Manuale dell utente I20EU

Documenti analoghi
M8 Manuale dell'utente

Jcmtechnologies. Manuale utente KEEROLL

PQ V ac CENTRALE DI GESTIONE PER SERRANDE. Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per serrande automatiche 230Vac

jcmtechnologies manuale utente BASEMN ricevitore Motion

CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac

CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V

R - PS3033 PSR3033

Jcmtechnologies. Manuale utente. KIT KEEROLL KeeRoll + RSens3 T MUV

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

KEE. roll SALES PITCH. Pannello di controllo monofase per porte avvolgibili residenziali KEE, INTUIZIONE ALTAMENTE TECNOLOGICA!

R - PS3114 PSR3114

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

DIP SWITCH 1-4 LED 2 LED 1. SW1 pulsante di programmazione SEQUENZA DI PROGRAMMAZIONE MODALITÀ FUNZIONAMENTO SCHEDA

COD I / 1.0 RBAND/UMS RBAND/CSM

,EN / 06 /2016 L

GUIDA RAPIDA SCHEDE ELETTRONICHE

Versus. nuova piattaforma di quadri di manovra. argomenti per la vendita. jcmtechnologies all avanguardia con tecnologia e immaginazione

jcmtechnologies Manuale d uso ACCESS-5K centrale de controllo di acceso

ISTRUZIONE D USO FORZA 5. -Code:5289-

VELA-RX MOTORE 220V 500W

CONCENTRATORE NXT-Wireless Sensor Concentrator Datasheet

7IS Manuale di installazione ed uso

CARATTERISTICHE TECNICHE DESCRIZIONE DELLA PLACCA BASE

6 Scheda elettronica ITALIANO

Q71A. 230V ac Q71A. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLO BATTENTE Manuale di installazione e uso

CPC004/CPC006/CPC008

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

(min.) Radian 230M Radian 300M

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015

BT-M6Z02-RF 230V/24V

TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso

ELEKTROMATEN FT per portoni a libro

CARATTERISTICHE TECNICHE DESCRIPCIÓN DE LA PLACA BASE CONNESSIONE

Centralina PROXIMA S PERGOLA MULTI LIGHT Centralina per pergole a un motore

Programmazioni e regolazioni dei parametri nella centrale OTA24

Awning Instructions. Wireless Wind and Sun Sensor

Ditec Facil. Automazioni a braccio per cancelli a battente con anta singola fino a 2,3 m.

Logica Apricancello Tipo Micro 7

PCM10 ISTRUZIONI PER L'USO NORME D' INSTALLAZIONE CENTRALE DI COMANDO A MICROPROCESSORE PER CANCELLI SCORREVOLI

fokus56 12/24V dc CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI BATTENTE Manuale di installazione e uso

INTRODUZIONE TRASMETTITORE RBAND/OCS

VAR-R15 Manuale dell utente

Centrale Mod. Micro 6

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORE PER CANCELLO SCORREVOLE

Lampada fluorescente compatta

Indice 1. Funzioni pag Dati Tecnici pag Installazione pag. 4

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H

RX2AP MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 3.1)

c) Copyright

Modulo chiusura universale EASY KEY 2.0 Art

sistema CAPTIVE DISCORSO DI VENDITA Tecnologia NO TOUCH per costa di sicurezza

BAR50WIN BAR100WIN BAR150WIN BAR200WIN Barriere a raggi infrarossi attivi

PS3010/PS3020 ALIMENTATORE DA LABORATORIO

MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO. MicroMax

Automazioni per serrande

SC24000 Unità di controllo accessi indipendente a due porte

GATE SR Centrale di automazione per Serrande Manuale di installazione

MANUALE D USO TERMOREGOLATORE ELCOS TR_154

ELCA snc Centrale elettronica per automazione di 4 motori per tende da sole e tapparelle WINDGROUP

1. Indicazioni di sicurezza fondamentali 3 2. Uso conforme 3

VELA RX 12-24V Ricevitore monostabile bicanale a contatti puliti con alimentazione in bassa tensione

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO

ISTRUZIONI. Codice: KEYDIMTOP. (ENCODER) pulsante connesso al dispositivo.

Programmatore orario digitale

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo LI5. N. di disegno /05 09/03

K8057 RICEVITORE RF A 2 CANALI. funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

elero MemoTec Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW

PORTE BASCULANTI E SEZIONALI

Pedaliera. CaratteristiChe. opzioni. CertiFiCazioni

Serie Modello. Serie Modello Forza max. di trazione (N) Emega E306 9 Emega40 EM4024. Emega E Ver V900E 500. Superficie max.

Attuatore per valvole miscelatrici 0871IT Aprile 2018 Attuatore proporzionale 0 10 V

MANUALE DI ISTALLAZIONE

Cappa con unità sensore

AUTOMATISMO PER PORTA SEZIONATA INDUSTRIALE MANUALE D INSTALLAZIONE E D USO

Centronic SunWindControl SWC510

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

Lampada fluorescente compatta

820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE.

BH-230V BH-24V MANUALE TECNICO D INSTALLAZIONE ATTUATORE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

Pedaliera. CaratteristiChe. opzioni. CertiFiCazioni

Sistemi elettronici. per filtri depolveratori DUST FILTER COMPONENTS

ISTRUZIONI D IMPIEGO DELLA CENTRALINA OCVP1

Istruzioni sul funzionamento: parte elettrica

ISTRUZIONI D USO. Nota bene La spia di temperatura (4) deve essere spenta solo quando si è appena accesa la macchina, dopo è solo indicativa.

ARTILUX MOTORIDUTTORE PER CANCELLI E PORTONI AD ANTE BATTENTI

Attuatore per controllo modulante AME 85QM

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art

SUPERTHERMIC CHIUSURE INDUSTRIALI DI NUOVA GENERAZIONE SISTEMI DI AUTOMAZIONE

INTRODUZIONE RICEVITORE RBAND/UM

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

HOPP. Funzioni programmabili con l utilizzo del programmatore Oview HO7124 HO7224. STF HOPP Rev00 Firmware: PP00

Transcript:

Manuale dell utente I20EU IT

Indice Indice... 2 Istruzioni di sicurezza - Allegato importante... 3 Importanti istruzioni di sicurezza per l'installazione... 3 Importanti istruzioni di sicurezza per l'uso... 4 1. Introduzione... 5 2. Dati tecnici... 5 3. Descrizione... 6 4. Installazione... 8 5. Connessioni... 9 5.1 Connessione alimentazione... 9 5.2 Connessione motore... 9 5.3 Connessione entrate... 10 5.4 Connessione uscite... 10 5.5- Selettore opzioni... 11 6. Programmazione... 12 6.1 Verifica senso motore... 12 6.2 Programmazione manovra con encoder assoluto... 12 6.3 Regolazione fine (per programmazione con encoder)... 13 6.4 Programmazione manovra con fine corsa... 14 6.5 Programmazione manovra parziale... 14 7. Manutenzione... 15 7.1 Come funziona?... 15 7.2 Spia luminosa per possibili guasti sul coperchio del quadro... 15 7.3 Spia luminosa per possibili guasti Led ERRORE... 15 Uso dell apparecchiatura... 16 Dichiarazione de conformidade UE... 16 2

Istruzioni di sicurezza - Allegato importante Importanti istruzioni di sicurezza per l'installazione Scollegare l'alimentazione elettrica prima di eseguire qualsivoglia operazione sull apparecchiatura Prima di installare il quadro, rimuovere eventuali corde o catene inutili e disabilitare eventuali apparecchiature, quali serrature, che non siano necessarie per l'operazione automatica. Prima di installare il quadro, accertarsi che la porta sia in buono stato meccanico, correttamente bilanciata e che apra e chiuda correttamente. Installare il dispositivo di sblocco manuale a un'altezza inferiore a 1,8 m. Installare il controllo permanente affianco alla porta, lontano da qualsiasi parte mobile e a un'altezza minima 1,5 m. Per apparecchiature collegate permanentemente si dovrà montare sul cablaggio un dispositivo di disconnessione di alimentazione facilmente accessibile. Questo dispositivo deve assicurare il taglio multipolare dell'alimentazione. Si consiglia un interruttore di emergenza, tipo interruttore / sezionatore. Se il quadro è fornito senza un pulsante d arresto di emergenza, questo deve essere inserito nell'impianto, collegandolo al terminale di STOP. Per un corretto uso del profilo di sicurezza, quest ultimo non deve essere mai attivato con la porta completamente chiusa. Si consiglia di installare i fine corsa prima dell'attivazione del profilo. Quest apparecchio può essere manipolato da un installatore specializzato, dal personale di manutenzione oppure da un operatore appositamente addestrato. Per il collegamento dei cavi di alimentazione e del motore devono essere utilizzati terminali di sezione 2,5 mm 2. Usare occhiali protettivi per la manipolazione dell apparecchio. La manipolazione dei fusibili deve avvenire con il dispositivo disinserito dall'alimentazione. L utente deve essere sempre in possesso delle istruzioni d uso di questo apparecchio. Le normative europee delle porte EN 12453 e EN 12445 specificano i seguenti livelli minimi di protezione e sicurezza nelle porte: - per case unifamiliari, impedire che la porta possa entrare in contatto con eventuali oggetti o limitare la forza di contatto (es. profilo di sicurezza), e nel caso di chiusura automatica, è necessario integrarlo con un rivelatore di presenza (es. fotocellula). - per installazioni comunitarie e pubbliche, impedire che la porta possa entrare in contatto con eventuali oggetti o limitare la forza di contatto (es. profilo di sicurezza), e rilevare presenza (es. fotocellula). Il pannello di controllo I20EU passa automaticamente alla modalità uomo presente quando i dispositivi di sicurezza sono attivi o difettosi. Pertanto, tutti i controlli funzionano come controlli hold-to-run. ATTENZIONE: CONFORMEMENTE ALLA NORMA EN 13241-1 ED EN 12453-1 CONCERNENTE I DISPOSITIVI DI COMANDO A PRESSIONE MANTENUTA:. La persona che aziona la porta deve avere una visuale diretta sulla stessa, essere in prossimità della porta (5 metri al massimo) durante il movimento del manto e non deve trovarsi egli stesso in una posizione pericolosa. Tutte le regolazioni della portata radio non corrispondenti a queste raccomandazioni impegnano l installatore in termini di responsabilità in caso di danni materiali o corporali.. Il rilascio del dispositivo a pressione mantenuta deve fermare il movimento della porta entro 5cm. jcmtechnologies 3

Importanti istruzioni di sicurezza per l'uso Non permettere ai bambini di giocare con i telecomandi delle porte. Tenere i telecomandi fuori dalla portata dei bambini. Tenere sotto controllo il movimento della porta e tenere le persone lontane fino a quando la porta è completamente aperta o chiusa. Fare attenzione quando si utilizza il dispositivo di sblocco manuale, giacché la porta potrebbe improvvisamente cadere a causa del cattivo stato delle molle o potrebbe prodursi uno sbilanciamento della porta. I dettagli su come utilizzare il dispositivo di sbloccaggio manuale devono essere forniti dal produttore o l'installatore dispositivo. Esaminare l'installazione di frequente, in particolare cavi, molle e supporti, per rilevare segni di usura, danni o squilibrio. Non usare la porta qualora debba essere riparata o tarata, in quanto ciò può causare danni. ATTENZIONE Installazione Manutenzione Connessioni Programmazione 4

1. Introduzione Quadro di comando trifase con controllo attraverso encoder assoluto Elektromaten o Kostal o fine corsa, ideato per porte veloci. Dispone di uscite di freno motore e spie lampeggianti a 230 VAC, e uscite di contatto libere da tensione indicanti lo stato della porta, aperta o chiusa. Dispone di un'uscita a 24 VAC e due uscite a 24 Vdc per la connessione di fotocellule con autotest o altri accessori come radar. Queste uscite forniscono un massimo di 700mA ripartiti tra le tre. Dispone di entrate per pulsanti di apertura parziale o totale e chiusura. Inoltre dispone di entrate per fine corsa, contatti di sicurezza, un profilo di sicurezza e un pulsante d arresto. Dispone, inoltre, di connettori per schede esterne: ricevitore motion STICK, ricevitore radioband3g RSEC3, scheda per semafori TL-CARD-V E una scheda rivelatore magnetico MTC1. In caso di attivazione di un ingresso di sicurezza, se un eventuale ingresso di controllo è mantenuto attivo, il movimento della porta passerà ad una modalità Uomo Presente, e il led sul coperchio lampeggerà per indicare tale modalità. Questo quadro è conforme alla normativa di sicurezza elettrica attuale EN 60335-1:2012. 2. Dati tecnici PARAMETRO Alimentazione Potenza massima motore Schede opzionali (ESPANSIONE1/ESPANSIONE2) Connettore per scheda ricevente Uscita 230V Uscite libere da tensione Uscite 24 Vac / 24 Vdc / 24 Vdc TEST Connettore ENCODER Tempo di chiusura automatica Temperatura di funzionamento Grado di isolamento Dimensioni VALORE 400 Vac trifase / 230 Vac 2,2 KW / 1,2kW RSEC3, TL-CARD-V Motion STICK / DCS RACK Freno motore e lampeggio Segnali stato porta APERTA/CHIUSA Alimentazione per accessori / Test fotocellule (700 ma condivisi) Connettore per encoder assoluto con selettore di inibizione di encoder Regolabile da 3s a 60s -20ºC to +55ºC IP65 285 x 225 x 92 mm jcmtechnologies 5

3. Descrizione 1- SCHEDA DI ESPANSIONE 1 18- EMERGENZA Connessione ricevitore radioband RSEC3 Connessione per pulsante di emergenza 2- SCHEDA DI ESPANSIONE 2 19- CONNETTORE ENCODER Connessione TL-CARD-V Connessione per encoder Elektromaten/Kostal 3- RICEVITORE 20- INIBIZIONE ENCODER Connessione ricevitore motion STICK / DCS RACK Selettore in ON inibisce l encoder 4- USCITA 24VAC 21- ENTRATE DI PULSANTI Uscita per alimentazione accessori Connessione per entrate (Apertura parziale, Aprire e Chiudere) 5- FUSIBILE 22- ENTRATE FINE CORSA 1A/250V Connessione per fine corsa (Aprire e Chiudere) 6- SELEZIONE 400VAC / 230VAC 23- ENTRATE PROFILO DI SICUREZZA / STOP Connessione per profilo 8 K2 / pulsante Arresto 7- ALIMENTAZIONE 24- ENTRATE CONTATTO DI SICUREZZA Connessione entrata di alimentazione Connessione per fotocellule (Aprire e Chiudere) 8- LEDS ON / ERRORE 25- USCITA 24VDC Indica alimentazione / errore Uscita fissa 700mA condivisi 9- LEDS 26- USCITA 24VDC/TEST Indicano senso di rotazione del motore Uscita per test fotocellule 700 ma condivisi 10- CONNETTORE MTC 27- PULSANTI PROGRAMMAZIONE Connessione per scheda rivelatore magnetico Programmazione manovra, aprire e chiudere 11- NEUTRO 28- CONNETTORE REMOTE Connessione per neutro Connessione per programmatore portatile 12- MESSA A TERRA DI PROTEZIONE 29- TEMPO CHIUSURA AUTOMATICA Connessione per messa a terra Min=3s - Max=60s Posizione massima=no chiusura automatica 13- MOTORE 30- SELETTORI OPZIONI Connessione per motore U (Aprire) V (Chiudere) W (Comune) 14- FRENO MOTORE Connessione per freno motore 230 Vac 15- LAMPEGGIO Connessione per spia lampeggio 230 Vac 16- CHIUSO Contatto libero da tensione (indica porta chiusa) 17- APERTO Contatto libero da tensione (indica porta aperta) 6

jcmtechnologies 7 I20EU

4. Installazione Installare il quadro di comando in verticale sulla parete, a 1,5 m di altezza seguendo le istruzioni di montaggio. SVITARE APRIRE IL COPERCHIO FORARE IL MURO 8

5. Connessioni 5.1 Connessione alimentazione 5.2 Connessione motore jcmtechnologies 9

5.3 Connessione entrate 5.4 Connessione uscite 10

5.5- Selettore opzioni Per difetto l impostazione di fabbrica di tutti i selettori è OFF SELETTORE OPZIONI OFF Non chiudere automaticamente 1- AUTOCLOSE Chiudere automaticamente Funzionamento senza uomo presente all apertura Funzionamento senza uomo presente alla chiusura ON 2- DM OPEN Attiva la funzione uomo presente all apertura 3- DM CLOSE Attiva la funzione uomo presente alla chiusura Senza pre-lampeggio 4- NO PREFLASH / PREFLASH Attiva la funzione pre-lampeggio Funzione freno motore attiva 5- BREAK / NON BREAK Disattiva la funzione freno motore Pulsante START come STOP in apertura Chiusura per contatto di sicurezza disattivato Non esegue l autotest sul contatto di sicurezza in chiusura Non esegue l autotest sul contatto di sicurezza in chiusura 6- NESSUNA CHIUSURA IN APERTURA Pulsante START apre fino a totale apertura 7- CLOSE BY SEC.CL. Attiva la chiusura per contatto di sicurezza 8- TEST APERTURA Attiva l autotest del contatto di sicurezza in chiusura 9- TEST CHIUSURA Attiva l autotest del contatto di sicurezza in chiusura OFF Disattva la funzione di calibrazione fine Attiva il funzionamento con connettore di finecorsa digitale (connettore ENCODER) SELETTORE OPZIONI ON 1- CALIBRAZIONE FINE Attiva la funzione dicalibrazione fine (solo con finecorsa digitali) 2- ENCODER ABS/ FINECORSA Attiva la funzione regolazione fine (funziona solo con encoder assoluto) jcmtechnologies 11

6. Programmazione Prima di attivare il quadro di comando, lasciare la porta a metà corsa. Attivare il quadro di comando e procedere alla programmazione. Nel programmare, è preferibile fare percorsi medi e/o lunghi piuttosto che brevi (per migliorare l'isteresi e inerzie). 6.1 Verifica senso motore 1. Collocare il selettore di opzioni 2 su ON. 2. Premere il pulsante Aprire del coperchio e verificare se la porta si apre. 3. Se non si apre, scollegare l alimentazione e invertire i cavi del motore. 6.2 Programmazione manovra con encoder assoluto Posizione l Opzione 2 del selettore Opzione 2 su OFF. Si possono utilizzare soltanto i pulsanti uomo presente. sulla pulsantiera, funzioneranno in modo PROGRAMMAZIONE PER APRIRE 1. Premere il pulsante PROG per 3 secondi, la spia luminosa si accende. 2. Posizionare la porta in posizione porta aperta utilizzando i pulsanti. È preferibile fare corse lunghe per assicurare una corretta regolazione. 3. Quando la porta si trova nella posizione desiderata di "porta aperta", premere il pulsante PROG per convalidare la posizione "porta aperta". La spia luminosa inizierà a lampeggiare un certo numero di volte e poi si spegnerà. 12

PROGRAMMAZIONE PER CHIUDERE 1. Premere il pulsante PROG per 3 secondi, la spia luminosa si accende. 2. Posizionare la porta in posizione porta chiusa utilizzando i pulsanti. È preferibile fare corse lunghe per assicurare una corretta regolazione. 3. Quando la porta si trova nella posizione desiderata di "porta chiusa", premere il pulsante PROG spegne. per convalidare la posizione "porta chiusa", la spia luminosa si 6.3 Regolazione fine (per programmazione con encoder) Una volta programmata la manovra si può effettuare una regolazione fine della posizione programmata di "porta aperta" e "porta chiusa". Sistemare l'opzione 1 del selettore di opzioni 2 su ON, le spie luminose lampeggeranno continuamente. MODIFICARE LA POSIZIONE "PORTA APERTA" 1. Premere il pulsante PROG, la spia luminosa rimane accesa. 2. Premere il pulsante o per aumentare o diminuire la posizione "porta aperta". Ogni pulsazione equivale a circa 1 cm. 3. Una volta regolata la posizione di "porta aperta", premere il pulsante PROG per convalidare la posizione "porta aperta". La spia luminosa inizierà a lampeggiare. MODIFICARE LA POSIZIONE "PORTA CHIUSA" 1. Premere il pulsante PROG, la spia luminosa rimane accesa. 2. Premere il pulsante o per aumentare o diminuire la posizione "porta chiusa". Ogni pulsazione equivale a circa 1 cm. 3. Una volta regolata la posizione di "porta chiusa", premere il pulsante PROG per convalidare la posizione "porta chiusa". La spia luminosa inizierà a lampeggiare. Sistemare l'opzione 1 del selettore di opzioni 2 su OFF, le spie luminose si spegneranno. jcmtechnologies 13

6.4 Programmazione manovra con fine corsa Posizione l Opzione 2 del selettore Opzione 2 su OFF. È necessario regolare i fine corsa prima di programmare e posizionare la porta in posizione "porte chiusa". PROGRAMMAZIONE PER APRIRE 1. Premere il pulsante PROG per 3 secondi, la spia luminosa si accende. 2. Premere il pulsante aprire, la porta si apre fino a trovare il fine corsa di apertura. PROGRAMMAZIONE PER CHIUDERE 1. Premere il pulsante PROG per 3 secondi, la spia luminosa si accende. 2. Premere il pulsante chiudere, la porta si chiude fino a trovare il fine corsa di chiusura. 6.5 Programmazione manovra parziale By-passare l'entrata di Apertura parziale IN7 e procedere alla programmazione 6.2 o 6.4, a scelta. In questo caso, la posizione "porta aperta" si posizionerà a metà corsa. 14

7. Manutenzione 7.1 Come funziona? I20EU Una volta programmato il quadro di comando, accertarsi che tutto il sistema funzioni correttamente. 7.2 Spia luminosa per possibili guasti sul coperchio del quadro STATO INDICAZIONE SOLUZIONE Sempre accesa Il quadro è acceso --- 1 lampeggio ogni 3 s Errore o attivazione di Radioband /profilo di sicurezza 2 lampeggi ogni 3 s Errore o attivazione della fotocellula di chiusura 3 lampeggi ogni 3 s Errore o attivazione della fotocellula di apertura Verificare che non siano stati rilevati ostacoli e verificare che il dispositivo di sicurezza sia collegato Verificare che non siano stati rilevati ostacoli e verificare che il dispositivo di sicurezza sia collegato Verificare che non siano stati rilevati ostacoli e verificare che il dispositivo di sicurezza sia collegato 4 lampeggi ogni 3 s Errore di encoder assoluto Verificare connessione encoder assoluto Lampeggi continui Arresto di emergenza o Arresto attivati Verificare che l'entrata di STOP sia stata attivata 7.3 Spia luminosa per possibili guasti Led ERRORE ERRORE LED ERRORE INDICAZIONE SOLUZIONE ERRORE INTERNO TEMPO PROGR. MAX. ERRORE PROFILO DI CHIUSURA ERRORE PROFILO DI APERTURA 10 lampeggi lenti 2 lampeggi veloci 10 lampeggi lenti 9 lampeggi veloci 1 lampeggio lento 2 lampeggi veloci 1 lampeggio lento 3 lampeggi veloci Errore interno Rivolgersi al servizio tecnico È stato superato il tempo massimo di programmazione consentito Errore nel profilo di sicurezza di chiusura Errore nel profilo di sicurezza di apertura Programmare una manovra di tempo inferiore a quello massimo consentito Verificare le connessioni del profilo di sicurezza di chiusura Verificare le connessioni del profilo di sicurezza di apertura ERRORE TEST DI CHIUSURA 1 lampeggio lento 9 lampeggi veloci Errore dell autotest del contatto di sicurezza di chiusura Verificare che il dispositivo collegato al contatto di sicurezza di chiusura sia in buono stato e correttamente installato jcmtechnologies 15

ARRESTO RBAND NON ESISTE RBAND NC IN PROGR FC NON ACQUISITO QUADRO BLOCCATO ERRORE ENCODER 2 lampeggi lenti 6 lampeggi veloci 3 lampeggi lenti 10 lampeggi veloci 3 lampeggi lenti 1 lampeggio veloce 3 lampeggi lenti 2 lampeggi veloci 3 lampeggi lenti 9 lampeggi veloci 4 lampeggi lenti 1 lampeggio veloce Il quadro si è arrestato per uno STOP o per uno STOP dell encoder Era stato programmato quadro con RBAND e ora non c è Non è stato programmato il quadro con RSEC3 collegata Errore nell'acquisizione dei fine corsa Si è cercato di entrare nella programmazione con il quadro bloccato Non è stato trovato encoder assoluto oppure l encoder stesso sta segnalando errore Verificare che l'entrata di STOP sia stata attivata Riprogrammare il quadro senza RBAND o collegare la RBAND con la quale era stato programmato il quadro Riprogrammare il quadro con la scheda RSEC3 collegata Verificare i fine corsa interni del motore Introdurre la password con la V-DPLAY o VERSUS- PROG per sbloccare il quadro di comando Verificare connessione encoder assoluto In caso di errori di sicurezza, la porta può essere spostata mantenendo premuti i tasti o qualsiasi altro controllo di input. Uso dell apparecchiatura Ideato per l'automazione di porte flessibile rapide secondo descrizione generale. Non è garantito per altri usi. Il fabbricante si riserva il diritto di cambiare le specifiche delle apparecchiature senza preavviso. Dichiarazione de conformidade EU JCM TECHNOLOGIES, SA dichiara che il prodotto I20EU nella destinazione d'uso prevista è conforme ai requisiti fondamentali della Direttiva Macchine 2006/42/CE, così come quelle della Direttiva 2014/30/UE de compatibilità elettromagnetica e della Direttiva 2014/35/UE de Bassa Tensione; e della Direttiva RoHS 2011/65/UE. Vedere www.jcm-tech.com/it/dichiarazioni JCM TECHNOLOGIES, SA BISBE MORGADES, 46 BAIXOS - 08500 VIC (BARCELONA) SPAGNA UM_3200900_I20EU_IT_Rev04 16