE SOLARE al RISCALDAMENTO Tipi di circuiti con integrazione solare al Riscaldamento Ambienti 1) Integrazione Parallela Caldaia-solare 3) Integrazione Riscaldamento a Stratificazione 4) Integrazione

Dettagli

Programmatore orario digitale

Programmatore orario digitale 5 243 Programmatore orario digitale SEH62.1 Programmatore orario digitale utilizzato per l inserzione e disinserzione d impianti o per la commutazione periodica dei setpoint (ad es. giorno/notte) dei regolatori

Dettagli

EOLO Extra kw - EXTRA Intra kw Caldaie pensili istantanee per esterni

EOLO Extra kw - EXTRA Intra kw Caldaie pensili istantanee per esterni 1 SERVICE ITALIA EOLO Extra kw - EXTRA Intra kw Caldaie pensili istantanee per esterni EOLO Extra 24 kw EOLO Extra 28 kw EOLO Extra 32 kw EXTRA Intra 24 kw EXTRA Intra 28 kw EXTRA Intra 32 kw 2 SERVICE

Dettagli