INTRODUZIONE AL QUADRO COMUNE EUROPEO DI RIFERIMENTO DELLE LINGUE

Documenti analoghi
Caterina Totti. Inglese. Autovalutazione delle competenze linguistiche. Comprensione Parlato Scritto

Università degli Studi della Tuscia Laboratorio linguistico DISTU Passaporto per le Lingue. Registro delle competenze linguistiche dello studente

Spett.le Azienda Teatro del Giglio - A.T.G. Piazza del Giglio, 13/ Lucca

UFFICIO RELAZIONI INTERNAZIONALI DOMANDA DI PARTECIPAZIONE PROGRAMMA ERASMUS+ MOBILITA AI FINI DI TIROCINIO A.A. 2014/2015

Università degli Studi della Tuscia Laboratorio Linguistico DISTU. Passaporto per le lingue. Registro delle competenze linguistiche dello studente

CERTIFICAZIONE DELLE COMPETENZE PRIMO BIENNIO PRIMA LINGUA STRANIERA

UFFICIO RELAZIONI INTERNAZIONALI

Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue. Che cos è? A che cosa serve?

PIANO DIDATTICO PERSONALIZZATO (PDP) PER ALUNNI STRANIERI

Loescher editore Torino

Viale Dante Alighieri 47, Pontoglio (Italia) (+39)

Livelli di competenza linguistica

L ITALIANO COME SECONDA LINGUA

Via Donizetti 3/A, Seriate (Italia) LICEO ARTISTICO "GIACOMO E PIO MANZU'", Bergamo (Italia)

Curriculum Vitae Europass

! CIT, Centri Intercultura Territoriali - UST Brescia a.s. 2017/18

Perito Industriale Informatico

Il Quadro di Riferimento Europeo per le Lingue (CEF) SCHEMA DI AUTOVALUTAZIONE

Preiscrizione per l anno scolastico 20 / 20

Corso di lingua inglese CFU 4

Via Suor Maria Mazzarello 52, Catania (Italia)

Piano di Studio Personalizzato (PSP) per studenti stranieri

Founder e Managing Director

Coordinatore del Settore Risorse Umane. Le Meridien Hotel Piccadilly, London (Regno Unito) Gloucester Hotel Kensington, London (Regno Unito)

Via Salvemini, 69, Bari (Italia) (+39) Attività o settore Architettura e urbanistica

Valutare e certificare le competenze linguistiche in lingua 1 e lingua 2

Liceo Classico «L. ARIOSTO»

Professore nell'insegnamento secondario

ISTITUTO OMNICOMPRENSIVO D. Alighieri Tel. 0742/ NOCERA UMBRA (PG) Piano educativo personalizzato per studenti non italofoni A.S.

Chi apprende al centro: formazione linguistica su misura

AREA LINGUISTICO- ARTISTICO-ESPRESSIVA

I.I.S. PAOLO FRISI MILANO ANNO SCOLASTICO 20 /20 ALUNNO/A CLASSE PRIMA SECONDA SEZIONE - 1 QUADRIMESTRE INDIRIZZO SERVIZI SOCIO SANITARI

Docente di Lettere e Filosofia

Via Gorizia 11, Santa Caterina Villarmosa (Italia) Data di nascita 04/10/1996 Nazionalità Italiana

Corso Mazzini, 320, Vasto (CH) (Italia) Sesso Maschile Data di nascita 26/06/1967 Nazionalità Italiana

Il 25 maggio 2018 entra in vigore il nuovo Regolamento Generale per la Protezione dei Dati (GDPR).

LIVELLO A2 LIVELLO B1

via Lanzaghe 14, Silea (Italia) Sesso Maschile Data di nascita 15/12/1982 Nazionalità Italiana

Gestione delle assunzioni e della mobilità del personale dirigenziale; valutazione delle posizioni dirigenziali;

DESCRIZIONE PROGETTO CLIL I PRINCIPI DELLA DINAMICA

Ore di lezione presso il CIAL

Antonio Geom. Gallè FORMATO EUROPEO PER IL CURRICULUM VITAE

Ore di lezione presso il CIAL

2 ore al giorno 1 ora e 30 minuti al giorno

Ore di lezione presso il CLA

PROGRAMMAZIONE DEL DIPARTIMENTO DI LINGUE STRANIERE

I.I.S. PAOLO FRISI MILANO ANNO SCOLASTICO 20 /20 ALUNNO/A CLASSE PRIMA SECONDA SEZIONE - 1 QUADRIMESTRE

Project Manager/Programmatore

DIREZIONE DIDATTICA DI VIA F.LLI BANDIERA

Curriculum vitae. Antonietta Pierri 14/11/1984 Marsicovetere (PZ) Via Fani n Tramutola (PZ) Italiana

MODELLO DI DOMANDA. l sottoscritt. Codice Fiscale nat il. a Prov. ( ) e residente a. Prov. ( ) CAP in Via. Telefono Cellulare (obbligatorio)

PROGRAMMA DI ACCOGLIENZA DEGLI STUDENTI STRANIERI

Curriculum Vitae Europass

Allegato 1 all Avvio della Consultazione preliminare di mercato

ITALIANO COME LINGUA SECONDA E LINGUA D ORIGINE

CATALOGO FORMATIVO AREA LINGUISTICA INDICE

STEFANO ZOCCARATO.

OBIETTIVI DIDATTICI CON INDICATORI LINGUA INGLESE. Classe prima

via Bonconte da Montefeltro, 30, Urbino (Italia)

Curriculum Vitae Europass

Curriculum Vitae Europass

Via Leonardo Da Vinci 3, Termini Imerese (Italia)


ALUNNO CLASSE NAZIONALITA

Indirizzo Residente in: Via Gronchi - Città 2000, Cosenza Italia

Curriculum Vitae Europass

Obiettivo: Laurea Magistrale in Cybersecurity

SCUOLA SECONDARIA DI I GRADO

COACH DIDATTICO STUDENTE TUTOR DIDATTICO

Alessandra Del Borrello

a.s. 2017/18 PRIORITA PIANO NAZIONALE FORMAZIONE DOCENTI Competenze di lingua straniera

*In corsivo i chiarimenti per la compilazione

Curriculum Vitae Europass

I periodo didattico. II periodo didattico (Biennio dell Obbligo) Lingua Italiana Livello B2 Livello C1/C2. Matematica/Scienze Moduli 1-2-3

Curriculum Vitae Europass

Curriculum Vitae Europass

Dott. Ing. LUCIO MINNUCCI

Livello A2 (Quadro Comune Europeo di Riferimento per le lingue)

VIA MONS. UGONE PAPE', 22, MAZARA DEL VALLO (Italia)

Università degli Studi di Roma Tor Vergata

I candidati devono avere i seguenti requisiti:

SCHEDA DI ISCRIZIONE/CANDIDATURA

Curriculum vitae. formato europeo. New Form. Organismo destinatario INFORMAZIONI PERSONALI

PRENOTA. Prenota il tuo corso adesso. Scrivi a o chiamaci allo

Coordinatrice Centro diurno per anziani. Gestione servizio di Assistenza domiciliare. Novembre aprile 2012

LINGUE STRANIERE INGLESE PROGRAMMAZIONE BIENNIO SECONDO ANNO

DATI GENERALI DEGLI STUDENTI STRANIERI

COMMON LAW & INTERNATIONAL CONTRACTS DRAFTING Madrid (Spagna), luglio 2012

(COMPILARE AL COMPUTER E FORNIRE VERSIONE CARTACEA) Compilare IN DUPLICE COPIA in ogni sua parte e far pervenire ENTRO LE ORE 12.

Curriculum Vitae Europass

SPRAWLSCAPES09. Workshop Internazionale di Architettura del Paesaggio

PIANO DIDATTICO PERSONALIZZATO. per alunni con lingua madre diversa dall italiano

Curriculum Vitae Europass

Europass Curriculum Vitae

Inglese. Classe 3^ Scuola Secondaria COMPETENZA DI RIFERIMENTO

COMPETENZE SPECIFICHE

Bruno Giovanni Stefano

Transcript:

INTRODUZIONE AL QUADRO COMUNE EUROPEO DI RIFERIMENTO DELLE LINGUE Nato per facilitare il riconoscimento reciproco delle certificazioni nei sistemi di istruzione dei diversi Paesi membri, il Quadro Comune Europeo di riferimento per le lingue è oggi considerato uno strumento molto importante per chi è impegnato in attività di insegnamento/apprendimento delle lingue, e soprattutto un parametro di riferimento indispensabile nell ambito della programmazione, realizzazione di percorsi o prodotti specifici di L2 e nella valutazione degli apprendimenti raggiunti. Il quadro delinea sinteticamente una scala di tre fasce di competenza - elementare (A), intermedia (B) ed avanzata (C) - a loro volta suddivise in due livelli ciascuno, per un complessivo di 6 livelli (A1/A2, B1/B2, C1/C2). La descrizione specifica di ogni livello secondo i diversi ambiti di competenza linguistica e comunicativa - comprensione scritta (comprensione di elaborati scritti), comprensione orale (comprensione della lingua parlata), produzione scritta e produzione orale (abilità nella comunicazione scritta e orale) permette di individuare in modo chiaro e dettagliato la conoscenza della lingua e le abilità raggiunte dal soggetto in apprendimento, rappresentando per questo degli standard comuni utili sia ai professionisti nel campo delle lingue che ai non professionisti, come base per la loro autovalutazione.

Tab. 1. Livelli comuni di riferimento: scala globale 1 È in grado di comprendere senza sforzo praticamente tutto ciò che ascolta o legge. Sa riassumere informazioni tratte da diverse fonti, orali e scritte, ristrutturando in un testo coerente le argomentazioni e le parti informative. Si esprime spontaneamente, in modo molto scorrevole e preciso e rende distintamente sottili sfumature di significato anche in situazioni piuttosto complesse. Livello avanzato Livello intermedio C2 C1 B2 È in grado di comprendere un ampia gamma di testi complessi e piuttosto lunghi e ne sa ricavare anche il significato implicito. Si espri-me in modo scorrevole e spontaneo, senza un eccessivo sforzo per cercare le parole. Usa la lingua in modo flessibile ed efficace per scopi sociali, accademici e professionali. Sa produrre testi chiari, ben strutturati e articolati su argomenti complessi, mostrando di saper controllare le strutture discorsive, i connettivi e i meccanismi di coesione. È in grado di comprendere le idee fondamentali di testi complessi su argomenti sia concreti sia astratti, comprese le discussioni tecniche nel proprio settore di specializzazione. È in grado di interagire con relativa scioltezza e spontaneità, tanto che l interazione con un parlante nativo si sviluppa senza eccessiva fatica e tensione. Sa produrre testi chiari e articolati su un ampia gamma di argomenti e esprimere un opinione su un argomento d attualità, esponendo i pro e i contro delle diverse opzioni. 1 Fonte: http://europass.cedefop.europa.eu/languageselfassessmentgrid/it

Livello intermedio Livello elementare B1 A2 A1 È in grado di comprendere i punti essenziali di messaggi chiari in lingua standard su argomenti familiari che affronta normalmente al lavoro, a scuola, nel tempo libero, ecc. Se la cava in molte situazioni che si possono presentare viaggiando in una regione dove si parla la lingua in questione. Sa produrre testi semplici e coerenti su argomenti che gli siano familiari o siano di suo interesse. È in grado di descrivere esperienze e avvenimenti, sogni, speranze, ambizioni, di esporre brevemente ragioni e dare spiegazioni su opinioni e progetti. Riesce a comprendere frasi isolate ed espressioni di uso frequente relative ad ambiti di immediata rilevanza (ad es. informazioni di base sulla persona e sulla famiglia, acquisti, geografia locale, lavoro). Riesce a comunicare in attività semplici e di routine che richiedono solo uno scambio di informazioni semplice e diretto su argomenti familiari e abituali. Riesce a descrivere in termini semplici aspetti del proprio vissuto e del proprio ambiente ed elementi che si riferiscono a bisogni immediati. Riesce a comprendere e utilizzare espressioni familiari di uso quotidiano e formule molto comuni per soddisfare bisogni di tipo concreto. Sa presentare se stesso/a e altri ed è in grado di porre domande su dati personali e rispondere a domande analoghe (il luogo dove abita, le persone che conosce, le cose che possiede). È in grado di interagire in modo semplice purché l interlocutore parli lentamente e chiaramente e sia disposto a collaborare.

Tab. 2. Griglia dei livelli di competenza linguistica e comunicativa 2 A1 A2 B1 B2 C1 C2 C O M P R E Ascolto N S I O N E Riesco a riconoscere parole che mi sono familiari espressioni e parole di uso molto frequente relative a ciò che mi riguarda direttamente ed espressioni molto (per esempio semplici riferite a me informazioni di base stesso, alla mia famiglia e al mio ambiente, purché le persone parlino lentamente e chiaramente. sulla mia persona e sulla mia famiglia, gli acquisti, l ambiente circostante e il lavoro). Riesco ad afferrare l essenziale di messaggi e annunci brevi, semplici e chiari. gli elementi principali in un discorso chiaro in lingua standard su argomenti familiari, che affronto frequentemente al lavoro, a scuola, nel tempo libero ecc. l essenziale di molte trasmissioni radiofoniche e televisive su argomenti di attualità o temi di mio interesse personale o professionale, purché il discorso sia relativamente lento e chiaro. discorsi di una certa lunghezza e conferenze e a seguire argomentazioni anche complesse purché il tema mi sia relativamente familiare. la maggior parte dei notiziari e delle trasmissioni TV che riguardano fatti d attualità e la maggior parte dei film in lingua standard. un discorso lungo anche se non é chiaramente strutturato e le relazioni non vengono segnalate, ma rimangono implicite. senza troppo sforzo le trasmissioni televisive e i film. Non ho nessuna difficoltà a capire qualsiasi lingua parlata, sia dal vivo sia trasmessa, anche se il discorso é tenuto in modo veloce da un madrelingua, purché abbia il tempo di abituarmi all accento. 2 Fonte: http://europass.cedefop.europa.eu/languageselfassessmentgrid/it

Lettura i nomi e le persone che mi sono familiari e frasi molto semplici, per esempio quelle di annunci, cartelloni, cataloghi. Riesco a leggere testi molto brevi e semplici e a trovare informazioni specifiche e prevedibili in materiale di uso quotidiano, quali pubblicità, programmi, menù e orari. lettere personali semplici e brevi. testi scritti di uso corrente legati alla sfera quotidiana o al lavoro. la descrizione di avvenimenti, di sentimenti e di desideri contenuta in lettere personali. Riesco a leggere articoli e relazioni su questioni d attualità in cui l autore prende posizione ed esprime un punto di vista determinato. Riesco a comprendere un testo narrativo contemporaneo. testi letterari e informativi lunghi e complessi e so apprezzare le differenze di stile. articoli specialistici e istruzioni tecniche piuttosto lunghe, anche quando non appartengono al mio settore. con facilità praticamente tutte le forme di lingua scritta inclusi i testi teorici, strutturalmente o linguisticamente complessi, quali manuali, articoli specialistici e opere letterarie. P A R L A T O Riesco a interagire in modo semplice se l interlocutore é disposto a ripetere o a riformulare più lentamente certe cose e mi aiuta a formulare ciò che Interazione cerco di dire. Riesco a porre e a rispondere a domande semplici su argomenti molto familiari o che riguardano bisogni immediati. Riesco a comunicare affrontando compiti semplici e di routine che richiedano solo uno scambio semplice e diretto di informazioni su argomenti e attività consuete. Riesco a partecipare a brevi conversazioni, anche se di solito non capisco abbastanza per riuscire a sostenere la conversazione. Riesco ad affrontare molte delle situazioni che si possono presentare viaggiando in una zona dove si parla la lingua. Riesco a partecipare, senza essermi preparato, a conversazioni su argomenti familiari, di interesse personale o riguardanti la vita quotidiana (esempio la famiglia, gli hobby, il lavoro, i viaggi e i fatti di attualità). Riesco a comunicare con un grado di spontaneità e scioltezza sufficiente per interagire in modo normale con parlanti nativi. Riesco a partecipare attivamente a una discussione in contesti familiari, esponendo e sostenendo le mie opinioni. Riesco ad esprimermi in modo sciolto e spontaneo senza dover cercare troppo le parole. Riesco ad usare la lingua in modo flessibile ed efficace nelle relazioni sociali e professionali. Riesco a formulare idee e opinioni in modo preciso e a collegare abilmente i miei interventi con quelli di altri interlocutori. Riesco a partecipare senza sforzi a qualsiasi conversazione e discussione ed ho familiarità con le espressioni idiomatiche e colloquiali. Riesco ad esprimermi con scioltezza e a rendere con precisione sottili sfumature di significato. In caso di difficoltà, riesco a ritornare sul discorso e a riformularlo in modo così scorrevole che difficilmente qualcuno se ne accorge.

Riesco a usare espressioni e frasi Produzione semplici per orale descrivere il luogo dove abito e la gente che conosco. Produzione scritta una breve e semplice cartolina, ad esempio per mandare i saluti delle vacanze. Riesco a compilare moduli con dati personali scrivendo per esempio il mio nome, la nazionalità e l indirizzo sulla scheda di registrazione di un albergo. Riesco ad usare una serie di espressioni e frasi per descrivere con parole semplici la mia famiglia ed altre persone, le mie condizioni di vita, la carriera scolastica e il mio lavoro attuale o il più recente. Riesco a prendere semplici appunti e a scrivere brevi messaggi su argomenti riguardanti bisogni immediati. una lettera personale molto semplice, per esempio per ringraziare qualcuno. Riesco a descrivere, collegando semplici espressioni, esperienze ed avvenimenti, i miei sogni, le mie speranze e le mie ambizioni. Riesco a motivare e spiegare brevemente opinioni e progetti. Riesco a narrare una storia e la trama di un libro o di un film e a descrivere le mie impressioni.. testi semplici e coerenti su argomenti a me noti o di mio interesse. lettere personali esponendo esperienze e impressioni. Riesco a esprimermi in modo chiaro e articolato su una vasta gamma di argomenti che mi interessano. Riesco a esprimere un opinione su un argomento d attualità, indicando vantaggi e svantaggi delle diverse opzioni. testi chiari e articolati su un ampia gamma di argomenti che mi interessano. saggi e relazioni, fornendo informazioni e ragioni a favore o contro una determinata opinione. lettere mettendo in evidenza il significato che attribuisco personalmente agli avvenimenti e alle esperienze. Riesco a presentare descrizioni chiare e articolate su argomenti complessi, integrandovi temi secondari, sviluppando punti specifici e concludendo il tutto in modo appropriato. testi chiari e ben strutturati sviluppando analiticamente il mio punto di vista. lettere, saggi e relazioni esponendo argomenti complessi, evidenziando i punti che ritengo salienti. Riesco a scegliere lo stile adatto ai lettori ai quali intendo rivolgermi. Riesco a presentare descrizioni o argomentazioni chiare e scorrevoli, in uno stile adeguato al contesto e con una struttura logica efficace, che possa aiutare il destinatario a identificare i punti salienti da rammentare. testi chiari, scorrevoli e stilisticamente appropriati. lettere, relazioni e articoli complessi, supportando il contenuto con una struttura logica efficace che aiuti il destinatario a identificare i punti salienti da rammentare. riassunti e recensioni di opere letterarie e di testi specialisti.