Tester digitale della resistenza di isolamento 2500 V Modello:

Documenti analoghi
Manuale d uso. Cod

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Serie DM 3900 Plus. MELCHIONI SPA Reparto Strumentazione Via P. Colletta, Milano Tel Fax Cod.

TRP-12 Mini Termometro a raggi infrarossi. Manuale d uso

HQ-AT20. (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER. (p. 20) (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO

LIBRA Istruzioni d uso

TFT121 / TFT150 / TFT190

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Pressione Barometrica / Umidità e Temperatura Modello SD700

Sun Light Bag. Manuale d'uso e manutenzione

Funzionamento generale

Via Boscalto Resana (TV) - Italy SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt Watt IPX4

Manuale d Istruzioni. Mini Multimetro con Rivelatore di Tensione senza contatto (NCV) Modello EX330

Adtemp TM ULTRA 417 Digital Febbre Termometro USA, MANUTENZIONE

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)

Multimetro True RMS Extech 430

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

automatica Precisione 10 ma 1 ma 0,1 ma 42 V superiore Condizioni ambientali C / umidità relativa %

Ci congratuliamo per il vostro acquisto del nuovo USB. Tester, uno strumento dedicato a coloro che devono

HelpIviewer Manuale utente

Router Wifi Smart R6300v2 Guida all'installazione

EX8. Guida all'installazione e alla programmazione. Ver 1.0

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Il tuo manuale d'uso. PHILIPS KEY003

PAD-267. Pinza amperometrica digitale. Manuale d uso

A B D E G F H M CHG DC IN 6V OFF ON AUDIO IN CHANNEL

Istruzioni del Misuratore di ph PCE-PH20S

RILEVATORE DI BANCONOTE FALSE MANUALE ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ.

FERRO ARRICCIACAPELLI

HELMET CAMCORDER Per dispositivi gen 5

Istruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico

8 Aggiornamento firmware

Iridium Manuale Aggiornamento Firmware HT10001

MA RM205A_205V 01 A / Fax Moretti S.p.A. Telefono

WATER KETTLE WK5040. Product code

La certificazione di qualità del contatore

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Datalogger temperatura USB. Modello THD5 MANUALE DI ISTRUZIONI. Introduzione

BIO STAMP Sigillatrice

Guida rapida all utilizzo del software e-stant

G3 GPS Sensor Manuale d uso

INTERFACCIA DIAGNOSI CONTROLLO BRUCIATORE

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS

Bilancia Smart Garmin Index

DVM1000 MULTIMETRO 3 IN 1 TESTER PER LINEA TELEFONICA / CAVI RETE

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED

Rilevatore di caduta per anziani. Guida per l utente

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Guida di riferimento rapido M276

Manuale d uso DropSheep 4 imaio Gestione Pixmania-PRO Ver 1.1

Specifiche e dati tecnici ECG-registratore ARES

Manuale d uso TouchFit

MANUALE SCORE BOARD COMBATTIMENTO PER DISPOSITIVI ANDROID

Video Quad Processor

Misuratori di umidità Sparex per fieno e cereali

CAMCOLVC2N MINI REGISTRATORE AUDIO/VIDEO SU MICRO SD CARD MANUALE UTENTE

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS. Modello DL160 / DL162

Guida rapida per l uso di JKALVEDO

StyleView Primary Drawer

ARW-1023 Cercametalli con discriminatore e bobina waterproof

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

Guida di installazione

MANUALE DELL UTENTE versione 1.O. Italiano AYCT-102 TELECOMANDO

AZIONAMENTI P/S. Manuale per l uso Modello N A Revisione 02

Panasonic KX-TGP500 B01

ALLFLEX STICK READER RS 320

Istruzioni per montaggio modulo WIFI e configurazione dell applicazione da smartphone

MANUALE D'USO. Gruppi statici di continuità. serie "EP S"

Precauzioni di sicurezza

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996

Modello n. Modello n. Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni di questo manuale e conservarlo per riferimento futuro.

SmartLF CX40 scanner utilities

KERN YKN-01 Versione /2014 I

Descrizione del prodotto

Iniziare da qui. La presente guida consente di eseguire le seguenti operazioni:

CRONOTERMOSTATO DIGITALE THERMOPROGRAM TH 345 T3 T2 T1 ISTRUZIONI PER L USO TH

PRO 90. G.milani Soc. Coop. PRO90

POLAR EQUINE RCX3 GPS. Guida introduttiva

Allarme intelligente e sistema di sicurezza. WMG HELPAMI Manuale d uso

Guida introduttiva. AC750 WiFi Range Extender Modello EX3700

ROBOT PULISCI PAVIMENTI

SafeLine GL1. Manual Istruzioni sul funzionamento. Un alternativa GSM per tutti i nostri telefoni da ascensore. (GSM-Line)

Manuale di configurazione e utilizzo Barcode card

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare

Via Oberdan, 42, Faenza (RA) Italy Tel.: Fax: WAVE MODE MOBILE GUIDA RAPIDA

Prestige Solo Prestige Excellence 24-32

MODULO WI-FI. V. documentazione 9.5 GUIDA PASSO - PASSO CONFIGURAZIONE APP HAIERSMART2 1

Telefono 2. Guida per

APPs. Manuale d uso. Ver: 1.3

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

MANUALE DI MONTAGGIO USO E MANUTENZIONE DI MODULI FV TRIENERGIA SERIE COE

MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) tel / Fax:

Manuale Istruzioni DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODUTTORE

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero

CarHD Cam 1080P TX 14

Multimetro portatile MM 40+

Transcript:

Tester digitale della resistenza di isolamento 2500 V Modello: 72-9405 1

ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo misuratore è conforme ai requisiti dello standard di sicurezza di IEC61010 per strumenti di misura. Grado di inquinamento 2, CAT III 600 V. Leggere attentamente le seguenti informazioni di sicurezza prima di utilizzare o riparare questo strumento. Non applicare più di 600 V allo strumento Non utilizzare lo strumento in prossimità di gas esplosivi, vapori o polvere Non utilizzare lo strumento in un ambiente umido Quando si usano i conduttori di test, tenere le dita lontane dai contatti dei conduttori e dietro le apposite protezioni Quando si eseguono test di resistenza di isolamento, scollegare e scaricare tutta la potenza dal circuito da misurare Non cortocircuitare i conduttori di prova durante l'uscita ad alta tensione né verificare la resistenza di isolamento dopo l'uscita ad alta tensione. La misurazione non deve superare i 10 secondi quando: Si misura una resistenza <2 MΩ con utilizzo di 500 V Si misura una resistenza <5 MΩ con l'uso di 1000 V Si misura una resistenza <8 MΩ con utilizzo di 1500 V Si misura una resistenza di <10 MΩ con uso di 2500 V A qualsiasi tensione di uscita, quando la resistenza testata è inferiore a 10 MΩ, la durata del test non può superare i 10 secondi consecutivi. Il misuratore va utilizzato con estrema attenzione poiché emette tensioni pericolose durante la misurazione. Il componente in prova deve essere bloccato saldamente e la mano dell'operatore deve essere lontana dalle clip di misurazione prima di premere il pulsante TEST per emettere l'alta tensione. Fare attenzione quando si lavora oltre 33 Vrms, 46,7 V AC rms o 70 V DC, poiché tali tensioni espongono al rischio di scosse elettriche Dopo aver misurato l'alta tensione, scaricare completamente il circuito sotto test Collocare i conduttori di prova nei terminali di ingresso corretti, assicurandosi che tutti i conduttori siano collegati saldamente ai terminali di ingresso dello strumento Quando si eseguono dei test di resistenza, rimuovere tutta la potenza dal circuito da misurare e scaricare tutta la potenza residua Non utilizzare lo strumento con parti o coperchi rimossi Durante la misurazione dell'isolamento, non toccare il circuito sotto test. Non utilizzare lo strumento se è danneggiato o se sono esposte parti metalliche. Prima di utilizzare lo strumento, verificare che non vi siano spaccature o parti in plastica mancanti Non sostituire la batteria in ambienti umidi Assicurarsi che lo strumento sia spento quando si apre il vano batteria. Quando si effettua la manutenzione del misuratore, utilizzare solo conduttori di prova e un alimentatore con le stesse specifiche elettriche delle parti originali. 2

Rimuovere la batteria dallo strumento se non viene utilizzata per un lungo periodo Non utilizzare né conservare il misuratore in ambienti esposti ad alta temperatura, umidità, infiammabilità e campi magnetici Per pulire la superficie del misuratore durante la manutenzione è necessario utilizzare un panno morbido e un detergente delicato. Non usare abrasivi e solventi sullo strumento Assicurarsi che lo strumento sia asciutto prima di riporlo Gli interventi di riparazione e assistenza devono essere affidati esclusivamente a personale qualificato e che abbia a disposizione le informazioni sull'intervento, il test delle prestazioni e la calibrazione CONTENUTO Tester 3 conduttori di prova (rosso, nero e verde), clip a coccodrillo Manuale di istruzioni Scatola per attrezzi Cavo di interfaccia USB Software 3

OPERAZIONI DI MISURAZIONE Questa sezione spiega come effettuare le misurazioni. Tenere premuto ON/OFF per accendere lo strumento e premerlo nuovamente per spegnerlo. Dopo l'accensione, lo strumento è impostato sul valore predefinito di 500 V e la misurazione continua della resistenza di isolamento. Misurazione della tensione Per misurare la tensione, impostare lo strumento come in Figura 4 ed eseguire i passaggi seguenti: Premere il pulsante DC V o AC V per selezionare la misura della tensione DC o AC. Inserire i conduttori di prova rosso e verde in EARTH (Terra) e nei due terminali LINE (Linea). Quando si misura la tensione DC, se la tensione negativa è presente sul conduttore di prova rosso, sul display è visualizzato "-". Per evitare danni all'utente o danni allo strumento, sebbene sia possibile si sconsiglia di provare a misurare tensioni superiori a 600 V o 600 V rms. Fare particolare attenzione quando si misura l'alta tensione. Nota: quando la misurazione della tensione è stata completata, scollegare i conduttori di test dal circuito in esame e allontanarli dai terminali di ingresso del misuratore. Rosso Verde COM Figura 4. Misura della tensione 4

Misurazione della resistenza di isolamento Per misurare la resistenza di isolamento, impostare lo strumento come mostrato nella Figura 5 ed eseguire i passaggi seguenti. Premere il pulsante IR per selezionare la misurazione della resistenza d'isolamento. Quando non viene rilevata alcuna tensione di prova in uscita, premere e per selezionare l'intervallo 500 V, 1000 V, 2500 V o 5000 V. Quando si eseguono dei test di resistenza di isolamento, scaricare tutta la potenza del circuito da misurare e tenerlo lontano dal circuito di alimentazione. Inserire il conduttore di prova rosso in due terminali LINE (Linea), quello nero in GUARD (Riparo) e quello verde in EARTH (Terra). Collegare le clip a coccodrillo rossa e verde al circuito da misurare. Uscite di tensione negative dal terminale LINE (Linea). Scegliere una delle modalità di misurazione della resistenza d'isolamento mostrata di seguito, Misurazione continua Premere il pulsante TIME (Tempo) per selezionare la modalità continua. Sul display LCD non viene visualizzata nessuna icona del timer. Tenere premuto il pulsante TEST per 1 secondo, per iniziare a produrre la tensione di prova della resistenza in uscita. Il pulsante TEST si illumina, lampeggiando ogni 0,5 secondi. Quando la misurazione è completata, premere il pulsante TEST per disattivare l'uscita di tensione. Il pulsante TEST si spegne, scompare. Il display LCD mostra il valore della misurazione della resistenza di isolamento effettivo. Rosso Verde Nero Terra Figura 5. Misura della resistenza di isolamento 5

Misura temporizzata Premere il pulsante TIME (Tempo) per selezionare la modalità a tempo; l'lcd visualizza TIME 1 (Tempo 1) e il simbolo. Premere i pulsanti e per impostare il tempo (00:10~15:00). Entro 1 minuto, l'incremento o il decremento del tempo avviene in ogni 5 secondi e, in seguito, ogni 30 secondi. Quindi tenere premuto il pulsante TEST per 2 secondi per eseguire la misurazione a tempo. Sul display LCD sono visualizzati e lampeggiano ogni 0,5 secondi TIME 1 (Tempo 1) e il simbolo. Una volta raggiunto il tempo impostato, l'uscita della tensione di prova verrà disattivata e la misurazione verrà automaticamente interrotta. Il display LCD visualizza la lettura della resistenza di isolamento. Misurazione dell'indice di polarizzazione (PI) Premere il pulsante TIME (Tempo) per selezionare la modalità a tempo; l'lcd visualizza TIME 1 (Tempo 1) e il simbolo. Premere i pulsanti e per impostare il tempo (00:10~15:00). Entro 1 minuto, l'incremento o il decremento del tempo avviene in ogni 5 secondi e, in seguito, ogni 30 secondi. Premere di nuovo il tasto TIME (Tempo). Sul display LCD compaiono TIME 2, PI e il simbolo. Premere i pulsanti per impostare il tempo (00:15~15:30). Entro 1 minuto, l'incremento o il decremento del tempo avviene in ogni 10 secondi e, in seguito, ogni 30 secondi. Quindi premere e tenere premuto il pulsante TEST per 2 secondi per eseguire la misurazione. Sul display LCD vengono visualizzati TIME 1 e il simbolo ogni 0,5 s prima che venga raggiunto il valore TIME 1 (Tempo 1) impostato. Prima che venga raggiunto il valore TIME 2 (Tempo 2) impostato, sul display LCD sono visualizzati e lampeggiano ogni 0,5 secondi TIME 2 e il simbolo. Una volta raggiunto il valore TIME 1 & 2 (Tempo 1 e 2) impostato, l'uscita della tensione di prova sarà disattivata e la misurazione verrà interrotta automaticamente. Il display LCD mostra la lettura dell'indice di polarizzazione. Premere per scorrere le letture dell'indice di polarizzazione e delle resistenze di isolamento TIME 2 (tempo 2) e TIME 1 (Tempo 1). Suggerimenti per il calcolo: PI = 3 minuti ~ 10 minuti di resistenza/30 secondi ~ 1 minuto di resistenza PI 4 o più 4~2 2,0 ~ 1,0 1,0 o meno Standard Migliore Discreto Avvertimento Insufficiente 6

Funzione di confronto Premere il tasto COMP per selezionare la funzione di confronto. Sul display LCD viene visualizzato COMP. Premere i pulsanti e per impostare il valore di confronto. È possibile scegliere il valore di confronto tra 10 MΩ, 20 MΩ, 30 MΩ, 40 MΩ, 50 MΩ, 60 MΩ, 70 MΩ, 80 MΩ, 90 MΩ, 100 MΩ, 200 MΩ, 300 MΩ, 400 MΩ, 500 MΩ, 600 MΩ, 700 MΩ, 800 MΩ, 900 MΩ, 1 GΩ, 2 GΩ, 3 GΩ, 4 GΩ, 5 GΩ, 6 GΩ, 7 GΩ, 8 GΩ, 9 GΩ, 10 GΩ, 20 GΩ, 330 GΩ, 40 GΩ, 50 GΩ, 60 GΩ, 70 GΩ, 80 GΩ, 90 GΩ e 100 GΩ. Premere e tenere premuto il pulsante TEST per 2 secondi per eseguire la misurazione. Se il valore della resistenza di isolamento è inferiore al valore di confronto, viene visualizzato NG. In caso contrario, viene visualizzato GOOD (Discreto). INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO DEI RIFIUTI PER CONSUMATORI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Questi simboli indicano che è necessario procedere alla raccolta differenziata di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) e batterie esauste. Non smaltire questi componenti insieme ai rifiuti domestici indifferenziati. Separarli per consentire il trattamento, il recupero e il riciclaggio dei materiali usati. Le batterie esauste possono essere smaltite presso gli specifici punti di raccolta, disponibili presso la maggior parte dei rivenditori delle stesse. Contattare le autorità vigenti per dettagli sulle locali procedure di riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE) e batterie esauste. 7