Istruzioni per l'uso e la messa in funzione SolarBloC midi 2D DN 20



Documenti analoghi
Istruzioni di montaggio

Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50

IMPIANTI SOLARI. Manuale installazione impianti solari a Circolazione forzata

Come si monta uno scambiatore di calore a piastre?

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L UTILIZZO GRUPPO IDRAULICO per SOLAR SYSTEM (COD. A )

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno

02 Componenti per impianti solari pag.

Collettori per circuiti del riscaldamento. Collettori per circuiti del riscaldamento.

Collettori per impianti di riscaldamento a pavimento Collettori a barra, dimensione 1

Stazione solare. Panoramica dei prodotti SD25-RS e SD25-RD

Istruzioni per l'installazione della batteria di riscaldamento TBLF/TCLF per l'acqua GOLD

COLLETTORI CON FLUSSIMETRI

PANNELLI SOLARI LSK JC

MODULO ACS 35 DESCRIZIONE DEL KIT

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOL. per il conduttore dell'impianto IT 3/2009 Da conservare!

Descrizione del funzionamento

-Zumpe GmbH. Solarcheck Mobilcenter P80. Betriebsanleitung Operating Instructions Notice technique Istruzioni per l uso Manual. Pumps and Sprayers

Istruzioni di montaggio

Kit integrazione solare

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

Istruzioni di montaggio

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEI COLLETTORI NEL TETTO TETTO A TEGOLE

Manuale d uso e installazione dei sensori di flusso

GRUPPI DI RILANCIO PER LA REGOLAZIONE TERMICA

CALEFFI. Valvola di scarico termico con reintegro incorporato. serie /09. sostituisce dp 01058/07. Funzione

POMPE DI CALORE da 3 a 540 kw

Istruzioni per la manutenzione

nava NPP30 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo

ACCUMULATORE PER ACQUA DOLCE SANITARIA FS/1R

Corriacqua Advantix Basic parete

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD

Circolazione forzata Tradizionale

Regusol X Gruppi con scambiatore di calore per il solare termico

LE VALVOLE TERMOSTATICHE

Istruzioni per il montaggio e per l'uso HeatBloC K31 - DN 40

: FD

Art.S001-S002 MODULO SOLARE CON ATTACCHI DI MANDATA E RITORNO

SUPER SIRIO Vip. Libretto istruzioni. Installatore Utente Tecnico. Caldaie a basamento con accumulo a camera aperta (tipo B) e tiraggio naturale

Istruzioni di montaggio

Modell / Art.-Nr.

Premium Valvole + Sistemi. Gruppi di regolazione per impianti di riscaldamento MADE IN GERMANY. Innovazione + Qualità. Panoramica prodotti

Istruzioni di montaggio

ACCUMULATORE PER ACQUA CALDA SANITARIA BE-SSP-2R

5. Impianti solari Drain-back ad alta efficienza

Catalogo Stazioni di consegna del calore. Soluzioni per il solare termico. Prezzi validi per l'italia

ACCUMULATORE PER ACQUA DOLCE SANITARIA FS/WP

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

Istruzioni di montaggio

IMPIANTI TERMICI. Gli impianti termici o di riscaldamento sono i sistemi più diffusi per modificare le condizioni di benessere

CAMBIO LIQUIDO E PULIZIA CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO: by Antsrp

AMDR-1 AMDR-2. TERMOSTATO PER AMBIENTE Tipo AMDR. B Manuale di istruzione 4.97 ( )

Istruzione di montaggio L 28 SAUNA IN LEGNO MASSELLO senza finitura esterna sporgente

Schema Idraulico: Separazione circuiti primario e secondario Interfaccia caldaia a gas Funzione anticondensa

Impianti di riscaldamento

Istruzioni per il montaggio

Cilindri Idraulici. Cilindri idraulici avvitabili a doppio effetto Possibilità di variazioni di ordine tecnico DE-STA-CO

Pompa elettrica di alimentazione carburante

LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO

Foglio Tecnico1/2002 Cocon Valvola di regolazione per impianti di raffrescamento a soffitto

Caratteristiche tecniche. Per trasportare aria, gas e vapori poco aggressivi, generare vuoto e comprimere aria, senza contaminazione di olio.

DFP /112 ID POMPE A PALETTE A CILINDRATA FISSA SERIE 20 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE SIMBOLO IDRAULICO.

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI

Descrizione serie: Wilo-DrainLift XXL

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Unità di azionamento. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-C

IL DIMENSIONAMENTO DEGLI IMPIANTI IDROSANITARI Miscelatori e riduttori di pressione

COMPONENTI PER IMPIANTI SOLARI

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo:

Pannello solare Heat-Pipe con tubi sottovuoto Istruzioni di montaggio

pannelli solari A CURA DELLO S.T.A. KLOBEN

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

ACCUMULATORE PER ACQUA DOLCE SANITARIA FS/2R

V PLUS. bollitore verticale in acciaio vetrificato LE NUOVE ENERGIE PER IL CLIMA

INFORMAZIONE DI PRODOTTO

Serie T15. Riduttore di pressione ad azione diretta a pistone F/F. Campi di applicazione. Regolazione.

POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO

Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE

Gruppi Regumat-130 DN 25

POZZETTI DI ASPIRAZIONE DN

Miglioramenti Energetici Solare Termico. Aslam Magenta - Ing. Mauro Mazzucchelli Anno Scolastico

Mammuth - Pompe di rilancio

Associazione professionale svizzera delle pompe di calore APP

Unità motocondensanti ad incasso mod. InClima. Manuale di installazione

Lista di controllo per la messa in servizio

Istruzioni per il montaggio e per l'uso Stazione solare SolarBloC mega DN 32

Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Completamento EA1. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

Sistemi solari a circolazione naturale. Perché aurostep pro? Perché la semplicità non ha mai reso così tanto. aurostep pro

Istruzioni per il montaggio e per l'uso HeatBloC K31 - DN 20

SILEA SpA - Via Collegio di Spagna Ozzano Emilia (BO) - Italy Tel Fax info@silea.it web:

SCHEDA TECNICA PANNELLI SOLARI CSP A

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

Boiler Elektro. Istruzioni di montaggio Pagina 2

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

SINTESI DELLA NORMATIVA EUROPEA EN RELATIVA AL MONTAGGIO DELLA RETE ANTICADUTA PER APPLICAZIONI ORIZZONTALI E PER APPLICAZIONI VERTICALI.

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T ) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T )

Mensola per regolazione Vitotronic

Transcript:

PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 E-mail: info@paw.eu, Web: www.paw.eu Istruzioni per l'uso e la messa in funzione SolarBloC midi 2D DN 20 2015/09 997655910x-mub-it V06

1 Informazioni generali Cod. art. 997655910x-mub-it versione V06 stato al 2015/09 Traduzione delle istruzioni originali Con riserva di modifiche tecniche. Printed in Germany Copyright by PAW GmbH & Co. KG PAW GmbH & Co. KG Böcklerstraße 11 31789 Hameln, Germania 2 997655910x-mub-it V06 2015/09

1 Informazioni generali Indice 1 Informazioni generali... 4 1.1 Nota su queste istruzioni... 4 1.2 Nota sul prodotto... 4 1.3 Uso conforme allo scopo... 5 2 Avvertenze di sicurezza... 6 3 Montaggio e installazione [esperto]... 8 4 Messa in funzione [esperto]... 11 4.1 Spurgo e riempimento del circuito solare... 12 4.2 Preparazione per lo spurgo... 14 4.3 Spurgo e riempimento... 15 4.4 Impostazione dell'impianto solare... 18 5 Manutenzione [esperto]... 19 5.1 Svuotamento dell'impianto solare... 19 5.2 Smontaggio... 19 6 Pezzi di ricambio [esperto]... 20 7 Dati tecnici e linee caratteristiche... 22 8 Funzione: valvole antitermosifone [esperto]... 24 9 Protocollo messa in servizio... 26 2015/09 997655910x-mub-it V06 3

1 Informazioni generali 1 Informazioni generali Leggere attentamente le presenti istruzioni prima dell'installazione e della messa in funzione. Conservare le istruzioni presso l'impianto per una successiva consultazione. 1.1 Nota su queste istruzioni Le presenti istruzioni descrivono il funzionamento, l'installazione, la messa in servizio e l'uso dei stazioni solari a 3 linee SolarBloC midi 2D (DN 20) per impianti a 2 tetti. I capitoli identificati dalla scritta [esperto] si rivolgono esclusivamente agli specialisti del settore. Per gli altri componenti dell'impianto solare, come i collettori, gli accumulatori, i vasi d'espansione e i regolatori, si prega di osservare le istruzioni del rispettivo costruttore. 1.2 Nota sul prodotto La stazione è costituita da una raccorderia premontata a tenuta stagna per il ricircolo del liquido conduttore nel circuito solare. È montata sui supporti da parete e viene mantenuta in sede da fermagli. Comprende raccorderia e dispositivi di sicurezza importanti per l'uso dell'impianto: tre valvola a sfera nella linea di mandata e nelle linee di ritorno tre valvole antitermosifone (integrate nelle valvola a sfera) tre termometri nella linea di mandata e nelle linee di ritorno manometro per la visualizzazione della pressione dell'impianto due flussometri per la visualizzazione del flusso in volume due valvole a sfera per la riduzione della portata valvola di sicurezza per solare degasatore per sfiatare facilmente l'impianto valvole di riempimento e di spurgo 4 997655910x-mub-it V06 2015/09

1 Informazioni generali 1.3 Uso conforme allo scopo La stazione solare può essere utilizzata solamente negli impianti solari termici come stazione pompa nel circuito solare in considerazione dei valori tecnici limite indicati nelle presenti istruzioni. Per via delle caratteristiche costruttive può essere montata ed impiegata solamente come descritto nelle presenti istruzioni! L'uso non conforme allo scopo esclude qualsiasi tipo di garanzia. Collegare alla stazione solare solamente accessori PAW. I collettori si riscaldano molto nella luce solare. Il fluido nel circuito solare può riscaldarsi a oltre 100 C. Spurgare e riempire il circuito solare solo se i collettori hanno temperature inferiori a 70 C. 2015/09 997655910x-mub-it V06 5

2 Avvertenze di sicurezza 2 Avvertenze di sicurezza L'installazione, la messa in funzione nonché l'allacciamento dei componenti elettrici presuppongono conoscenze specialistiche, corrispondenti a un diploma di qualifica professionale riconosciuto, come impiantista termotecnico per impianti sanitari, di riscaldamento e di condizionamento ovvero a una professione con pari livello di conoscenze [esperto]. Durante l'installazione e la messa in funzione deve essere osservato quanto segue: normative regionali e sovraregionali rilevanti norme antinfortunistiche dell'istituto di assicurazione contro gli infortuni sul lavoro indicazioni e avvertenze per la sicurezza delle presenti istruzioni per l'uso AVVERTENZA Pericolo di scottature causato dalla fuoriuscita di vapore! Nelle valvole di sicurezza sussiste il pericolo di scottature causato dalla fuoriuscita di vapore. Durante l'installazione controllare le condizioni locali per verificare se deve essere collegata una linea di scarico al gruppo di sicurezza. Attenersi in proposito alle istruzioni della valvola di sicurezza. Si devono regolare le pressioni per il vaso di espansione calcolate dal progettista del sistema e la pressione di esercizio del sistema. ATTENZIONE Pericolo di ustioni! I raccordi e le pompe possono riscaldarsi a oltre 100 C durante il funzionamento. I gusci termoisolanti devono rimanere chiusi durante il funzionamento. 6 997655910x-mub-it V06 2015/09

2 Avvertenze di sicurezza ATTENZIONE Danni personali e materiali per sovrapressione! Chiudendo entrambe le valvole a sfera nel circuito primario, si separa il gruppo di sicurezza dallo scambiatore di calore. Riscaldando l'accumulatore possono formarsi pressioni elevate che possono causare danni a persone e cose! Chiudere le valvole a sfera solo durante la manutenzione. AVVISO Danni materiali da oli minerali! I prodotti con olio minerale danneggiano gli elementi di guarnizione EPDM il che compromette le caratteristiche di tenuta. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni causati da guarnizioni danneggiate in questo modo né provvediamo alla spedizione di merce a titolo di garanzia. Evitare assolutamente che gli elementi EPDM vengano a contatto con sostanze contenenti oli minerali. Utilizzare un lubrificante senza olio minerale a base di silicone o polialchilene, come ad es. Unisilikon L250L e Syntheso Glep 1 della ditta Klüber o spray al silicone. 2015/09 997655910x-mub-it V06 7

3 Montaggio e installazione [esperto] 3 Montaggio e installazione [esperto] AVVISO Danni materiali da alte temperature! Poiché il fluido solare in prossimità dei collettori può essere molto caldo, è necessario installare i raccordi e componenti con distanza sufficiente dal campo collettori. Per la sicurezza del vaso di espansione è eventualmente necessario un ballast. Accessori: raccordo ad anello tagliente 1. Spingere il dado per raccordo 2 e l'anello tagliente 3 nel tubo di rame 1. Per garantire una trasmissione di forza e una tenuta sicure, il tubo deve fuoriuscire dall'anello tagliente di almeno 3 mm. 2. Spingere la boccola 4 nel tubo di rame. 3. Introdurre il tubo di rame con i singoli elementi inseriti (2, 3 e 4) il più possibile nella sede del raccordo ad anello tagliente 5. 4. Avvitare bene il dado per raccordo 2 manualmente. Non compresi nel contenuto della fornitura! 5. Stringere i dadi per raccordo 2 per un giro intero. Per non danneggiare l'anello di tenuta, evitare una torsione eccessiva della sede del raccordo ad anello tagliente 5. 8 997655910x-mub-it V06 2015/09

3 Montaggio e installazione [esperto] 1. Togliere la stazione dall'imballaggio. 2. Rimuovere i gusci termoisolanti anteriori. 3. Avvitare il supporto connettore [6] sui raccordi di ritorno della stazione a 2 linee e della stazione a 1 linea (vedi figura). 4. Riportare i fori di fissaggio vicino ai termometri della stazione solare sulla superficie di montaggio. 5. Forare dove previsto e fissare al muro la stazione solare con le viti e i tasselli idonei. 6. Collegare la stazione solare con l'impianto 5 mandata comune di entrambi i campi collettori 1 ritorno al campo collettori 1 7 ritorno al campo collettori 2 3 ritorno dall'accumulatore 4 mandata all'accumulatore Tutti gli avvitamenti sono realizzati come filettatura femmina da ¾". 2015/09 997655910x-mub-it V06 9

3 Montaggio e installazione [esperto] 7. Collegare il tubo di collegamento per il vaso di espansione sotto il manometro [7.5] e fissare il sistema di supporto per il vaso di espansione. 8. Impostare sull'impianto la pressione in entrata del vaso di espansione e collegare quest'ultimo. Attenersi alle istruzioni separate del vaso di espansione! 9. Controllare tutti gli avvitamenti e stringerli ulteriormente se necessario. Disponibile come opzione! AVVERTENZA Pericolo di morte: scosse elettriche! Staccare la spina prima di iniziare i lavori elettrici sul regolatore! Collegare la spina del regolatore alla rete solo dopo aver concluso tutti i lavori di installazione, spurgo e riempimento. In questo modo si evita un avvio involontario dei motori. 10. Collegare le pompe e i sensori al regolatore. Il montaggio della stazione solare è concluso ed è ora possibile mettere in funzione la stazione. 10 997655910x-mub-it V06 2015/09

4 Messa in funzione [esperto] 4 Messa in funzione [esperto] Attenersi alle avvertenze per la sicurezza seguenti per la messa in funzione della stazione: AVVERTENZA Pericolo di ustioni e scottature! I raccordi possono riscaldarsi a oltre 100 C. L'impianto pertanto non dovrebbe essere spurgato né riempito con collettori caldi (forti raggi solari). Tenere presente che il fluido solare caldo può fuoriuscire dalle valvole di sicurezza in caso di eccessiva pressione nell'impianto! Durante lo sfiato, il fluido solare può fuoriuscire sotto forma di vapore, con rischio di possibili scottature! Spurgare e riempire l'impianto solo se i collettori hanno temperature inferiori a 70 C. AVVISO Pericolo di congelamento! Spesso accade che dopo lo spurgo non sia più possibile svuotare completamente l'impianto solare. Durante lo spurgo con acqua sussiste infatti il pericolo di danni da congelamento. Spurgare e riempire l'impianto solare pertanto solo con il fluido solare successivamente impiegato. Come fluido solare impiegare una miscela di acqua e glicole propilenico, con una percentuale massima di glicole propilenico del 50 %. AVVISO Avvertenza per la sequenza della messa in funzione Durante la messa in funzione, riempire dapprima il circuito di riscaldamento e successivamente il circuito solare. In questo modo si garantisce che il calore eventualmente assorbito possa anche essere asportato. AVVISO Istruzioni per il vaso d'espansione Per evitare che le particelle contaminanti presenti nell'impianto solare entrino nel vaso d'espansione, alcuni costruttori consigliano di collegare quest'ultimo dal circuito solare durante le operazioni di spurgo e di riempimento. Per fare ciò osservare le indicazioni del costruttore. 2015/09 997655910x-mub-it V06 11

4 Messa in funzione [esperto] 4.1 Spurgo e riempimento del circuito solare Le valvole di riempimento e svuotamento necessarie per lo spurgo sono integrate nella stazione solare. Per sciacquare l'impianto da eventuali particelle contaminanti ancora presenti, utilizzare solo stazioni di riempimento e spurgo con filtri a maglia fine corrispondenti. Valvola a sfera con valvola antitermosifone integrata (In figura la normale direzione di flusso: discendente) 14 0 45 90 Valvola antitermosifone in funzione, passaggio solo in direzione di flusso. Valvola antitermosifone fuori funzione, passaggio in entrambe le direzioni. Valvola a sfera chiusa, nessun flusso. 12 997655910x-mub-it V06 2015/09

4 Messa in funzione [esperto] Degasatore Il degasatore con dispositivo di sfiato manuale consente di sfiatare l'impianto solare. Per garantire uno sfiato perfetto del circuito solare, la velocità di flusso in mandata deve essere almeno pari a 0,3 m/s. 4.2 Diametro del tubo [mm] Portata con 0,3 m/s esterno interno l/h l/min 15 13 ~ 143 ~ 2,4 18 16 ~ 217 ~ 3,6 22 20 ~ 339 ~ 5,7 L'aria separata dal fluido solare si raccoglie nella parte superiore del degasatore e può essere liberata tramite il tappo del degasatore [4.2]. AVVERTENZA Pericolo di scottature causato dalla fuoriuscita di vapore! Il fluido in fuoriuscita può presentare temperature di e superiori a 100 C e causare scottature. Aprire con cautela il tappo di sfiato e chiuderlo non appena ne fuoriesce del liquido. Sfiato dell'impianto solare dopo la messa in funzione Sfiatare l'impianto solare dapprima una volta al giorno e successivamente a seconda della quantità d'aria separata settimanalmente o mensilmente. In questo modo si garantisce un funzionamento ottimale dell'impianto solare. Dopo lo sfiato, controllare la pressione dell'impianto e aumentarla eventualmente alla pressione di esercizio prescritta. 2015/09 997655910x-mub-it V06 13

4 Messa in funzione [esperto] 4.2 Preparazione per lo spurgo Il circuito solare viene spurgato nella direzione di flusso. 1. Staccare il vaso di espansione dall'impianto solare. Attenersi alle istruzioni separate del vaso di espansione! 2. Chiudere le valvole a sfera di ritorno [1.2I7.2] (90, vedi pagina 12). 3. La valvola di sfera di mandata [5.2] e le valvole nei flussometri [3.1ᅵ9.1] devono essere aperte. 4. Collegare la stazione di riempimento alla stazione solare: - tubo di pressione nella valvola di riempimento [7.4] - tubo di spurgo nella valvola di svuotamento [9.2] 14 997655910x-mub-it V06 2015/09

4 Messa in funzione [esperto] 4.3 Spurgo e riempimento 1. Aprire le valvole di riempimento e svuotamento [7.4 9.2]. 2. Mettere in funzione la stazione di spurgo e riempimento e spurgare finché il fluido che fuoriesce non è limpido. Durante lo spurgo, sfiatare l'impianto solare più volte con il tappo del degasatore [4.2], finché il fluido solare fuoriesce senza bolle d'aria (vedi pagina 13). 3. Per sfiatare il tratto della pompa, aprire lentamente la valvola a sfera di ritorno [7.2] (vedi pagina 12). 4. Disattivare la pompa della stazione di riempimento e chiudere le valvole di riempimento e svuotamento [7.4 9.2]. 4.2 5. Collegare la tubo di pressione della valvola di riempimento [7.4] nella valvola di riempimento [1.3] del secondo campo collettori. 6. Aprire le valvole di riempimento e svuotamento [1.3 9.2]. 7. Mettere in funzione la stazione di spurgo e riempimento e spurgare finché il fluido che fuoriesce non è limpido. Durante lo spurgo, sfiatare l'impianto solare più volte con il tappo del degasatore [4.2], finché il fluido solare fuoriesce senza bolle d'aria (vedi pagina 13). 8. Per sfiatare il tratto della pompa, aprire lentamente la valvola a sfera di ritorno [1.2] (vedi pagina 12). 2015/09 997655910x-mub-it V06 15

4 Messa in funzione [esperto] 9. Chiudere la valvola di svuotamento [9.2] con pompa di riempimento in funzione e aumentare la pressione dell'impianto a ca. 5 bar. La pressione dell'impianto può essere letta sul manometro. 10. Verificare sul manometro, se la pressione dell'impianto si è ridotta ed eliminare difetti di tenuta eventualmente presenti. Osservare la valvola di sicurezza (6 bar)! 11. Ridurre la pressione sulla valvola di svuotamento [9.2] portandola alla pressione specifica per l'impianto. 12. Collegare il vaso di espansione al circuito solare e regolare la pressione di esercizio dell'impianto solare mediante la stazione di riempimento e spurgo (per la pressione di esercizio, vedere istruzioni vaso di espansione). 13. Chiudere le valvole di riempimento e svuotamento [1.3 7.4 9.2]. 14. Mettere in funzione le valvole antitermosifone nelle valvole a sfera [1.2 5.2 7.2] (0, vedi pagina 12). 16 997655910x-mub-it V06 2015/09

4 Messa in funzione [esperto] AVVERTENZA Pericolo di morte: scosse elettriche! Controllare se i sensori e le pompe sono collegati al regolatore e se è chiusa la custodia del regolatore. Inserire poi la spina del regolatore in una presa. 15. Collegare il regolatore (non compreso nel contenuto della fornitura) alla corrente elettrica e, seguendo le istruzioni del regolatore, impostare la pompa del circuito solare in funzionamento manuale su Max. Lasciar correre la pompa del circuito solare sul livello massimo del numero di giri per almeno 15 minuti. 16. Durante lo spurgo, sfiatare l'impianto solare più volte con il tappo del degasatore, finché il fluido solare fuoriesce senza bolle d'aria (vedi pagina 13). Aumentare eventualmente la pressione dell'impianto alla pressione di esercizio. 17. Togliere i tubi flessibili della stazione di riempimento e spurgo e avvitare i cappucci di chiusura sulle valvole di riempimento e svuotamento. I cappucci di chiusura servono soltanto a proteggere dallo sporco. Non sono stati progettati per elevate pressioni di sistema. La tenuta stagna viene assicurata solo chiudendo le valvole a sfera. 2015/09 997655910x-mub-it V06 17

4 Messa in funzione [esperto] 4.4 Impostazione dell'impianto solare 1. Regolare il numero di giri della pompa solare a seconda della portata necessaria. In base alla necessità la portata può essere ridotta tramite la valvola a sfera [3.1] (solo necessario se il numero di giri della pompa non è regolato). Per la corretta regolazione della portata bisogna tenere conto dei dati del costruttore del collettore. 2. Applicare il guscio termoisolante anteriore alla stazione solare. 3. Regolare il modo operativo automatico sul regolatore (vedi istruzioni del regolatore). La messa in funzione dell'impianto solare è conclusa. Si prega di compilare il protocollo di messa in funzione a pagina 26. Scala: 3 22 l/min Intervallo di lettura = margine arrotondato del flussometro Esempio: ca. 4 l/min 18 997655910x-mub-it V06 2015/09

5 Manutenzione [esperto] 5 Manutenzione [esperto] 5.1 Svuotamento dell'impianto solare 1. Spegnere il regolatore e proteggerlo da un'eventuale riaccensione. 2. Aprire le valvole antitermosifone nelle valvole di ritorno [1.2 7.2], girandole in posizione di 45 (vedi pagina 12). 3. Collegare un tubo flessibile resistente alle alte temperature alla valvola di svuotamento situata più in basso dell'impianto solare (eventualmente valvola di svuotamento [9.2]). Fare attenzione che il fluido solare venga raccolto in un serbatoio resistente alle alte temperature. AVVERTENZA Pericolo di scottature causato da fluido solare caldo! Il fluido solare in fuoriuscita può essere bollente. Disporre e fissare il serbatoio di raccolta resistente al calore in modo tale che non costituisca alcun pericolo per le persone che si trovano nei paraggi durante lo svuotamento dell'impianto solare. 4. Aprire la valvola di svuotamento situata più in basso dell'impianto solare. 5. Per svuotare più rapidamente il circuito solare, aprire un dispositivo di sfiato eventualmente presente nel punto più alto dell'impianto solare. 6. Smaltire il fluido solare nel rispetto delle disposizioni di legge locali. 5.2 Smontaggio 1. Svuotare l'impianto solare come sopra descritto. 2. Staccare i giunti per tubi dell'impianto solare. 3. Estrarre lateralmente i fermagli usando un cacciavite per rimuovere la stazione solare dai sui supporti. 4. Staccare la stazione verso il lato frontale. 2015/09 997655910x-mub-it V06 19

6 Pezzi di ricambio [esperto] 6 Pezzi di ricambio [esperto] AVVISO Reclami e richieste/ordini di ricambi vengono elaborati esclusivamente se riportano l indicazione del numero di serie! ll numero di serie si trova sul gruppo di sicurezza della stazione solare. Se desidera inoltrare un reclamo, si prega di inviarci il protocollo di messa in funzione compilato (vedi pagina 26). 20 997655910x-mub-it V06 2015/09

6 Pezzi di ricambio [esperto] Pompa Wilo-Yonos PARA ST 15/7.0 Wilo-Yonos PARA ST 15/13 Grundfos UPM3 Solar 15-75 Grundfos UPM3 Solar 15-145 Codice articolo E123207MO E12320135 E121617 E121620 Collegamento delle pompe PWM Wilo-Yonos PARA ST 15/7.0 Wilo-Yonos PARA ST 15/13 Grundfos UPM3 Solar 15-75 Grundfos UPM3 Solar 15-145 PWM GND marrone blu 2015/09 997655910x-mub-it V06 21

7 Dati tecnici e linee caratteristiche 7 Dati tecnici e linee caratteristiche Dimensioni: Altezza totale 493 mm Larghezza totale 584 mm Profondità 152 mm Distanza assiale, mandata/ritorno 100 mm Distanza assiale, ritorno/ritorno 250 mm Giunti per tubi ¾" filettatura femmina Attacco per vaso di espansione ¾" filettatura maschio, a guarnizione piana Scarico valvola di sicurezza ¾" filettatura femmina Dati di esercizio: Pressione max. consentita PN 10 Temperatura di esercizio max. 120 C Carico di breve durata 160 C, < 15 minuti Contenuto max. di glicole propilenico 50 % Dotazione: Valvola di sicurezza 6 bar Manometro 0 6 bar Valvole antitermosifone 3 x 200 mm colonna d'acqua, apribile Flussometro 3-22 l/min Materiale: Raccorderia Ottone Guarnizioni EPDM Valvole antitermosifone Ottone Isolamento EPP, = 0,041 W/(m K) Pressione [m di colonna d'acqua] Pressione [kpa] Portata [l/h] 22 997655910x-mub-it V06 2015/09

7 Dati tecnici e linee caratteristiche 2015/09 997655910x-mub-it V06 23

8 Funzione: valvole antitermosifone [esperto] 8 Funzione: valvole antitermosifone [esperto] Le valvole antitermosifone della stazione impediscono una circolazione passiva nel loro campo di impiego. Il funzionamento delle valvole antitermosifone dipende da: altezza dell'impianto differenza di temperatura tra collettore e accumulatore fluido termovettore utilizzato Nel diagramma sottostante si può vedere se le valvole antitermosifone integrate della stazione sono sufficienti per l'impianto. Se le valvole antitermosifone non sono sufficienti, si devono prendere delle misure costruttive per impedire la circolazione passiva. Si possono installare ad es. sifoni ("pozzi di calore"), valvole a 2 vie o altre valvole antitermosifone. Esempio: La stazione è dotata di due valvole antitermosifone per ogni circuito collettori (2 x 200 mm c.d.a. = 400 mm c.d.a.). Come fluido solare viene impiegata una miscela di acqua e 40 % di glicole propilenico. L'impianto è alto 10 m (tra collettore e accumulatore). Altezza impianto in m Circolazione fluido solare Risultato: Differenza di temperatura collettore/accumulatore in K Le valvole antitermosifone impediscono la circolazione passiva fino a una differenza di temperatura di ca. 62 K. Se la differenza di temperatura è superiore, la differenza di densità del fluido solare è così grande da forzare le valvole antitermosifone. 24 997655910x-mub-it V06 2015/09

8 Funzione: valvole antitermosifone [esperto] Lo vuole più preciso? La densità del fluido solare si riduce mentre cresce la temperatura. Negli impianti alti e nel caso di grandi differenze di temperatura, la differenza di densità provoca una circolazione passiva. Questa circolazione può provocare il raffreddamento dell'accumulatore. Esempio: Δp = Δρ * g * h Temperature collettore: 5 C Densità del fluido solare ρ 1 = 1042 kg/m³ Temperatura accumulatore: 67 C Densità del fluido solare ρ 2 = 1002,5 kg/m³ Δρ = ρ 1 - ρ 2 = 39,5 kg/m³ g = 9,81 m/s² Altezza impianto h = 10 m Δp = 3875 Pa = 395 mm di colonna d'acqua Le due valvole antitermosifone per ogni circuito collettori (2 x 200 mm c.d.a.) sono sufficienti se l'impianto è alto 10 m e la differenza di temperatura tra il collettore e l'accumulatore è di 62 K. 2015/09 997655910x-mub-it V06 25

9 Protocollo messa in servizio 9 Protocollo messa in servizio Gestore dell'impianto Sede dell'impianto Collettori (numero/tipo) Superficie collettore m² Altezza impianto m (differenza di altezza, di livello tra la stazione e il campo collettori) Tubazione = mm l = m Sfiato (campo collettori) Degasatore manuale Degasatore automatico No Sfiatati Degasatore (stazione) Sfiatati Fluido solare (tipo) Antigelo (controllato fino a): C Numeri di serie % glicolo Portata l/m Stazione Pompe (tipo) Livello pompa (I, II, III) Regolatore Pressione impianto mbar Versione Vaso di espansione (tipo) software Pressione in entrata mbar Valvola di sicurezza Controllata Valvole antitermosifone Controllate Posizione farfalla: Impresa di installazione Data, firma 26 997655910x-mub-it V06 2015/09

9 Protocollo messa in servizio 2015/09 997655910x-mub-it V06 27

PAW GmbH & Co. KG Böcklerstraße 11 31789 Hameln, Germania www.paw.eu Telefono: +49 (0) 5151 9856-0 Telefax: +49 (0) 5151 9856 98 2015/09 997655910x-mub-it V06