Index (-) XXXX No (-)XXXXXXX type VT 4.10-XX frequency Hz XXXX min speed XXXX power required kw XXXX inlet capacity m /h XXXX pressure mbar XX

Documenti analoghi
XXXX AXXXXXXX X 4.10 DV-XX. Index Variante. D Wuppertal No. Made in Germany. type.

Index-A DT 4.40K/0-400 DT 4.40K/ Wartung Maintenance Entretien Manutenzione Mantenimiento. Service: SERVICE

XXXX AXXXXXXX X 4.25 DSK-XX. Index Variante. D Wuppertal No. Made in Germany. type.

M3 M6 M M8 M13 M11 M4

U U U 2.250

PJ20 10C16S

ALLEGATO I PARTI DI RICAMBIO APPENDIX I SPARE PARTS

mod.motore 125cc. 4T 01/12/2007

Despiece bomba BZS257P

DISEGNI ESPLOSI VUES ECLATEE EXPLODED VIEWS

VALVOLA DI SICUREZZA A PRESSIONE E DEPRESSIONE PRESSURE-VACUUM RELIEF VALVE SOUPAPE PRESSION-DEPRESSION VALVULA DE SEGURIDAD A PRESION Y DEPRESION

ESPLOSO GENERALE TELAIO/CHASSIS SPARE PARTS XP XP Cod

Mist Lubricator Reservoir Self Colleting Drills

page 2/6 1 ASRI DX Corpo Body Corps Krper Cuerpo 2 ASRI SX Corpo Body Corps Krper Cuerpo 3 ASRI M22x1,5 Tappo Plug Bouchon Stopfen T

SPARE PARTS LIST PS-G Series LISTA RICAMBI

NMT HT Serie 2011 Series

mod. BETA R /04/07 MOTORE - ENGINE

NMT ES. l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

K /60 Hz PISTOLA - TRIGGER GUN - PISTOLA. Tab R1. Description. Descripción. Descrizione. Pos. Cod.

NMT Serie 2011 Series

RICAMBI RASAERBA PIECE DETACHEES TONDEUSES LAWN MOWERS SPARE PARTS SERIE MULCHING

Description GROUPE DE POMPAGE 50L. (BASSE TEMPERATURE) GROUPE DE POMPAGE 50L. (STANDARD) GROUPE DE POMPAGE 90L. (BASSE TEMPERATURE)

Hawk Pompe NPM serie 2013 NPM Pumps 2013 series

NST. Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro. Albero Maschio - Solid Shaft

NHD PLUS BAR IEC 112. l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

XLT I vers. Ø24. l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

XLT (vers. Ø25) l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

PARTI DI RICAMBIO SPARE LISTS RXP-EST SERIE 800

LISTA PARTI DI RICAMBIO

NHD BAR. Albero maschio - Solid shaft. l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

ALLEGATO I PARTI DI RICAMBIO APPENDIX I SPARE PARTS

NST. Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro. Albero Maschio - Solid Shaft

XLT I EX (vers. Ø24) RPM giri/min. l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

PEZZI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST

PARTI DI RICAMBIO SPARE LISTS RXO-TR SERIE 800

ART ESPLOSO RICAMBI / SPARE PARTS LIST

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogue Pieces De Rechange Ersatzteilkatalog

XLT ES. l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

,

ESPLOSO RICAMBI TRIVELLA GLTRV490 DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN GLTRV490 PAG. 1 DI 11

Serie NHD G Series. Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro 5.0

Parts Available from

Pompe - Pumps 1450 RPM. Solo / Only fino a / up-to S. Number

S92 [IT] CATALOGO PARTI DI RICAMBIO [FR] CATALOGUE DE PIECES DE RECHANGE [GB] SPARE PARTS BOOK [DE] ERSATZTEILLISTE

Catalogo Parti Di Ricambio. Spare Parts List

Static Complessivo Macchina

NHD - HY. Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro NHD1520HY

ATOMIZZATORE (ATO-380)

HHP Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro

7 3, ,

FORCELLA FORK G.B.M. FORCELA

CATALOGO RICAMBI ASPIDE (3 + 1)

PXI Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro

ECO l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

NHD PLUS BAR. Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro. Albero maschio - Solid shaft

DESPIECE CODIGO 71671, 71672, 71673, 71674, DESCRIPCION: BOMBA BOISE ESPAÑOL * VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 0 FECHA: 20/02/2019 HOJA: 1 / 2

PRESSURE WASHER BREAKDOWN B4013HCS

HFR40S HFR60S HFR40F HFR60F HFR80F HFR80S HFR105S HFR120S. HAWK Pompe HFR serie 2013 HFR pumps 2013 series. Rev HFR80S HFR105S HFR120S 55*

ARTICOLI S,S*,SC,SC*,SCO,SCO* ARTICLE S,S*,SC*,SC*,SCO,SCO* MICROCASA WITH LEVER CARROZZERIA + VARIE CASING + VARIOUS Pos. Descrizione Description Cod

Motopompe - Motorpumps 1450 RPM

Pompe - Pumps Carter Pompa Pump Crankcase Vite Screw M8x80 8

PARTI DI RICAMBIO SPARE LISTS RXP SERIE 800

PARTI DI RICAMBIO SPARE LISTS RXO-V_EST SERIE 800

MAC 150 GOLD XTRA MAC 150 GOLD

Posición Código de la pieza BLADE CASE COMPLETE SUPLEMENTO GOMA HUSILLO* TAPA PROTECTORA LH1040F

K 803S 805S 807S 809S Complessivo Macchina

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: FILTRO TAPA TORNILLOS TOP 1018 HS520-T, HS640-T, HS760-T, HS900-T ESPAÑOL * VER HOJA DE OBSERVACIONES

XXT HT I l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

CATERPILLAR CATERPILLAR 3406 E a. 2 9a. suitable

XXT HT I l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

VRX Alluminio / Alluminium Pompe - Pumps

K Complessivo Macchina. Frame and Chassy (Assembly) Extra. DATA EMISSIONE PRINTING DATE Settembre / September REVISION Nr.

DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN

PARTI DI RICAMBIO SPARE LISTS

TC-TE , SMR / 2006

FDX 2 RUOTE / 2 WHEELS BENZINA / GASOLINE FDX 11/150 FDX 12/140 FDX 12/170 FDX 13/150 FDX 16/210 FDX 16/250

Pompe per acqua ad elevata temperatura - Pumps for high temperature water (85 C F) 1450 RPM

D88 D88I 2-D88 [IT] CATALOGO PARTI DI RICAMBIO [FR] CATALOGUE DE PIECES DE RECHANGE [GB] SPARE PARTS BOOK [DE] ERSATZTEILLISTE

TAV.1 POS. COD. DESCRIZIONE DESIGNATION DESCRIPTION BEZEICHNUNG 1 V51005 VITE TE M10x25 P.G. 8.8 TOT.FILL. UNI 5739 VIS 10x25 SCREW 10x25 SCHRAUBE

K TS. Complessivo Macchina. Frame and Chassy (Assembly) REVISION Nr. DATA EMISSIONE PRINTING DATE Dicembre / December 2013

VLT 6 > VLT 60 47/48 VLT 45/46 E

NGQ NORMA GENERALE di QUALITÁ-QUALITY STANDARD NORMATIVE GENERALE COMPONENTI RX-TR SERIE 800

ELENCO DEI COMPONENTI E DEI PEZZI DI RICAMBIO PER COMPRESSORI SERIE PS 2000

COMPLESSIVO MACCHINA / FRAME AND CHASSY (ASSEMBLY)

K 803S 805S 807S 809S Complessivo Macchina

PARTI DI RICAMBIO SPARE LISTS

TOSAERBA KRESS KR110 Art

Picture 1 DATE: REV. 00 REV. DATE

NLT I l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

Aggiornamenti apportati - Update table

KC4000-KC4050. Description. Descripción

Mixer MESCOLATORE TTM 400

Serie PVL Pompa per vuoto lubrificate a palette Lubricated vane vacuum pump

DECESPUGLIATORE (AG3-530)

K K1250 Complessivo Macchina

Lista parti di ricambio - Spare parts list - Ersatzteilliste Liste des pieces detachees - Lista de partes de recambio

Transcript:

102 103 Index (-) No (-)XXX type -XX frequency Hz min speed power required kw inlet capacity m /h pressure mbar + vacuum mbar 133 Germany year D-42279 Wuppertal Index Variante 83-1 3 SERVICE Made in Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Listino pezzi di ricambio Lista de piezas de recambio Lista de peças sobresselentes Reserveonderdelenlijst Reservedelsliste Reservdelslista 29 87 17 15 69 Reservedelsliste Varaosaluettelo Wykaz części zamiennych Seznam náhradních dílů Tartalékalkatrész lista Κατάλογος ανταλλακτικών Перечень запасных частей 备用零件目录 スペアパーツリスト 85 16 18 19 78 61 89 88 77 76 24 28 30 72 67 90 Pos. 21 23 28000027302 11/2011 Sales and service network 98 97 Bestell-Nr. Ident No. No. Identification No. Identificazione No. de pedido 96 95 94 87 86 84 Bezeichnung Description Designation Designazione Descripcion 91 SERVICE Menge 2) Quantity Quantité Quantità Cantidad 132 124 128 24 SATZ/KIT 901327 00007 Schieber, Rotor Vane, Palette, Empujador 72 1 909518 00000 Filterpatrone, Filter cartridge, Cartouche Filtrante, Cartuccia filtro, Cartucho de filtro Wartung Maintenance Entretien Manutenzione Mantenimiento 2) 24 SATZ/KIT 901347 00007 Schieber, Rotor Vane, Palette, Empujador 72 1 909519 00000 Filterpatrone, Filter cartridge, Cartouche Filtrante, Cartuccia filtro, Cartucho de filtro erforderliche Bestellmenge / necessary order quantity / quantité nécessaire / quantità di ordinazione necessari / cantidad necesario 1

Index (-) Standard 102 103 SERVICE Variante 1-7 8 /XX 1~ Einphasenwechselstrom 1~ single-phase AC 1~ AC monophasé 1~ AC monofase 1~ AC monofásica /XX 1~ Einphasenwechselstrom 1~ single-phase AC 1~ AC monophasé 1~ AC monofase 1~ AC monofásica 29 69 78 61 89 88 77 76 17 15 16 18 19 85 133 83 87 ød h u A øa A /0-34 1~ mit erhöhter Volumenstrom 1~ with increased volume flow rate 1~ avec débit volume augmentée 1~ con flusso in volume aumentata 1~ con flusso in volume aumentata 28 30 72 67 90 24 98 97 96 95 94 87 86 84 D B H A 21 23 91 132 124 128 2

INDEX Bestell Nr. Beschreibung 1) erforderliche Dichtungssatz Bestellmenge - 54900021300 / Wartung -: 17, 20, 24, 62, 75, 76, 85, 86, 1 KOLBEN SPANNSCHEIBE STAR-TOLERANZRING ZAHNSCHEIBE GEHÄUSE SCHIEBER-KOHLE (SATZ) SEITENDECKEL DICHTUNG FILTERDECKEL ANPRESSFEDER SPANNHÜLSE FILTERPATRONE (1x) 1) DICHTRING O-RING GERÄTEHAUBE DÄMPFUNGSSTREIFEN GUMMIPUFFER UNTERLEGSCHEIBE SECHSKANTMUTTER FRONTHAUBE GUMMIPUFFER GUMMIFORMTEIL MOTORFUSS GUMMIFORMTEIL DISTANZSTÜCK UNTERLEGSCHEIBE GUMMI-DISTANZSTÜCK BOLZEN VAKUUMREGULIERVENTIL ABBLASEVENTIL VERSCHLUSS-SCHRAUBE VERSCHLUSS-SCHRAUBE INDEX Bestell Nr. 1) erforderliche Dichtungssatz Bestellmenge - 54900021300 / Wartung -: 17, 20, 24, 62, 75, 76, 8 Beschreibung KOLBEN SPANNSCHEIBE STAR-TOLERANZRING ZAHNSCHEIBE GEHÄUSE SCHIEBER-KOHLE (SATZ) SEITENDECKEL DICHTUNG FILTERDECKEL ANPRESSFEDER SPANNHÜLSE FILTERPATRONE (1x) 1) DICHTRING O-RING GERÄTEHAUBE DÄMPFUNGSSTREIFEN GUMMIPUFFER UNTERLEGSCHEIBE SECHSKANTMUTTER FRONTHAUBE GUMMIPUFFER GUMMIFORMTEIL MOTORFUSS GUMMIFORMTEIL DISTANZSTÜCK UNTERLEGSCHEIBE GUMMI-DISTANZSTÜCK BOLZEN VAKUUMREGULIERVENTIL ABBLASEVENTIL VERSCHLUSS-SCHRAUBE VERSCHLUSS-SCHRAUBE 3

INDEX Ident No. Description 1) necessary Dichtungssatz order quantity - 54900021300 / maintenance -: 17, 20, 24, 62, 75, 76, 85, 86, 1 ROTOR CLAMPING DISC STAR-TOLERANCE-RING TOOTHED SPRING WASHER PUMP BODY CARBON VANES (KIT) LID GASKET FILTER COVER Blade SPRING LOCATING PIN FILTER CARTRIDGE (1x) 1) SEALING RING O-RING PROTECTING HOOD ELASTIC PAD RUBBER BUFFER WASHER HEX.NUT PROTECTING HOOD (FRONT) RUBBER BUFFER RUBBER ELEMENT FOOT RUBBER ELEMENT SPACING COLLAR WASHER RUBBER SLEEVE BOLT VACUUM REGULATING VALVE BLOW-OFF VALVE SCREW PLUG SCREW PLUG INDEX Ident No. 1) necessary Dichtungssatz order quantity - 54900021300 / maintenance -: 17, 20, 24, 62, 75, 76, 8 Description ROTOR CLAMPING DISC STAR-TOLERANCE-RING TOOTHED SPRING WASHER PUMP BODY CARBON VANES (KIT) LID GASKET FILTER COVER BLADE SPRING LOCATING PIN FILTER CARTRIDGE (1x) 1) SEALING RING O-RING PROTECTING HOOD ELASTIC PAD RUBBER BUFFER WASHER HEX.NUT PROTECTING HOOD (FRONT) RUBBER BUFFER RUBBER ELEMENT FOOT RUBBER ELEMENT SPACING COLLAR WASHER RUBBER SLEEVE BOLT VACUUM REGULATING VALVE BLOW-OFF VALVE SCREW PLUG SCREW PLUG 4

INDICE No. Identification Designation 1) quantité Dichtungssatz nécessaire - 54900021300 / entretien -: 17, 20, 24, 62, 75, 76, 85, 86, 1 PISTON DISQUE DE SERRAGE BAGUE STAR DENT DISQUE CORP DE POMPE PALETTE DE CHARBON (KIT) COUVERCLE JOINT COUVERCLE DU FILTRE RESSORT-JAME DOVILLE DE ETRAGE CARTOUCHE FILTRANTE (1x) 1) JOINT ANNEAU-O CARTER PROTECTEUR AMORTISSEUR AMORTISSEUR EN CAOUTCHOUC RONDELLE ECROU A 6PANS CARTER PROTECTEUR AMORTISSEUR EN CAOUTCHOUC ELEMENT EN CAOUTCHOUC PIED ELEMENT EN CAOUTCHOUC DONILLE D ECARMENT RONDELLE PIECE D ECARTEMENT CAOUTCHOUC BOULON SOUPAPE REGLAGE VIDE SILENCIEUX BOUCHON BOUCHON INDICE No. Identification 1) quantité Dichtungssatz nécessaire - 54900021300 / entretien -: 17, 20, 24, 62, 75, 76, 8 Designation PISTON DISQUE DE SERRAGE BAGUE STAR DENT DISQUE CORP DE POMPE PALETTE DE CHARBON (KIT) COUVERCLE JOINT COUVERCLE DU FILTRE RESSORT-JAME DOVILLE DE ETRAGE CARTOUCHE FILTRANTE (1x) 1) JOINT ANNEAU-O CARTER PROTECTEUR AMORTISSEUR AMORTISSEUR EN CAOUTCHOUC RONDELLE ECROU A 6PANS CARTER PROTECTEUR AMORTISSEUR EN CAOUTCHOUC ELEMENT EN CAOUTCHOUC PIED ELEMENT EN CAOUTCHOUC DONILLE D ECARMENT RONDELLE PIECE D ECARTEMENT CAOUTCHOUC BOULON SOUPAPE REGLAGE VIDE SILENCIEUX BOUCHON BOUCHON 5

INDICE No. Identificazione Designazione 1) quantità Dichtungssatz di ordinazione - 54900021300 necessari /-: manutenzione 17, 20, 24, 62, 75, 76, 85, 86, 1 ROTORE DISCO DI FISSAGGIO STAR-ANNELLO TOLLERANZA DISCO A DENTE CARCASSA PALETTE DI CHARBONE (KIT) COPERCHIO GUARNIZIONE COPERCHIO FILTRO MOLLA SPINE DI RISCONTRO CARTUCCIA FILTRO (1x) 1) ANELLO GUARNIZIONE ANELLO-O CAPOTO DI PROTEZIONE AMORTIZZATORE AMMORTIZZATORE IN GOMMA RONDELLA DADO ESAGONALE CARTER DI PROTEZIONE AMMORTIZZATORE IN GOMMA ELEMENTO IN GOMMA PIEDE ELEMENTO IN GOMMA BOCCOLA DISTANZIATRICE RONDELLA PEZZO DI SCOSTAM. IN GOMMA BULLONE VALVOLA REGOLAZIONE VUOTO SILENZIATORE VITE DI CHIUSURA VITE DI CHIUSURA INDICE No. Identificazione 1) quantità Dichtungssatz di ordinazione - 54900021300 necessari /-: manutenzione 17, 20, 24, 62, 75, 76, 8 Designazione ROTORE DISCO DI FISSAGGIO STAR-ANNELLO TOLLERANZA DISCO A DENTE CARCASSA PALETTE DI CHARBONE (KIT) COPERCHIO GUARNIZIONE COPERCHIO FILTRO MOLLA SPINE DI RISCONTRO CARTUCCIA FILTRO (1x) 1) ANELLO GUARNIZIONE ANELLO-O CAPOTO DI PROTEZIONE AMORTIZZATORE AMMORTIZZATORE IN GOMMA RONDELLA DADO ESAGONALE CARTER DI PROTEZIONE AMMORTIZZATORE IN GOMMA ELEMENTO IN GOMMA PIEDE ELEMENTO IN GOMMA BOCCOLA DISTANZIATRICE RONDELLA PEZZO DI SCOSTAM. IN GOMMA BULLONE VALVOLA REGOLAZIONE VUOTO SILENZIATORE VITE DI CHIUSURA VITE DI CHIUSURA 6

ÌNDICE No. De pedido Descripción 1) cantidad Dichtungssatz necesario - 54900021300 / mantenimiento-: 17, 20, 24, 62, 75, 76, 85, 86, 1 ÉMBOLO ARANDELA TENSORA ANILLO DE TOLERANCIA STAR POLEA DENTADA CARCASA EMPUJADOR DE CARBÓN (KIT) TAPA LATERAL JUNTA TAPA DE FILTRO MUELLE DE PRESIÓN CASQUILLO TENSOR CARTUCHO DE FILTRO (1x) 1) ANILLO DE JUNTA JUNTA TÓRICA CAPERUZA DE APARATO TIRAS DE AMORTIGUACIÓN AMORTIGUADOR DE GOMA ARANDELA TUERCA HEXAGONAL CAPERUZA FRONTAL AMORTIGUADOR DE GOMA PIEZA DE ORMA DE GOMA PIE DE MOTOR PIEZA DE ORMA DE GOMA PIEZA DISTANCIADORA ARANDELA PIEZA DE GOMA DISTANCIADORA BULÓN VÁLVULA REGULADORA DE VACÍO VÁLVULA DE BARRIDO TORNILLO DE CIERRE TORNILLO DE CIERRE ÌNDICE No. De pedido 1) cantidad Dichtungssatz necesario - 54900021300 / mantenimiento-: 17, 20, 24, 62, 75, 76, 8 Descripción ÉMBOLO ARANDELA TENSORA ANILLO DE TOLERANCIA STAR POLEA DENTADA CARCASA EMPUJADOR DE CARBÓN (KIT) TAPA LATERAL JUNTA TAPA DE FILTRO MUELLE DE PRESIÓN CASQUILLO TENSOR CARTUCHO DE FILTRO (1x) 1) ANILLO DE JUNTA JUNTA TÓRICA CAPERUZA DE APARATO TIRAS DE AMORTIGUACIÓN AMORTIGUADOR DE GOMA ARANDELA TUERCA HEXAGONAL CAPERUZA FRONTAL AMORTIGUADOR DE GOMA PIEZA DE ORMA DE GOMA PIE DE MOTOR PIEZA DE ORMA DE GOMA PIEZA DISTANCIADORA ARANDELA PIEZA DE GOMA DISTANCIADORA BULÓN VÁLVULA REGULADORA DE VACÍO VÁLVULA DE BARRIDO TORNILLO DE CIERRE TORNILLO DE CIERRE 7

Index (-) /XX /XX Variante Pos. 2) Bestell Nr. / Ident No. / No. Identification / No. Identificazione / No. De pedido Beschreibung / Description / Designation / Designazione / Desripcion 5 964233 00000 Winkel / bracket / support / supporto / soporte 1~ Einphasenwechselstrom 1~ single-phase AC 1~ AC monophasé 1~ AC monofase 1~ AC monofásica 6 945204 00000 Sechskantschraube / HEX-HEAD SCREW / VIS HEXAGONALE / VITE ESAGONALE / TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL 7 947102 00000 Mutter / NUT / ECROU / DADO / TUERCA 8 742002 40000 Kabel / Cable / Cable / Cavo / Cable 82 006802 27300 Haube / PROTECTING HOOD / CARTER PROTECTEUR / CARTER DI PROTEZIONE / CAPERUZA Haube / PROTECTING HOOD / CARTER PROTECTEUR / CARTER DI PROTEZIONE / CAPERUZA 5 964233 00000 Winkel / bracket / support / supporto / soporte 1~ Einphasenwechselstrom 1~ single-phase AC 1~ AC monophasé 1~ AC monofase 1~ AC monofásica /0-34 1~ mit erhöhter Volumenstrom 1~ with increased volume flow rate 1~ avec débit volume augmentée 1~ con flusso in volume aumentata 1~ con flusso in volume aumentata 6 945204 00000 Sechskantschraube / HEX-HEAD SCREW / VIS HEXAGONALE / VITE ESAGONALE / TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL 7 947102 00000 Mutter / NUT / ECROU / DADO / TUERCA 8 742002 40000 Kabel / Cable / Cable / Cavo / Cable 82 006802 27400 Haube / PROTECTING HOOD / CARTER PROTECTEUR / CARTER DI PROTEZIONE / CAPERUZA Haube / PROTECTING HOOD / CARTER PROTECTEUR / CARTER DI PROTEZIONE / CAPERUZA 5 964233 00000 Winkel / bracket / support / supporto / soporte 6 945204 00000 Sechskantschraube / HEX-HEAD SCREW / VIS HEXAGONALE / VITE ESAGONALE / TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL 7 947102 00000 Mutter / NUT / ECROU / DADO / TUERCA 8 742002 40000 Kabel / Cable / Cable / Cavo / Cable 21 000107 16300 Gehäuse / PUMP BODY / CORP DE POMPE / CARCASSA / CARCASA 82 006802 27400 Haube / PROTECTING HOOD / CARTER PROTECTEUR / CARTER DI PROTEZIONE / CAPERUZA Haube / PROTECTING HOOD / CARTER PROTECTEUR / CARTER DI PROTEZIONE / CAPERUZA 2) variantenabhängige Bauteile / variant-dependent components / composants variante-dependantes / componenti variante-dispendenti / componentes variante-dependientes 8