Titolo BOOSTING GROWTH AND COHESION IN EU BORDER REGIONS PROJECT HEALTH SALUTE - ZDRAVSTVO Mérida, 25.10.2017
Interreg V-A Italia Slovenija 2014-2020
L area del GECT GO The area of the EGTC GO 35.996 abitanti sul versante italiano, 37.754 su versante sloveno; per un totale di 73.750 abitanti per un territorio di 365,11 km2 35.996 inhabitants on the Italian side, 37.754 on the Slovenian side; 73.750 total inhabitants in a 365,11 km2 territory
LA «GUERRA FREDDA» THE «COLD WAR» 1947
LA CADUTA DEL MURO DI GORIZIA THE FALL OF THE WALL OF GORIZIA 2004
IL GECT E LA PROGRAMMAZIONE 2014-2020 EGTC AND THE PROGRAMMING 2014-2020 SETTEMBRE 2014 LA TASK FORCE DEL PROGRAMMA INTERREG V A ITALIA SLOVENIA 2014-2020 APPROVA L APPROCCIO INTEGRATO ALLO SVILUPPO TERRITORIALE TRAMITE IL MODELO DEL BENEFICIARIO UNICO SETPEMBER 2014 THE TASK FORCE OF THE PROGRAMME INTERREG V A ITALIA SLOVENIA 2014-2020 APPROVES THE INTEGRATED TERRITORIAL INVESTMENT BY THE MEANS OF THE SOLE BENEFICIARY MODEL CREAZIONE DI UN NETWORK DI SERVIZI TRANSFRONTALIERI NEL QUADRO DEL GECT GO 5.000.000 CREATION OF A NETWORK OF CROSS-BORDER SERVICES IN THE FRAMEWORK OF EGTC GO 5.000.000 85% Interreg Italia-Slovenija 15% Italian national funds
BENEFICIARIO UNICO SOLE BENEFICIARY ENTI ATTUATORI IMPLEMENTING BODIES Comune di Gorizia Comune di Šempeter Vrtojba Comune di Nova Gorica ASS 2 GECT GO Beneficiario unico EGTC GO Sole Beneficiary Municipality of Gorizia Municipality of Šempeter Vrtojba Municipality of Nova Gorica ASS 2 Ospedale di Šempeter Hospital of Šempeter Casa della salute di Nova Gorica Progetto SALUTE- ZDRAVSTVO Project HEALTH Casa della salute of Nova Gorica
BENEFICIARIO UNICO - ELEMENTO D INNOVAZIONE SOLE BENEFICIARY - ELEMENT OF INNOVATION Competenze su tutto il territorio Competencies on the whole territory Implementazione delle politiche congiunte Implementation of the joint policies Approccio strategico integrato Strategic integrated approach Opera su intero territorio senza limiti dei confini comunali It works on the whole territory without limits set by the borders of the municipalities
CREAZIONE NETWORK SERVIZI TRANSFROTNALIERI NEL TERRITORIO DEL GECT GO / REALIZATION OF A NETWORK OF CROSS-BORDER SERVICES IN THE EGTC GO AREA Salute mentale Gravidanza fisiologica Sotto-progetto Autismo Mental Health Physiological Pregnancy Sub-project Autism CUP Transfrontaliero Cross-border single booking center Collaborazione e integrazione servizi sociali Collaboration and integration of social services
ENTI ATTUATORI DEL PROGETTO INSTITUTIONS IMPLEMENTING THE PROJECT Azienda per l Assistenza Sanitaria n. 2 Azienda per l Assistenza Sanitaria n. 2 Ospedale Psichiatrico a Idria Psychiatric hospital in Idrija Ospedale Splošna bolnišnica dr. Franca Derganca General Hospital dr. Franca Derganca Centro Medico Zdravstveni Dom Nova Gorica Medical Center Zdravstveni Dom Nova Gorica
SALUTE MENTALE, AUTISMO e GRAVIDANZA FISIOLOGICA MENTAL HEALTH, AUTISM and PHYSIOLOGICAL PREGNANCY ANALISI NORMATIVA PER APPROFONDIRE RESPONSABILITA MEDICHE, COPERTURE ASSICURATIVE, RIMBORSI TRA ENTI SANITARI NORMATIVE ANALYSIS TO INVESTIGATE MEDICAL RESPONSIBILITY, INSURANCE COVERAGE, REFUNDS BETWEEN HEALTH FACILITIES PROTOCOLLI MEDICI CONGIUNTI PER LA GESTIONE CLINICA DEI PAZIENTI DALLE EQUIPE TRANSFRONTALIERE JOINT DOCTORAL PROTOCOLS FOR THE CLINICAL MANAGEMENT OF PATIENTS BY CROSS-BORDER MEDICAL TEAMS COSTITUZIONE DI TRE EQUIPE MEDICHE TRANSFRONTALIERE (SALUTE MENTALE, AUTISMO, GRAVIDANZA FISIOLOGICA) PER EROGAZIONE SERVIZI CONGIUNTI ESTABLISHMENT OF THREE CROSS-BORDER MEDICAL TEAMS (MENTAL HEALTH, AUTISM, PHYSIOLOGICAL PREGNANCY) TO PROVIDE JOINT SERVICES
RISULTATI ATTESI EXPECTED RESULTS AMPLIAMENTO DEI SERVIZI PER LA CITTADINANZA DELLE TRE CITTA INCREASE OF THE SERVICES FOR THE CITIZENS OF THE THREE CITIES AUMENTO DELLA QUALITA DEI SERVIZI GRAZIE ALL INTEGRAZIONE DELLE ECCELLENZE IMPROVEMENT OF THE SERVICES THANKS TO THE INTEGRATION OF THE EXCELLENCES COSTRUZIONE DI UN NUOVO MODELLO PER AVVIARE L INTEGRAZIONE DEI SERVIZI ESTABLISHMENT OF A NEW MODEL IN ORDER TO LAUNCH THE INTEGRATION OF THE SERVICES
CUP TRANSFRONTALIERO CROSS-BORDER SINGLE BOOKING CENTER Confronto tra le Carte dei servizi; Centro transfrontaliero di prenotazione dei servizi socio-sanitari che consenta agli utenti un migliore accesso ai servizi sociali e sanitari (CUP); Realizzazione di una piattaforma che interroghi i due sistemi (enaročanje e CUP regionale FVG). Integrazione tra i due sistemi sanitari; Servizi convenzionabili ad accesso diretto. che renda operativo il CUP transfrontaliero per le prestazioni convenzionate online/call center. Comparison between the Carte dei servizi; Cross-border center for the booking of social and health services that will allow users to better access these services; Realization of a platform that will ask both systems (enaročanje in Deželni CUP FJK) Integration between the two healthcare systems; Direct access to the services that fall into the national health service. Which will make functional the crossborder single booking center for the services that fall into the national health service.
SERVIZI SOCIO-ASSISTENZIALI HEALTH EDUCATION SERVICES PROTOCOLLO TRANSFRONTALIERO SUI SERVIZI SOCIALI CROSS-BORDER PROTOCOL ON SOCIAL SERVICES SOLUZIONI INTEGRATE TRANSFRONTALIERE PER L INCLUSIONE DI GRUPPI SVANTAGGIATI CON FORMAZIONE OPERATORI CROSS-BORDER INTEGRATED SOLUTIONS FOR THE INCLUSION OF DISADVANTAGED GROUPS WITH TRANINGS FOR OPERATORS PUNTI INFORMATIVI PER LA PROMOZIONE DEI SERVIZI INTEGRATI VERSO LA POPOLAZIONE DELLE TRE CITTÀ INFO POINTS FOR THE PROMOTION OF INTEGRATED SERVICES FOR THE CITIZENS OF THE THREE CITIES
Grazie per la vostra attenzione! Thank you for your attention! Tea Podobnik tea.podobnik@euro-go.eu Per maggiori informazioni: For further information: www.euro-go.eu