MANUALE D USO E MANUTENZIONE
|
|
|
- Marcellina Poggi
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 MANUALE D USO E MANUTENZIONE GENERATORE DI ULTRASUONI UGA 08/03/2016 1
2 UCM Srl Via Lombardia, Vignate (MI) Tel: Fax: /03/2016 2
3 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA 5 2 INFORMAZIONI GENERALI Introduzione Garanzia Assistenza tecnica 7 3 DESCRIZIONE DEL GENERATORE AD ULTRASUONI E SPECIFICHE TECNICHE Principio di funzionamento Accensione Collegamento Dati di comunicazione Elenco REGISTRI Elenco COIL Descrizione valori registri Registro (0) MODO OPERATIVO (lettura/scrittura) Registro (5) FREQUENZA DI RIFERIMENTO (lettura/scrittura) Registro (6) FREQUENZA MINIMA (lettura/scrittura) Registro (7) FREQUENZA MASSIMA (lettura/scrittura) Registro (8) TEMPO DI LAVORO (lettura/scrittura) Registro (11) ENERGIA (lettura/scrittura) Registro (14) AMPIEZZA (lettura/scrittura) Registro (22) CONTATORE MINUTI (lettura) Registro (23) CONTATORE GIORNI (lettura) Registro (24) CONTATORE ERRORI (lettura) Registro (25) CONTATORE PEZZI TOTALI (lettura) Registro (26) CONTATORE PEZZI TOTALI MIGLIAIA (lettura) Registro (27) CONTATORE PEZZI PARZIALE (lettura/scrittura) Registro (28) TIPO DI ERRORE (lettura) Registro (29) READY (lettura) Registro (30) FREQUENZA ULTIMO LAVORO (lettura) Registro (31) DURATA ULTIMO LAVORO (lettura) Registro (32) MASSIMA POTENZA ULTIMO LAVORO (lettura) Registro (45) IP1 (lettura/scrittura) Registro (46) IP2 (lettura/scrittura) Registro (47) IP3(lettura/scrittura) 15 08/03/2016 3
4 Registro (48) IP4 (lettura/scrittura) Descrizione COIL Coil (24) READY ULTRASUONI Coil (25) ULTRASUONI ATTIVI Coil (26) RESET ALLARMI Coil (27) START/STOP Coil (28) TEST ULTRASUONI Logica si funzionamento ciclo automatico con registri e coil Comunicazione ethernet Contatti Alimentazione Connettore innesto rapido ultrasuoni Logica si funzionamento ciclo automatico con ingressi e uscite 21 08/03/2016 4
5 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Fabbricante: Sede legale: UCM Srl Via Lombardia, Vignate (MI) DICHIARA TIPO DI MACCHINA: GENERATORE DI ULTRASUONI MATRICOLA MACCHINA: UGA E conforme alle disposizioni della direttiva macchine 2006/95/CE E conforme alle disposizioni della direttiva per la bassa tensione 73/23/CEE completata dalla direttiva 93/68/CEE e sostituita dalla direttiva 2006/95/CE. E conforme alle disposizioni della direttiva per la compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE modificata dalla direttiva 93/68/CEE Inoltre dichiara che: Sono state applicate le seguenti norme armonizzate: Norme di tipo A: EN ISO EN 1050 Norme di tipo B1: EN 294; EN 811; EN 349; EN e successive EN ISO ; EN 62061; EN 614; EN 1127; EN 31688; EN 12198: EN Norme di tipo B2: EN 593; EN 1088 Vignate, li 03/04/2017 UCM Srl 08/03/2016 5
6 2 INFORMAZIONI GENERALI 2.1 Introduzione Il presente Manuale è rivolto all utilizzatore, affinché possa usare il generatore di ultrasuoni nel modo corretto senza arrecare danni allo stesso o ai vari elementi che vengono fatti funzionare. Al suo interno troviamo le istruzioni e le indicazioni per: Un corretto avviamento del Generatore di ultrasuoni. Una descrizione funzionale del Generatore di ultrasuoni. ATTENZIONE: E' fatto obbligo al Conduttore ed al Tecnico di leggere e comprendere i contenuti del presente Manuale, il quale deve essere preservato integro e costituire parte integrante del KIT di taglio ad ultrasuoni. Prima di rendere operativa la Macchina leggere attentamente le istruzioni tecniche contenute nel presente Manuale e seguirne attentamente le indicazioni riportate. Conservare il presente manuale e tutte le pubblicazioni allegate in un luogo accessibile e noto a tutti gli utilizzatori (Conduttore e Tecnico addetto alla manutenzione). 2.2 Garanzia La ditta UCM garantisce il proprio Generatore di ultrasuoni esenti da vizi e difetti di materiale o di lavorazione per un periodo di 12 mesi dal collaudo ridotti proporzionalmente nel caso di esercizio eccedente le 8 ore di lavoro. Il periodo di garanzia, comunque, non supererà mai i dodici mesi dalla data di spedizione. Durante il periodo di garanzia la ditta UCM s'impegna a rimuovere nel tempo necessario gli evidenti vizi e difetti di materiale e/o lavorazione. Le parti difettose in garanzia vengono riparate o sostituite gratuitamente dal venditore. Sono sempre a carico del Compratore le spese di trasporto e/o spedizione, nonché le spese di viaggio, andata/ritorno, relative all'intervento dei tecnici del Venditore verso la sede del compratore. 08/03/2016 6
7 Per la rimozione dei difetti in garanzia sono a carico: della ditta UCM i costi di manodopera e delle parti difettose. del Compratore i costi di trasferimento e dei km percorsi. Sono esclusi dalla garanzia tutti gli utensili ed i materiali di consumo, eventualmente forniti dal Venditore assieme al KIT di taglio. Nella costruzione del KIT di taglio ad ultrasuoni il Venditore impiega materiali, organi e meccanismi di tipo, stato e qualità ritenuti a suo insindacabile giudizio, idonei; anche dopo il ricevimento dell'ordine, il Venditore può apportare al KIT di taglio ad ultrasuoni modifiche costituenti, sempre a suo insindacabile giudizio, miglioria opportuna. ATTENZIONE: Fatte salve specifiche condizioni contrattuali sono a carico del cliente: Allacciamento elettrico, compressivo del conduttore di protezione comunemente denominato Messa a terra. Utensili e materiali di consumo. 2.3 Assistenza tecnica Per la richiesta di personale tecnico specializzato, il Cliente deve contattare direttamente il Servizio Assistenza Clienti della ditta UCM tramite o telefono ai numeri indicati nel presente Manuale. 08/03/2016 7
8 3 DESCRIZIONE DEL GENERATORE AD ULTRASUONI E SPECIFICHE TECNICHE 3.1 Principio di funzionamento Il Generatore ad ultrasuoni e del tipo digitale con sistema di auto taratura che viene attivato automaticamente all accensione e mantiene tarato l apparecchio ad ogni ciclo. Il generatore tipo UGA è stato studiato espressamente per essere applicato nelle automazioni. Infatti il sistema di gestione e controllo è di tipo remoto tramite il protocollo di comunicazione MODBUS TCI/IP Accensione 1. Collegare il connettore ad innesto rapido del cavo ad ultrasuoni nella presa, posta nella parte posteriore del generatore. 2. Premere il selettore di alimentazione, posto nella parte posteriore del generatore, portando il selettore dalla posizione 0 alla posizione 1 3. Terminate queste operazioni, sul fronte del generatore si accenderà un led verde che indica la corretta alimentazione 24VCC del generatore Collegamento Per poter dialogare con il generatore bisogna impostare il corretto indirizzo IP. L indirizzo di default del generatore è: Per poter modificare l indirizzo IP, bisogna procedere nel seguente modo. 1. Collegare il cavo ethernet al generatore. 2. Connettersi al generatore utilizzando l indirizzo di default. 3. Modificare l indirizzo IP utilizzando il registro 45 per i primi 3 numeri, il registro 46 per i secondi 3 numeri, il registro 47 per i terzi 3 numeri e il registro 48 per i quarti 3 numeri. 4. Spegnere il generatore. 5. Riaccendere il generatore. Dopo questa procedura il generatore risponderà con il nuovo indirizzo IP impostato precedentemente. Nel caso in cui ci siano dei problemi di comunicazioni a causa di assegnazione di un indirizzo IP non corretto, l operatore dovrà procedere al reset del l indirizzo IP al quello di fabbrica. 08/03/2016 8
9 Per eseguire il reset, procedere nel seguente modo: Spegnere il generatore. Tenere premuto il pulsantino, posto nella zona posteriore del generatore accanto alla presa ETHERNET, e contemporaneamente accendere il generatore. A questo punto l indirizzo IP del generatore è stato resettato a quello di fabbrica. 08/03/2016 9
10 3.2 Dati di comunicazione Elenco REGISTRI REGISTRO VALORE 0 Modo operativo. 1= Tempo, 2= On/Off, 3=Energia, 4= Continuo 5 Frequenza di riferimento 6 Frequenza minima 7 Frequenza massima 8 Tempo di lavoro 11 Energia 14 Ampiezza % 22 Contatore minuti 23 Contatore giorni 24 Contatore errori 25 Contatore pezzi totali 26 Contatore pezzi totali migliaia 27 Contatore pezzi parziale 28 Tipo errore. 1= Emergenza, 2= Overload, 3 Frequenza minima, 4= Frequenza massima, 5= No cavi, 6= Tempo US max, 7= No convertitore, 8= Temperatura massima. 29 Ready 30 Frequenza ultimo lavoro 31 Durata ultimo lavoro 32 Energia ultimo lavoro 33 Massima potenza ultimo lavoro 45 Valore IP1 46 Valore IP2 47 Valore IP3 48 Valore IP4 49 Codice generatore 08/03/
11 3.2.2 Elenco COIL LETTURA LETTURA/SCRITTURA COIL VALORE COIL VALORE 24 Ready Ultrasuoni 26 Reset allarmi 25 Ultrasuoni attivi 27 Start/Stop ultrasuoni 28 Test ultrasuoni 08/03/
12 3.2.3 Descrizione valori registri Registro (0) MODO OPERATIVO (lettura/scrittura) 1 TEMPO La durata degli ultrasuoni viene stabilito dal parametro TEMPO MAX (registro n.8). 2 ON/OFF La durata degli ultrasuoni viene determinato dall utente tramite il coil n.27. Si può impostare un tempo massimo di sicurezza per la durata del segnale. Il limite di default è 3sec. 3 ENERGIA La durata degli ultrasuoni viene stabilito in automatico dal raggiungimento del parametro ENERGIA settato (registro n.11). 4 CONTINUO La durata degli ultrasuoni viene determinato dall utente tramite il coil n Registro (5) FREQUENZA DI RIFERIMENTO (lettura/scrittura) Indica il valore di partenza per la messa in frequenza del sonotrodo o lama. Questo valore viene impostato in base al sonotrodo o lama e cambia automaticamente per tenere in frequenza il sonotrodo o la lama Registro (6) FREQUENZA MINIMA (lettura/scrittura) Indica il limite minimo del range di lavoro Registro (7) FREQUENZA MASSIMA (lettura/scrittura) Indica il limite massimo del range di lavoro Registro (8) TEMPO DI LAVORO (lettura/scrittura) Indica il valore da impostare, in decimi di secondo, per determinare la durata degli ultrasuoni. 08/03/
13 Registro (11) ENERGIA (lettura/scrittura) Indica il valore da impostare nel caso in cui si lavori in modalità ENERGIA Registro (14) AMPIEZZA (lettura/scrittura) Indica il valore di ampiezza in percentuale. Il valore può essere impostato da 1% al 30% Registro (22) CONTATORE MINUTI (lettura) Indica la durata di lavoro, in minuti, del generatore Registro (23) CONTATORE GIORNI (lettura) Indica la durata di lavoro, in giorni, del generatore Registro (24) CONTATORE ERRORI (lettura) Indica il conteggio degli errori Registro (25) CONTATORE PEZZI TOTALI (lettura) Indica il conteggio, in centinaia, dei cicli del generatore Registro (26) CONTATORE PEZZI TOTALI MIGLIAIA (lettura) Indica il conteggio, in migliaia, dei cicli del generatore Registro (27) CONTATORE PEZZI PARZIALE (lettura/scrittura) Indica il conteggio totale dei cicli del generatore. Questo valore può essere resettato dall operatore. 08/03/
14 Registro (28) TIPO DI ERRORE (lettura) Indica il tipo di errore del generatore. 1. EMERGENZA= Il contatto di emergenza è aperto. 2. OVERLOAD= La potenza del generatore non è sufficiente. 3. FREQUENZA MINIMA= La lama o il sonotrodo sono danneggiati. 4. FREQUEZA MASSIMA= Superato il limite FREQ. MAX 5. NO CAVI= Cavi interni scollegati. 6. TEMPO MAX= Nel modo operativo ON/OFF, superato il limite di tempo ultrasuoni. 7. NO CONVERTITORE= Convertitore rotto o cavo US scollegato. 8. MAX C = Limite temperatura di esercizio superato Registro (29) READY (lettura) Indica lo stato del generatore. Quando è presente il segnale, il generatore è pronto a lavorare Registro (30) FREQUENZA ULTIMO LAVORO (lettura) Indica la frequenza si lavoro dell ultimo ciclo Registro (31) DURATA ULTIMO LAVORO (lettura) Indica la durata dell ultimo ciclo Registro (32) MASSIMA POTENZA ULTIMO LAVORO (lettura) Indica la massima potenza erogata durante l ultimo ciclo Registro (45) IP1 (lettura/scrittura) Indica i primi 3 valori dell indirizzo IP del generatore Registro (46) IP2 (lettura/scrittura) Indica i secondi 3 valori dell indirizzo IP del generatore. 08/03/
15 Registro (47) IP3(lettura/scrittura) Indica i terzi 3 valori dell indirizzo IP del generatore Registro (48) IP4 (lettura/scrittura) Indica i quarti 3 valori dell indirizzo IP del generatore. 08/03/
16 3.2.4 Descrizione COIL Coil (24) READY ULTRASUONI Indica lo stato del generatore. Con il segnale attivo il generatore è pronto a lavorare. Con gli ultrasuoni attivi, indica il funzionamento corretto. In presenza di errori, il segnale viene disattivato Coil (25) ULTRASUONI ATTIVI Indica lo stato del segnale degli ultrasuoni. Il segnale viene attivato quando sono attivi gli ultrasuoni. Il segnale viene disattivato quando gli ultrasuoni sono disattivi Coil (26) RESET ALLARMI Ogni volta che il generatore è in allarme, bisogna resettare gli errori per poter continuare il ciclo di lavoro Coil (27) START/STOP È il segnale che serve ad attivare e disattivare gli ultrasuoni Coil (28) TEST ULTRASUONI Con questo segnale viene eseguito il test degli ultrasuoni. 08/03/
17 3.1 Logica si funzionamento ciclo automatico con registri e coil Nel momento in cui il generatore viene acceso, il registro READY (N 29) ed il coil READY ULTRASUONI (N 24) vengono attivati. Questo indica che il generatore è pronto al funzionamento. Per attivare e disattivare gli ultrasuoni, bisogna operare con il coil START/STOP ULTRASUONI (N 27). Il registro READY (N 29) ed il coil READY ULTRASUONI (N 24) rimarranno sempre attivi tranne quando viene attivato il registro TIPO ERRORE (N 28). Se durante il ciclo di lavorazione, il generatore riscontra qualche anomalia, il registro TIPO ERRORE (N 28) viene attivato e indicherà il tipo di errore. Per resettare l errore e ristabilire il normale funzionamento del generatore bisogna operare con il coil RESETALLARMI (N 26). Durante il ciclo di taglio, gli ultrasuoni devono essere attivati e disattivati. 3.2 Comunicazione ethernet Per evitare disturbi e interruzioni sulla comunicazione ethernet, il sistema controlla in tempo reale il traffico dati. Se entro 5 sec. non viene intercettata nessuna comunicazione, la scheda ethernet si resetta con i valori impostati dall operatore. Nel programma del PLC, l operatore deve provvedere a mantenere attivo il traffico dati sul canale ethernet, in lettura o scrittura, almeno ogni 2 sec. 08/03/
18 3.3 Contatti Nella parte posteriore del generatore sono disposti 36 contatti digitali per poter utilizzare ingressi e le uscite, la presa di alimentazione ed il contatto ad innesto rapido per il connettore ad alta tensione degli ultrasuoni. O 19 ENCODER GND 1 O O 20 ENCODER 2 O O 21 RELE OUT RELE OUT 3 O O 22 BIMAN2 BIMAN1 4 O O VCC +24VCC 5 O O 24 EV MICRO US 6 O O 25 7 O O 26 8 O O 27 9 O O O O O O O O O O O O 33 ALL. GENERALE RESET N.A. 15 O O 34 OVERLOAD EMERGENZA N.C. 16 O O 35 READY START N.A. 17 O O VCC +24VCC 18 O ESEMPIO DI CONNESSIONE +24VCC START R SOLENOIDE OVERLOAD Tutti i contatti sono a collettore aperto. Il 24V è il comune per le uscite. I contatti 33, 34, 35 sono uscite digitali. I contatti 15, 16, 17 sono ingressi digitali. Contatto N 33 (uscita) Collegare il contatto N 33 con il contatto a 24VCC. In caso di allarme del generatore il contatto N 33 verrà attivato. 08/03/
19 Contatto N 34 (uscita) Collegare il contatto N 34 con il contatto a 24VCC. In caso di overload del generatore il contatto N 34 verrà attivato. Contatto N 35 (uscita) Collegare il contatto N 35 con il contatto a 24VCC. Quando il generatore è pronto per lavorare, il contatto N 35 verrà attivato. Contatto N 15 (ingresso) Collegare il contatto N 15 con il contatto a 24VCC. Per poter resettare qualsiasi errore del generatore, il contatto N 15 dovrà essere attivato. Contatto N 16 (ingresso) Collegare il contatto N 16 con il contatto a 24VCC.. Il contatto di EMERGENZA è normalmente chiuso, quindi per poter sbloccare il generatore, il contatto N 16 dovrà essere attivato e mantenuto aperto. Contatto N 17 (ingresso) Collegare il contatto N 17 con il contatto a 24VCC. Per poter attivare gli ultrasuoni, dovrà essere attivato il contatto n 17. Nel caso di lavoro a TEMPO, il contatto dovrà essere solamente attivato. La durata del segnale sarà determinato dal parametro impostato. Nel caso di lavoro ON/OFF, il contatto dovrà essere mantenuto chiuso per tutta la durata del segnale e riaperto per fermare il segnale. In questa modalità si può impostare un limite di tempo massimo di sicurezza per la durata del segnale. Il limite impostato in default è 3sec. Nel caso di lavoro in CONTINUO, il contatto dovrà essere mantenuto chiuso per tutta la durata del segnale e riaperto per fermare il segnale. In questa modalità non esistono limitazione di durata del segnale. 08/03/
20 3.3.1 Alimentazione V AC / Hz. Il generatore deve essere collegato con la TERRA Connettore innesto rapido ultrasuoni ATTENZIONE: Alto voltaggio su questo presa. Non rimuovere il connettore quando in uso. 08/03/
21 3.4 Logica si funzionamento ciclo automatico con ingressi e uscite Nel momento in cui il generatore viene acceso e termina il ciclo di partenza, questo attiva il segnale di READY. (N 35) Questo segnale indica che il generatore è pronto al funzionamento. Se durante il ciclo di lavorazione, il generatore riscontra qualche anomalia, il segnale di READY (N 35) verrà disabilitato e verranno attivati il contatto di ALLARME GENERALE (N 33) o il contatto di OVERLOAD (N 34). Per resettare l errore e ristabilire il normale funzionamento del generatore e riattivare il segnale di READY (N 35) bisogna attivare il contatto RESET (N 15)- Durante il ciclo di taglio, gli ultrasuoni devono essere attivati e disattivati. 08/03/
MANUALE D USO E MANUTENZIONE
MANUALE D USO E MANUTENZIONE GENERATORE DI ULTRASUONI UGP 1 UCM Srl Via Lombardia, 11 20060 Vignate (MI) Tel: +39 02 9567194 Fax: +39 02 700532896 [email protected] http://www.ucmmacchine.it 2 1 DICHIARAZIONE
Sistemi elettronici. per filtri depolveratori DUST FILTER COMPONENTS
Sistemi elettronici per filtri depolveratori DUST FILTER COMPONENTS SISTEMI ELETTRONICI LA TIPOLOGIE SEQUENZIATORI ECONOMIZZATORI CERTIFICATI ATEX (zona 1,2, 21 E 22) CENTRALINE CON PILOTI PER CONTROLLO
HANDY 70. Manuale Istruzioni CARICA BATTERIE
HANDY 70 Manuale Istruzioni CARICA BATTERIE COMPILARE QUESTO MODULO DI RECLAMO Modulo di reclamo che deve essere inviato a DEFA Power System PRIMA di spedire il prodotto. Indirizzo: DEFA Power System Att:
MANUALE DI ISTRUZIONE VRT600. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1.
MANUALE DI ISTRUZIONE TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.1 01/01/12 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori nominali 230 Vca±10%,
Cappa con unità sensore
Cappa con unità sensore SENSORI Sensore di umidità Sensore di temperatura Cavo di collegamento Sensore di bassa temperatura 2 POSIZIONE DEI SENSORI Sensore di temperatura (nella parte superiore della cappa)
Programmatore Serie PRO
Programmatore Serie PRO Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie PRO a batteria. Il programmatore serie PRO è dotato della tecnologia di programmazione più moderna
MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO. MicroMax
MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO MicroMax Dichiarazione del fabbricante Dichiarazione da parte del fabbricante della conformità del prodotto ai requisiti contenuti nella direttiva
KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.
KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2
GW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO CAPACITIVO (400W)
FUNZIONE L attuatore dimmer GW 90 757 serve ad attenuare le lampade ad incandescenza e le lampade alogene (tramite trasformatori elettronici attenuabili a comando in anticipo di fase) con una potenza massima
HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
Next MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO MANUAL PROGRAM DMX 512 OUT AUTO PROGRAM SPEED MIRROR POSITION 12V-DC IN IRIS COLOUR GOBO SHUTTER
Next 1 2 3 4 5 6 MANUAL Next DMX 512 OUT BLK AUTO SEL RND SPEED 255 255 255 255 128 128 128 128 0 0 0 0 IRIS COLOUR GOBO SHUTTER MIRROR POSITION 12V-DC IN I MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INDICE Complimenti
TMD 2CSG524000R2021 ABB
TMD 2CSG524000R2021 2CSG445018D0901 ABB ABB ABB S.p.a Divisione ABB SACE V.le dell Industria, 18 20010 Vittuone (MI) Tel +39 02 9034 1 FAX +39 02 9034 7609 2 I Principali funzionalità Un eccessivo incremento
RI-R60 DIPOSITIVO PER IL CONTROLLO PERMANENTE DELL ISOLAMENTO PER RETI ISOLATE IT
MANUALE ISTRUZIONI IM826-I v0.2 RI-R60 DIPOSITIVO PER IL CONTROLLO PERMANENTE DELL ISOLAMENTO PER RETI ISOLATE IT GENERALITÀ RI-R60 è un dispositivo che permette il controllo dell isolamento verso terra
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 1 10/2015 SICUREZZA E CORRETTO UTILIZZO Attenersi scrupolosamente alle istruzioni allegate al fine di garantire la sicurezza e la lunga durata del prodotto. L'inosservanza
CONTROLLER RGB T3M SPECIFICHE TECNICHE: TELECOMANDO T3M RICEVITORE T3-CV RICEVITORE T3-CC
28 CONTROLLER RGB T3M T3M è il telecomando RGB progettato per poter comandare più zone con un unico dispositivo. È possibile sincronizzare più ricevitori nello stesso telecomando, comandando in modo arbitrario
STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW
STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW Grazie per aver acquistato lo stabilizzatore T4T multipresa, un regolatore automatico di tensione portatile. Vi garantiamo che il prodotto da voi acquistato è di
MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem.
MANUALE D ISTRUZIONE VRT200 Ed_07 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.2 15/05/10 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori
MACCHINA CONTA/DIVIDI MONETE Modello EC 7000
MACCHINA CONTA/DIVIDI MONETE Modello EC 7000 NOTA IMPORTANTE: IL PRESENTE MANUALE E PROPRIETA INTELLETTUALE DI EURO COMPETENZ S.r.l. NON SONO PERMESSE RIPRODUZIONI E COPIE IN NESSUNA FORMA, CON NESSUN
CARICA BATTERIE PER SOCCORSO
CARICA BATTERIE PER SOCCORSO Manuale Istruzioni 1 x 15 2 x 15 CARICA BATTERIE SISTEMA 24V Dima di foratura 1 COMPILARE QUESTO MODULO DI RECLAMO Modulo di reclamo che deve essere inviato a DEFA Power System
Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001
Istruzioni di funzionamento Sensore di livello capacitivo N. di disegno 70642/00 04/200 KNM Indice Pagina Utilizzo conforme all applicazione ------------------------------------ 2 2 Montaggio ----------------------------------------------------------------
MBS98. Selezionatrice di monete professionale. Manuale d uso
MBS98 Selezionatrice di monete professionale Manuale d uso ATTENZIONE Grazie per aver scelto la nostra selezionatrice di monete. Prima di usare la macchina si prega di leggere attentamente il presente
MINICROCE FARMACIA MANUALE UTENTE. italiano. BROLLO SIET S.r.l. Via Mazzini, CAERANO SAN MARCO (TV) tel fax
F_004 rev.02 1 [email protected] MINICROCE FARMACIA MANUALE UTENTE italiano F_004 rev.02 2 F_004 rev.02 3 INDICE Pag. 1. AVVERTENZE 4 2. DESCRIZIONE APPARECCHIO 4 3. DESCRIZIONE FUNZIONAMENTO
MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA MOD.ACS 1. AVVERTENZE
www.bilanceonline.it BIS S.r.l. Via Trieste, 31 20080 Bubbiano MI Italia Tel.: +39 02 90834207 Fax: +39 02 90870542 e-mail: [email protected] P.IVA e C.F.: 03774900967 MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA
FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13
FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13 1. INTERFACCIA UTENTE TASTO FUNZIONE B1 START B2 MELT B3 VISUALIZZAZIONE B4 TIMER B5 TIMER LED FUNZIONE L1 led START L2
istruzioni installazione centralina automazione docce e phon
Oggetto: istruzioni installazione centralina automazione docce e phon La centralina INFORYOU consente l automazione di dispositivi esterni quali: - Elettrovalvole per docce - Asciugacapelli elettrici -
PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE Rilevatore digitale Art. 0387 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione
Guida Rapida Configurazione Smart Info+ con WiFi Drive
Guida Rapida Configurazione Smart Info+ con WiFi Drive Elementi del kit Smart Info+ con WiFi Drive Smart Info: dispositivo per acquisire e visualizzare le letture del tuo contatore. WiFiDrive for Smart
Istruzioni per l uso Modulo AS-i AC2520 AC / / 2009
Istruzioni per l uso Modulo AS-i AC220 AC270 739079 / 00 06 / 2009 Indice 1 Premessa3 1.1 Informazioni sul presente documento 3 1.2 Simboli utilizzati 3 2 Indicazioni di sicurezza 4 2.1 Generale 4 2.2
Tastiera ABS RFID Impulsiva
Tastiera ABS RFID Impulsiva Gasiashop SRL Via Clanio 5B 81100 Caserta Tel. 08231546078 Email:infogasiashopgmail.com Web: Grazie per aver scelto un prodotto commercializzato da GASIASHOP. Questo dispositivo,
STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115
STUFE A CONVEZIONE NATURALE Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 Sommario 1 Garanzia... 1 2 Contenuto della confezione... 2 3 Prima installazione... 2 3.1 Operazioni preliminari... 2 3.2 Parti dello strumento...
MA 436 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER MINI DSLAM M200
MA 436 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER MINI DSLAM M200 MONOGRAFIA DESCRITTIVA EDIZIONE Ottobre 2006 MON. 246 REV. 0.0 1 di 6 INDICE 1.0 GENERALITÁ 3 2.0 INTERFACCE 3 3.0 CARATTERISTICHE
Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic
Wind-Automatic WA10 it Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore
Contatto presenza o programma a tempo: Il contatto aperto indica la presenza in ambiente (locale occupato) ed attiva il set point del modo Comfort.
Regolatore digitale P+I per fan coil a 2 o 4 tubi RTA05 Descrizione Il regolatore RTA05 è progettato per controllare impianti di riscaldamento e raffreddamento con fan coil. RTA05 controlla le valvole
MA 438. DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER hit-7030
MA 438 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER hit-7030 MONOGRAFIA DESCRITTIVA EDIZIONE Settembre 2007 MON. 248 Rev. 1.0 1 di 6 INDICE 1.0 GENERALITÁ 3 2.0 INTERFACCE 3 3.0 CARATTERISTICHE TECNICHE
Regolatore / Convertitore Tipo VMM
1/5 istruzioni _variac03-05c Premessa Regolatore / Convertitore Tipo VMM Sintetica descrizione allacciamenti e segnalazioni, Ingressi e Uscite Questa apparecchiatura per esigenze di mercato è stata ingegnerizzata
MODULO RELÈ AD SR0 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
MODULO RELÈ AD SR0 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE Questo simbolo indica un avvertimento importante per la sicurezza delle persone. La sua mancata osservanza può portare ad un rischio molto elevato per
PQ V ac CENTRALE DI GESTIONE PER SERRANDE. Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per serrande automatiche 230Vac
CENTRALE DI GESTIONE PER SERRANDE 230V ac Manuale di installazione e uso Q45 Centrale di gestione per serrande automatiche 230Vac Ricevitore radio integrato 433Mhz Regolazione del tempo di pausa per la
SIMULATORE DI PARCHEGGIO A DUE ZONE DL 2120RM. Laboratorio di Automazione
SIMULATORE DI PARCHEGGIO A DUE ZONE DL 2120RM Laboratorio di Automazione DL 2120RM Descrizione del modulo DL 2120RM Il modulo DL 2120RM è un unità didattica che riproduce in scala ridotta un parcheggio
VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE
SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a
TT 73 TEMPORIZZATORE ELETTRONICO DIGITALE A MICROPROCESSORE
TT 73 TEMPORIZZATORE ELETTRONICO DIGITALE A MICROPROCESSORE CARATTERISTICHE TECNICHE CARATTERISTICHE MECCANICHE Contenitore Plastico autoestinguente UL 94 V0 Dimensioni 72x72 mm DIN profondità 96 mm Peso
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente
IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U
IT MANUALE TECNICO 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U Nel ringraziarvi per aver scelto questo prodotto, vogliamo ricordarvi che la nostra azienda opera con sistema di qualità certificato. Vi raccomandiamo
Manuale installazione Kit Energy
Manuale installazione Kit Energy Avvertenze di sicurezza Tutti i collegamenti hardware devono essere effettuati da personale qualificato o consapevole dei rischi di un installazione tenendo conto dei minimi
BUS - L2. Gruppo comando di secondo livello per bus EB. Istruzioni ed avvertenze per l installatore
Gruppo comando di secondo livello per bus EB BUS - L2 Istruzioni ed avvertenze per l installatore L1 L2 L3 DIP 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 + Alimentazione - Alimentazione Comune 1 Ingresso
DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod
DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod. 530136911 - Cod. 530136912 - Cod. 530136913 ALIMENTATORE PROFESSIONALE SWITCHING 13,8V - 5A / 7A / 10A 1. Generalità La ringraziamo per aver acquistato un prodotto della
TERMOSTATO APRICANCELLO TELECONTROLLO GSM-CA70
TERMOSTATO APRICANCELLO TELECONTROLLO GSM-CA70 Manuale Termostato Indice 1. Introduzione pag. 2 1.2 Applicazioni pag. 3 1.3 Controllo remoto con SMS pag. 4 1.4 Controllo remoto con chiamata pag. 5 2. Imposta
VIVERE IN UN CLIMA IDEALE ATTUATORI ELETTROTERMICI ON/OFF GUIDA. Installazione
VIVERE IN UN CLIMA IDEALE ATTUATORI ELETTROTERMICI ON/OFF Installazione GUIDA GUIDA ATTUATORI ELETTROTERMICI ON/OFF pag. 3 4 6 7 INDICE 1 Attuatori elettrotermici on/off 1.1 Descrizione 1.2 Utilizzo 2
MANUALE ISTRUZIONI. Versione 1.1 del 20 settembre 2011
MANUALE ISTRUZIONI Versione 1.1 del 20 settembre 2011 CARICABATTERIE UNIVERSALE AUTOMATICO ADATTO PER TUTTE LE BATTERIE Ni-Cd / NI-MH USATE SU ELETTRO-UTENSILI - 4,8 24V 2 USCITE USB e CONTATTI MAGNETICI
G4BM480V12ATL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase
Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase G4BM480V12AT0 Trasduttore di Misura - Serie Gamma Multifunzione Controllo temperatura avvolgimenti motore Tasto reset Guasto memorizzabile Riconoscimento
K8057 RICEVITORE RF A 2 CANALI. funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
RICEVITORE RF A 2 CANALI K8057 funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 Punti di saldatura totali: 91 Livello di difficoltà: principiante 1 2 3 4 5 avanzato ISTRUZIONI
MANUALE OPERATIVO STRUMENTO LD UPS
Questo manuale contiene importanti informazioni relative alla sicurezza per l installazione e il funzionamento dell apparecchio. Attenersi scrupolosamente a queste informazioni per evitare di arrecare
Manuale per il tecnico AUTOCLAVE Modello PRATIKA B16-B20
AZIENDA CON SISTEMA QUALITÀ CERTIFICATO UNI EN ISO 9001-2208 & EN 13485-2003 SETTORE DISPOSITIVI MEDICI Via Don L. Sturzo,6 42021 Barco (RE) (ITALY) Codice Fiscale e Partita IVA: IT 01363800358 Numero
RCC30. Regolatore ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per fancoil a 4 tubi
3 023 Regolatore ambiente Per fancoil a 4 tubi RCC30 Segnale di comando On / Off Selettore a 4 posizioni (I/II/III/OFF) per le velocità del ventilatore Possibilità di sonda temperatura di ripresa Regimi
MANUALE D USO DEL REGOLATORE DIGITALE
Karel Skipala Automatizzazione dei processi produttivi, ammodernamento di controllo delle macchine, produzione dell elettronica industriale http://www.skipala.cz MANUALE D USO DEL REGOLATORE DIGITALE Versione:
Attuatori elettrotermici ON/OFF Serie 26LC
Attuatori elettrotermici ON/OFF Serie 26LC Caratteristiche principali - La serie 26LC è disponibile nelle seguenti versioni: NC (Normalmente chiusa) 24Vac e 230 Vac Cavo 2 poli Cavo 4 poli (con contatto
Fagor Automation S. Coop. MANV-I/O. Manuale di installazione e funzionamento. Manual code: Manual version: 0404
Fagor Automation S. Coop. MANV-I/O Manuale di installazione e funzionamento Manual code: 14460006 Manual version: 0404 1. OPZIONE: INGRESSI /USCITE (X2) Con questa opzione viene offerto un connettore addizionale
Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028
s 7 680.3 INTELLIGAS Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028 LYA15 Rivelatori di fughe di gas ad una soglia a microprocessore per ambienti domestici, elemento sensibile
MANUALE D USO. ZDRF-0912C Modulatore RF a banda larga VHF/ UHF
MANUALE D USO ZDRF-0912C Modulatore RF a banda larga VHF/ UHF DESCRIZIONE Il modulatore ZDRF-0912C è destinato alla creazione di canali TV da standard B/D/N nella gamma VHF1, standard B/D/I/L/M/N nella
ABB AC Brushless Servodrives Convertitori DGV 700 per il Controllo di Velocità, Coppia e Posizione di Servomotori Brushless AC a Magneti Permanenti
ABB Servomotors ABB AC Brushless Servodrives Convertitori DGV 700 per il Controllo di Velocità, Coppia e Posizione di Servomotori Brushless AC a Magneti Permanenti Manuale Scheda Relè di Sicurezza ABB
Controllore di accesso con password. Manuale utente.
Controllore di accesso con password Manuale utente. Prima di installare il prodotto leggere I seguenti passi: 1. Introduzione: 1.Questo modello di dispositivo di controllo accesso può funzionare solo con
Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962
Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962 Il manometro digitale Serie DC400 è disponibile in due versioni: il modello P3961 e P3962. Il manometro digitale offre all utilizzatore
MyRemoteClima. Manuale Tecnico Istruzioni d installazione
MyRemoteClima Manuale Tecnico Istruzioni d installazione 2 MyRemoteClima Manuale Tecnico Istruzioni d installazione MRC-T4 Centralina Master dotata di monitor 4 a colori touch screen. MRC-T3-NTC Termostato
Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4
PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 [email protected] www.pce-instruments.com/italiano Istruzioni
Programmatore Serie LED 100 VR
Programmatore Serie LED 100 VR Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie LED a batteria. Il programmatore serie LED è dotato della tecnologia di programmazione
Manuale EnOcean V 0.1
& Manuale EnOcean V 0.1 Luglio 2012 Tutti le descrizioni legati al software si riferiscono al software mygekko living V1279. Si consiglia di aggiornare le vecchie versioni del sistema. Piccole deviazioni
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONI COIN SORTER CS4PN/CS8PN ATTENZIONE! Per la vostra sicurezza si prega di leggere attentamente le istruzioni riportate nel presente manuale:- Non utilizzate la macchina in condizioni
Manuale d istruzione. caricatore rotante per dosatrice elettronica
LEGA srl costruzioni apistiche Codice 6984 via Maestri del Lavoro 23 48018 Faenza - Ra Matricola Tel. 054626834 Fax. 054628279 P rod uzione 2012 www.leg aitaly.com Lega srl Pagina 1 di 8 1.0 AVVERTENZE
MANUALE TECNICO Serie EV TRD M Centrale per sistema evacuazione EV-COM 1- LAY OUT SCHEDA TRD 2- LED, PULSANTI, JUMPERS, USCITE O/C
MANUALE TECNICO Serie EV TRD M Centrale per sistema evacuazione EV-COM - LAY OUT SCHEDA TRD 60 59 58 57 56 55 54 5 52 5 50 49 48 47 JP JP5 JP6 JP4 JP7 JP0 2 4 5 6 7 8 9 0 2 4 5 6 7 8 9 20 2 CM6 P JP8 DL2
11 MOVIMOT e Diagnosi del Bus
LED di stato MOVIMOT MOVIMOT e Diagnosi del Bus. LED di stato MOVIMOT Significato del LED di stato Il LED a tre colori visualizza gli stati di esercizio e di anomalia. Colore LED - Spento Giallo Giallo
Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac
Q71S CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso 230V ac Q71S Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento
Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono interno vivavoce
Istruzioni di montaggio e per l'uso Citofono interno vivavoce 1280.. Descrizione dell'apparecchio Il citofono interno vivavoce fa parte del sistema di intercomunicazione Gira ed è formato dai seguenti
CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V
CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso Q26 12/24V dc Centrale di gestione per cancello scorrevole 12Vdc - 24Vdc Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento
Modulo di uscita relè di sicurezza AS-i con slave di diagnostica e 1 ingresso EDM
Sicurezza e standard I/O in un unico modulo Uscita di relè AS-i di sicurezza con set di contatti galvanicamente separati, fino a 230 V IEC 61508 SIL 3, EN ISO 13849-1/PLe cat 4, EN 62061 SIL 3 Grado di
Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti
www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione
G4BM400V12ATL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase
Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase Loadmonitors - Serie GAMMA Multifunzione Controllo temperatura avvolgimenti motore Tasto reset Guasto memorizzabile Riconoscimento di carico scollegato
Funzionamento generale
ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE MODULO LED D EMERGENZA XISTEMLED Funzionamento generale Il modulo funziona a tensione di rete da 230V e, quando è collegato, carica il pacco batterie interna in dotazione
IL FUTURO CHE CONTA *Minitopper mix*
IL FUTURO CHE CONTA *Minitopper mix* istruzioni d'uso Accensione della macchina: Inserendo il jack dell alimentazione la macchina si accenderà automaticamente, e si spegnerà automaticamente in base al
PWM 30 A. Disclaimer. Precauzioni di sicurezza
1 PWM 30 A Disclaimer Quando acquisti questo dispositivo, vieni ritenuto responsabile per eventuali danni che possono verificarsi durante l'installazione o il funzionamento. Il produttore o il venditore
MODULO RELÈ AD SR0A INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
MODULO RELÈ AD SR0A INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE Questo simbolo indica un avvertimento importante per la sicurezza delle persone. La sua mancata osservanza può portare ad un rischio molto elevato per
MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO IOM-4/B
PAGI : 1 / 8 MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO SOMMARIO I. EVOLUZIONE DEL DOCUMENTO... 1 II. GENERALITA... 2 III. CARATTERISTICHE... 2 IV. INDIRIZZAMENTO... 3 V. MODI FUNZIOLI... 4 VI. INSTALLAZIONE...
ACNSEM3L. I - Centralina controllo semafori a due o tre luci F - Centrale de contrôle pour les feux GB - Control unit for traffic lights
ACNSEM3L I - Centralina controllo semafori a due o tre luci F - Centrale de contrôle pour les feux GB - Control unit for traffic lights Versione base 1 Versione con trasformatore Versione con trasformatore,
CE-5700A Manuale d uso
CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei
Manuale Sistema di Monitoraggio Retrofit Monofase
Manuale Sistema di Monitoraggio Retrofit Monofase CONSERVA QUESTO MANUALE IN UN POSTO SICURO! P800SRL Via Valdilocchi, 6/F 19126 La Spezia PI01353280116 REV. 2 DATA 24/11/2016 SOMMARIO INTRODUZIONE...
ITALIANO TVK700. Sistema TVCC a colori 10 con ciclico a 4 canali MANUALE PER L'UTENTE
ITALIANO TVK700 Sistema TVCC a colori 10 con ciclico a 4 canali MANUALE PER L'UTENTE TVK700 - Manuale per l'utente 1 Introduzione Gentile cliente, desideriamo ringraziarla per aver acquistato un prodotto
BT CEL - BT ETH - BT USB
BT CEL - BT ETH - BT USB IT DISPOSITIVI DI COMUNICAZIONE PER STRUMENTI MANUALE OPERATIVO Questo manuale contiene importanti informazioni relative alla sicurezza per l installazione ed il funzionamento
TIMER A MICROPROCESSORE 72X72 PER IMPASTATRICI
SITEC Srl Elettronica Industriale Via Antonio Tomba, 5 Loc. Tomasoni 6078 Valdagno (VI) - ITALY Tel. +9 05 576 Fax. +9 05 9588 Internet: www.sitecsrl.it E-mail [email protected] TIMER A MICROPROCESSORE
07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore
07/12-01 PC 353200 Lettore di Prossimità Sfera Manuale installatore 2 Lettore di Prossimità Sfera Indice 1 Introduzione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 Manuale installatore 2 Descrizione 5 2.1 Funzioni principali
Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx
Manuale di servizio Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx Man_STCi_01_IT_th_3_xx_REV1 16/07/2014 Indice 1 FUNZIONAMENTO TERMOMETRO STCI-01...
SEA Descrizione. Centralina Controllo Strip LED RGB
Descrizione La centralina di controllo consente di pilotare Strip LED RGB o Bianchi fino ad un massimo di 10 Mt per Strip da 60 LED/mt o 20 Mt per Strip da 30 LED/Mt. La centralina puo essere configurata
AUTOMAZIONE INDUSTRIALE. 16 dicembre Cognome Nome Matricola Corso integrato
AUTOMAZIONE INDUSTRIALE 16 dicembre 16 Cognome Nome Matricola Corso integrato SI NO Verificare che il fascicolo sia costituito da 6 pagine. Scrivere le risposte negli appositi spazi sotto ogni domanda.
Week Programmer (COD: LCQVP8OUT12)
Week Programmer (COD: LCQVP8OUT12) Rev2.3 Modulo Web Server con 8 relè programmabili 1 Caratteristiche - Alimentazione: 12 VDC, 1.5A - 8 ingressi digitali [0,40] VDC - 8 ingressi analogici [0,24] VDC con
Lampada fluorescente compatta
SSensor da parete PIR IP55 MSA10 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di sensore di luminosità e movimento per la gestione dell illuminazione. Il dispositivo ha un grado di protezione
Generatore di Ozono. Ozo- 8007K Manuale
ATTENZIONE: LEGGERE ACCURATAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI EFFETTUARE QUALSIASI OPERAZIONE DI UTILIZZO DELLA PRESENTE UNITA Generatore di Ozono Ozo- 8007K Manuale Generatore di Ozono Installazione e Manutenzione
