Dal 1955 Euromec produce polipi e benne idraulici, elettroidraulici e meccanici per la movimentazione di qualsiasi tipo di materiale in diversi settori: portuale, siderurgico, metallurgico, cementifero, del legname, e nel settore ecologico. Il nostro staff tecnico e commerciale è a completa disposizione per studiare le soluzioni migliori ai vostri problemi di movimentazione di materiali. Since 1955 Euromec produces hydraulic, electrohydraulic and mechanical grabs and clamshell buckets for handling any kind of material. Our production spans over many different fields: harbour, iron and steel, metallurgical, cementworks, woodworks and the ecological field. Our technical and marketing offices are at your complete disposal to study the best solutions for all your material handling problems. Depuis 1955 Euromec produit grappins et bennes hydrauliques, électrohydrauliques et mécaniques pour movementer toute sorte de matériaux dans différentes branches: portuaire, sidérurgique, métallurgique, du béton, du bois, et dans la branche écologique. Notre staff technique et commercial est à votre complète disposition pour étudier les solutions les plus aptes pout vos problèmes de levage de matériels. Desde 1955 Euromec produce pulpos y cucharas hidráulicos, electrohidráulicos y mecanicos para la movimentacíon de cualquier tipo de material en varios ámbitos: portuario, siderúrgico, metalúrgico, del cemento, de la madera, y en el ámbito ecológico. La oficina técnica y la oficina de marketing están a disposición para estudiar las majores soluciones de vuestros problemas de movimetación de materiales.
L applicazione e il mantenimento attivo di un sistema di qualita secondo lo standard internazionale uni-en iso 9001-2000, garantisce ulteriormente la costante attenzione della euromec, orientata al miglioramento continuo e alla piena soddisfazione del cliente. The application and the active maintenance of a quality system according to uni-en iso 9001-2000 international standard, further on ensures euromec s constant attention, turned to the continuous improving and customer s full satisfaction. L application des normes iso-9001-2000 et l activité soutenue de notre service qualité garantissent que l innovation des produits et la pleine satisfaction de notre clientèle est le souci constant de Euromec. L aplicación y el mantenimiento de un sistema de calidad segun el estandar internaciónal uni-en iso 9001-2000, garantiza ulteriormente la constante atención de la euromec, orientada al mejoramiento continuo y a la llena satisfacción del cliente. 1
Mordente a funi per impieghi generali Benne à cables pour emplois génériques. Mechanical clamshell bucket for general purpose. Cuchara mordiente a cable para empleos generales. Utilizzo indicato per densità materiale 1.5 Ton / Mc Modello Capacità metri cubi Diametro fune Peso Kg A B C D M.M 1.5 GP 1.5 18/22 2000 2700 2900 2300 1700 M.M 2.0 GP 2 18/22 2700 2700 2900 2300 1800 M.M 2.5 GP 2.5 22/24 3000 2700 2900 2300 1900 M.M 3.0 GP 3 22/24 3300 2700 2900 2300 2000 M.M 3.5 GP 3.5 22/27 3500 3000 3400 3850 1900 M.M 4.0 GP 4 22/30 4000 3000 3400 3850 2000 M.M 4.5 GP 4.5 22/30 4300 3000 3400 3850 2200 M.M 5.0 GP 5 22/30 4400 3650 3650 4050 2400 M.M 6.5 GP 6.5 22/30 4700 3650 3650 4050 2580 M.M 8.0 GP 8 24/30 5800 3650 3650 4050 2850 M.M 10 GP 10 24/30 9500 4600 4700 5200 2950 M.M 12 GP 12 24/32 11000 5200 5400 5600 3100 M.M14 GP 14 24/32 12000 5200 5400 5600 3300 M.M 16 GP 16 27/36 14000 5200 5400 5600 3500 M.M 40 GP 40 27/38 21000 7000 7000 9000 4000 DATI E PESI NON SONO IMPEGNATIVI, LA DITTA SI RISERVA DI APPORTARE MODIFICHE SENZA PREAVVISO DATA AND WEIGHTS ARE NOT BINDING, THE COMPANY RESERVES ITSELF THE RIGHT TO MAKE IMPROVING AMENDMENTS WITHOUT NOTICE DONNÉES ET POIDS NE SONT PAS ENGAGÉANTS, LA SOCIÉTÉ SE RESERVE LE DROIT DE FAIRE DES CHANGEMENTS SANS PRÉAVIS DATOS Y PESOS NO SON VINCULANTES, LA EMPRESA SE RESERVA DE APORTAR MODIFICACIONES SIN ADVERTENCIA PREVIA 2
Mordente a singola fune radiocomandato per impieghi generali Benne radiocommandée pour emploi générique. Radio controlled clamshell bucket for general purpose. Cuchara mordiente a cable individual radiomandada para empleos generales. Utilizzo indicato per densità materiale 1.5 Ton / Mc For material with density up to 1.5 Ton/MC Pour matériau avec densité jusqu à 1.5 Ton/Mc Indicado para materiales con densidad de 1.5 Ton/Mc Modello Capacità metri cubi Peso Kg A B C D M.A.R. 6.5 GP 6,5 7700 3650 3950 4150 2500 M.A.R. 8.0 GP 8 8500 3650 3950 4150 2850 M.A.R. 10.0 GP 10 8200 3650 3950 4150 3300 M.A.R. 14.0 GP 14 9800 3650 3950 4150 4200 M.A.R. 20.0 GP 20 12100 4650 4450 4300 4000 M.A.R. 30.0 GP 30 14000 4650 4450 4300 4800 DATI E PESI NON SONO IMPEGNATIVI, LA DITTA SI RISERVA DI APPORTARE MODIFICHE SENZA PREAVVISO DATA AND WEIGHTS ARE NOT BINDING, THE COMPANY RESERVES ITSELF THE RIGHT TO MAKE IMPROVING AMENDMENTS WITHOUT NOTICE DONNÉES ET POIDS NE SONT PAS ENGAGÉANTS, LA SOCIÉTÉ SE RESERVE LE DROIT DE FAIRE DES CHANGEMENTS SANS PRÉAVIS DATOS Y PESOS NO SON VINCULANTES, LA EMPRESA SE RESERVA DE APORTAR MODIFICACIONES SIN ADVERTENCIA PREVIA 3
Polipo e pinza a funi per impieghi generali, rottame metallico, roccia, ecc. Grappin et pince à cables pour emplois génériques, ferraille, pierres, etc Rope grab & tong for general purpose, scrap, rocks, etc Pulpo y pinza a cable para empleos generales, chatarra metálica, rocas, etc. Utilizzo indicato per densità materiale 1.5 Ton / Mc Modello Capacità metri cubi Diametro fune Peso Kg A B C P.M 1.0 GP 1 16 2000 2300 2750 3000 P.M 1.5 GP 1,5 18 2400 2700 2900 3200 P.M 2.0 GP 2 18 3000 3220 2670 3320 P.M 2.5 GP 2,5 20 3400 3900 3100 3700 P.M 3.0 GP 3 20 3700 3800 3120 3710 P.M 4.0 GP 4 22 4000 4520 3560 4140 P.M 5.0 GP 5 22 4900 4700 3630 4260 P.M 6.0 GP 6 27 5600 4800 3750 4400 P.M 8.0 GP 8 27 6200 5200 3950 4600 SPECIALE DATI E PESI NON SONO IMPEGNATIVI, LA DITTA SI RISERVA DI APPORTARE MODIFICHE SENZA PREAVVISO DATA AND WEIGHTS ARE NOT BINDING, THE COMPANY RESERVES ITSELF THE RIGHT TO MAKE IMPROVING AMENDMENTS WITHOUT NOTICE DONNÉES ET POIDS NE SONT PAS ENGAGÉANTS, LA SOCIÉTÉ SE RESERVE LE DROIT DE FAIRE DES CHANGEMENTS SANS PRÉAVIS DATOS Y PESOS NO SON VINCULANTES, LA EMPRESA SE RESERVA DE APORTAR MODIFICACIONES SIN ADVERTENCIA PREVIA 4
Pinza a funi per massi, scogliera e per impieghi generali. Pince à cables pour rochers, récifs et emplois génériques. Rope tong for rocks and general purpose. Pinza a cable para peñascos, escollera y para empleos generales. Modello Portata kg. Denti n. Diametro fune Peso Kg A B C Z.M 5/3 5000 3 18 1500 2700 2900 3200 Z.M 10/3 10000 3 18 2000 2700 2900 3200 Z.M 15/3 15000 3 22 2800 2700 2900 3200 Z.M 25/3 25000 3 27 4500 3300 3120 3710 SPECIALE 3 Pinza con 3 denti - 3 jaws tong - Pince à 3 griffes - Pinza con 3 dientes DATI E PESI NON SONO IMPEGNATIVI, LA DITTA SI RISERVA DI APPORTARE MODIFICHE SENZA PREAVVISO DATA AND WEIGHTS ARE NOT BINDING, THE COMPANY RESERVES ITSELF THE RIGHT TO MAKE IMPROVING AMENDMENTS WITHOUT NOTICE DONNÉES ET POIDS NE SONT PAS ENGAGÉANTS, LA SOCIÉTÉ SE RESERVE LE DROIT DE FAIRE DES CHANGEMENTS SANS PRÉAVIS DATOS Y PESOS NO SON VINCULANTES, LA EMPRESA SE RESERVA DE APORTAR MODIFICACIONES SIN ADVERTENCIA PREVIA 5
Pinza a funi per tronchi e per impieghi generali. Pince à cables pour troncs et emplois génériques. Ropes log tong. Also suitable for general purpose. Pinza a cable para troncos y para empleos generales. Modello Portata kg. Denti n. Diametro fune Peso Kg A B C D E T.M 5 / 2 5000 4 18 2100 1900 2800 3200 930 650 T.M 10 / 2 10000 4 22 2800 2500 3600 4100 1200 800 T.M 15 / 2 15000 4 26 3400 3000 4400 4900 1500 950 SPECIALE 4 DATI E PESI NON SONO IMPEGNATIVI, LA DITTA SI RISERVA DI APPORTARE MODIFICHE SENZA PREAVVISO DATA AND WEIGHTS ARE NOT BINDING, THE COMPANY RESERVES ITSELF THE RIGHT TO MAKE IMPROVING AMENDMENTS WITHOUT NOTICE DONNÉES ET POIDS NE SONT PAS ENGAGÉANTS, LA SOCIÉTÉ SE RESERVE LE DROIT DE FAIRE DES CHANGEMENTS SANS PRÉAVIS DATOS Y PESOS NO SON VINCULANTES, LA EMPRESA SE RESERVA DE APORTAR MODIFICACIONES SIN ADVERTENCIA PREVIA 6
ATTREZZATURE MECCANICHE MECHANICAL EQUIPMENTS ÉQUIPMENTS MÉCANIQUES EQUIPOS MÉCANICOS 7
Stampa Color Art - Rodengo S. (BS)