G Installazione. Messa in servizio

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "G Installazione. Messa in servizio"

Transcript

1 G it Istruzioni per l'installazone Regolatori per il riscaldamento RVP3... Installazione Luogo di installazione In una locale asciutto, per es. nel locale della caldaia Scelte di montaggio: Quadro elettrico (a fronte, a fondo quadro o su una barra DIN) Temperatura ambiente: C Installazione elettrica Devono essere rispettate le regolamentazioni per installazioni elettriche I collegamenti dal regolatore ai servocomandi e pompe sono alla tensione di rete Non posare i cavi dei sensori paralleli ai cavi di rete Lunghezze ammesse dei cavi Per tutti i sensori, termostati e contatti esterni: Cavo di rame 0.6 mm dia. max. 20 m Cavo di rame 1.0 mm 2 max. 80 m Cavo di rame 1.5 mm 2 max. 120 m Per unità di ambiente: Cavo di rame 0.25 mm 2 max. 25 m Cavo di rame 0.5 mm 2 max. 50 m Per il bus dei dati: mm 2 riferirsi al foglio tecnico N2230I e N2032I Montaggio e cablaggio A muro 1. Separare lo zoccolo dal regolatore 2. Posizionare lo zoccolo sulla parete, la scritta "TOP" deve essere in alto! 3. Segnare la posizione dei fori sulla parete 4. Realizzare i fori 5. Se necessario, predisporre le aperture sullo zoccolo per montare i pressacavi 6. Fissare lo zoccolo sulla parete 7. Effettuare i collegamenti come da schema elettrico Su barra DIN 1. Fissare il binario 2. Separare lo zoccolo dal regolatore 3. Se necessario, predisporre le aperture sullo zoccolo per montare i pressacavi 4. Montare lo zoccolo sul binario, la scritta "TOP" deve essere in alto! 5. Se necessario fissare al binario lo zoccolo (dipende dal tipo di binario usato) Montaggio fronte quadro Apertura necessaria: 92 x 138 mm Spessore massimo della lamiera: 3 mm 1. Separare lo zoccolo dal regolatore 2. Se necessario, predisporre le aperture sullo zoccolo per montare i pressacavi 3. Inserire lo zoccolo dal retro nell apertura praticata sulla porta del quadro fino all arresto; la scritta "TOP" deve essere in alto! 4. Premere lateralmente e posteriormente (vedere figura) 5. Effettuare i collegamenti ai morsetti dello zoccolo con abbondanza di fili in modo da permettere di aprire completamente la porta del quadro Sbagliato Corretto Posizionare correttamente le alette di blocco non devono oltrepassare l apertura della porta del quadro Messa in servizio Controlli iniziali 1. NON inserire la tensione di alimentazione (230 V c.a.) 2. Verificare i collegamenti elettrici in base allo schema dell impianto 3. Posizionare correttamente le leve orientabili agendo sulle due viti di fissaggio (vedere figura): 2522Z13 4. Inserire il frutto del regolatore nello zoccolo con la scritta TOP in alto! 5. Fissare il frutto avvitando alternativamente le due viti 6. Controllare la valvola motorizzata, verificando: - il montaggio idraulico (rispettare i versi di mandata) - il settore della valvola rotativa deve essere nella posizione corretta, come da istruzioni - che il comando manuale sia nella posizione AUTO 7. Attenzione per gli impianti a pannelli! Assicurarsi che il termostato di sicurezza funzioni e sia montato correttamente. La temperatura di mandata non deve superare il valore massimo ammesso (in genere C), nel caso agire immediatamente: - chiudendo manualmente la valvola - fermando la pompa di circolazione - eventualmente chiudendo la valvola di intercettazione della pompa 8. Inserire la tensione di alimentazione. Il display deve visualizzare dei dati (es. l ora). Se nulla appare le probabili cause sono: - manca la tensione di alimentazione - fusibile principale difettoso - l interruttore della tensione di rete non è inserito 9. Se uno dei pulsanti lampeggia, il regolatore stà funzionando per un comando remoto H1 o per il telecomando ambiente. Ripristinare il funzionamento in Automatico o commutare in Off H1 2462Z06 Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division /10

2 Informazioni generali Dispositivi di taratura: Manopola per la correzione della temperatura Visualizzazione di una riga per ogni impostazione Pulsanti per selezionare e modificare i valori: Seleziona la prossima linea verso il basso Seleziona la prossima linea verso l alto Decresce il valore Aumenta il valore Il valore impostato viene memorizzato automaticamente passando alla riga successiva o precedente Inserendo / --:-- / --- tramite la pressione di uno dei due pulsanti la funzione specifica viene disattivata E possibile effettuare un salto di blocco funzione attraverso le combinazioni seguenti: + salta al blocco che procede + salta al blocco che precede Procedure per le tarature 1. Impostazioni dell utente da riga (v. pagg. 3 e 4). 2. Scegliere il tipo d impianto alla riga operativa 51 (pagina 4) 3. Inserire tutti i parametri elencati qui di seguito. Tutte le righe operative non richieste sono bloccate 4. Inserire i valori 5. Impostare le funzioni di servizio indipendentemente dalla tipologia di impianto selezionato 6. Controllo finale Controllo del funzionamento Righe di prova: 161 = simulazione della temperatura esterna 162 = prova relè 163 = prova termosonde 164 = setpoints o valori di limiti Se appare Er (per Errore) sul display: in riga 50 viene indicato il codice d errore Dispositivi di taratura BUS Landis & Staefa RVP Z Tasti dei regimi di funzionamento (quello selezionato è acceso) 2 Connettore 3 Tasti per la programmazione: Prog = seleziona la riga + = modifica i valori 4 Istruzioni conduzione 5 Pulsante funzionamento manuale 6 LED funzionamento manuale 7 Pulsante per A.C.S. ON/OFF 8 Indicazioni dello stato (legenda per il valore visualizzato) 9 LCD 10 Manopola che permette riadattamenti fini di temperatura ambiente 11 Pulsanti per il comando manuale della valvola 6 11 A.C.S. = acqua calda sanitaria Vista frontale dell RVP320 Schemi di collegamento A6 Unità ambiente (QAW50 o QAW70) Termosonda di temperatura esterna Pompa circuito di rscaldamento B1 Termosonda di temperatura di mandata E1 Bruciatore a due stadi M3 Pompa di carico accumulo B2 Termosonda di temperatura di caldaia F1 Termostato Regolatore RVP3... B31 Termosonda di temp. accumulo / termostato F2 Termostato di limite di sicurezza S1 Telecomando Termosonda di temperatura ambiente Bus dei dati Valvola Termosonda di temperatura di ritorno M1 Pompa di ricircolo 1 ) Multi-funzionale Lato bassa tensione RVP300, RVP310, RVP320 B2* B31** 2474A03 D1 D2 B2 B31 M L N * B2 solamente con RVP320 * * B31 solamente con RVP310 e RVP320 2/ Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division

3 Collegamenti al lato tensione di rete RVP300 RVP310 AC 230 V F1/F2 Y2 F7 Q2 K6 AC 230 V F1/F2 F7 Q3 Y2 Q2 K6 1 ) 1 ) 2474A02 M3 2475A02 RVP320 AC 230 V Q1 F1/F2 F7 Q3 Y2 Q2 K6 1 ) F1 F M1 M3 2476A02 Taratura Legenda per le tavole di taratura: Parametri modificabili Visualizzazione valori Linea Funzioni, e visualizzazioni Default Campo Mettendo Note Impostazioni livello: utente Premere o per attivare il livello utente. 1 Setpoint di riscaldamento Comfort 20.0 C Setpoint di riscaldamento Ridotto 14.0 C Setpoint del periodo vacanze / protezione 10.0 C antigelo 4 Giorno della settimana (per il programma del riscaldamento) 5 Primo periodo di inizio riscaldamento Comfort 06:00 00: :00 6 Fine del primo periodo di riscaldamento 22:00 00: :00 Comfort 7 Secondo periodo di inizio di riscaldamento --:-- 00: :00 Comfort 8 Fine del Secondo periodo Comfort --:-- 00: :00 9 Terzo periodo di inizio di riscaldamento Comfort --:-- 00: :00 10 Fine del Terzo periodo di riscaldamento --:-- 00: :00 Comfort 12 Data del primo giorno di ferie --: Data dell ultimo giorno di ferie --: Curva climatica, setpoint della temperatura di mandata TV1 a 15 C temperatura esterna 15 Curva climatica, setpoint della temperatura di mandata TV2 a 5 C temperatura esterna 30 C C = lunedì 2 = martedì, ecc. 1-7 = settimana intera Programma orario circuito di riscaldamento Programma orario circuito di riscaldamento - -:--= periodo inattivo Programma orario circuito di riscaldamento Programma orario circuito di riscaldamento Programma orario circuito di riscaldamento Programma orario circuito di riscaldamento Giorno.mese Giorno.mese Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division /10

4 Linea Funzioni, e visualizzazioni Default Campo Mettendo Note 26 Setpoint dell A.C.S. 55 C Giorno della settimana (programma orario 2) 32 Inizio del primo «periodo ON» 05:00 00: :00 33 Fine del primo «periodo ON» 22:00 00: :00 34 Inizio del secondo «periodo ON» --:-- 00: :00 35 Fine del secondo «periodo ON» --:-- 00: :00 36 Inizio del terzo «periodo ON» --:-- 00: :00 37 Fine del terzo «periodo ON» --:-- 00: :00 38 Ora corrente 00: :59 ore:minuti 1 = lunedì 2 = martedì, ecc. 1-7 = settimana intera 39 Giorno della settimana = lunedì 2 = martedì, ecc. 40 Data giorno.mese 41 Anno Anomalie Visualizzazione 10 = anomalia termosonda esterna Esempio: 20 = anomalia termosonda di caldaia 30 = anomalia termosonda di mandata 40 = anomalia termosonda di ritorno 50 = anomalia termosonda accumulo/ termostato 60 = anomalia termosonda ambiente 20 = codice d errore 61 = anomalia unità ambiente 06 = numero di segmento () 02 = numero d apparecchio () 62 = errata connessione dell unità ambiente 81 = corto circuito sul bus dei dati () 82 = Indirizzo del bus coincidente ad un altro () 100 = due orologi master sul bus dei dati () 140 = Indirizzo di bus impossibile () Taratura livello Tecnico Premendo e simultaneamente per 3 secondi, si attiva il livello tecnico, iniziando dalla selezione del tipo di impianto. Selezionando il tipo d impianto: RVP310: il tipo è già selezionato (1 1). RVP300 e RVP320: Il tipo richiesto deve essere selezionato sulla linea 51. Questo attiva tutte le funzioni e mostra le linee operative richieste per la particolare tipologia. Esempio di selezione Line Funzioni, e visualizzazioni Default Campo Mettendo Note 51 Tipo d impianto RVP , Riferisi alla prossima sezione RVP RVP , / Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division

5 Tipi d impianto Regolatore Descrizione Tipologia RVP Riscaldamento con il controllo della valvola di miscela a tre punti o a due punti. Valvola a settore o sede/otturatore B1 A6 2474S01 E2 2 0 Teleriscaldamento con il controllo della valvola di miscela a due vie a tre punti o a due punti. E3 B1 A6 2474S02 E2 RVP Riscaldamento, controllo della valvola di miscela a tre-punti o due. Regolazione dell A.C.S. controllo della pompa di carico dell accumulo A6 B1 E2 M3 K6 B31 K6 2475S01 RVP Riscaldamento con comando: caldaia, valvola di miscela a tre o due punti. Comando della pompa di ricircolo e di mandata E1 B2 M1 B1 A6 2476S01 E2 3 1 Riscaldamento con comando: caldaia, valvola di miscela a tre o due punti. Comando della pompa di ricircolo e di mandata Regolazione dell A.C.S.con il comando della pompa di carico dell'accumulo B2 E1 M1 A6 B1 E2 M3 K6 B31 K6 2476S02 A6 Unità d ambiente QAW50 o QAW70 E3 Scambiatore B1 Termosonda di mandata Bus dei dati B2 Termosonda di caldaia K6 Resistenza elettrica B31 Termosonda dell accumulo / termostato M1 Pompa di ricircolo Termosonda d ambiente Pompa di mandata Termosonda di temperatura di ritorno M3 Pompa di carico Termosonda esterna Regolatore RVP3... E1 Caldaia Valvola del circuito di riscaldamento E2 Utenza Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division /10

6 Linea Funzioni, e visualizzazioni Default Campo Mettendo Note Elenco dei parametri Blocco «Riscaldamento ambientale» 61 Valore della temperatura esterna per 17.0 C --.- o l inserimento della funzione ECO nel regime di Comfort (giorno) C 62 Valore della temperatura esterna per 5.0 C --.- o l inserimento della funzione ECO nel C regime di Riduzione (notte) 63 Costante di tempo dell edificio 20 h h leggero = 10 h medio = 25 h pesante = 50 h 64 Riduzione rapida 1 0 / 1 65 Unità ambiente A 0 / 1 / 2 / 3 66 Ottimizzazione 0 0 / 1 67 Ore di anticipo per avviamento ottimizzato 00:00 h 00: :00 68 Arresto anticipato 0:00 h 0:00...6:00 69 Max. limitazione della temperatura ambiente o Influenza della temperatura ambiente Incremento del setpoint ambiente durante la fase di riscaldamento accelerato Blocco «Servocomando valvola del riscaldamento» 81 Limite di massima temperatura di mandata 82 Limite di minima temperatura di mandata...h...h... C 5 C C o C o C o C/h 10 C Limite di massima velocità di aumento della temperatura di mandata 84 Aumento della temperatura (valvola di regolazione) 85 Tempo di corsa del servocomando 120 s s 86 Banda proporzionale (Xp) 32.0 C Tempo integrale (Tn) 120 s s 88 Tipo di servocomando 1 0 / 1 89 Differenziale 2 C Blocco «Caldaia» 91 Modalità di funzionamento della caldaia = la funzione non attiva (è possibile anche impostare 25 C) --.- = la funzione non è attiva (è possibile anche impostare 5 C) 0 = non attiva 1 = attiva 0 = non esiste la termotermosonda ambiente 1 = QAW50 o QAW70 collegati al morsetto A6 2 = termosonda ambiente collegata al morsetto 3 = valore medio della temperatura (A6 + ) A = selezione automatica 0 = ottimizzazione senza termosonda ambiente 1 = ottimizzazione con termosonda ambiente Massimo periodo anticipo dell avviamento ottimizzato. Con 00:00 = ottimizzazione esclusa Arresto anticipato rispetto alla fine occupazione. Con 0:00 = nessun arresto anticipato = funzione non attiva. Funzione possibile solo con unità di ambiente / termosonda di ambiente Fattore di guadagno per l'influenza della temperatura ambiente. Funzione possibile solo con unità di ambiente/termosonda di ambiente Impostando --.- = funzione non attiva Non è una funzione di sicurezza! Impostando --.- = funzione non attiva --.- = la funzione non è attiva (funzione previene i rumori di dilatazione) Negli impianti con preregolazione Tarature per servocomando a tre-punti 0 = a due punti 1 = a tre punti Richiesto solo per servocomando a due punti 0 = spegnimento manuale (il pulsante) 1 = spegnimento automatico (OFF quando non c è richiesta di calore) 2 = senza spegnimento 92 Limite di max. temperatura di caldaia 95 C Non è una funzione di sicurezza! 93 Limite di min. temperatura di caldaia 10 C Differenziale di caldaia 6 C Minimo tempo di inserzione del bruciatore 4 min min 96 Integrale per l inserzione del 2 stadio del bruciatore 50 C*min C*min (se differisce di un grado dal setpoint si inserisce per 50 min.) 6/ Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division

7 Linea Funzioni, e visualizzazioni Default Campo Mettendo Note 97 Integrale d arresto del 2 stadio del bruciatore 10 C*min C*min 98 Tempo di ritardo per il consenso al 2 20 min min stadio del bruciatore 99 Conduzione della Pompa M1 1 0 / 1... (se differisce di un grado dal setpoint si disinserisce per 10 min.) 0 = marcia della pompa nel caso di intervento della protezione caldaia 1 = spegnimento della pompa nel caso di intervento della protezione della caldaia Blocco «Limite della temperatura di ritorno» 101 Limite della temperatura di ritorno, valore costante o = funzione disattiva Tipologie: 1 x, 3 x lim. MIN. Tipologie 2 0: lim. MAX. Blocco «Teleriscaldamento» 112 Inclinazione del limite di min. temperatura del ritorno Inizio del limite slittante 10 C Tempo integrale di durata del limite 30 min min Valore costante pendenza Punto di inizio Blocco «Acqua Calda Sanitaria» 121 Incarico per la regolazione dell a.c.s = con un proprio regolatore 1 = tutti i regolatori con lo stesso numero di segmento 2 = tutti i regolatori collegati 123 Programma per l a.c.s = 24 h al giorno 1 = in accordo con il programma del riscaldamento, taratura in riga 121 si imposta l anticipo della prima carica 2 = in accordo con il programma A.c.s. priorità, setpoint di temperatura di mandata Termosonda a.c.s. / a.c.s. termostato 0 0 / Incremento del setpoint dell A.C.S. 10 C A.c.s. priorità Mandata temperatura setpoint acc. to 0 = Priorità assoluta a.c.s. 1 = Priorità slittante a.c.s. 2 = Priorità slittante max. selezione 3 = Nessuno (parallelo) a.c.s. 4 = Nessuno (parallelo) max. selezione 0 = termosonda 1 = termostato 128 Differenziale 8 C Max.tempo di carico 60 min --- o min --- = funzione disattivata 130 Setpoint funzione anti-legionella o = funzione disattivata 131 Forzatura del carico 0 0 / 1 0 = nessuna; 1 = giornaliero al primo avvio Blocco «Relè Multi-funzionale» 141 Funzione «relè Multi-funzionale» 0 Tipo d impianto x 0: Tipo d impianto x 1: = non in funzione 1 = relè chiuso per anomalia 2 = relè chiuso per richiesta di calore 3 = pompa di circolazione ON 24 ore al giorno 4 = pompa di circolazione ON in accordo con: il programma del riscaldamento e le impostazioni in riga = pompa di circolazione ON in accordo con il programma 2 6 = commutazione con la resistenza elettrica d immersione/accumulo con l impianto di riscaldamento (regolatore proprio) 7 = commutazione con la resistenza elettrica d immersione/accumulo con l impianto di riscaldamento (tutti i regolatori con lo stesso segmento) 8 = commutazione con la resistenza elettrica d immersione/accumulo con l impianto di riscaldamento Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division /10

8 Linea Funzioni, e visualizzazioni Default Campo Mettendo Note Blocco «Funzioni di servizio e impostazioni generali» 161 Simulazione della temperatura esterna o La simulazione sarà terminata automaticamente dopo 30 minuti = nessuna simulazione 162 Test dei relè = funzionamento normale 1 = tutti i contatti aperti 2 = 1 stadio ON (K4) 3 = 1 e 2 stadio ON (K4 e K5) 4 = pompa di ricircolo ON (M1) 5 = pompa di carico ON (M3) 6 = valvola circ. di riscaldamento aperta () 7 = valvola circ. di riscaldamento chiusa (Y2) 8 = pompa di circolazione ON () 9 = relè multi-funzionale chiuso (K6) la prova termina nel passaggio alla riga successiva o automaticamente dopo 30 min. 163 Prova delle termosonde Termosonda: OOO = cortocircuito = circuito interrotto Termostato: OOO = contatto aperto = contatto aperto 164 Setpoints o valori limite = nessuno setpoint o limite Visualizzazione Visualizzazione 0 = termosonda esterna 1 = termosonda mandata B1 2 = termosonda ambiente 3 = unità ambiente A6 4 = termosonda di ritorno 5 = termosonda del accumulo / termostato B31 6 = termosonda di caldaia B2 0 = no funzionano 1 = setpoint della temperatura di mandata 2 = setpoint della temperatura ambiente 3 = setpoint della temperatura ambiente 4 = limite di temperatura del ritorno 5 = setpoint della temperatura A.C.S. 6 = setpoint della temperatura di caldaia (valore di spegnimento) = nessuna protezione antigelo per l impianto 167 Temperatura esterna per protezione 2.0 C --.- o antigelo impianto 168 Setpoint di temperatura di mandata 15 C per protezione antigelo impianto 169 Numero del regolatore Indirizzo del bus di dati ()... 0 = senza bus 170 Numero del segmento Indirizzo del bus di dati () 172 Regimi di funzionamento quando 0 RVP300: Circuito di riscaldamento A.c.s. H1 M è collegato RVP310 e RVP320: Guadagno segnale 100 % % 174 Ritardo arresto pompe 6 min min 0 = Stand-by OFF 1 = AUTO OFF 2 = RIDOTTO OFF 3 = COMFORT OFF 4 = Stand-by ON 5 = AUTO ON 6 = RIDOTTO ON 7 = COMFORT ON 8 = AUTO ON, 24 h / giorno 9 = COMFORT ON, 24 h / giorno 175 Antigrippaggio pompa 0 0 / 1 0 = nessuno avviamento periodico della pompa 1 = avviamento settimanale della pompa attivo 176 Commutazione inverno/estate Data della commutazione 177 Commutazione estate/inverno Data della commutazione 178 Orologio = orologio autonomo del regolatore 1 = orologio sul bus (lo slave), senza telecomando 2 = orologio sul bus (lo slave), con telecomando 3 = l'orologio è del regolatore principale (il master) 8/ Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division

9 Linea Funzioni, e visualizzazioni Default Campo Mettendo Note 179 Alimentazione del Bus A 0 / A 180 Sonda di temperatura A Uno Ore di funzionamento Visualizzazione Ore di conduzione 195 Versione del software Visualizzazione 0 = nessuna alimentazione del bus A = il regolatore provvede all alimentazione Nessuna visualizzazione: il regolatore è autonomo (nessuno bus dati) Immissione dell indirizzo del regolatore che fornisce il valore della termosonda esterna o immettere A per la ricerca automatica Lavori finali 1. Conservare le impostazioni in luogo sicuro 2. Seguire le istruzioni: Segnare sulle istruzioni operative le impostazioni Indicare sulle istruzioni il programma eseguito per la regolazione dell a.c.s. 3. Inserire le Istruzioni nel coperchio dell'unità. Dimensioni max , ,4 4, Dimensioni in mm M01 Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division /10

10 1999 Siemens Building Technologies Ltd. 10/ Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division

RVP G2546. Installazione

RVP G2546. Installazione 74 319 817 G2546 it Istruzioni per l'installazione Regolatore per 2 circuiti di riscaldamento e produzione A.C.S. RVP36.. Conservare queste istruzioni insieme al regolatore! Installazione Luogo di installazione

Dettagli

Regolatore per il teleriscaldamento e preparazione acqua calda sanitaria (A.C.S.)

Regolatore per il teleriscaldamento e preparazione acqua calda sanitaria (A.C.S.) 4 319 2971 0 G2383it it Istruzioni d installazione Regolatore per il tele e preparazione acqua calda sanitaria (A.C.S.) RVD230 Montaggio Ubicazione In un locale non umido, es. in centrale termica Possibilità

Dettagli

RVD120 RVD G2510. Montaggio. Ubicazione. Collegamenti elettrici. Lunghezza ammessa dei collegamenti

RVD120 RVD G2510. Montaggio. Ubicazione. Collegamenti elettrici. Lunghezza ammessa dei collegamenti 74 39 68 G25 it Istruzioni di montaggio e messa in servizio Regolatore per teleriscaldamento e preparazione acqua sanitaria RVD2 RVD4 Conservare le istruzioni insieme al regolatore Montaggio Ubicazione

Dettagli

Regolatore climatico con o senza preparazione dell acqua sanitaria

Regolatore climatico con o senza preparazione dell acqua sanitaria 46 SIGMAGYR Regolatore climatico con o senza preparazione dell acqua sanitaria RVP00 RVP10 Regolatore climatico con o senza autorità ambiente in fabbricati residenziali e piccoli residenziali Uscita di

Dettagli

Istruzioni Regolatore RVL472

Istruzioni Regolatore RVL472 Istruzioni Regolatore RVL472 Dispositivi di taratura, indicazione, simboli... 2 Informazioni... 5 Regimi di funzionamento... 6 Messa in servizio... 7 Preparazione dell acqua sanitaria... 8 La temperatura

Dettagli

Istruzioni operative regolatori RVL479, RVL480, RVL481, RVL482

Istruzioni operative regolatori RVL479, RVL480, RVL481, RVL482 Istruzioni operative regolatori RVL479, RVL480, RVL481, RVL482 Sommario Dispositivi di taratura, indicazione, simboli... 4 Informazioni... 7 Regimi di funzionamento... 8 Messa in servizio... 9 Preparazione

Dettagli

Istruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47

Istruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47 Istruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47 Dispositivi di taratura e indicazione... 2, 3 Significato dei simboli... 4 Informazioni... 5 Regimi di funzionamento... 6 Messa in servizio... 7 La temperatura ambiente

Dettagli

s Regolatore climatico RVL470 Impiego Funzioni SIGMAGYR

s Regolatore climatico RVL470 Impiego Funzioni SIGMAGYR s 2 522 SIGMAGYR Regolatore climatico RVL470 Regolatore climatico con o senza autorità ambiente per fabbricati residenziali e non residenziali. Limitazione delle temperature della mandata e del ritorno.

Dettagli

Modulo regolatore Per riscaldamento/acqua sanitaria

Modulo regolatore Per riscaldamento/acqua sanitaria s Luglio 1996 2 615 SIGMAGYR Modulo regolatore Per riscaldamento/acqua sanitaria AZY55.31 Scala: 1 : 2,5 Modulo ad innesto nel regolatore RVL55 per la regolazione di un ulteriore circuito a scelta di riscaldamento

Dettagli

RVL G2540xx

RVL G2540xx de Installationsanleung en Installation Instructions fr Instructions d installation nl Installatieaanwijzing sv Installationsanvisning fi Asennusohje da Installationsvejledning Istruzioni di montaggio

Dettagli

Regolatore Elfatherm E6

Regolatore Elfatherm E6 Regolatore Elfatherm E6 10.1.2.14 Edizione 2.98 I Regolatore Elfatherm E6 regolatore climatico per caldaie, circuiti di miscelazione e acqua calda funzionamento facile con un solo pulsante fino a 4 programmi

Dettagli

G2513. Montaggio. Ubicazione. Collegamenti elettrici. Lunghezza ammessa dei collegamenti. Fissaggio del regolatore alla base

G2513. Montaggio. Ubicazione. Collegamenti elettrici. Lunghezza ammessa dei collegamenti. Fissaggio del regolatore alla base 74 319 722 G2513 it Istruzioni di montaggio Regolatore per teleriscaldamento e messa in servizio 1 circuito di riscaldamento con preparaz. A.C.S. RVD25 Conservare le istruzioni insieme al regolatore! Montaggio

Dettagli

G2515. Montaggio. Ubicazione. Collegamenti elettrici. Lunghezza ammessa dei collegamenti. Fissaggio del regolatore alla base

G2515. Montaggio. Ubicazione. Collegamenti elettrici. Lunghezza ammessa dei collegamenti. Fissaggio del regolatore alla base 74 319 726 G2515 it Istruzioni di montaggio Regolatore per teleriscaldamento e messa in servizio 2 circuiti di riscaldamento con preparaz. A.C.S. RVD26 Conservare le istruzioni insieme al regolatore! Montaggio

Dettagli

s RVL471 Impiego Funzioni SIGMAGYR Regolatore climatico con preparazione dell'acqua sanitaria

s RVL471 Impiego Funzioni SIGMAGYR Regolatore climatico con preparazione dell'acqua sanitaria s 2 524 SIGMAGYR Regolatore climatico con preparazione dell'acqua sanitaria RVL471 Regolatore climatico digitale con o senza autorità ambiente per fabbricati residenziali e non residenziali. Preparazione

Dettagli

Regolatore ambiente. per riscaldamento e raffreddamento

Regolatore ambiente. per riscaldamento e raffreddamento 3 042 RCU20 Regolatore ambiente per riscaldamento e raffreddamento RCU20 Segnale di comando modulante PI Segnale di comando per riscaldamento o raffreddamento a tre punti Regimi di funzionamento: comfort

Dettagli

Centralina di regolazione con gestione a distanza, barra DIN 9 moduli

Centralina di regolazione con gestione a distanza, barra DIN 9 moduli EV EV Centralina di regolazione con gestione a distanza, barra DIN 9 moduli L apparecchio regola la temperatura dell acqua di mandata dell impianto di riscaldamento. Adatte per tutti i tipi di impianti

Dettagli

Regolatore climatico con o senza preparazione dell acqua sanitaria

Regolatore climatico con o senza preparazione dell acqua sanitaria 2 464 Regolatore climatico con o senza preparazione dell acqua sanitaria RVP201 RVP211 Regolatore climatico per fabbricati residenziali o piccoli edifici non residenziali. Regolazione climatica con o senza

Dettagli

Regolatore Climatico RVA /109. Istruzioni per l INSTALLATORE

Regolatore Climatico RVA /109. Istruzioni per l INSTALLATORE Regolatore Climatico RVA 46.531/109 Regolatore climatico di zona per la gestione di un impianto di riscaldamento a bassa temperatura da abbinare alle caldaie a condensazione della gamma LUNA HT Istruzioni

Dettagli

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22 H22 Manuale utente Veltamat 4D Software H22 Contenuto del manuale Sezioni Introduzione 1 Il display 2 Tasto selezione modalità di funzionamento 3 Regolazione temperatura ambiente 4 Programma orario 5 Vantaggi

Dettagli

Regolatori ambiente con display LCD RDG100, RDG100T, RDG110, RDG160T, RDG100T/H

Regolatori ambiente con display LCD RDG100, RDG100T, RDG110, RDG160T, RDG100T/H s RDG1 RDG1 T RDG100T/H Regolatori ambiente con display LCD RDG100, RDG100T, RDG110,, RDG100T/H Impostazione parametri di controllo Edizione 1.0 11-2014 Building Technologies Sommario 1 Revisioni... 3

Dettagli

Centralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio

Centralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio Centralina solare S1 Istruzioni di montaggio ed esercizio Indice Note per la sicurezza... 2 Dati tecnici e volume di consegna... 2 1. Installazione... 3 1.1 Montaggio... 3 1.2 Allacciamento elettrico...

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

Unità ambiente per controllori Synco 700

Unità ambiente per controllori Synco 700 . 1 633 Unità ambiente per controllori Synco 700 Collegamento bus Konnex QAW740 Unità ambiente digitale, multifunzionale per il controllo a distanza dei controllori Synco 700. Impiego Unità ambiente da

Dettagli

Contatto presenza o programma a tempo: Il contatto aperto indica la presenza in ambiente (locale occupato) ed attiva il set point del modo Comfort.

Contatto presenza o programma a tempo: Il contatto aperto indica la presenza in ambiente (locale occupato) ed attiva il set point del modo Comfort. Regolatore digitale P+I per fan coil a 2 o 4 tubi RTA05 Descrizione Il regolatore RTA05 è progettato per controllare impianti di riscaldamento e raffreddamento con fan coil. RTA05 controlla le valvole

Dettagli

Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028

Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028 s 7 680.3 INTELLIGAS Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028 LYA15 Rivelatori di fughe di gas ad una soglia a microprocessore per ambienti domestici, elemento sensibile

Dettagli

TERMOREGOLAZIONI PLUS DI PRODOTTO

TERMOREGOLAZIONI PLUS DI PRODOTTO TERMOREGOLAZIONI 5.1.1 3.2005 ESATTO ALFA regolatore climatico analogico/digitale ESATTO OMEGA regolatore climatico analogico/digitale ESATTO BETA regolatore climatico analogico/digitale ESATTO GAMMA regolatore

Dettagli

Regolatore per impianti termici Lago

Regolatore per impianti termici Lago Regolatore per impianti termici Lago Prospetto del prodotto I 10 Edition 02.08 Montaggio a parete (Lago Basic 0101/1001 e Lago 0321) Installazione a bordo caldaia o su quadro comandi (Lago 0201R) Semplicità

Dettagli

RCC30. Regolatore ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per fancoil a 4 tubi

RCC30. Regolatore ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per fancoil a 4 tubi 3 023 Regolatore ambiente Per fancoil a 4 tubi RCC30 Segnale di comando On / Off Selettore a 4 posizioni (I/II/III/OFF) per le velocità del ventilatore Possibilità di sonda temperatura di ripresa Regimi

Dettagli

Cronotermostati Serie Milux, Milux Star, Milux RF e Milux Star RF

Cronotermostati Serie Milux, Milux Star, Milux RF e Milux Star RF Cronotermostati Serie Milux, Milux Star, Milux RF e Milux Star RF Caratteristiche principali - Cronotermostato digitale programmabile - Comunicazione wireless al modulo ricevitore (versione RF) - Programmazione

Dettagli

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione

Dettagli

Regolatore Elfatherm E8

Regolatore Elfatherm E8 Regolatore Elfatherm E8 Regolatore climatico per caldaie, circuiti di miscelazione e acqua calda Display luminoso con visualizzazione del testo in chiaro multilingue per tutti i parametri Struttura del

Dettagli

Pannello remoto per pompe di calore. manuale d installazione - uso -manutenzione

Pannello remoto per pompe di calore. manuale d installazione - uso -manutenzione it Pannello remoto per pompe di calore manuale d installazione - uso -manutenzione DESCRIZIONE TSTI E DISPLY CONTROLLO MIENTE TSTI 5 6 7 mode 1 2 3 4 N Descrizione 1 Sonda di Temperatura e Umidità 2 Tasto

Dettagli

Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG metano (CH4) o gas di città GPL. Descrizione : Tipo :

Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG metano (CH4) o gas di città GPL. Descrizione : Tipo : s 7 680.7 INTELLIGAS Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028 LYA12 Rivelatori elettronici di fughe di gas ad una soglia per ambienti domestici, elemento sensibile semiconduttore

Dettagli

2000 s.r.l. REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE -

2000 s.r.l. REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE - REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE - RICA chiller (RiCh2k - V1.5) Manuale di Montaggio e Funzionamento Indice 1 Caratteristiche... 3 2 Funzionamento... 3 2.1 Pannello... 3 2.1.1

Dettagli

Regolatore differenziale Lago SD

Regolatore differenziale Lago SD Regolatore differenziale Lago SD Prospetto del prodotto I 0 Edition 05.08 Semplicità di programmazione e di utilizzo Configurazione automatica tramite selezione dello schema di impianto Riconoscimento

Dettagli

RLE132. Siemens Building Technologies HVAC Products. SYNCO 100 Regolatore di temperatura ad immersione. con uscita a 3-punti

RLE132. Siemens Building Technologies HVAC Products. SYNCO 100 Regolatore di temperatura ad immersione. con uscita a 3-punti 3 334 SYCO 100 Regolatore di temperatura ad immersione con uscita a 3-punti RE132 Regolatore ad immersione per il controllo della temperatura impianti di riscaldamento. Design compatto. Uscita di controllo

Dettagli

EV87 Regolatore climatico multifunzione espandibile con

EV87 Regolatore climatico multifunzione espandibile con Regolatore climatico multifunzione espandibile con telegestione con ingresso 4-20mA Il regolatore climatico è adatto alla termoregolazione climatica con gestione a distanza di tutti i tipi di impianti

Dettagli

Regolatore per teleriscaldamento

Regolatore per teleriscaldamento 2 513 Regolatore per teleriscaldamento Per 1 circuito di riscaldamento e produzione A.C.S., comunicazione LPB RVD250 Regolatore multifunzionale per impianti / sottostazioni di teleriscaldamento con comunicazione

Dettagli

Termostati ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per fancoil a 2 tubi

Termostati ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per fancoil a 2 tubi 3 011 RAB 10 Termostati ambiente Per fancoil a 2 tubi RAB10.1 RAB10 Termostato ambiente con selettore di commutazione per riscaldamento o raffreddamento e funzione ventilazione Segnale di comando On/Off

Dettagli

Regolatore ambiente Auto adattante

Regolatore ambiente Auto adattante 2 264 Regolatore ambiente Auto adattante REV23 5 regimi di funzionamento, riscaldamento o raffreddamento, menu accessibile tramite selettore a rotella Alimentazione a batterie Menu accessibile tramite

Dettagli

Per il controllo del comfort nei sistemi HVAC

Per il controllo del comfort nei sistemi HVAC 3 367 POLGR Regolatore di temperatura Per il controllo del comfort nei sistemi HVAC Regolatore elettronico di temperatura P o PI autonomo. Due Ingressi di temperatura per sonde L&S Ni1000. Un ingresso

Dettagli

RVA 46. regolatore climatico multifunzionale per il controllo e. e la gestione di caldaie singole o come regolatore di zona in

RVA 46. regolatore climatico multifunzionale per il controllo e. e la gestione di caldaie singole o come regolatore di zona in 46 CARAERISICHE Regolatore climatico multifunzionale (Cod. 8096305) per il controllo e in impianti con valvola miscelatrice e/o pompa. Abbinamento in sistemi integrati con 43-47, e con caldaie PAE OF C/BF

Dettagli

ABB. Termostato digitale da incasso

ABB. Termostato digitale da incasso TERMOSTATO ELETTRONICO 2CSY1202XC / 2CSY1202XS TERMOSTATO HOME AUTOMATION (FREE@HOME E MYLOS) 2CSYE1202C / 2CSYE1202S Termostato digitale da incasso Istruzioni di installazione, uso e manutenzione 2CSW600012D0902

Dettagli

MANUALE PER TERMOREGOLATORE DI CONTROLLO SEQUENZA PER 8 MODULI TERMICI TIPO

MANUALE PER TERMOREGOLATORE DI CONTROLLO SEQUENZA PER 8 MODULI TERMICI TIPO MANUALE PER TERMOREGOLATORE DI CONTROLLO SEQUENZA PER 8 MODULI TERMICI TIPO DICEMBRE 2002-62403222 - m2 COSMOGAS S.r.L. Via L. Da Vinci, 16 47014 Meldola (FC) ITALY TEL. 0543/498383 FAX 0543/498393 INTERNET

Dettagli

1.1 Parametri di controllo

1.1 Parametri di controllo 1.1 Parametri di controllo E possibilie configurare I paramentri di controllo degli RDG in modo da adattare il funzionamento del termostato alle esigenze dell impianto. I parametri sono modificabili anche

Dettagli

Regolatore per teleriscaldamento

Regolatore per teleriscaldamento 2 515 Regolatore per teleriscaldamento Per 2 circuiti di riscaldamento e produzione A.C.S., comunicazione LPB e M-Bus RVD260 Regolatore multifunzionale per impianti / sottostazioni di teleriscaldamento

Dettagli

Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità

Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità CH130RR-CH130RFR CH130RR-CH130RFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità L apparecchio CH130 è un termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che, composto in KIT, consente di regolare

Dettagli

C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A

C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A 1 2 ESEGUIRE COLLEGAMENTI I ELETTRICI Collegare con 2 fili i morsetti 1-2 all impianto di riscaldamento, sostituendo il termostato tradizionale

Dettagli

System pro M. DTS 7/2i EA GH V R ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. CH1: Fix CH2: Fix. Prog Day h m. Clear +1h Res.

System pro M. DTS 7/2i EA GH V R ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. CH1: Fix CH2: Fix. Prog Day h m. Clear +1h Res. DTS 7/2i EA 557 7 GH V021 5577 R0004 System pro M 400-9952 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 1 3 5 CH1: Fix CH2: Fix 1 2 Day h m Clear +1h Res. 10 1 Descrizione La gamma degli interruttori orari digitali

Dettagli

11 MOVIMOT e Diagnosi del Bus

11 MOVIMOT e Diagnosi del Bus LED di stato MOVIMOT MOVIMOT e Diagnosi del Bus. LED di stato MOVIMOT Significato del LED di stato Il LED a tre colori visualizza gli stati di esercizio e di anomalia. Colore LED - Spento Giallo Giallo

Dettagli

Regolatore temperatura ambiente

Regolatore temperatura ambiente 3 336 Synco 100 Regolatore temperatura ambiente con 2 uscite 0 10 V DC e selettore regime di funzionamento RLA1621 Regolatore di temperatura ambiente per impianti di ventilazione, aria condizionata e impianti

Dettagli

Termostato ambiente. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento. Termostato ambiente con selettore manuale per Riscaldamento o raffreddamento

Termostato ambiente. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento. Termostato ambiente con selettore manuale per Riscaldamento o raffreddamento 3 564 Termostato ambiente RAA41 Per impianti di riscaldamento o raffreddamento Termostato ambiente con selettore manuale per Riscaldamento o raffreddamento Segnale di comando On/Off Portata contatti 24

Dettagli

ABB. Termostato digitale da incasso TERMOSTATO ELETTRONICO 2CSY1202XC / 2CSY1202XS TERMOSTATO MYLOS HOME AUTOMATION 2CSYE1202C / 2CSYE1202S

ABB. Termostato digitale da incasso TERMOSTATO ELETTRONICO 2CSY1202XC / 2CSY1202XS TERMOSTATO MYLOS HOME AUTOMATION 2CSYE1202C / 2CSYE1202S TERMOSTATO ELETTRONICO 2CSY1202XC / 2CSY1202XS TERMOSTATO MYLOS HOME AUTOMATION 2CSYE1202C / 2CSYE1202S Termostato digitale da incasso Istruzioni di installazione, uso e manutenzione 2CSW600012D0901 Rev.

Dettagli

harvia griffin Centralina di controllo

harvia griffin Centralina di controllo harvia griffin Centralina di controllo 09032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di saune, stufe e centraline e agli

Dettagli

Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 01

Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 01 Smarty Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen Termoidraulica Scheda tecnica 54 IT 01 Indice Impieghi Cronotermostato settimanale 3 Termostato giornaliero 4 Termostato base 5 Dati tecnici

Dettagli

Gruppo di miscelazione climatico preassemblato KLIMADUO

Gruppo di miscelazione climatico preassemblato KLIMADUO Gruppo di miscelazione climatico preassemblato KLIMADUO Il collettore con gruppo di miscela a bordo KLIMADUO è una stazione di distribuzione per riscaldamento e raffrescamento a pavimento ( 2-14 circuiti),

Dettagli

TMD 2CSG524000R2021 ABB

TMD 2CSG524000R2021 ABB TMD 2CSG524000R2021 2CSG445018D0901 ABB ABB ABB S.p.a Divisione ABB SACE V.le dell Industria, 18 20010 Vittuone (MI) Tel +39 02 9034 1 FAX +39 02 9034 7609 2 I Principali funzionalità Un eccessivo incremento

Dettagli

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996 s Maggio 1996 5 362 Centrale M-Bus OZW10 Centrale per la concentrazione dei dati dei misuratori. I dati vengono memorizzati in modo imperdibile per la lettura diretta e/o a posteriore tramite la scheda

Dettagli

CH130ARR-CH130ARFR. Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico

CH130ARR-CH130ARFR. Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico CH130ARR-CH130ARFR CH130ARR-CH130ARFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico L apparecchio CH130A è un termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che, composto in KIT, consente

Dettagli

ChronoRiello Termostati e cronotermostati. Complementi di Impianto. Energy For Life

ChronoRiello Termostati e cronotermostati. Complementi di Impianto. Energy For Life 27007622 - rev. 0 09/2013 Complementi di Impianto ChronoRiello Termostati e cronotermostati I ChronoRiello sono cronotermostati digitali per la programmazione della temperatura sia giornaliera sia settimanale,

Dettagli

810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт тел. +7 (499)

810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт  тел. +7 (499) SIT Group 810 ELETTROSIT CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS COMANDO A PULSANTI TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE PIN 63AN7060/3

Dettagli

Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico

Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico CH130ARR-CH130ARFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico L apparecchio CH130A è un termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che, composto in KIT, consente di regolare

Dettagli

Nuvola3 Comfort. Caldaie murali a gas con accumulo. Controllo remoto programmabile con termoregolazione. (secondo DL 311/06)

Nuvola3 Comfort. Caldaie murali a gas con accumulo. Controllo remoto programmabile con termoregolazione. (secondo DL 311/06) Nuvola3 Comfort Controllo remoto programmabile con termoregolazione m o d u l a n t e (secondo DL 311/06) D I S E R I E Caldaie murali a gas con accumulo Acqua calda alle massime prestazioni Acqua calda

Dettagli

Service Tool Istruzioni Utilizzo

Service Tool Istruzioni Utilizzo IT Service Tool Istruzioni Utilizzo 7603162-01 Indice 1 Pannello di comando...2 1.1 Descrizione...2 1.1.1 Significato dei simboli visualizzati...2 2 Impostazioni...3 2.1 Struttura del menu...3 2.2 Menu

Dettagli

Sonde di temperatura da canale

Sonde di temperatura da canale 1 762 1761P03 1762P01 Flangia di montaggio AQM63.0 QAM21... Symaro Sonde di temperatura da canale Sonde da canale per la misura della temperatura nei canali dell aria Tensione d alimentazione 24 V AC o

Dettagli

ZS Serie Descrizione prodotto Codice ZS103 Sonda temperatura da ambiente con led di funzionamento, con

ZS Serie Descrizione prodotto Codice ZS103 Sonda temperatura da ambiente con led di funzionamento, con ZS 101-106 Sonde ambiente DATI TECNICI Limiti di funzionamento operatività: ±0 C +50 C (32 F +122 F) resistenza: 40 C +70 C ( 40 F +158 F) umidità: max 90%RH in assenza di condensa termistore NTC, 1800ohm

Dettagli

Istruzioni per l uso e di montaggio. Controllo filtro 230V con regolazione dell energia solare. Cod. art.:

Istruzioni per l uso e di montaggio. Controllo filtro 230V con regolazione dell energia solare. Cod. art.: Istruzioni per l uso e di montaggio -30 Controllo filtro 230V con regolazione dell energia solare Cod. art.: 310.000.0530 Funzionamento Il controllo filtro PC-30 consente l accensione e lo spegnimento

Dettagli

Istruzioni di montaggio ed uso

Istruzioni di montaggio ed uso 6304 5457 03/2000 IT Per l'utente Istruzioni di montaggio ed uso Modulo di servizio caldaia ZM 427 per apparecchio di regolazione Logamatic 4212 Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni

Dettagli

CRONORIELLO EASY E1 CRONORIELLO RF1

CRONORIELLO EASY E1 CRONORIELLO RF1 CRONORIELLO EASY E1 SINTETICO È un cronotermostato digitale per la programmazione della temperatura sia giornaliera sia settimanale, in riscaldamento ed in raffreddamento. Il cronotermostato digitale giornaliero

Dettagli

RCC60.1. Regolatore ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. per fancoil a 2 tubi

RCC60.1. Regolatore ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. per fancoil a 2 tubi 3 026 Regolatore ambiente per fancoil a 2 tubi RCC60.1 Segnale di comando modulante PI Uscita per valvole a tre punti Selettore a 4 posizioni (I/II/III/OFF) per le velocità del ventilatore Commutazione:

Dettagli

Modulo di temperatura digitale HCU23. Installazione e funzionamento

Modulo di temperatura digitale HCU23. Installazione e funzionamento Modulo di temperatura digitale HCU23 Installazione e funzionamento Indice Indice Indice 1 Panoramica 3 Applicazione 3 Elementi di comando e visore LCD 4 Messa in funzione 5 Inserimento delle batterie

Dettagli

Centralina climatica HR3

Centralina climatica HR3 Centralina climatica HR3 Istruzione per il montaggio e la messa in funzione La centralina HR3 è utilizzata per la regolazione di circuiti di riscaldamento a pavimento o a radiatori. La temperatura di mandata

Dettagli

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE CRONOTERMOSTATI 9.2.2 7.2008 I nuovi Cronoriello rispondono alle esigenze dell utente più moderno: la gamma si compone di 3 modelli di cronotermostati digitali per la programmazione della temperatura sia

Dettagli

BARRIERE A LAMA D'ARIA. Peso Riscaldamento installazione [m] max med min XLFB10S Altezza massima * Portata aria [m³/h]

BARRIERE A LAMA D'ARIA. Peso Riscaldamento installazione [m] max med min XLFB10S Altezza massima * Portata aria [m³/h] GENERALITA' CARATTERISTICHE Generalità La barriera d aria permette l efficace separazione di due ambienti adiacenti con differenti condizioni climatiche, tipicamente: interno ed esterno di ambienti del

Dettagli

Sonda di temperatura a bracciale

Sonda di temperatura a bracciale 1 801 1801P01 Sonda di temperatura a bracciale QAD2 FA-T1G Sonda con montaggio a bracciale per la misura della temperatura sulle tubazioni. Gamma d impiego -30 125/130 C / 5 95 % u.r. senza condensa (non

Dettagli

MyRemoteClima. Manuale Tecnico Istruzioni d installazione

MyRemoteClima. Manuale Tecnico Istruzioni d installazione MyRemoteClima Manuale Tecnico Istruzioni d installazione 2 MyRemoteClima Manuale Tecnico Istruzioni d installazione MRC-T4 Centralina Master dotata di monitor 4 a colori touch screen. MRC-T3-NTC Termostato

Dettagli

Cronotermostato settimanale, a batteria

Cronotermostato settimanale, a batteria C 57 Intellitherm C57 Cronotermostato settimanale, a batteria I N T E L L I T H E R M Cronotermostato elettronico a microprocessore, con programmazione settimanale per il comando di impianti di riscaldamento

Dettagli

Evolution TH. Regolatore preprogrammato con display, orologio e comunicazione. Evolution. Aree di applicazione. Versione TH.

Evolution TH. Regolatore preprogrammato con display, orologio e comunicazione. Evolution. Aree di applicazione. Versione TH. Regolatore preprogrammato con display, orologio e comunicazione Regolatore ambiente per applicazioni di termoregolazione, equipaggiato con tasti di accesso rapido per le funzioni più comuni. Comunicazione

Dettagli

harvia griffin COMBI Centralina di controllo

harvia griffin COMBI Centralina di controllo harvia griffin COMBI Centralina di controllo 02072015 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di saune, stufe e centraline e

Dettagli

44..ABTM03. Termostato ambiente a 1 canale. Termoregolazione

44..ABTM03. Termostato ambiente a 1 canale. Termoregolazione Termoregolazione NEW WIRING ACCESSORIES44S Y S T E M 90 Termostato ambiente a 1 canale CARATTERISTICHE TECNICHE 44..ABTM03 Il termostato 44..ABTM03 è concepito per poter funzionare in impianti di home

Dettagli

Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 02

Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 02 Smarty Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati Termoidraulica Scheda tecnica 54 IT 0 Indice Impieghi Cronotermostato settimanale 3 Termostato giornaliero 4 Termostato base

Dettagli

Applicazione. Termostati omologati per regolare la temperatura negli impianti di riscaldamento, ventilazione e climatizzazione.

Applicazione. Termostati omologati per regolare la temperatura negli impianti di riscaldamento, ventilazione e climatizzazione. Termostati Termostati di sicurezza (STW) Tipo 5343 Termoregolatori (TR) Tipo 5344 Limitatori di sicurezza (STB) Tipo 5345 Termostati doppi TR/STB Tipo 5347, TR/STW Tipo 5348 e STW/STB Tipo 5349 Applicazione

Dettagli

BW-SL 154 con tecnologia AUTOlearn. Pompa per acqua calda sanitaria ad autoapprendimento

BW-SL 154 con tecnologia AUTOlearn. Pompa per acqua calda sanitaria ad autoapprendimento BW-SL 154 con tecnologia AUTOlearn Pompa per acqua calda sanitaria ad autoapprendimento Hai bisogno di acqua calda? Ce ne ricordiamo. Concediti il comfort di non doverti occupare di tutto personalmente.

Dettagli

RMZ787 RMZ788. Moduli universali. Siemens Building Technologies HVAC Products. Synco 700

RMZ787 RMZ788. Moduli universali. Siemens Building Technologies HVAC Products. Synco 700 146 146P01 Synco 700 Moduli universali RMZ787 RMZ788 Moduli universali da utilizzare con i controllori universali RMU7... e controllori per riscaldamento RMH760 Impiego I moduli universali si utilizzano

Dettagli

Regolatore ambiente, montaggio ad incasso

Regolatore ambiente, montaggio ad incasso 2 242 Regolatore ambiente, montaggio ad incasso Programma settimanale con fino a 3 programmazioni orarie giornaliere, adatto anche per raffreddamento REV26 Alimentazione a batterie Algoritmo di regolazione

Dettagli

IT Relè differenziale di protezione a toroide separato Foglio istruzioni

IT Relè differenziale di protezione a toroide separato Foglio istruzioni English Italian IT Relè differenziale di protezione a toroide separato Foglio istruzioni HR525 IT - Descrizione generale Dispositivo con 2 sistemi di rilevamento indipendenti e programmabili, uno per l

Dettagli

EC TERMOREGOLATORE DIGITALE CON REGOLAZIONE P.I.D. ad una uscita CARATTERISTICHE PRINCIPALI

EC TERMOREGOLATORE DIGITALE CON REGOLAZIONE P.I.D. ad una uscita CARATTERISTICHE PRINCIPALI TERMOREGOLATORE DIGITALE CON REGOLAZIONE P.I.D. ad una uscita EC 5-173 CARATTERISTICHE PRINCIPALI * Formato 72 x 72 mm. * Alimentazione 230 Vac. * Buzzer di allarme incorporato. * Accesso ai parametri

Dettagli

Componenti ed accessori regolazione BUS

Componenti ed accessori regolazione BUS Componenti ed accessori regolazione BUS Sonda PT 1000 di temperatura mandata con pozzetto Sonda ad immersione completa di pozzetto, lunghezza del bulbo 8,5 cm e attacco filettato 1/2 M, per la rilevazione

Dettagli

Termostati e cronotermostati

Termostati e cronotermostati Termostati e cronotermostati Scheda tecnica per Termostati edizione 0711 Immagine prodotto Dimensioni in mm 1 7795 01 Cronotermostato ambiente elettronico digitale Alimentaz. 4,5 V 8A-250 V AC Regolatori

Dettagli

Smile-SDC SISTEMA DIGITALE PER RISCALDAMENTO CENTRALIZZATO A PIÙ CIRCUITI, PER RADIATORI E PANNELLI RADIANTI

Smile-SDC SISTEMA DIGITALE PER RISCALDAMENTO CENTRALIZZATO A PIÙ CIRCUITI, PER RADIATORI E PANNELLI RADIANTI Dati tecnici SISTEMA DIGITALE PER RISCALDAMENTO CENTRALIZZATO A PIÙ CIRCUITI, PER RADIATORI E PANNELLI RADIANTI SPECIFICA TECNICA Applicazione, sistema di regolazione climatica con visore e interfaccia

Dettagli

7.7 Funzioni speciali

7.7 Funzioni speciali 7.7 Funzioni speciali Il pannello comandi a distanza RC05 prevede alcune funzioni speciali che servono per configurare al meglio il dispositivo nel momento della sua installazione. L utilizzo di queste

Dettagli

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE Questa istruzione é parte integrante del ibretto dell apparecchio sul quale é stato installato

Dettagli

Guida installazione. ECL Comfort 210 / 310, applicazione A217 / A Indice

Guida installazione. ECL Comfort 210 / 310, applicazione A217 / A Indice Guida installazione ECL Comfort 210 / 310, applicazione A217 / A317 1.0 Indice 1.0 Indice... 1 1.1 Importanti informazioni sulla sicurezza ed il prodotto..............................................................

Dettagli

Termostato ambiente. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento. Segnale di comando On/Off Portata contatti V AC.

Termostato ambiente. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento. Segnale di comando On/Off Portata contatti V AC. 3 562 Termostato ambiente RAA21.. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento Segnale di comando On/Off Portata contatti 24 250 V AC Impiego Il termostato ambiente RAA21 è utilizzato negli impianti

Dettagli

P-9910B PROGRAMMATORE PORTATILE

P-9910B PROGRAMMATORE PORTATILE P-9910B PROGRAMMATORE PORTATILE 1 CONTENUTO I GeneraleErrore. Il segnalibro non è definito. II Caratteristiche... 2 III Specifiche Techniche... 2 IV ComposizioneErrore. Il segnalibro non è definito. V

Dettagli

Termostato Tipo: x-10x, EC xxx x

Termostato Tipo: x-10x, EC xxx x I termostati vengono montati su un dispositivo di accoppiamento da incasso e sono utilizzati per il controllo della temperatura ambientale. I parametri di intervento possono essere impostati tramite il

Dettagli

Prestige Solo 24-32 - 50-75 - 120 Prestige Excellence 24-32

Prestige Solo 24-32 - 50-75 - 120 Prestige Excellence 24-32 ISTRUZIONI PER IL TECNICO : MCBA-5 Prestige - - 50-75 - 120 Prestige - ENGLISH excellence in hot water IT 1 ENGLISH Display MCBA 5 PARAMETRI AVANZATI DELLA CENTRALINA MCBA Descrizione dei paramatri Impostazione

Dettagli

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - Nuova versione MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art.9612 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola

Dettagli

IPM 1 IPM 2. Istruzioni per l uso. Passione per servizio e comfort. Istruzioni per l uso

IPM 1 IPM 2. Istruzioni per l uso. Passione per servizio e comfort. Istruzioni per l uso Istruzioni per l uso IPM 1 IPM 2 20 12 0-00.1R Istruzioni per l uso Modelli e brevetti depositati Réf. : 20 1 00 IT (200/01) Passione per servizio e comfort Indice Indice 1 Avvertenze e spiegazione dei

Dettagli

DESCRIZIONE E SCHEMA DI COLLEGAMENTO TECNICO MICROCOMPUTER TERMODUE V3.1

DESCRIZIONE E SCHEMA DI COLLEGAMENTO TECNICO MICROCOMPUTER TERMODUE V3.1 INDICE Descrizione e scema di collegamentotecnico Pag. 1 Microcomputer TERMODUE V3.1 Schema idraulico / elettrico applicativo per sistemi Pag. 4 solari Schema idraulico / elettrico applicativo per sistemi

Dettagli