|
|
|
- Adriana Fabiana Bruno
- 10 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1
2 Il Gruppo Ormeggiatori e Barcaioli del Porto di Livorno è una cooperativa che per legge svolge, durante tutto l anno 24h, un servizio d interesse generale atto a garantire nei porti la sicurezza della navigazione e dell approdo. Oltre alle operazioni di ormeggio, obbligatorie per legge, il Gruppo ha in affidamento il servizio di battellaggio ed altre attività, coordinate dall Autorità Marittima e denominate ACI del Mare, che consistono in attività di appoggio e supporto alle imbarcazioni che durante la navigazione non siano nelle condizioni, per cause tecniche, di proseguire con i propri mezzi e raggiungere l ormeggio in Porto. Per garantire ulteriori servizi nel Porto di Livorno si sono dotati di nuovi mezzi nautici tra i quali il BAT II, adibito al trasporto di merci e persone, ed utilizzato anche come eventuale supporto alle attività off-shore. Il Gruppo Ormeggiatori e Barcaioli del Porto di Livorno è membro dell Associazione nazionale A.N.G.O.P.I. la quale a sua volta è parte integrante dell Associazione europea E.B.A. e di quella mondiale I.B.L.A. The cooperative of Gruppo Ormeggiatori e Barcaioli del Porto di Livorno provides a service, required by law, 24/7 to ensure the safety of navigation and give mooring support. In addition to the essential line handling operations the group offers transportation to vessels at anchorage and other shipping support activities, coordinated by the Maritime authorities. This assistance, called ACI del Mare, is for those vessels that are unable to berth due to technical difficulties. To guarantee additional services in the Port of Livorno the Group has equipped itself with new vessels, including BAT II, for the transportation of goods and people, that may also be used as offshore supply vessels.the Gruppo Ormeggiatori e Barcaioli del Porto di Livorno is a member of the national linesmen association, A.N.G.O.P.I., that in turn is an integral part of the European E.B.A. and the International equivalent I.B.L.A.
3 IL PROTOTIPO La motobarca BAT II, di nuova concezione, coniuga tecnologia e versatilità per rispondere alle diverse esigenze dei clienti garantendo qualità e sicurezza nello svolgimento delle operazioni.costruito nel 2012 nei cantieri Agromare di Salerno e messo in servizio agli inizi del 2013 il catamarano, interamente realizzato in lega di alluminio, è dotato di un terzo scafo per garantire la massima stabilità anche in difficili condizioni meteomarine. Omologato RINA certificato ISO 9001 e BS OHSAS 18001, rispetta gli standard di sicurezza internazionali. THE PROTOTYPE VESSEL The BAT II, new concept motorboat, combines technology and versatility to satisfy clients various needs whilst guaranteeing quality and safety in the performance of its operations. It was built in 2012, by the shipbuilder Agromare in Salerno, and entered into service at the start of It is a light aluminium alloy catamaran with a third hull that ensures maximum stability even in difficult conditions. It has RINA homologation and ISO 9001 and BS OHSAS certified, fulfilling all International safety standards.
4 CARATTERISTICHE TECNICHE Concepito per operare fino a 20 miglia dalla costa è fornito delle dotazioni e certificazioni necessarie per la navigazione nazionale. È attivo nel porto di Livorno ma può essere utilizzato in tutti i Paesi dell Unione Europea. I due motori Man da 400CV permettono di raggiungere una velocità massima di 15 nodi. Grazie alla sofisticata strumentazione di bordo: radar, GPS, scandaglio, sistema VHF, è garantita una navigazione confortevole e sicura. Per facilitare le manovre di ormeggio il BAT II è dotato di tre verricelli di tonneggio, oltre al bow truster a prua di ogni scafo. La gru di bordo Sormec ha una capacità di sollevamento fino a 2,5 tonnellate. L impianto antincendio è utilizzato, oltre che per la propria sicurezza, per eventuali interventi in collaborazione con altri mezzi di soccorso. TECHNICAL INFORMATION The vessel was designed to operate up to 20 miles from the coast and is equipped and certified for domestic navigation. Although it is in use at the port of Livorno, it may also be used in all European Union States. It is powered by two MAN diesel engines, with a maximum speed of 15 knots. Its sophisticated equipment includes: radar, GPS, depth finder and VHF system, making for comfortable and safe sailing. To facilitate mooring operations the BAT II is fitted with three mooring winches, as well as bow thrusters on each bow. The shipboard Sormec crane can handle loads of up to 2.5 tons. The fire fighting system not only provides on board safety but can also be used in support of other emergency vessels. Lunghezza mt. 17,50 Larghezza mt. 6,70 Superficie di carico 50mq Stazza lorda 24 ton Capacità di carico 30 ton Length 17,50m Breadth 6,70m Load bearing area 50m2 Gross tonnage 24 tons Load capacity 30 tons
5 Adibito al trasporto di merci, provviste e persone il BAT II è omologato per esercitare i servizi di: Sollevamento Trasporto merci pericolose Battellaggio persone fino a un massimo di 12, oltre ai 3 membri di equipaggio. Assistenza al trapelo di natanti UN MEZZO POLIFUNZIONALE Veloce, sicuro, versatile, polifunzionale il BAT II è in grado di svolgere diverse funzioni per le caratteristiche tecniche all avanguardia ma, soprattutto, grazie alla professionalità degli equipaggi specializzati e formati per la sicurezza, il salvataggio e la sopravvivenza in mare. Il BAT II può essere utilizzato come mezzo di appoggio per le attività subacquee e marittime svolte da società specializzate. A MULTIFUNCTIONAL VESSEL Fast, safe, versatile and multifunctional: the BAT II can perform a range of different functions thanks to its cutting edge technical characteristics. More importantly it has a highly professional crew that is qualified in safety and has certification for lifesaving and survival at sea. The BAT II can be used as a support vessel for companies specialised in underwater e maritime activities. Può trasportare: merci varie derrate alimentari pezzi di ricambio bidoni e fusti casse mobili e pedane un contenitore da 20 TEU The BAT II is homologated for the transportation of goods, supplies and people. It can also be used for: Crane operations Transportation of hazardous goods Boating services of up to 12 people (including three crew) within the Harbour area. Manoeuvring of vessels And to carry cargoes of: Various goods Food supplies Spare parts Drums and bins Cases and pallets 20 TEU container
6 Gruppo Ormeggiatori e Barcaioli Porto di Livorno Via del Molo Mediceo, Livorno (LI) Tel Fax [email protected]
REGIONE AUTONOMA DELLA SARDEGNA ASSESSORATO DEI TRASPORTI CAPITOLATO TECNICO (CIG: 354076)
CAPITOLATO TECNICO (CIG: 354076) AL CONTRATTO DI SERVIZIO DI COLLEGAMENTO MARITTIMO PER IL TRASPORTO DI PERSONE E VEICOLI NELLA TRATTA PORTO TORRES ISOLA DELL ASINARA (CALA REALE) E VICEVERSA. La gara
CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. 15398/06/S FIORINI PACKAGING S.P.A. ISO 9001:2008 VIA GIAMBATTISTA FIORINI 25 60019 SENIGALLIA (AN) ITA
CERTIFICATO N. 15398/06/S SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITÀ DI IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE QUALITY MANAGEMENT SYSTEM OF NELLE SEGUENTI UNITÀ OPERATIVE / IN THE FOLLOWING OPERATIONAL
NEW DESIGN MATTEO PICCHIO
NEW DESIGN Matteo Picchio La prossima primavera verrà varato il rimorchiatore d epoca lungo 24 metri di cui l architetto milanese Matteo Picchio ha curato la riconversione in yacht da diporto; il refitting
THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO
THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO A STEP FORWARD IN THE EVOLUTION Projecta Engineering developed in Sassuolo, in constant contact with the most
Aquariva Super 38 39
Aquariva Super Aquariva Super 37 Aquariva Super 38 39 Aquariva Super 41 Tabelle tecniche - Technical Sheet Aquariva Super Motorizzazione 2 * Yanmar 8LV - 370 - potenza 370 mhp / 272 kw a 3800 giri/min
Superyacht Normativa di riferimento
Superyacht Normativa di riferimento Venezia 14 marzo 2008 Superyacht: Normativa di riferimento Indice Il mercato dei SY: order book, charter, costi di gestione, indotto La normativa europea La normativa
Quality Certificates
Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified
LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI
Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia
Company Profile THIS DOCUMENT CONTAINS PROPRIETARY INFORMATION OF GSE MANUTENZIONI S.R.L., NOT DISCLOSABLE, NOT REPRODUCIBLE. ALL RIGHTS RESERVED
Company Profile THIS DOCUMENT CONTAINS PROPRIETARY INFORMATION OF GSE MANUTENZIONI S.R.L., NOT DISCLOSABLE, NOT REPRODUCIBLE. ALL RIGHTS RESERVED Questo documento contiene informazioni di proprietà della
I NOSTRI SERVIZI. Gestione sicurezza di una nave (Ship Security Management)
L AGENZIA SEAWAYS RISK SOLUTIONS è una agenzia operante nel campo della security in grado di fornire consulenze e servizi altamente professionali rivolti allo sviluppo e mantenimento dei più alti standard
linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue
linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica
TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT
TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.
CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. 1548/98/S TECNOINOX S.R.L. ISO 9001:2008 VIA TORRICELLI, 1 33080 PORCIA (PN) ITA
CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. 1548/98/S SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITÀ DI IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE QUALITY MANAGEMENT SYSTEM OF VIA TORRICELLI, 1 33080 PORCIA (PN) ITA Per
Mobilità elettrica e ibrida
Mobilità elettrica e ibrida AMPERE S.p.a. Ampere è una Società di rappresentanze e di consulenza per la fornitura di soluzioni nei settori elettrotecnico e industriale. Nata a Milano nel 1940, si caratterizza
Efficiency and productivity improvement Safety increase in the workplace Maintenance costs reduction Additional storage capacity Increased visibility
Gli oltre 40 anni di esperienza dei nostri partner, specializzati nella logistica e nella movimentazione di materiale siderurgico e portuale a livello nazionale ed estero, ci insegnano quanto sia importante
ELETTRONICA E TELECOMUNICAZIONI
ELETTRONICA E TELECOMUNICAZIONI La nostra più grande ambizione è quella di riuscire a rendere reali le vostre idee. Perchè? Dal 1976 professionalità ed esperienza al vostro servizio Perché l impegno, la
DEL MARE IL NUOVO SUPPLY VESSEL DELLA GUARDIA COSTIERA MEZZI 33
DEL MARE IL NUOVO SUPPLY VESSEL DELLA GUARDIA COSTIERA MEZZI 33 DI MAURO CORSINI Come risparmiare combustibile? Ovvero, è possibile un risparmio di energia attraverso un nuovo concetto di propulsione appositamente
LOA. Registro Italiano Navale (RINA) Anno costr.
Dati principali Cantiere Benetti LOA 33.70 m Modello 35 m Larghezza max. 6.26 m Tipo Motor Yacht Classificazione Registro Italiano Navale (RINA) Anno costr. 1968 Costruzione Materiale coperta: Acciaio,
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 "Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE,
Load < Span = >od?@ab Standard Cange
GAMMA RANGE PORTATA / LUCE DI PRESA - GAMMA STANDARD LOAD V SPAN CHART Load - MODULIFT v Span SPREADER Chart BEAM - STANDARD Modulift RANGE Spreader Beam Standard Range 100 Load < Span = >od?@ab Standard
Estendere Lean e Operational Excellence a tutta la Supply Chain
Estendere Lean e Operational Excellence a tutta la Supply Chain Prof. Alberto Portioli Staudacher www.lean-excellence.it Dipartimento Ing. Gestionale Politecnico di Milano [email protected] Lean
impresa, ambiente, territorio
impresa, ambiente, territorio Galileo Ingegneria: impresa, ambiente, territorio Galileo Ingegneria è una società di servizi di ingegneria, nata nel 1999, che si propone al mondo produttivo con prestazioni
ISO 50001:2011: Integrazione con ISO 14001:2004 e altri sistemi di gestione
ISO 50001:2011: Integrazione con ISO 14001:2004 e altri sistemi di gestione Fiona Healy 29 September 2011 Det Norske Veritas DNV è una fondazione internazionale indipendente che dal 1864 opera per la salvaguardia
D E P L I A N T 2013 / 2014 G R E E N P A R K S R L. C O M
D E P L I A N T 2013 / 2014 G R E E N P A R K S R L. C O M L azienda GREENPARK SRL VIA DEI COLLI N 30 25013 CARPENEDOLO (BS) TEL. +039 (0) 30/9698822 FAX +39 (0) 30969303 [email protected] Da oltre
CERTIFICATO N. EMS-1318/S CERTIFICATE No. FALPI S.R.L. RINA Services S.p.A. Via Corsica 12-16128 Genova Italy
EMS-1318/S SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE AMBIENTALE DI IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE ENVIRONMENTAL MANAGEMENT SYSTEM OF È CONFORME ALLA NORMA IS IN COMPLIANCE WITH THE STANDARD ISO 14001:2004
linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue
linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica
COMPANY PROFILE. Our land is the sea. Impresa Lavori Marittimi Ancona I.L.M.A. S.r.l.
COMPANY PROFILE Our land is the sea Impresa Lavori Marittimi Ancona I.L.M.A. S.r.l. L'AZIENDA ILMA - PROFILO La Impresa Lavori Marittimi Ancona ILMA S.r.l. nasce nel 1994 ad Ancona per iniziativa di un
pacorini forwarding spa
pacorini forwarding spa Pacorini Silocaf of New Orleans Inc. Pacorini Forwarding Spa nasce a Genova nel 2003 come punto di riferimento dell area forwarding e general cargo all interno del Gruppo Pacorini.
CERTIFICATO N. TS/271/95 CERTIFICATE No. MARTOR S.P.A. ISO/TS16949:2009 VIA XX SETTEMBRE, 12 10121 TORINO (TO) ITALIA
TS/271/95 SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITÀ DI IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE QUALITY MANAGEMENT SYSTEM OF sistemi di gestione aziendale. CISQ è membro di IQNET. CISQ is the Italian
TERMINAL CONTAINER A VOLTRI
TERMINAL CONTAINER A VOLTRI Il terminal Voltri Terminal Europa di Genova-Voltri, entrato recentemente nel pieno della sua operatività, rappresenta il classico esempio di terminale marittimo creato ex novo,
GRENADINE: IL CATAMARANO 24 MT E L EQUIPAGGIO
GRENADINE: IL CATAMARANO 24 MT E L EQUIPAGGIO LAYOUT : CAPACITA : EQUIPAGGIO : CARATTERISTICHE GENERALI : VELE : Randa Easy furling 135 m. SISTEMI ELETTRONICI : Pilota automatico ST70001 Profondimetro
Sistemi informativi per il track & trace della produzione: dalla generazione degli ordini di produzione alla loro costificazione
MES Manufacturing Execution Systems Definizione Il MES secondo la definizione del MESA International: MES deliver information that enables the optimization of production activities from order launch to
Skippermate. per l equipaggio
per l equipaggio per l equipaggio Assistenza sanitaria Medico on line per fornire consulenze telefoniche in tempo reale; informazioni sul kit sanitario di bordo con medico on-line; invio di un medico;
1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling
MULTIEDGE Range w.t. 6-60 mm (2/8 2 3/8 ) Macchina compatta e versatile, dalle poliedriche funzionalità, quali splaccatura, intestatura e smussatura di lamiere. Compact and versatile machine with a wide
Generatori di Vapore Steam Jet Generator
9 0. 2 0 6. 11 0 0 1 GENERATORE DI VAPORE Versione senza serbatoio. Compatta e facile da usare, questa macchina è dotata di un esclusivo sistema di controllo del livello acqua in caldaia che interrompe
FT International srl Spedizioni Internazionali. Wego beyondthe regular service
FT International srl Spedizioni Internazionali Wego beyondthe regular service La Gestione del trasporto Ascoltiamo i clienti e diamo un valore aggiunto ad ogni fase del processo Per ogni esigenza dei nostri
Guidotti Ships s.r.l.
(CB) Tel./Fax 0875.82862 Cell.328.8160982 P.IVA / N. ISCR. CCIAA di CB 01406930709 Servizio appoggio piattaforme petrolifere Antinquinamento Antincendio Armamento Charter nautico Rimorchio [email protected]
MAGNET LINK SURFACE MOUNTED
MAGNET LINK SURFACE MOUNTED unonovesette LIGHTING INSTRUMENTS MAGNET LINK SURFACE MOUNTED is a low-voltage magnetic track in Class III SELV, Designed to power constant-voltage LED luminaires. The 4 conductors
PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORD-SETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY
0 PASTIGLIE ENO BRAKE PADS PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORDSETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY ONT RACING S Z0 Z0 PERFORMANCE S Genuine R90 APPROVED ATTACCO BITE ATTRITO MEDIO MEAN
AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT
AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT Company Profile S.E.A. specializes in air conditioning for a wide range of applications, such as construction vehicles, agricultural vehicles, military
Monte Titoli. L evoluzione dei protocolli di comunicazione. Milano, 24 Settembre 2012. Andrea Zenesini IT Manger
Monte Titoli L evoluzione dei protocolli di comunicazione Milano, 24 Settembre 2012 Andrea Zenesini IT Manger Evoluzione della connettività Perché l abbandono del protocollo LU6.2? Standard obsoleto Compatibilità
T MAX HOMOLOGATED VESPA SCOOTER TEAM HOMOLOGATED VESPA EVOLUTION 50-125 EVOLUTION
113 MARMITTE - MUFFLERS Da sempre la Polini Motori progetta, sviluppa e produce impianti di scarico staordinariamente performanti per ciclomotori, moto, scooter. Ogni marmitta è realizzata con i più avanzati
MC-E LINE. Excavator attachment
MC-E LINE Excavator attachment MC-E LINE Il Top della gamma La linea MC-E nasce per soddisfare l esigenza specifica di operare in luoghi di difficile accesso che rendono impossibile per questioni di configurazione
NUOVE ABILITAZIONI PER GLI ISCRITTI ALLA GENTE DI MARE
NUOVE ABILITAZIONI PER GLI ISCRITTI ALLA GENTE DI MARE Abilitazioni di coperta Ø Allievo Ufficiale di coperta Ø Ufficiale di navigazione Ø Ufficiale di navigazione su navi che compiono viaggi costieri
Test collettivo pre Sanremo 2013 Pre-Sanremo 2013 collective test
B.M.P.&Program&Service&& Via*Valli*36* 55035,*Piazza*al*Serchio*(Lucca)* Italy*** p.i.v.a.*e*c.f.*02200570469* Contacts:* Merlo*Gabriele*+39.348.7773658** fax*+39.0183.8031131** mail:*[email protected]*
Solutions in motion.
Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi
STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast.
STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS CATALOGO rocchetti in plastica plastic spools CATALOGUE www.agoplast.it MADE IN ITALY STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF
Saliscale elettrico per il trasporto di merci su scale dritte Electric stairlift to load goods on straight stairs
copertina mule MULE Saliscale elettrico per il trasporto di merci su scale dritte Electric stairlift to load goods on straight stairs La macchina MULE è stata ideata, progettata e realizzata per la movimentazione
CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. EMS-1402/S GESMAR GESTIONI MARITTIME S.P.A. ISO 14001:2015. RINA Services S.p.A. Via Corsica Genova Italy
CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. EMS-1402/S SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE AMBIENTALE DI IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE ENVIRONMENTAL MANAGEMENT SYSTEM OF GESMAR GESTIONI MARITTIME S.P.A. VIA DI
Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro.
Plano Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro. Il progetto è declinato nella versione ad angolo e a
tra terra e mare - SCHEDE MEZZI -
tra terra e mare Dimensioni 39,6 m x 14,0 m x 3,50 m Classificazione Bureau Veritas Special Service Dipper Dredger Deep Sea Pali 3 pali di stabilizzazione a sezione quadrata, di lato 1200mm, costruiti
INTECNO LINEAR. Motion SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI GEAR MOTORS, DRIVES. member of TRANSTECNO. group
LINEAR Motion 2 0 1 1 SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI Linear UNITS, GEAR MOTORS, DRIVES w w w. w i n. t i e n c t n e o c n - s o r - l s. r c l o. m c o m member of group Unità lineari con
Pentair ensures that all of its pumps (see Annex) affected by the above mentioned Regulation meet the 0,1 MEI rating.
DIRECTIVE 29/125/EC - REGULATION EU 547/212 Pentair informs you about the new requirements set by Directive 29/125/EC and its Regulation EU 547/212 regarding pumps for water. Here below you find a brief
FRANGISOLE SOLAR SHADING SYSTEM PEШЁTЧATЫE CИCTEМЫ
FRANGISOLE SOLAR SHADING SYSTEM PEШЁTЧATЫE CИCTEМЫ ЗATEHEHИЯ I frangisole esterni sono studiati per ridurre il carico termico sugli edifici. In alcuni casi, specifiche leggi impongono il loro utilizzo.
portfolio www.zero3studio.it [email protected]
portfolio www.zero3studio.it [email protected] comunicazione visiva, progettazione grafica e sviluppo web visual communication, graphic design and web development www.zero3studio.it [email protected]
Richiesta di attribuzione del codice EORI
Allegato 2/IT All Ufficio delle Dogane di Richiesta di attribuzione del codice EORI A - Dati del richiedente Paese di residenza o della sede legale: (indicare il codice ISO e la denominazione del Paese)
GUIDA ALLA CERTIFICAZIONE CE DELLE UNITÀ DA DIPORTO ACCERTAMENTI E PROVE DI STABILITA E GALLEGGIABILITA. MODULO Aa
GUIDA ALLA CERTIFICAZIONE CE DELLE UNITÀ DA DIPORTO ACCERTAMENTI E PROVE DI STABILITA E GALLEGGIABILITA MODULO Aa REGISTRO ITALIANO NAVALE INDICE GUIDA ALLA CERTIFICAZIONE CE DELLE UNITÀ DA DIPORTO ACCERTAMENTI
A spotlight on... Articoli per la casa Household items
A spotlight on... Articoli per la casa Household items Azienda L esperienza maturata nel tempo, mirata alla piena soddisfazione del cliente, e la capacità di rispondere alla continua domanda di innovazione,
SERVIZI SPECIALISTICI PER L AUTOTRASPORTO
SERVIZI SPECIALISTICI PER L AUTOTRASPORTO AZIENDA - FACTORY Nata dall esperienza pluridecennale nel settore, Clean-wash è una moderna stazione di lavaggio per cisterne, silo e rimorchi frigoriferi. La
~2.5m. ~10m. ~2.5m. 2 Stratos N/P, Akron 1 Retroilluminato. 2 Retroilluminati LED 90x90. 2 Stratos N/P, Akron. 2 Retroilluminati.
H ~5.5m 2 Retroilluminati LED 60x60 2 Backlit LED signs 60x60 Led Box 4x102 2 Retroilluminati 2 Backlit LED signs 90x90 1 Retroilluminato 1 Backlit LED sign 90x90 1 Trilogy N 1 Retroilluminato 1 Backlit
HIGH PRECISION BALLS. 80 Years
HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA
Stilled - Stillens. Led lights E
design: Studio Tecnico Ivela Grazie alla loro versatilità Stilled e Stillens si adattano ai più diversi contesti ambientali, esterni o interni. Molteplici le applicazioni, a parete per soluzioni scenografiche,
Pannello Lexan BIPV. 14 Gennaio 2013
Pannello Lexan BIPV 14 Gennaio 2013 PANELLO LEXAN* BIPV Il pannello Lexan BIPV (Building Integrated Photovoltaic panel) è la combinazione di una lastra in policarbonato Lexan* con un pannello fotovoltaico
Azimut-Benetti. Magellano 50
Azimut-Benetti Magellano 50 VIAREGGIO, 13 Dicembre 2010 CONCEPT DI PRODOTTO: Godere del piacere di un intima e confortevole vita a bordo navigando in sicurezza e con tecnologie volte verso l Eco-sostenibilità.
I plotter della serie COLORSCAN sono tra i più avanzati sistemi di decorazione digitale
INTESA S.p.A. è una società del GRUPPO SACMI specializzata nella produzione e fornitura di tecnologie per la smaltatura e la decorazione di piastrelle ceramiche. Nata dall esperienza di SACMI e INGEGNERIA
Vacanze a Vela. Sardegna - Portisco. Yachting in Sardinia è lieta di presentarvi la nuova Ammiraglia della flotta: RAYUELA Hanse 540 e 2007
Vacanze a Vela Sardegna - Portisco Yachting in Sardinia è lieta di presentarvi la nuova Ammiraglia della flotta: RAYUELA Hanse 540 e 2007 Scopri gli incantevoli scenari della Sardegna nord-occidentale,
SANT AGOSTINO CRANE PONTOON
PONTONE -GRU SANT AGOSTINO SANT AGOSTINO CRANE PONTOON PRINCIPALI CARATTERISTICHE PROGETTAZIONE MITSUI O.D.E. COSTRUZIONE MITSUI O.D.E. ANNO 1976 DIMENSIONI 60.00x24.00x4.00 m - Immersione max 2,96 m CLASSIFICAZIONE
Deposito di Pescara. Progetto di realizzazione del nuovo sealine e del campo boe per lo scarico di gasolio e benzina da navi petroliere al largo
Deposito di Pescara Progetto di realizzazione del nuovo sealine e del campo boe per lo scarico di gasolio e benzina da navi petroliere al largo del Porto di Pescara Relazione tecnica - Chiarimenti volontari
Column version with channel profile arm A colonna con braccio in profilato a canalina 162
INDICE TABLE OF CONTENTS Gru a bandiera Jib cranes Column version with channel profile arm A colonna con braccio in profilato a canalina 162 Wall version with channel profile arm A mensola con braccio
Abstract Women Collection
Abstract collection Head: J 271 Mod.: 3919 Body Col.: 287 Glossy White 2 Head: J 269 Body Col.: Glossy Black Mod.: 3965 3 Head: J 250 Mod.: 3966 Body Col.: 287 Glossy White 4 Head: J 248 Body Col.: 287
Fiorentino. Il nostro biliardo in marmo. Our marble pool table 100% MADE IN ITALY
Fiorentino Il nostro biliardo in marmo Our marble pool table 100% MADE IN ITALY Marmo Bianco Carrara selezionato in cava. Carrara white marble selected in the quarry. I panni di alta qualità sono disponibili
CAMBIO DATI PERSONALI - Italy
CAMBIO DATI PERSONALI - Italy Istruzioni Per La Compilazione Del Modulo / Instructions: : Questo modulo è utilizzato per modificare i dati personali. ATTENZIONE! Si prega di compilare esclusivamente la
STAMPAGGIO MATERIE PLASTICHE con presse ad iniezione MOLDING PLASTIC MATERIALS with injection molding machines
STAMPAGGIO MATERIE PLASTICHE con presse ad iniezione MOLDING PLASTIC MATERIALS with injection molding machines C.G.S.PLAST srl è una realtà italiana che vanta una notevole esperienza nello stampaggio ad
NORMATIVA DI RIFERIMENTO
IL RUOLO DELLE CAPITANERIE DI PORTO NELLA FILIERA ITTICA Torino, 17 Giugno 2013 C.V. (CP) Enrico MORETTI NORMATIVA DI RIFERIMENTO REGOLAMENTO (CE) N. 1224/2009 che istituisce un regime di controllo comunitario
HOBBY 420/10 LM 360/20 LM 980/40 LM 980 DIESEL
MOTOCOMPRESSORI COMPRESSORS L utilizzo del motocompressore in agricoltura permette di avere una adeguata produzione di aria, senza l utilizzo del trattore, contenendo i consumi di carburante. Lisam I semoventi
comunicare per essere communicate to be tagliabue sistemi per spazi ed eventi di comunicazione
comunicare per essere communicate to be tagliabue sistemi per spazi ed eventi di comunicazione Dal 1985 Tagliabue Sistemi offre alle aziende la soluzione adatta alle più diverse esigenze di comunicazione:
