ACCU-CHEK Aviva Expert
|
|
|
- Agostino Rubino
- 9 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 ACCU-CHEK Aviva Expert 2008 Roche Diagnostics. Tutti i diritti riservati. Roche Diagnostics GmbH, Mannheim, Germany ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK AVIVA EXPERT e ACCU-CHEK MULTICLIX sono marchi di Roche (01)-1208 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:19
2 Aviva Expert STRUMENTO PER LA MISURAZIONE DELLA GLICEMIA Guida introduttiva AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:22
3 Il s è c 0 4 Il p 0 7 Ve AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:22
4 Il sistema Accu-Chek Aviva Expert, che include strumento di misurazione, chip codificatore e strisce reattive, è coperto dai seguenti brevetti: brevetti europei n e ; brevetti italiani n e ; brevetto svizzero n Ulteriori domande di brevetto depositate. Il pungidito Accu-Chek Multiclix ed il suo uso sono coperti dai brevetti europei n , e Versione attualizzata: AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:23
5 Indice Introduzione 3 1 Conoscere il nuovo sistema Note generali Schema dello strumento di misurazione Accu-Chek Aviva Expert Contenuto menu e navigazione 12 2 Operazioni preliminari Note generali Codifica dello strumento Configurazione guidata Configurazione guidata: informazioni importanti 37 1 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:23
6 3 Test della glicemia Note generali Esecuzione del test della glicemia 47 Appendice: Spiegazione dei simboli 53 Glossario 55 Indice analitico 61 2 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:23
7 Introduzione Prima di utilizzare lo strumento Accu-Chek Aviva Expert, vi consigliamo di leggere attentamente la Guida introduttiva, il Manuale per l uso standard e il Manuale per l uso avanzato, anche se non fosse la prima volta che si utilizza uno strumento per la misurazione della glicemia. Per usare lo strumento in modo corretto ed affidabile è necessario conoscere esattamente il suo funzionamento, il significato dei messaggi visualizzati sul display e l utilità delle singole funzioni. Il nuovo strumento è accompagnato da tre manuali: Guida introduttiva Consultare questa guida per impostare lo strumento. Manuale per l uso standard Consultare questo manuale per utilizzare le funzioni standard dello strumento. Manuale per l uso avanzato Consultare questo manuale per utilizzare le funzioni avanzate dello strumento. La presente guida contiene informazioni su: descrizione del sistema Accu-Chek Aviva Expert introduzione all uso dello strumento codifica dello strumento esecuzione della configurazione guidata esecuzione del test della glicemia Adatto all autocontrollo. Per qualsiasi informazione contattare uno dei nostri servizi assistenza. La lista degli indirizzi è riportata in fondo al Manuale per l uso standard. 3 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:23
8 4 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:23
9 1 Conoscere il nuovo sistema 1.1 Note generali Schema dello strumento di misurazione Accu-Chek Aviva Expert Contenuto menu e navigazione AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:23
10 1.1 Note generali Il nuovo strumento di misurazione dispone di numerose funzioni utili per la gestione del diabete. È molto importante comprendere tali funzioni e saper usare correttamente lo strumento. i NOTE: Questo manuale riporta immagini esemplificative. Gli schermi illustrati nel manuale possono essere leggermente differenti da quelli visualizzati dal display dello strumento. Per qualsiasi domanda relativa agli schermi dello strumento, contattare Roche. 6 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:23
11 1.2 Schema dello strumento di misurazione Accu-Chek Aviva Expert 1 Display Visualizza i menu, i risultati, i messaggi e i dati memorizzati nel diario. Pulsanti Per entrare nei menu, nel diario, effettuare le impostazioni e scorrere i risultati. Tasto di funzione sinistro/ destro Per selezionare il menu o l opzione sopra il tasto di funzione. Pulsante On/Off Per accendere o spegnere lo strumento. Fessura della striscia reattiva Inserire qui l estremità dorata della striscia reattiva. Pulsante di retroilluminazione Per regolare il livello di retroilluminazione. Porta infrarossi (IR) Per trasferire i dati dallo strumento ad un computer. Fessura del chip codificatore Inserire qui il chip codificatore con il numero di codice rivolto verso lo strumento. Coperchio del vano batteria Aprire il coperchio del vano batteria premendo la linguetta e sollevando il coperchio. 7 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:29
12 Lato superiore Porta infrarossi (IR) Chip codificatore (esempio) Batterie Inserire le batterie nell apposito vano seguendo la posizione dei simboli + e -. 8 Striscia reattiva Zona gialla Toccare questa estremità della striscia reattiva con la goccia di sangue o la soluzione di controllo. Estremità dorata Inserire questa estremità della striscia reattiva nello strumento. Flacone strisce reattive (esempio) Flacone soluzione di controllo (esempio) AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:33
13 Lo strumento ha sette pulsanti e due tasti di funzione. 1 Tasto di funzione sinistro Pulsante freccia su Invio Pulsante freccia sinistro Pulsante On/Off Tasto di funzione destro Pulsante freccia destro Pulsante freccia giù Retroilluminazione i NOTE: Quando si preme un pulsante/tasto di funzione attivo, lo strumento emette un segnale acustico, a meno che la funzione non sia stata disattivata. Premere + o inserire una striscia reattiva per accendere lo strumento. 9 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:38
14 Tabella dei pulsanti e dei tasti di funzione Pulsante Nome Funzione Pulsante freccia j Per spostare o scorrere verso sinistra in un menu. < sinistro > Pulsante freccia destro j Per spostare o scorrere verso destra in un menu. Pulsante freccia su j Per spostare o scorrere verso l alto in un menu. x z,. = * + Pulsante freccia giù j Per spostare o scorrere verso il basso in un menu. Tasto di funzione j Per selezionare l opzione che sul display si trova sopra tale tasto. sinistro Tasto di funzione j Per selezionare l opzione che sul display si trova sopra tale tasto. destro Invio j Per selezionare un menu o una opzione. j Per salvare le modifiche e uscire da un campo d immissione. Retroilluminazione j Per regolare il livello di retroilluminazione (basso, medio, alto). Pulsante On/Off j Per accendere e spegnere lo strumento. 10 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:38
15 Tabella delle combinazioni di pulsanti Combinazione pulsanti Nome Funzione Quando i pulsanti sono bloccati, premere e tenere premuti, e. finché appare il menu principale. Sblocca tasti j Per sbloccare i pulsanti AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:38
16 1.3 Contenuto menu e navigazione Qui di seguito è fornita una spiegazione su come leggere e navigare nel menu visualizzato dallo strumento. Questo schermo appare brevemente ogniqualvolta si accende lo strumento. 12 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:39
17 Elementi del menu principale: 1 Ora Voci del menu 10:02 2 Feb 08 Test bg Consiglio bolo Dati personali Impostazioni Data Simbolo batteria scarica Appare quando le batterie sono quasi scariche. Simbolo segnale audio Appare quando il segnale acustico è attivato. oppure 10:02 2 Feb 08 Test bg Consiglio bolo Dati personali Impostazioni Simbolo vibrazione Appare quando la vibrazione è attivata. i NOTE: Per selezionare una voce del menu, premere x o z per evidenziare (in blu) la voce prescelta e quindi premere =. 13 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:39
18 Elementi di uno schermo: Barra del titolo Qui appare il titolo principale del menu. Barra del titolo del sottomenu Se necessario, appare un altra barra del titolo. Qui appare il testo del sottomenu. Opzione del tasto di funzione sinistro Premere, per selezionare l opzione che appare sul display sopra tale tasto. 20:06 17:33 16:06 13:52 9:03 Indietro 20:06 17:33 16:06 13:52 9:03 Indietro Visualizza dati 2 Feb Seleziona oppure Visualizza dati 2 Feb Seleziona Voce del menu evidenziata La voce del menu o l opzione selezionata viene evidenziata in blu. Barra di scorrimento Se vi sono ulteriori informazioni disponibili rispetto a quelle che possono essere visualizzate contemporaneamente sul display, sul lato destro del display compare una barra di scorrimento verticale. Opzione del tasto di funzione destro Premere. per selezionare l opzione che appare sul display sopra tale tasto. 14 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:40
19 In alcuni schermi è possibile inserire dei dati. Per inserire dati numerici appaiono sul display campi d immissione pop-up. Se si deve selezionare un opzione, sul display appare un menu pop-up. Per aprire un menu o un campo d immissione pop-up, premere =. Premere x o z per selezionare l opzione desiderata o finché appare il numero corretto desiderato, e poi premere =. Premere e tenere premuto x o z per scorrere più rapidamente. 1 Campo d immissione pop-up Periodi temporali 17:00 21:30 Periodi temporali 17:00 21:30 70 mg/dl 140 mg/dl oppure 4 mmol/l 8 mmol/l Annulla Salva Annulla Salva Menu pop-up 20:06 17:33 16:06 13:52 9:03 Annulla Visualizza dati 2 Feb 08 Valore bg Bolo Carboidrati 397 Seleziona oppure 20:06 17:33 16:06 13:52 9:03 Annulla Visualizza dati 2 Feb 08 Valore bg Bolo Carboidrati 22.1 Seleziona 15 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:42
20 Indicazioni generali per navigare nel menu Per modificare le impostazioni o inserire dati nello strumento: 1. 10:02 2 Feb 08 Test bg Consiglio bolo Dati personali Impostazioni 10:02 2 Feb 08 Promemoria Consiglio bolo Strumento Suono/vibrazione Ora/data Periodi temporali Menu j Premere x o z per selezionare una voce del menu e premere =. j Ripetere questa operazione quando è necessario. Periodi temporali Inizio Fine 0:00 5:30 5:30 11:00 11:00 17:00 17:00 21:30 21:30 0:00 Indietro 16 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:43
21 2. Periodi temporali 0:00 5:30 Intervallo obiettivo 70 mg/dl 140 mg/dl 3. Periodi temporali 0:00 5:30 5:30 Intervallo obiettivo 70 mg/dl 140 mg/dl 4. j Selezionare Salva premendo. per salvare le modifiche e tornare allo schermo precedente. 1 Annulla Salva oppure Periodi temporali 0:00 5:30 Intervallo obiettivo 4 mmol/l 8 mmol/l Annulla Salva oppure Periodi temporali 0:00 5:30 5:30 Intervallo obiettivo 4 mmol/l 8 mmol/l Annulla Salva Annulla Salva j Premere x o z o < o > per selezionare un opzione o un campo d immissione desiderato e premere =. j Premere x o z per selezionare il valore desiderato e premere =. j Ripetere le operazioni 2 e 3 quando è necessario. 17 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:45
22 18 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:45
23 2 Operazioni preliminari 2.1 Note generali Codifica dello strumento Configurazione guidata Configurazione guidata: informazioni importanti AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:45
24 2.1 Note generali Prima di utilizzare lo strumento di misurazione Accu-Chek Aviva Expert per la prima volta: Codificare lo strumento: se il chip codificatore non è stato inserito nello strumento prima di accenderlo, il display visualizzerà un messaggio d errore. Per le istruzioni vedere il paragrafo 2.2 Codifica dello strumento. Configurare lo strumento in modo appropriato. Vedere il paragrafo 2.3 Configurazione guidata. Consultare il proprio diabetologo per assicurarsi di aver selezionato le impostazioni appropriate al caso. i NOTa: Glucosio nel sangue, glicemia e bg sono intercambiabili e hanno lo stesso significato. La sigla bg in inglese significa glicemia; vedi anche Test bg che significa test della glicemia. 20 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:45
25 2.2 Codifica dello strumento j Verifi care che lo strumento sia spento. j Capovolgere lo strumento. j Girare il chip codifi catore in modo che il numero di codice sia rivolto verso lo strumento. Inserirlo fi no in fondo nella relativa fessura. 21 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:51
26 4. w AVVERTENZA: Sostituire il chip codificatore ogni volta che si apre una nuova confezione di strisce reattive. c ATTENZIONE: j Lasciare il chip codificatore nello strumento finché non si aprirà una nuova confezione di strisce reattive. Non forzare il chip codificatore nello strumento. Il chip codificatore può entrare nello strumento in una sola direzione. i NOTE: Ogni nuova confezione di strisce reattive contiene un nuovo chip codificatore. Se nello strumento è inserito un chip codificatore improprio, scaduto o alterato, non è possibile completare il test della glicemia. 22 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:52
27 2.3 Configurazione guidata 2 Quando si accende lo strumento per la prima volta, viene attivata la configurazione guidata. La configurazione guidata assiste l utente nella selezione delle seguenti impostazioni: 1 Lingua usata dallo strumento 1 Ora e data Unità di misura (carboidrati¹) 1 Limiti di avviso Ipo (ipoglicemia) e Iper (iperglicemia) per i valori della glicemia 1 Periodi temporali Consiglio bolo (facoltativo) Promemoria test della glicemia (facoltativo) 1 Queste impostazioni sono indispensabili per eseguire il test della glicemia. w AVVERTENZE: È importante concordare le impostazioni individuali per i limiti di avviso, i periodi temporali, il consiglio bolo e i promemoria test della glicemia insieme al proprio diabetologo. Per maggiori informazioni, vedere il paragrafo 2.4 Configurazione guidata: informazioni importanti. Le impostazioni di fabbrica e le impostazioni illustrate in questo manuale sono solo a scopo di esempio. 23 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:52
28 i NOTE: Codificare lo strumento prima di accenderlo per la prima volta. Per le istruzioni vedere il paragrafo 2.2 Codifica dello strumento. La configurazione guidata continua ad attivarsi ogni volta in cui si accende lo strumento finché non sarà stata completata l intera procedura. Se si spegne lo strumento durante la configurazione guidata, è necessario riconfermare tutte le impostazioni per poter completare la procedura. È necessario completare la configurazione guidata prima di eseguire il test della glicemia per la prima volta. Per tornare allo schermo precedente nella configurazione guidata, selezionare Indietro. La voce selezionata è evidenziata in blu. Se si decide di non configurare il consiglio bolo e i promemoria test bg nella configurazione guidata, questi potranno essere impostati successivamente. Per informazioni su come impostare tali funzioni dopo aver completato la configurazione guidata, consultare il Manuale per l uso standard. 24 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:52
29 Esecuzione della configurazione guidata Lingua Lingua Italiano Premere Invio per visualizzare le opzioni disponibili. Ora/data Formato ora Ora ore 00 HH MM Data 2 Feb 08 GG MMM AA j Premere +. Lo strumento emette un segnale acustico e visualizza brevemente lo schermo qui illustrato (questo schermo apparirà ogniqualvolta si accende lo strumento). Avanti Per modificare la lingua: j Premere = per visualizzare l elenco delle lingue. j Selezionare la lingua desiderata e premere =. Per continuare: j Selezionare Avanti. Indietro Avanti Per modificare il formato dell ora: j Selezionare il campo d immissione Formato ora e premere =. j Selezionare il formato a 12 ore o a 24 ore e premere =. 25 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:53
30 Per modificare l ora: j Selezionare il campo d immissione Ora e premere =. j Impostare le ore e premere =. j Impostare i minuti e premere =. j Se si è selezionato il formato a 12 ore, selezionare am o pm e premere =. Per modificare la data: Selezionare il campo d immissione Data e premere =. Impostare il giorno e premere =. Impostare il mese e premere =. Impostare l anno e premere =. Per continuare: Selezionare Avanti. 4. Unità Carboidrati Grammi Incrementi insulina 1 U Bolo max 50 U Indietro Avanti Per modificare l unità di misura dei carboidrati: j Premere =. j Selezionare Grammi, BE, KE o CC, e premere =. Per modificare la quantità di insulina: j Selezionare il campo d immissione Incrementi insulina. j Impostare come incremento delle unità di insulina 0,5 U o 1 U e premere =. Per modificare il bolo massimo: j Selezionare il campo d immissione Bolo max. j Impostare il livello del bolo massimo e premere =. Per continuare: j Selezionare Avanti. 26 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:53
31 5. Iper Ipo Limiti di avviso 220 mg/dl 60 mg/dl Selezionare i limiti superiori (Iper) e inferiori (Ipo) del bg Indietro Avanti oppure Limiti di avviso Iper 12 mmol/l Ipo 3 mmol/l Selezionare i limiti superiori (Iper) e inferiori (Ipo) del bg Indietro Avanti j Impostare il livello Iper (superiore) della glicemia e premere =. Per modificare il livello Ipo (inferiore) della glicemia: j Selezionare il campo d immissione Ipo e premere =. j Impostare il livello Ipo (inferiore) della glicemia e premere =. Per continuare: j Selezionare Avanti. 6. No Configurazione Vuoi avere un consiglio bolo dallo strumento? Sì j Per configurare la funzione Consiglio bolo, selezionare Sì e continuare al punto 8. j Se NON si desidera configurare la funzione Consiglio bolo, selezionare No e continuare al punto 7. 2 Per modificare il livello Iper (superiore) della glicemia: j Selezionare il campo d immissione Iper e premere =. 27 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:54
32 7. 28 Configurazione Modificare almeno un periodo temporale selezionandolo e premendo Invio. Indietro Avanti Se si è deciso di NON configurare la funzione Consiglio bolo: È necessario modificare almeno un periodo temporale per poter completare la configurazione guidata. j Selezionare Avanti. Inizio 0:00 5:30 11:00 17:00 21:30 Indietro Periodi temporali Fine 5:30 11:00 17:00 21:30 0:00 Per modificare i periodi temporali: j Selezionare il periodo temporale da modificare e premere =. Periodi temporali 17:00 21:30 Intervallo obiettivo 70 mg/dl 140 mg/dl Annulla Salva oppure Periodi temporali 17:00 21:30 Intervallo obiettivo 4 mmol/l 8 mmol/l Annulla Salva Per modificare la fine del periodo temporale: j Selezionare il campo d immissione Fine e premere =. j Selezionare l ora per la fine e premere =. AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:56
33 2 Per modificare l intervallo obiettivo (intervallo degli obiettivi glicemici): j Selezionare il campo d immissione per il valore inferiore dell intervallo obiettivo e premere =. j Impostare il valore inferiore dell intervallo obiettivo e premere =. j Selezionare il campo d immissione per il valore superiore dell intervallo obiettivo e premere =. j Impostare il valore superiore dell intervallo obiettivo e premere =. Per continuare: j Selezionare Salva. Periodi temporali Impostazioni copiate in tutti periodi temp. Modificare se necessario. OK L intervallo obiettivo viene copiato in tutti i periodi temporali. Se necessario, è possibile modificare l intervallo obiettivo per ciascun periodo temporale. j Selezionare OK. Inizio 0:00 5:30 11:00 17:00 21:30 Indietro Periodi temporali Fine 5:30 11:00 17:00 21:30 0:00 Avanti j Ripetere la procedura precedente, se si desidera modificare un altro periodo temporale. j Per continuare, selezionare Avanti e continuare al punto AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:57
34 8. Configurazione Modificare almeno un periodo temporale selezionandolo e premendo Invio. Indietro Avanti Se si è deciso di configurare la funzione Consiglio bolo: È necessario modificare almeno un periodo temporale per poter completare la configurazione guidata. j Selezionare Avanti. Periodi temporali Inizio Fine 0:00 5:30 5:30 11:00 11:00 17:00 17:00 21:30 21:30 0:00 Indietro Per modificare i periodi temporali: Per completare la configurazione guidata, è necessario inserire il rapporto carboidrati e la sensibilità all insulina per il primo periodo temporale che è stato modificato. j Selezionare il periodo temporale da modificare e premere =. 30 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:57
35 2 Periodi temporali 17:00 21:30 Intervallo obiettivo 70 mg/dl 140 mg/dl Rapporto carboidrati 1 U per 10 g Annulla Salva Annulla Salva oppure Periodi temporali Periodi temporali Intervallo obiettivo Intervallo obiettivo 70 mg/dl 140 mg/dl 4 mmol/l 8 mmol/l Rapporto carboidrati Rapporto carboidrati 1 U per 10 g 1 U per 10 g Sensibilità insulina Sensibilità insulina 1 U per 40 mg/dl 1 U per 2 mmol/l Annulla Salva Annulla Salva Per modificare la fine del periodo temporale: j Selezionare il campo d immissione Fine e premere =. j Impostare l ora per la fine e premere =. Periodi temporali 17:00 21:30 Intervallo obiettivo 4 mmol/l 8 mmol/l Rapporto carboidrati 1 U per 10 g Per modificare l intervallo obiettivo (intervallo degli obiettivi glicemici): j Selezionare il campo d immissione per il valore inferiore dell intervallo obiettivo e premere =. j Impostare il valore inferiore dell intervallo obiettivo e premere =. j Selezionare il campo d immissione per il valore superiore dell intervallo obiettivo e premere =. j Impostare il valore superiore dell intervallo obiettivo e premere =. Per modificare il rapporto carboidrati: j Selezionare il campo d'immissione del numero di unità d'insulina e premere =. 31 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:59
36 32 j Impostare il numero delle unità d insulina e premere =. j Selezionare il campo d immissione della quantità dei carboidrati e premere =. j Impostare la quantità di carboidrati coperta dalle unità d insulina e premere =. Per modificare la sensibilità all insulina: j Selezionare il campo d immissione del numero di unità d insulina e premere =. j Impostare il numero delle unità d insulina e premere =. j Selezionare il campo d immissione per la sensibilità all insulina e premere =. j Impostare il livello di sensibilità all insulina e premere =. Per continuare: j Selezionare Salva. Periodi temporali Impostazioni copiate in tutti periodi temp. Modificare se necessario. OK L intervallo obiettivo, il rapporto carboidrati e la sensibilità all insulina vengono copiati in tutti i periodi temporali. Se necessario, è possibile modificare l intervallo obiettivo, il rapporto carboidrati e la sensibilità all insulina per ciascun periodo temporale. j Selezionare OK. Periodi temporali Inizio Fine 0:00 5:30 5:30 11:00 11:00 17:00 17:00 21:30 21:30 0:00 Indietro Avanti j Ripetere la procedura precedente, se si desidera modificare un altro periodo temporale. Per continuare: j Selezionare Avanti. AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :16:59
37 9. Eventi salute Esercizio 1-10% Esercizio 2-20% Stress 0% Malattia 20% Premestruale 0% Indietro Avanti Per modificare gli eventi salute: j Selezionare il campo d immissione Eventi salute e premere =. j Impostare la percentuale e premere =. j Ripetere la procedura per modificare un altro evento salute. Per continuare: j Selezionare Avanti. 10. Opzioni Consiglio bolo Aument. pasto 100 mg/dl Limite snack 24 g Tempo azione 4:00 Tempo attesa 1:00 HH MM Indietro Avanti oppure Opzioni Consiglio bolo Aument. pasto 6 mmol/l Limite snack 24 g Tempo azione 4:00 Tempo attesa 1:00 HH MM Indietro Avanti È necessario modificare Limite snack per completare la configurazione guidata. Per modificare l aumento dopo pasto: j Selezionare il campo d immissione Aument. pasto e premere =. j Impostare il limite dell aumento dopo pasto e premere =. Per modificare il limite snack: j Selezionare il campo d immissione Limite snack e premere =. j Impostare la quantità del limite snack e premere =. Per modificare il tempo di azione: j Selezionare il campo d immissione Tempo azione e premere =. j Impostare la durata del tempo di azione e premere =. Per modificare il tempo di attesa: j Selezionare il campo d immissione Tempo attesa e premere =. j Impostare la durata del tempo di attesa e premere =. Per continuare: j Selezionare Avanti AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:00
38 Opzioni Consiglio bolo Nuovo Limite snack è stato applicato anche al promemoria Dopo pasto 11. Configurazione Vuoi configurare i promemoria del test bg? 12. Dopo bg alto Promemoria On Soglia bg 140 mg/dl Ricorda dopo 2:00 HHMM 34 Quando Limite snack è stato modificato, appare questo messaggio. j Selezionare OK. OK No Sì j Per configurare i promemoria test bg (test della glicemia), selezionare Sì e continuare al punto 12. j Se NON si desidera configurare i promemoria test bg (test della glicemia), selezionare No e continuare al punto 15. Indietro Avanti oppure Dopo bg alto Promemoria On Soglia bg 8 mmol/l Ricorda dopo 2:00 HHMM Indietro Avanti Per attivare il promemoria Dopo bg alto (in seguito a un risultato glicemico elevato): j Selezionare il campo d immissione Promemoria e premere =. j Selezionare On per attivare questo promemoria e premere =. AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:02
39 Per modificare la soglia bg (della glicemia): j Selezionare il campo d immissione Soglia bg e premere =. j Impostare il livello della soglia bg e premere =. Per modificare l ora nel campo Ricorda dopo: j Selezionare il campo d immissione Ricorda dopo e premere =. j Impostare l arco di tempo dopo il quale si desidera essere avvisati per ripetere il test della glicemia avendo ottenuto un risultato glicemico alto e premere =. Per continuare: j Selezionare Avanti. 13. Dopo bg basso Promemoria On Soglia bg 90 mg/dl Ricorda dopo 0:15 HHMM Indietro Avanti oppure Dopo bg basso Promemoria On Soglia bg 5 mmol/l Ricorda dopo 0:15 HHMM Indietro Avanti Per attivare il promemoria Dopo bg basso (in seguito a un risultato glicemico basso): j Selezionare il campo d immissione Promemoria e premere =. j Selezionare On per attivare questo promemoria e premere =. Per modificare la soglia bg (della glicemia): j Selezionare il campo d immissione Soglia bg e premere =. j Impostare il livello della soglia bg e premere =. Per modificare l ora nel campo Ricorda dopo: j Selezionare il campo d immissione Ricorda dopo e premere =. j Impostare l arco di tempo dopo il quale si desidera essere avvisati per ripetere il test della glicemia avendo ottenuto un risultato glicemico basso e premere =. Per continuare: j Selezionare Avanti AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:03
40 14. Dopo pasto Promemoria Limite snack Ricorda dopo Indietro On 24 g 2:00 HH MM Avanti Per attivare il promemoria Dopo pasto: j Selezionare il campo d immissione Promemoria e premere =. j Selezionare On per attivare questo promemoria e premere =. Per modificare il limite snack: j Selezionare il campo d immissione Limite snack e premere =. j Impostare la quantità del limite snack e premere =. Per modificare l ora nel campo Ricorda dopo: j Selezionare il campo d immissione Ricorda dopo e premere =. j Impostare l arco di tempo dopo il quale si desidera essere avvisati per ripetere il test della glicemia dopo un pasto e premere =. Per continuare: j Selezionare Avanti. Dopo pasto Nuovo Limite snack è stato applicato anche alle Opzioni Consiglio bolo OK Se Consiglio bolo è configurato e Limite snack è stato modificato, apparirà questo messaggio. j Selezionare OK. 15. Configurazione Configurazione riuscita Avanti Ora tutto è pronto per iniziare ad usare il nuovo strumento di misurazione. Congratulazioni per aver completato la configurazione guidata! 36 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:04
41 2.4 Configurazione guidata: informazioni importanti 2 Unità di misura dei carboidrati Per venire incontro alle esigenze individuali, è possibile scegliere fra diverse unità di misura per i carboidrati. Le unità di misura disponibili nello strumento sono le seguenti: Abbreviazione Unità di misura Equivalente in grammi g Grammi 1 grammo KE Kohlenhydrateinheit 10 grammi BE Bread Equivalent 12 grammi CC Carbohydrate Choice 15 grammi Bolo massimo (Bolo max) Il bolo massimo è la quantità massima di insulina del bolo da erogare in una volta. Un bolo che supera la quantità massima consentita richiede una doppia conferma da parte dell utente. Si tratta di una misura di sicurezza per prevenire boli involontariamente grandi. Incremento insulina È possibile impostare l incremento d insulina su 0,5 o 1 U. Se s inseriscono manualmente i dati del bolo nel diario, è possibile inserirli solo come mezze o intere unità. Se è configurato il consiglio bolo, lo strumento arrotonderà con l incremento d insulina impostato. 37 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:04
42 38 Limiti di avviso È possibile selezionare il limite Iper (iperglicemia) e Ipo (ipoglicemia) dei valori glicemici che meglio corrisponde alle proprie esigenze individuali. Se il risultato del test della glicemia è superiore al limite dell avviso Iper o inferiore al limite dell avviso Ipo impostato, sul display appare un messaggio di avvertenza per l utente. Definire per il limite di avviso Iper un valore superiore all intervallo obiettivo impostato per tutti i periodi temporali. Definire per il limite di avviso Ipo un valore inferiore all intervallo obiettivo impostato per tutti i periodi temporali. Periodi temporali L impostazione dei periodi temporali con cui scandire il programma giornaliero consente al paziente e al medico diabetologo di controllare quale influenza abbiano le attività quotidiane e lo stile di vita sull andamento glicemico. I periodi temporali coprono un arco di tempo di 24 ore (da mezzanotte a mezzanotte). Lo strumento viene fornito con cinque periodi temporali preimpostati. È possibile impostare al massimo otto periodi temporali. È possibile cambiare gli orari dei periodi temporali preimpostati. È necessario completare e salvare le impostazioni in almeno un periodo temporale. La durata minima di un periodo temporale è di 30 minuti e può essere aumentata/diminuita con incrementi fissi di 30 minuti ciascuno. Quando si imposta l ora della fine di un periodo temporale, lo strumento fissa automaticamente quest ora come l inizio del periodo temporale successivo. È possibile selezionare un intervallo obiettivo dei valori glicemici per ciascun periodo temporale. L intervallo obiettivo dei valori glicemici di ciascun periodo temporale deve rientrare nei limiti di avviso Ipo e Iper. Se è configurato il consiglio bolo, è necessario selezionare il rapporto carboidrati e la sensibilità all insulina per il primo periodo temporale che si modifica. Quando si modifica un periodo temporale per la prima volta, le impostazioni (intervallo obiettivo, rapporto carboidrati e sensibilità all insulina) vengono applicate a tutti gli altri periodi temporali. Finché non è stato salvato almeno un periodo temporale, sullo schermo Periodi temporali della configurazione guidata non apparirà Avanti. AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:04
43 Lo strumento viene fornito con i seguenti periodi temporali preimpostati: 2 Periodo temporale 24 ore 1 0:00 5:30 2 5:30 11: :00 17: :00 21: :30 0:00 39 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:04
44 Definire insieme al proprio diabetologo i periodi temporali da impostare per garantire una gestione ottimale del proprio diabete. Qui di seguito uno schema di suggerimento: Periodo temporale Inizio Fine 1. Notte Mezzanotte Ora abituale del risveglio 2. Colazione Ora abituale del risveglio 1 ora e mezza prima dell ora in cui si pranza abitualmente 3. Pranzo 1 ora e mezza prima dell ora in cui si pranza abitualmente 4. Cena 1 ora e mezza prima dell ora in cui si cena abitualmente 5. Ora di coricarsi 1 ora e mezza prima dell ora in cui ci si corica abitualmente 1 ora e mezza prima dell ora in cui si cena abitualmente 1 ora e mezza prima dell ora in cui ci si corica abitualmente Mezzanotte 40 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:04
45 Consiglio bolo Il consiglio bolo fornito dallo strumento è soltanto un consiglio. Non modificare la terapia in base ad un unico risultato. Contattare il medico curante/diabetologo prima di modificare la propria terapia insulinica. 2 Il consiglio bolo calcola il bolo adatto ed appropriato alle diverse situazioni e ai momenti della giornata. Questa funzione è attivata solo se è stata effettuata l impostazione del consiglio bolo sullo strumento. Per informazioni dettagliate sul consiglio bolo, consultare il Manuale per l uso avanzato. Rapporto carboidrati Il rapporto carboidrati è la quantità di insulina necessaria per compensare una certa quantità di carboidrati. Consultare il proprio diabetologo per definire il rapporto carboidrati appropriato. Sensibilità all insulina La sensibilità all insulina indica la quantità di insulina necessaria per abbassare la glicemia ad un determinato livello. Consultare il proprio diabetologo per definire le impostazioni appropriate per la sensibilità all insulina. Eventi salute Per indicare lo stato in cui ci si sente o le situazioni che potrebbero influenzare il diabete è possibile selezionare i cosiddetti eventi salute. Lo strumento offre la possibilità di impostare una percentuale per ciascun evento salute se si è configurata la funzione consiglio bolo. 41 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:04
46 Gli eventi salute disponibili nello strumento sono i seguenti: A digiuno Esercizio 1 Stress Malattia Esercizio 2 Premestruale Il digiuno non è regolabile e non è riportato in percentuale nel calcolo del consiglio bolo. Una percentuale positiva (+) incrementa la dose del bolo e una percentuale negativa (-) riduce la dose del bolo. Decidere insieme al proprio diabetologo le percentuali appropriate per ciascun evento salute. Opzioni Consiglio bolo Le opzioni del Consiglio bolo sono: aumento dopo pasto (Aument. pasto), limite snack, tempo di azione e tempo di attesa. Le opzioni sono descritte dettagliatamente qui di seguito. Aumento dopo pasto (Aument. pasto) Durante e dopo i pasti, nonostante la somministrazione di un bolo pasto, è normale che il valore glicemico aumenti entro determinati limiti. Impostare qui l aumento massimo del valore glicemico che può essere tollerato senza un ulteriore bolo di correzione. 42 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:04
47 Limite snack Il limite snack (spuntino) è la quantità di carboidrati che non deve essere considerata come un pasto regolare con il previsto aumento dopo pasto. Non scattando il fattore aumento dopo pasto per il calcolo del consiglio bolo, non viene tollerato un aumento del valore glicemico. Tempo di azione Consente di prendere in considerazione nel calcolo del consiglio bolo fattori quali la durata d azione dell insulina e l aumento del valore glicemico dopo pasto. La durata del tempo di azione può essere adeguata alle esigenze individuali all interno di un intervallo prestabilito (da 1 ora e mezza a 8 ore). Tempo di attesa Il tempo di attesa tiene conto del ritardo previsto necessario perché l insulina riduca il livello della glicemia durante il tempo di azione. Promemoria test della glicemia (Promemoria test bg) È possibile impostare dei promemoria che ricordano di eseguire nuovamente il test della glicemia dopo aver ottenuto un risultato alto o un risultato basso, oppure dopo un pasto. Il promemoria test dopo il pasto è impostato con una determinata quantità di carboidrati per il limite snack e si attiva quando tale valore viene superato. Tutti i promemoria test bg possono essere attivati o disattivati secondo le esigenze individuali AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:04
48 44 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:04
49 3 Test della glicemia 3.1 Note generali Esecuzione del test della glicemia AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:04
50 3.1 Note generali Prima di eseguire il test della glicemia per la prima volta, assicurarsi che lo strumento Accu-Chek Aviva Expert sia impostato correttamente ed effettuare un controllo di funzionalità. Per il test della glicemia è necessario avere lo strumento codificato, una striscia reattiva e un pungidito. w AVVERTENZE: Non modificare la terapia in base ad un unico risultato del test della glicemia. NON sottovalutare mai i sintomi che possono derivare da uno stato di alta o bassa glicemia. i NOTE: Se è necessario eseguire un controllo di funzionalità, usare solo le soluzioni di controllo Accu-Chek Aviva. Per maggiori informazioni sul controllo di funzionalità, consultare il Manuale per l uso standard. Per maggiori informazioni sul test della glicemia, consultare il Manuale per l uso standard. Glucosio nel sangue, glicemia e bg sono intercambiabili e hanno lo stesso significato. 46 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:04
51 3.2 Esecuzione del test della glicemia Preparazione > Inserimento striscia > Controllo codice > Campione sangue > Risultato bg j Lavare ed asciugare le mani. j Preparare il pungidito per il prelievo dal polpastrello. o Test bg Confronta codice e flacone Codice j Lavare ed asciugare le mani. j Lavare ed asciugare il sito alternativo scelto per il prelievo (AST). j Preparare il pungidito per il prelievo AST. j Inserire l estremità dorata della striscia reattiva nello strumento nella direzione della freccia. Lo strumento si accende. j Verifi care che il numero di codice visualizzato sul display corrisponda esattamente al numero di codice stampato sul fl acone delle strisce reattive. Se non si è visto il numero di codice sul display, togliere la striscia reattiva e inserirla di nuovo nello strumento. 47 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:09
52 4. Test bg Applicazione campione 5. o Pulsante di rilascio giallo j Appare lo schermo Applicazione campione. La striscia reattiva è pronta per il test. Puntura del polpastrello: j Pungere il polpastrello con il pungidito. Il sangue prelevato dal palmo della mano è equivalente a quello prelevato dal polpastrello. AST: j Premere fermamente il pungidito contro l area carnosa del sito alternativo. Premere il pungidito in su e in giù lentamente per favorire il fl usso di sangue. 48 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:16
53 6. 7. Test bg Applicazione campione 3 o Puntura del polpastrello: j Premere delicatamente il dito per far affl uire il sangue. Ciò favorirà la formazione della goccia di sangue. AST: j Continuando a premere sul sito di prelievo far scattare il pungidito. Fare pressione sul sito con il pungidito per favorire il fl usso di sangue. j Con la goccia di sangue toccare il bordo anteriore della zona gialla sulla striscia reattiva. Non applicare il sangue sulla parte superiore della striscia reattiva. 49 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:20
54 8. Test bg Analisi in corso j Quando appare lo schermo Analisi in corso, significa che la striscia reattiva ha assorbito una quantità sufficiente di sangue. 9. Risultato bg 10:02 2 Feb mg/dl 10: oppure Risultato bg 2 Feb 08 mmol/l j Sul display appare il risultato. 10. Risultato bg 10: mg/dl Ora del pasto Carboidrati Salute Insulina attiva --- U Menu Bolo oppure Risultato bg 10: mmol/l Ora del pasto Carboidrati Salute Insulina attiva --- U Menu Bolo j Dopo circa tre secondi, appare lo schermo Risultato bg, che mostra i dettagli del risultato del test bg. j Togliere ed eliminare la striscia reattiva utilizzata. 50 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:21
55 i NOTE: 3 Se la goccia di sangue è troppo piccola, premere nuovamente per ottenere il volume di sangue necessario. Informazioni importanti sul test da siti alternativi (AST) sono riportate nel Manuale per l uso standard. Per maggiori informazioni sui risultati del test della glicemia, consultare il Manuale per l uso standard. Per aggiungere informazioni dettagliate al risultato del test della glicemia (ora del pasto, carboidrati, eventi salute), consultare il Manuale per l uso standard. Se si verifica un errore della striscia reattiva, togliere ed eliminare la striscia usata e ripetere il test con una nuova striscia reattiva. Non far penetrare liquidi nella fessura d inserimento della striscia reattiva. Non spegnere lo strumento quando il display visualizza i seguenti schermi: Confronta codice e flacone Applicazione campione Analisi in corso Risultato bg Quando nello strumento è inserita una striscia reattiva, i pulsanti sono inattivi. I pulsanti tornano attivi quando si toglie la striscia reattiva o il test è terminato. 51 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:22
56 52 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:22
57 Appendice: Spiegazione dei simboli Sulla confezione, sull etichetta dello strumento e nei manuali per l uso dello strumento Accu-Chek Aviva Expert sono riportati diversi simboli con il seguente significato. j Leggere le istruzioni per l uso w c i j Avvertenza (consultare la documentazione allegata). Osservare le avvertenze di sicurezza contenute nei manuali dello strumento. j Attenzione (consultare la documentazione allegata). Osservare le avvertenze di sicurezza contenute nei manuali dello strumento. j Ulteriori informazioni j Conservare a j Fabbricante j Codice dell articolo j Per uso diagnostico in vitro j Strumento per la misurazione della glicemia e strisce reattive: questi prodotti soddisfano i requisiti della Direttiva 98/79/CE relativa ai dispositivi medico-diagnostici in vitro. j 1,5 V AAA 53 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:24
58 54 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:24
59 Glossario Termine Attenzione Aumento dopo pasto Avvertenza BE Bolo Bolo max Definizione j Istruzione importante da osservare che indica potenziali pericoli materiali (danni o distruzione di dispositivi o materiale). j Durante e dopo i pasti, nonostante la somministrazione di un bolo pasto, è normale che il valore glicemico aumenti entro determinati limiti. Un aumento dopo pasto è valido per un arco di tempo specifico. j Indica le situazioni e le operazioni che presentano pericoli e possono provocare danni alla persona. j Bread Equivalent (1 BE = 12 g di carboidrati). j Dose d insulina erogata in una unica volta (e non lentamente lungo la giornata), normalmente usata per compensare un pasto o per correggere una glicemia elevata. j Il bolo massimo è la quantità massima di insulina del bolo da erogare in una volta. Un bolo che supera la quantità massima consentita richiede una doppia conferma da parte dell utente. Si tratta di una misura di sicurezza per prevenire boli involontariamente grandi. 55 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:24
60 Termine Carboidrati CC Definizione j I carboidrati comprendono zuccheri, amidi e fibre. Forniscono all organismo energia, fibre, vitamine, minerali, proteine ed acqua. I carboidrati influenzano i livelli della glicemia in diversi modi. Possono farli aumentare lentamente o rapidamente. Normalmente si contano i carboidrati per calcolare la dose d insulina del bolo. j Carbohydrate Choice (1 CC = 15 g di carboidrati). Consiglio bolo j Se attivata, questa funzione consiglia la quantità di insulina per l assunzione di cibo e la correzione dei livelli glicemici che non rientrano nell intervallo degli obiettivi glicemici (intervallo obiettivo). Controllo di funzionalità j Test eseguito con la soluzione di controllo per verificare il corretto funzionamento dello strumento e delle strisce reattive. Eventi salute j Menu pop-up di selezione (A digiuno, Esercizio 1, Stress, Malattia, Esercizio 2 o Premestruale) che consente di memorizzare ulteriori dati insieme al risultato del test della glicemia o in un record del diario, nonché percentuali che possono regolare le indicazioni del consiglio bolo per lo stato di salute o le attività contingenti. Fine j Fine di un periodo temporale. g j Grammi. Giorno j Arco di tempo che inizia alle 00:00 e finisce alle 23: AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:24
61 Termine Glicemia (bg) Inizio Insulina basale Intervallo obiettivo Iper Ipo KE Limite avviso Iper Limite avviso Ipo Limite snack Limiti di avviso mg/dl Definizione j Livello di glucosio nel sangue. j Ora di inizio di un periodo temporale. j Dose d insulina ad azione lenta per mantenere nella norma i livelli della glicemia fra i pasti e di notte. j Intervallo dei valori della glicemia considerati accettabili quando si è a digiuno. j Iperglicemia: livello di glucosio nel sangue anormalmente alto. j Ipoglicemia: livello di glucosio nel sangue anormalmente basso. j Kohlenhydrateinheit (1 KE = 10 g di carboidrati). j Se il risultato del test della glicemia è superiore al limite dell avviso Iper impostato, sul display appare un messaggio di avvertenza per l utente. j Se il risultato del test della glicemia è inferiore al limite dell avviso Ipo impostato, sul display appare un messaggio di avvertenza per l utente. j Quantità massima di carboidrati che non deve essere considerata come pasto regolare con l atteso aumento dopo pasto. j Vedere Limite avviso Iper o Limite avviso Ipo. j Milligrammi per decilitro. 57 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:24
62 Termine mmol/l Nota Opzioni Consiglio bolo Ora pasto Periodi temporali Promemoria Promemoria Dopo bg alto Promemoria Dopo bg basso Definizione j Millimole per litro. j Informazione aggiuntiva. j Fattori che possono influenzare il calcolo del consiglio bolo: aumento dopo pasto, limite snack, tempo di azione e tempo di attesa. j Menu pop-up di selezione (prima pasto, dopo pasto, ora coricarsi, o altro) che consente di memorizzare informazioni insieme al risultato del test della glicemia o in un record del diario. j I periodi temporali sono fasce orarie (max. otto) in cui può essere suddivisa una giornata per venire incontro al diverso fabbisogno d insulina. j Se attivati, i promemoria appaiono per ricordare all utente di eseguire o ripetere il test della glicemia, oppure un evento o un attività da svolgere. j Promemoria per ricordarsi di ripetere il test della glicemia. Se attivato, il promemoria appare in seguito ad un risultato del test della glicemia elevato. j Promemoria per ricordarsi di ripetere il test della glicemia. Se attivato, il promemoria appare in seguito ad un risultato del test della glicemia basso. 58 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:24
63 Termine Promemoria Dopo pasto Promemoria test bg Rapporto carboidrati Ricorda dopo Sensibilità all insulina Soglia bg Strumento Definizione j Promemoria per ricordarsi di ripetere il test della glicemia. Se attivato, il promemoria appare in seguito ad un pasto. Per far apparire questo promemoria, l utente deve inserire quantità di carboidrati più elevate rispetto a quelle del limite snack. j Promemoria che ricorda di eseguire nuovamente il test della glicemia dopo un risultato del test della glicemia alto, dopo un risultato del test della glicemia basso, oppure dopo un pasto. j Quantità di insulina necessaria per compensare una certa quantità di carboidrati. j Impostazione per il promemoria test bg. Arco di tempo dopo il quale si desidera che scatti il promemoria per un risultato del test della glicemia alto, un risultato del test della glicemia basso o dopo un pasto. j Quantità di insulina necessaria per abbassare la glicemia ad un determinato livello. j Impostazione per il promemoria test bg. Si tratta del limite superiore della glicemia perché appaia un promemoria test bg alto e del limite inferiore perché appaia un promemoria test bg basso. j Strumento per la misurazione della glicemia. 59 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:24
64 Termine Tasti di funzione Tempo di attesa Tempo di azione Test da siti alternativi (AST) Definizione j Sono i due tasti posti sotto il display per navigare nell interfaccia dell utente. Direttamente sopra a ciascun tasto di funzione il display visualizza la possibile selezione da effettuare (p.es.: Salva, Annulla, Indietro, ecc.). j Il tempo di attesa tiene conto del ritardo previsto necessario perché l insulina riduca il livello della glicemia durante il tempo di azione. Si tratta del primo periodo all interno del tempo di azione. j Consente di prendere in considerazione nel calcolo del consiglio bolo fattori quali la durata di azione dell insulina e l aumento del valore glicemico dopo pasto. j Test della glicemia effettuato con sangue prelevato da siti che non siano il polpastrello o il palmo della mano. 60 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:24
65 Indice analitico A attenzione, 22, 53, 55 aumento dopo pasto, 33, 42 43, 55 avvertenza, 53, 55 B batterie, 8, 13 BE, 26, 37, 55 bg. Vedi glicemia bolo, 37, 41 42, 55 bolo max, 26, 37, 55 C carboidrati, 41, 43, CC, 26, 37, 56 chip codificatore, 7 8, codifica strumento, consiglio bolo, 23, 27, 30 34, 41 43, 56 controllo di funzionalità, 46, 56 D data, 13, 26 display, 7 E eventi salute, 33, 56 F fine periodo temporale, 28, 31, 38, 40, 56 formato dell ora, G g (grammi), 26, 37, 56 giorno, 26, 56 glicemia (bg), 20, 27, 35 36, 38, 46, 57 I incremento insulina, 26, 37 inizio periodo temporale, 38, 40, 57 insulina basale, AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:24
66 62 intervallo obiettivo (valori glicemia), 29, 31 32, 38, iperglicemia, 57 ipoglicemia, 57 K KE, 26, 37, 57 L limite avviso Iper, 27, 38, 57 limite avviso Ipo, 27, 38, 57 limite snack, 33, 36, 42 43, 57 limiti di avviso, 27, 38, 57 lingua, 25 N navigazione menu, nota, 58 O opzioni consiglio bolo, 33 34, 42 43, 58 ora, 13, ora pasto, 58 P periodi temporali, 28 32, porta infrarossi (IR), 7 8 promemoria, 34 36, 58 promemoria dopo pasto, 36, 59 promemoria test bg, 23 24, 34 36, 43, 59 promemoria test dopo bg alto, 34 35, 58 promemoria test dopo bg basso, 35, 58 pulsanti, 7, 9 11 pungidito, R rapporto carboidrati, 30 32, 38, 41, 59 retroilluminazione, 7, 9 10 ricorda dopo, impostazione, 34 36, 59 S sensibilità insulina, 30, 32, 38, 41, 59 simboli, 53 soglia bg, 35, 59 soluzione di controllo, 8 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:24
67 striscia reattiva, 7 8 strumento di misurazione, 7 9 T tasti di funzione, 7, 9 10, 60 tempo di attesa, 33, 42 43, 60 tempo di azione, 33, 42 43, 60 test da siti alternativi (AST), 47 50, 60 test della glicemia, U unità carboidrati, 26, 37 unità di misura. Vedi unità carboidrati 63 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:24
68 64 AC_Aviva_Expert_GSG_IT.indb :17:24
Accu-Chek Aviva Combo
Accu-Chek Aviva Combo 2008 Roche Diagnostics. Tutti i diritti riservati. Roche Diagnostics GmbH, 68298 Mannheim, Germany www.accu-chek.com ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK AVIVA COMBO, ACCU-CHEK SPIRIT
ACCU-CHEK Aviva Expert
ACCU-CHEK Aviva Expert 2008 Roche Diagnostics. Tutti i diritti riservati. Roche Diagnostics GmbH, 68298 Mannheim, Germany www.accu-chek.com ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK AVIVA EXPERT e ACCU-CHEK
2008 Roche Diagnostics. Tutti i diritti riservati. Roche Diagnostics GmbH, Mannheim, Germany ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA,
Accu-Chek Aviva Combo 2008 Roche Diagnostics. Tutti i diritti riservati. Roche Diagnostics GmbH, 68298 Mannheim, Germany www.accu-chek.com ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK AVIVA COMBO, ACCU-CHEK SPIRIT
Manuale per l uso. Sistema di gestione della terapia Accu-Chek Insight
Manuale per l uso Sistema di gestione della terapia Accu-Chek Insight Indice 1 Note generali 1 1.1 Cosa cambia quando misuratore e microinfusore sono associati 3 1.2 Schermata iniziale 4 2 Operazioni
Manuale per l uso. Strumento di gestione del diabete Accu-Chek Aviva Insight
Manuale per l uso Strumento di gestione del diabete Accu-Chek Aviva Insight Indice 1 Conoscere lo strumento di gestione del diabete 1 1.1 Introduzione 1 1.2 Note al manuale per l uso 3 1.3 Schema dello
Il chip nero rimane all interno. Una volta per tutte.
Il chip nero rimane all interno. Una volta per tutte. Esecuzione di un test della glicemia 1. 2. Lavare ed asciugare le mani prima di eseguire un test. Controllare la data di scadenza sul flacone delle
Accu-Chek Aviva Combo
Accu-Chek Aviva Combo 2009 Roche Diagnostics. Tutti i diritti riservati. Roche Diagnostics GmbH, 68298 Mannheim, Germany www.accu-chek.com ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK AVIVA COMBO, ACCU-CHEK SPIRIT
Manuale per l uso Misuratore di glicemia
Manuale per l uso Misuratore di glicemia This file may not print or view at 100%. Die lines and color breaks do not print. Holding Area text, box and rules do not print. Roche USA 53288 V2/1 07545762001
Simboli & Messaggi Fare riferimento al Manuale per l uso di MyStar Extra per le istruzioni per l uso complete.
Simboli & Messaggi l uso Modalità dello strumento Diario Medie Stima di A1c Impostazioni Classificazione Frecce di tendenza Visualizzazione delle medie (Modalità diario ) (Modalità medie ) (e Modalità
Applicazione per la gestione del diabete. Istruzioni per l uso
Applicazione per la gestione del diabete Istruzioni per l uso Applicazione per la gestione del diabete Accu Chek Connect Introduzione L applicazione per la gestione del diabete Accu Chek Connect (di seguito
Guida rapida Supercordless
Guida rapida Supercordless Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento
AUTOCONTROLLO E AUTOGESTIONE DUE OBBIETTIVI FONDAMENTALI PER AFFRONTARE LA QUOTIDIANETA
AUTOCONTROLLO E AUTOGESTIONE DUE OBBIETTIVI FONDAMENTALI PER AFFRONTARE LA QUOTIDIANETA CON TRANQUILLITA OBIETTIVI Importanza del monitoraggio glicemico Come e quando eseguire l autocontrollo glicemico
MANUALE D USO. mg/dl. Pre pasto. Per la determinazione della glicemia utilizza solo strisce reattive CONTOUR NEXT di Bayer
Sistema per il monitoraggio della glicemia 13.10.12 12:24 mg/dl 93 Pre pasto Vedere le opzioni Per la determinazione della glicemia utilizza solo strisce reattive CONTOUR NEXT di Bayer MANUALE D USO USO
Diabetologo. Medico di famiglia. Nome. Indirizzo. Telefono. Orari. Centro di Diabetologia. Nome. Telefono. Orari
Diario Accu-Chek. Diabetologo Nome Indirizzo Telefono Orari Centro di Diabetologia Medico di famiglia Nome Telefono Orari Numero Verde per avere assistenza tecnica sull utilizzo dei prodotti della linea
Guida rapida Deskphone Huawei F617
Guida rapida Deskphone Huawei F617 Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere ad una chiamata 6 Concludere
GUIDA RAPIDA EDILCONNECT
1 GUIDA RAPIDA EDILCONNECT Prima di iniziare In EdilConnect è spesso presente il simbolo vicino ai campi di inserimento. Passando il mouse sopra tale simbolo viene visualizzato un aiuto contestuale relativo
Manuale per l uso. Misuratore di glicemia
Manuale per l uso Misuratore di glicemia In questo manuale per l uso vengono usati i seguenti 3 simboli: W Questo simbolo segnala eventuali pericoli di lesione o di danno alla salute del paziente o di
CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi
OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione
W AVVERTENZE IMPORTANTI PER IL TEST DELLA GLICEMIA
W AVVERTENZE IMPORTANTI PER IL TEST DELLA GLICEMIA W L errata esecuzione del test della glicemia può produrre risultati errati e di conseguenza influenzare negativamente le raccomandazioni terapeutiche,
Programmatore serie DIG
Programmatore serie DIG Manuale d uso e di programmazione grammatore_serie_dig_ita.indd 1 12/07/12 14.4 1.1 INTERFACCIA UTENTE DESCRIZIONE DEL DISPLAY E DELLE ICONE L interfaccia utente della centralina
Glucometro MediTouch INDICAZIONI BREVI. Art
IT Glucometro MediTouch INDICAZIONI BREVI Art. 79025 AVVERTENZA Prima di utilizzare per la prima volta il glucometro MediTouch di MEDISANA, leggere assolutamente con attenzione le indicazioni per l'uso.
Kit dimostrativo comprensivo di lettore e sensore. Guida introduttiva
Kit dimostrativo comprensivo di lettore e sensore Guida introduttiva Contenuto Uso previsto......................................... 1 Panoramica del sistema.............................. 1 Lettore...3
Distanziometro al laser portatile DM40
Scheda del prodotto SICUREZZA Prima di utilizzare lo strumento leggere attentamente le norme di sicurezza e la guida operativa. Un uso improprio dello strumento che non osservi le istruzioni riportate
Cassetti. Stampante laser Phaser Contenuto della sezione:
Stampante laser Phaser 4400 Cassetti Contenuto della sezione: Caricamento della carta nel cassetto 1, 2 o 3, andare a pagina 3. Caricamento della carta nel cassetto multiuso, andare a pagina 7. Caricamento
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono entrambi marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation
Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking
Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking La ringraziamo per aver scelto PhotoTAN di Raiffeisen. Il dispositivo PhotoTAN di Raiffeisen può essere utilizzato per il
KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, :31 PM. 1 Premere nella direzione della. 2 Installare le batterie come
KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, 2010 4:31 PM Modello No. KX-TS880EX Guida Rapida Imposta Installazione delle batterie 1 Premere nella direzione della freccia e aprire il vano batteria
Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN
Manuale d Istruzioni Psicrometro Digitale Modello RH390 MAX MIN F C WBT Dew Point Introduzione Congratulazioni per aver acquistato lo Psicrometro Digitale RH390 della Extech. Questo dispositivo misura
I Manuale Istruzioni. I9+++ Manuale Istruzioni Italiano. Pagina 1
I9+++ Manuale Istruzioni Italiano www.spedizionegratuita.com Pagina 1 Installazione Scheda Sim I9+++ - Manuale Istruzioni 1. Con la parte posteriore del telefono rivolta in avanti, togliere il coperchio
Relazioni. Microsoft Access. Relazioni. Relazioni
Relazioni Microsoft Access Relazioni In Access, le relazioni non sono le relazioni del modello relazionale! Relazioni: legate ai concetti di Join Integrità referenziale Relazioni I tipi di relazione possono
Uso del pannello operatore
Questa sezione fornisce informazioni sul pannello operatore della stampante, sulla modifica delle impostazioni e sui menu del pannello operatore. È possibile modificare la maggior parte delle impostazioni
9In questa sezione. Ordinare e filtrare i dati. Dopo aver aggiunto dati ai fogli di lavoro, potresti voler
9In questa sezione Ordinare e filtrare i dati Ordinare i dati del foglio di lavoro Creare un elenco personalizzato Filtrare rapidamente i dati con Filtro automatico Creare un filtro avanzato Convalidare
Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)
Manuale d Istruzioni Psicrometro Digitale Modello RH390 MAX MIN F C WBT Dew Point Introduzione Congratulazioni per aver acquistato lo Psicrometro Digitale RH390 della Extech. Questo dispositivo misura
Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW
prog Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO Istruzioni per l installazione e l uso Modelli e brevetti depositati Ref. : OSW Indice Indice 1
Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON W200I http://it.yourpdfguides.com/dref/451447
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON W200I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,
AUTOCONTROLLO DEL DIABETE
AUTOCONTROLLO DEL DIABETE COSA SI INTENDE PER AUTOCONTROLLO? L autocontrollo glicemico è l analisi del livello di glucosio nel sangue che viene eseguita dal diabetico a casa propria, a scuola, sul lavoro,
Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T
Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9
RM-LVR1. Live-View Remote
Live-View Remote RM-LVR1 Il presente manuale è un supplemento alle Istruzioni per l uso dell unità. Presenta alcune funzioni aggiuntive o modificate e ne descrive il funzionamento. Consultare anche le
ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445
ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445 Per impostare il crontermostato elettronico, dalla videata base del display, premere uno qualsiasi dei quattro tasti frontali. Vengono visualizzate le icone: - Esc (tasto
Copie rapide Esempi di processi tipici Regolazione della qualità di copia Esecuzione di copie. Invio di fax. Scansione verso PC
Esecuzione 1 Copie rapide............................... 2 Esempi di processi tipici..................... 3 Processo 1: pagina singola........................ 3 Processo 2: contenuto misto......................
Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.
www.gymboss.com Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax. *** Rimuovere la pellicola protettiva dal lato anteriore del cronometro. Accensione Premere qualsiasi pulsante. Spegnimento
Capitolo 2. Figura 21. Inserimento dati
Capitolo 2 INSERIMENTO DI DATI In ogni cella del foglio di lavoro è possibile inserire dati che possono essere di tipo testuale o numerico, oppure è possibile inserire formule le quali hanno la caratteristica
Messaggi di manutenzione
Per usare e programmare i promemoria, consultare il Manuale per l uso del microinfusore. Avvisi Avvisi Messaggi di manutenzione Messaggi di manutenzione Errori Promemoria R1 Erogazione bolo (da 1 a 5)
H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22
H22 Manuale utente Veltamat 4D Software H22 Contenuto del manuale Sezioni Introduzione 1 Il display 2 Tasto selezione modalità di funzionamento 3 Regolazione temperatura ambiente 4 Programma orario 5 Vantaggi
Per il modello N : MPQCG10 MANUALE D USO
Per il modello N : MPQCG10 IT MANUALE D USO Panoramica del prodotto Elemento Tasto volume + Tasto volume - Funzione Premere questo tasto per aumentare il volume. Premere questo tasto per diminuire il volume.
Utilizzo delle Maschere in Microsoft Access
Utilizzo delle Maschere in Microsoft Access Uso delle maschere Permettono di definire delle interfacce grafiche per la gestione dei dati del database Permettono di realizzare delle piccole applicazioni
Infor LN [GUIDA INFOR LN] [GUIDA INFOR LN] Baltur S.p.A. Rev /2013. Guida all utilizzo del Gestionale Infor LN per le Agenzie Baltur
Infor LN [GUIDA INFOR LN] Baltur S.p.A. Rev. 1.0-10/2013 [GUIDA INFOR LN] Guida all utilizzo del Gestionale Infor LN per le Agenzie Baltur Baltur S.p.A. Informazioni di base 1 Indice Informazioni di base...
Introduzione a PowerPoint
Introduzione a PowerPoint PowerPoint è una potente applicazione per la creazione di presentazioni, ma per utilizzarla nel modo più efficace è necessario innanzitutto comprenderne gli elementi di base.
ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO
ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO Questa istruzione è parte integrante del libretto dell'apparecchio sul quale viene installato l'accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono entrambi marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation
Via Oberdan, 42, 48018 Faenza (RA) Italy Tel.: ++39-0546-677111 Fax: ++39-0546-677577 E-mail: [email protected] WAVE MODE MOBILE GUIDA RAPIDA
Via Oberdan, 4, 4808 Faenza (RA) Italy Tel.: ++9-0546-677 Fax: ++9-0546-677577 E-mail: [email protected] WAVE MODE MOBILE GUIDA RAPIDA * tasti con doppia funzionalità : dipende dalla modalità di
MANUALE D'USO SPECIFICHE DEL PRODOTTO
MANUALE D'USO SPECIFICHE DEL PRODOTTO Risoluzione immagine fissa: [12M] 4000x3000/ [8M] 3264x2448/ [5M] 2592x1944/[2M] 1600x1200 Risoluzione Video Clip: [HD] 1280 x 720 / [640] 640 x 480 Formati di file:
Telecomando HP Mini (solo in determinati modelli) Guida utente
Telecomando HP Mini (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation.
HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
MODELLO UNICO DI DOMANDA
MODELLO UNICO DI DOMANDA Dati amministrativi dell impresa La compilazione del modulo può essere effettuata con due modalità distinte: Modulo da confermare: i dati, dalla verifica del fascicolo aziendale,
Integration Control Module (ICM) Versione software v1.0.x
Integration Control Module (ICM) Versione software L ICM consiste dei tasti del tastierino di controllo e dell area dello schermo. Le schermate disponibili dipendono dalla versione del software convenzionalmente
Impostazioni della stampante
Impostazioni della stampante Questo argomento include le seguenti sezioni: "Accesso alla pagina di avvio" a pagina 1-14 "Accesso al risparmio energetico" a pagina 1-15 "Accesso alla modalità Intelligent
Modifica delle impostazioni della stampante 1
Modifica delle impostazioni della stampante 1 Molte impostazioni della stampante possono essere modificate tramite l'applicazione software utilizzata, il driver per stampante Lexmark, il pannello operatore
SOFTWARE DI GESTIONE DATI PULSOSSIMETRO PORTATILE SAT-500
SOFTWARE DI GESTIONE DATI PULSOSSIMETRO PORTATILE SAT-500 Manuale di istruzioni Introduzione Il presente manuale è redatto in accordo alla direttiva CEE 93/42 sui dispositivi medici e ai relativi standard.
FUNZIONI PRINCIPALI DI MyStar Extra :
IMPORTANTE: Leggere tutte le istruzioni riportate in questo Manuale per l Uso e acquisire familiarità con le procedure del test prima di usare il sistema per la determinazione della glicemia MyStar Extra.
(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati
PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Guida Rapida Display SW LCD in ITALIANO A Informazioni contenute nel Display LCD B Pulsantiera comandi LCD Il display viene fornito con una speciale pulsantiera (3 tasti) dedicata.
Copierapide Esempidiprocessitipici Regolazionedellaqualitàdicopia... 7
1 Copierapide... 2 Esempidiprocessitipici... 3 Processo1:paginasingola...3 Processo2:contenutomisto...4 Processo 3: uso dell'impostazione 2 in 1 per il risparmio carta. 4 Processo4:copiefronte/retro...5
Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP
Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP 1. Viva voce... 2 2. Messa in attesa (funzione hold)...2 3. Disattivare il microfono (funzione mute)...2 4. Trasferimento di chiamata... 2 5. Conferenza (massimo
Guida all'accesso alla reportistica Infoview per utenti Sisam e ImportSisam
Guida all'accesso alla reportistica Infoview per utenti Sisam e ImportSisam Accesso a InfoView... 2 Selezione categorie... 3 Elenco e caratteristiche dei report... 4 Aggiornamento dei report... 5 Consultazione
Xerox CentreWare Web Identificazione e applicazione della patch per il firmware di scansione
CentreWare Web 5.8.107 e versioni successive Agosto 2013 702P01946 Identificazione e applicazione della patch per il firmware di scansione 2013 Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati. Xerox, Xerox
Manuale d uso DropSheep 4 imaio Gestione Pixmania-PRO Ver 1.1
Manuale d uso DropSheep 4 imaio Gestione Pixmania-PRO Ver 1.1 Release NOTE 1.1 Prima Versione del Manuale INDICE 1-INTRODUZIONE... 4 2- GESTIONE DEL CATALOGO PIXMANIA-PRO SU IMAIO... 5 3-Configurazione
Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo
Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo Redazione a cura del settore I.T.S.S.I Versione 1.0 del 05/05/2016 1 1 Introduzione...3 1.1. Accensione del sistema...3 1.2.
Word 2003 Lavorare col testo
Word 2003 Lavorare col testo Scrivere cancellare selezionare 1 Modalità di visualizzazione 2 Prima di cominciare a scrivere bisogna conoscere le diverse modalità con cui Word 2003 permette di visualizzare
Telecomando (solo su alcuni modelli)
Telecomando (solo su alcuni modelli) Guida utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti
Istruzioni per la compilazione del modulo di deposito per parti non rituali
Istruzioni per la compilazione del modulo di deposito per parti non rituali Questa nota descrive le attività necessarie per preparare il modulo per il deposito per parti non rituali. Sommario Attività
Sistema per il monitoraggio della glicemia. Avvisami Opzioni
Sistema per il monitoraggio della glicemia 12:24 l 13/10 5.2 mmol Pre pasto L Avvisami Opzioni Per la determinazione della glicemia utilizza solo strisce reattive CONTOUR NEXT di Bayer MANUALE D'USO USO
Macchina da ricamo Supplemento al Manuale d'istruzione
Macchina da ricamo Supplemento al Manuale d'istruzione Product Code (Codice prodotto): 884-T07 0 Funzioni aggiuntive di PR650e Nelle versioni 2 e sono state aggiunte le funzioni seguenti. Prima di utilizzare
guida dell'utente modulo: [ idocmail ] LA GESTIONE DEI FILTRI e delle REGOLE in idocmail
LA GESTIONE DEI FILTRI e delle REGOLE in idocmail è possibile creare e memorizzare o meno filtri e regole automatiche semplici ed avanzati, oppure ricercare una qualsiasi parola anche parziale presente
Sistema di Valutazione (SIV) Prima fase del processo di valutazione dei Dirigenti Scolastici
Sistema di Valutazione (SIV) Prima fase del processo di valutazione dei Dirigenti Scolastici La presente nota si compone di due sezioni: 1 - Operazioni obbligatorie ad inizio del biennio di valutazione
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation.
Hardware. Utilizzo del Bluetooth
Il Bluetooth è una tecnologia di comunicazione che permette di trasmettere dati senza l impiego di cavi. Grazie alle funzioni Bluetooth è possibile impostare una connessione senza fili tra l NXT e altre
Misuratore di pressione a doppio ingresso F01. Manuale dell'utente
Misuratore di pressione a doppio ingresso 91-892651F01 Manuale dell'utente PULSANTI E CARATTERISTICHE Connettore di ingresso P2 Connettore di ingresso P1 Pulsante SET (P1, P2, P1-P2) Pulsante MAX/MIN Pulsante
Manuale registro elettronico per docenti
Manuale registro elettronico per docenti INDICE 1. EFFETTUARE L ACCESSO 2. GESTIONE REGISTRI 3. LAVORARE SUI REGISTRI 4. LAVORARE SUGLI SCRUTINI 5. CAMBIARE PASSWORD 6. PROGRAMMAZIONE 7. USCITA 1. Effettuare
GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)
GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio,
PRO V2 A-105. Manuale (IT)
PRO V2 A-105 Manuale (IT) 2 PRO V2 A-105 Collegamento dei sensori Lato posteriore : Magnetico / Infrarosso Temperatura 1 Pila (Tipo: CR2450) RPM (Alta sensibilità) RPM (Normale) Per sostituire la pila
CardioChek Link Manuale d'uso
CardioChek Link Manuale d'uso CardioChek Link Manuale d'uso Questo programma software è compatibile con i sistemi operativi Microsoft Windows 7, Windows 8.X, Vista A. Utilizzo previsto CardioChek Link
Manuale d uso. Cosa contiene il manuale
Manuale d uso Cosa contiene il manuale Cos è I Giornali del Piemonte... 1 Configurazione del browser... 1 Funzioni principali... 3 Ricerca... 3 Cenni sugli operatori di ricerca... 5 Risultati ricerca...
SOFTWARE DI PROGRAMMAZIONE CENTRALINA D'IRRIGAZIONE HIRIS/COMPACT
REQUISITI MINIMI DI SISTEMA: PC IBM compatibile Processore Pentium 8 MB RAM 4 MB H Disk liberi Porta seriale Windows 98 o superiore Scheda VGA 256 colori Risoluzione schermo 800 x 600 INSTALLAZIONE: SOFTWARE
PROCEDURE UTILI TELESYSTEM TS9016 HEVC TIVUSAT
PROCEDURE UTILI TELESYSTEM TS9016 HEVC TIVUSAT Come visualizzare le informazioni Utilizzare le frecce per selezionare il menu Sistema e premere OK Utilizzare le frecce per selezionare la voce Info Sistema
Corso Argo ScuolaNext Piero Simoni Profe Breve manuale, senza pretese per sopravvivere al registro elettronico
Corso Argo ScuolaNext 2015 2016 Piero Simoni Profe Breve manuale, senza pretese per sopravvivere al registro elettronico 1 In questa presentazione si fa riferimento ai nomi Argo, Argo ScuolaNext, Argo
Prima di iniziare. La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine.
BeoCom 2 Guida Prima di iniziare La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine. Il ricevitore può essere utilizzato anche con altre
Telecomando (solo su alcuni modelli)
Telecomando (solo su alcuni modelli) Guida utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni
HDS Gen3 Guida rapida
HDS Gen3 Guida rapida IT Panoramica 1 4 6 5 7 2 3 8 9 10 11 12 N. Tasto Descrizione 1 Schermo tattile 2 Tasto Pagina Attiva la pagina Home 3 Tasto Cursore Sposta il cursore, si muove nelle voci dei menu
Introduzione 1 Il sistema multicare-in 1 Il meter 2 Il display 3 Menù 3 Misurazione 4 Inserimento del data-chip 4 Digitopuntura 6 Applicazione del
Introduzione 1 Il sistema multicare-in 1 Il meter 2 Il display 3 Menù 3 Misurazione 4 Inserimento del data-chip 4 Digitopuntura 6 Applicazione del sangue 7 Avvertenze 9 Le strisce multicare-in 10 Soluzioni
Capitolo 4: Tabelle. y(x) = x 3 ì 2x. Capitolo 4: Tabelle 67. Nota: le tabelle non sono disponibili nel modo di rappresentazione grafica 3D.
Capitolo 4: Tabelle 4 Definizione di tabelle...68 Panoramica della procedura per generare una tabella...69 Impostazione dei parametri di tabella...70 Visualizzazione di una tabella in modo automatico...72
Dispositivi Welch Allyn Connex - Scheda di riferimento rapido. Italian
Dispositivi Welch Allyn Connex - Scheda di riferimento rapido Italian 80019397 Dispositivi Welch Allyn Connex - Scheda di riferimento rapido Accensione/Modalità risparmio energetico Si trova sull alloggiamento
Cosa sono le maschere
Prof. Emanuele Papotto Cosa sono le maschere La maschera è un oggetto di database che viene realizzato per mostrare, modificare e immettere i record in modo più chiaro rispetto alla visualizzazione foglio
Igro-Termometro di Precisione Modello RH490
Manuale d Istruzioni Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l Igro-Termometro di Precisione Extech RH490. Questo di dispositivo misura Umidità, Temperatura
Schermo a sfioramento
Schermo a sfio ra mento PANORAMICA DELLO SCHERMO A SFIORAMENTO Nota: i comandi fisici vengono indicati con il termine di tasti hardware. I pulsanti virtuali sullo schermo a sfioramento sono invece detti
CENTRALINA D'IRRIGAZIONE HIRIS/C/CE
CENTRALINA D'IRRIGAZIONE HIRIS/C/CE Presentazione: La centralina HIRIS/C permette di impostare sino a cinque programmi di fertirrigazione, sei programmi indipendenti di irrigazione e di attribuire a ciascuno
