102 103 Index (-) No (-)XXX type -XX frequency Hz min speed power required kw inlet capacity m /h pressure mbar + vacuum mbar 133 Germany year D-42279 Wuppertal Index Variante 83-1 3 SERVICE Made in Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Listino pezzi di ricambio Lista de piezas de recambio Lista de peças sobresselentes Reserveonderdelenlijst Reservedelsliste Reservdelslista 29 87 17 15 69 Reservedelsliste Varaosaluettelo Wykaz części zamiennych Seznam náhradních dílů Tartalékalkatrész lista Κατάλογος ανταλλακτικών Перечень запасных частей 备用零件目录 スペアパーツリスト 85 16 18 19 78 61 89 88 77 76 24 28 30 72 67 90 Pos. 21 23 28000027302 11/2011 Sales and service network 98 97 Bestell-Nr. Ident No. No. Identification No. Identificazione No. de pedido 96 95 94 87 86 84 Bezeichnung Description Designation Designazione Descripcion 91 SERVICE Menge 2) Quantity Quantité Quantità Cantidad 132 124 128 24 SATZ/KIT 901327 00007 Schieber, Rotor Vane, Palette, Empujador 72 1 909518 00000 Filterpatrone, Filter cartridge, Cartouche Filtrante, Cartuccia filtro, Cartucho de filtro Wartung Maintenance Entretien Manutenzione Mantenimiento 2) 24 SATZ/KIT 901347 00007 Schieber, Rotor Vane, Palette, Empujador 72 1 909519 00000 Filterpatrone, Filter cartridge, Cartouche Filtrante, Cartuccia filtro, Cartucho de filtro erforderliche Bestellmenge / necessary order quantity / quantité nécessaire / quantità di ordinazione necessari / cantidad necesario 1
Index (-) Standard 102 103 SERVICE Variante 1-7 8 /XX 1~ Einphasenwechselstrom 1~ single-phase AC 1~ AC monophasé 1~ AC monofase 1~ AC monofásica /XX 1~ Einphasenwechselstrom 1~ single-phase AC 1~ AC monophasé 1~ AC monofase 1~ AC monofásica 29 69 78 61 89 88 77 76 17 15 16 18 19 85 133 83 87 ød h u A øa A /0-34 1~ mit erhöhter Volumenstrom 1~ with increased volume flow rate 1~ avec débit volume augmentée 1~ con flusso in volume aumentata 1~ con flusso in volume aumentata 28 30 72 67 90 24 98 97 96 95 94 87 86 84 D B H A 21 23 91 132 124 128 2
INDEX Bestell Nr. Beschreibung 1) erforderliche Dichtungssatz Bestellmenge - 54900021300 / Wartung -: 17, 20, 24, 62, 75, 76, 85, 86, 1 KOLBEN SPANNSCHEIBE STAR-TOLERANZRING ZAHNSCHEIBE GEHÄUSE SCHIEBER-KOHLE (SATZ) SEITENDECKEL DICHTUNG FILTERDECKEL ANPRESSFEDER SPANNHÜLSE FILTERPATRONE (1x) 1) DICHTRING O-RING GERÄTEHAUBE DÄMPFUNGSSTREIFEN GUMMIPUFFER UNTERLEGSCHEIBE SECHSKANTMUTTER FRONTHAUBE GUMMIPUFFER GUMMIFORMTEIL MOTORFUSS GUMMIFORMTEIL DISTANZSTÜCK UNTERLEGSCHEIBE GUMMI-DISTANZSTÜCK BOLZEN VAKUUMREGULIERVENTIL ABBLASEVENTIL VERSCHLUSS-SCHRAUBE VERSCHLUSS-SCHRAUBE INDEX Bestell Nr. 1) erforderliche Dichtungssatz Bestellmenge - 54900021300 / Wartung -: 17, 20, 24, 62, 75, 76, 8 Beschreibung KOLBEN SPANNSCHEIBE STAR-TOLERANZRING ZAHNSCHEIBE GEHÄUSE SCHIEBER-KOHLE (SATZ) SEITENDECKEL DICHTUNG FILTERDECKEL ANPRESSFEDER SPANNHÜLSE FILTERPATRONE (1x) 1) DICHTRING O-RING GERÄTEHAUBE DÄMPFUNGSSTREIFEN GUMMIPUFFER UNTERLEGSCHEIBE SECHSKANTMUTTER FRONTHAUBE GUMMIPUFFER GUMMIFORMTEIL MOTORFUSS GUMMIFORMTEIL DISTANZSTÜCK UNTERLEGSCHEIBE GUMMI-DISTANZSTÜCK BOLZEN VAKUUMREGULIERVENTIL ABBLASEVENTIL VERSCHLUSS-SCHRAUBE VERSCHLUSS-SCHRAUBE 3
INDEX Ident No. Description 1) necessary Dichtungssatz order quantity - 54900021300 / maintenance -: 17, 20, 24, 62, 75, 76, 85, 86, 1 ROTOR CLAMPING DISC STAR-TOLERANCE-RING TOOTHED SPRING WASHER PUMP BODY CARBON VANES (KIT) LID GASKET FILTER COVER Blade SPRING LOCATING PIN FILTER CARTRIDGE (1x) 1) SEALING RING O-RING PROTECTING HOOD ELASTIC PAD RUBBER BUFFER WASHER HEX.NUT PROTECTING HOOD (FRONT) RUBBER BUFFER RUBBER ELEMENT FOOT RUBBER ELEMENT SPACING COLLAR WASHER RUBBER SLEEVE BOLT VACUUM REGULATING VALVE BLOW-OFF VALVE SCREW PLUG SCREW PLUG INDEX Ident No. 1) necessary Dichtungssatz order quantity - 54900021300 / maintenance -: 17, 20, 24, 62, 75, 76, 8 Description ROTOR CLAMPING DISC STAR-TOLERANCE-RING TOOTHED SPRING WASHER PUMP BODY CARBON VANES (KIT) LID GASKET FILTER COVER BLADE SPRING LOCATING PIN FILTER CARTRIDGE (1x) 1) SEALING RING O-RING PROTECTING HOOD ELASTIC PAD RUBBER BUFFER WASHER HEX.NUT PROTECTING HOOD (FRONT) RUBBER BUFFER RUBBER ELEMENT FOOT RUBBER ELEMENT SPACING COLLAR WASHER RUBBER SLEEVE BOLT VACUUM REGULATING VALVE BLOW-OFF VALVE SCREW PLUG SCREW PLUG 4
INDICE No. Identification Designation 1) quantité Dichtungssatz nécessaire - 54900021300 / entretien -: 17, 20, 24, 62, 75, 76, 85, 86, 1 PISTON DISQUE DE SERRAGE BAGUE STAR DENT DISQUE CORP DE POMPE PALETTE DE CHARBON (KIT) COUVERCLE JOINT COUVERCLE DU FILTRE RESSORT-JAME DOVILLE DE ETRAGE CARTOUCHE FILTRANTE (1x) 1) JOINT ANNEAU-O CARTER PROTECTEUR AMORTISSEUR AMORTISSEUR EN CAOUTCHOUC RONDELLE ECROU A 6PANS CARTER PROTECTEUR AMORTISSEUR EN CAOUTCHOUC ELEMENT EN CAOUTCHOUC PIED ELEMENT EN CAOUTCHOUC DONILLE D ECARMENT RONDELLE PIECE D ECARTEMENT CAOUTCHOUC BOULON SOUPAPE REGLAGE VIDE SILENCIEUX BOUCHON BOUCHON INDICE No. Identification 1) quantité Dichtungssatz nécessaire - 54900021300 / entretien -: 17, 20, 24, 62, 75, 76, 8 Designation PISTON DISQUE DE SERRAGE BAGUE STAR DENT DISQUE CORP DE POMPE PALETTE DE CHARBON (KIT) COUVERCLE JOINT COUVERCLE DU FILTRE RESSORT-JAME DOVILLE DE ETRAGE CARTOUCHE FILTRANTE (1x) 1) JOINT ANNEAU-O CARTER PROTECTEUR AMORTISSEUR AMORTISSEUR EN CAOUTCHOUC RONDELLE ECROU A 6PANS CARTER PROTECTEUR AMORTISSEUR EN CAOUTCHOUC ELEMENT EN CAOUTCHOUC PIED ELEMENT EN CAOUTCHOUC DONILLE D ECARMENT RONDELLE PIECE D ECARTEMENT CAOUTCHOUC BOULON SOUPAPE REGLAGE VIDE SILENCIEUX BOUCHON BOUCHON 5
INDICE No. Identificazione Designazione 1) quantità Dichtungssatz di ordinazione - 54900021300 necessari /-: manutenzione 17, 20, 24, 62, 75, 76, 85, 86, 1 ROTORE DISCO DI FISSAGGIO STAR-ANNELLO TOLLERANZA DISCO A DENTE CARCASSA PALETTE DI CHARBONE (KIT) COPERCHIO GUARNIZIONE COPERCHIO FILTRO MOLLA SPINE DI RISCONTRO CARTUCCIA FILTRO (1x) 1) ANELLO GUARNIZIONE ANELLO-O CAPOTO DI PROTEZIONE AMORTIZZATORE AMMORTIZZATORE IN GOMMA RONDELLA DADO ESAGONALE CARTER DI PROTEZIONE AMMORTIZZATORE IN GOMMA ELEMENTO IN GOMMA PIEDE ELEMENTO IN GOMMA BOCCOLA DISTANZIATRICE RONDELLA PEZZO DI SCOSTAM. IN GOMMA BULLONE VALVOLA REGOLAZIONE VUOTO SILENZIATORE VITE DI CHIUSURA VITE DI CHIUSURA INDICE No. Identificazione 1) quantità Dichtungssatz di ordinazione - 54900021300 necessari /-: manutenzione 17, 20, 24, 62, 75, 76, 8 Designazione ROTORE DISCO DI FISSAGGIO STAR-ANNELLO TOLLERANZA DISCO A DENTE CARCASSA PALETTE DI CHARBONE (KIT) COPERCHIO GUARNIZIONE COPERCHIO FILTRO MOLLA SPINE DI RISCONTRO CARTUCCIA FILTRO (1x) 1) ANELLO GUARNIZIONE ANELLO-O CAPOTO DI PROTEZIONE AMORTIZZATORE AMMORTIZZATORE IN GOMMA RONDELLA DADO ESAGONALE CARTER DI PROTEZIONE AMMORTIZZATORE IN GOMMA ELEMENTO IN GOMMA PIEDE ELEMENTO IN GOMMA BOCCOLA DISTANZIATRICE RONDELLA PEZZO DI SCOSTAM. IN GOMMA BULLONE VALVOLA REGOLAZIONE VUOTO SILENZIATORE VITE DI CHIUSURA VITE DI CHIUSURA 6
ÌNDICE No. De pedido Descripción 1) cantidad Dichtungssatz necesario - 54900021300 / mantenimiento-: 17, 20, 24, 62, 75, 76, 85, 86, 1 ÉMBOLO ARANDELA TENSORA ANILLO DE TOLERANCIA STAR POLEA DENTADA CARCASA EMPUJADOR DE CARBÓN (KIT) TAPA LATERAL JUNTA TAPA DE FILTRO MUELLE DE PRESIÓN CASQUILLO TENSOR CARTUCHO DE FILTRO (1x) 1) ANILLO DE JUNTA JUNTA TÓRICA CAPERUZA DE APARATO TIRAS DE AMORTIGUACIÓN AMORTIGUADOR DE GOMA ARANDELA TUERCA HEXAGONAL CAPERUZA FRONTAL AMORTIGUADOR DE GOMA PIEZA DE ORMA DE GOMA PIE DE MOTOR PIEZA DE ORMA DE GOMA PIEZA DISTANCIADORA ARANDELA PIEZA DE GOMA DISTANCIADORA BULÓN VÁLVULA REGULADORA DE VACÍO VÁLVULA DE BARRIDO TORNILLO DE CIERRE TORNILLO DE CIERRE ÌNDICE No. De pedido 1) cantidad Dichtungssatz necesario - 54900021300 / mantenimiento-: 17, 20, 24, 62, 75, 76, 8 Descripción ÉMBOLO ARANDELA TENSORA ANILLO DE TOLERANCIA STAR POLEA DENTADA CARCASA EMPUJADOR DE CARBÓN (KIT) TAPA LATERAL JUNTA TAPA DE FILTRO MUELLE DE PRESIÓN CASQUILLO TENSOR CARTUCHO DE FILTRO (1x) 1) ANILLO DE JUNTA JUNTA TÓRICA CAPERUZA DE APARATO TIRAS DE AMORTIGUACIÓN AMORTIGUADOR DE GOMA ARANDELA TUERCA HEXAGONAL CAPERUZA FRONTAL AMORTIGUADOR DE GOMA PIEZA DE ORMA DE GOMA PIE DE MOTOR PIEZA DE ORMA DE GOMA PIEZA DISTANCIADORA ARANDELA PIEZA DE GOMA DISTANCIADORA BULÓN VÁLVULA REGULADORA DE VACÍO VÁLVULA DE BARRIDO TORNILLO DE CIERRE TORNILLO DE CIERRE 7
Index (-) /XX /XX Variante Pos. 2) Bestell Nr. / Ident No. / No. Identification / No. Identificazione / No. De pedido Beschreibung / Description / Designation / Designazione / Desripcion 5 964233 00000 Winkel / bracket / support / supporto / soporte 1~ Einphasenwechselstrom 1~ single-phase AC 1~ AC monophasé 1~ AC monofase 1~ AC monofásica 6 945204 00000 Sechskantschraube / HEX-HEAD SCREW / VIS HEXAGONALE / VITE ESAGONALE / TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL 7 947102 00000 Mutter / NUT / ECROU / DADO / TUERCA 8 742002 40000 Kabel / Cable / Cable / Cavo / Cable 82 006802 27300 Haube / PROTECTING HOOD / CARTER PROTECTEUR / CARTER DI PROTEZIONE / CAPERUZA Haube / PROTECTING HOOD / CARTER PROTECTEUR / CARTER DI PROTEZIONE / CAPERUZA 5 964233 00000 Winkel / bracket / support / supporto / soporte 1~ Einphasenwechselstrom 1~ single-phase AC 1~ AC monophasé 1~ AC monofase 1~ AC monofásica /0-34 1~ mit erhöhter Volumenstrom 1~ with increased volume flow rate 1~ avec débit volume augmentée 1~ con flusso in volume aumentata 1~ con flusso in volume aumentata 6 945204 00000 Sechskantschraube / HEX-HEAD SCREW / VIS HEXAGONALE / VITE ESAGONALE / TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL 7 947102 00000 Mutter / NUT / ECROU / DADO / TUERCA 8 742002 40000 Kabel / Cable / Cable / Cavo / Cable 82 006802 27400 Haube / PROTECTING HOOD / CARTER PROTECTEUR / CARTER DI PROTEZIONE / CAPERUZA Haube / PROTECTING HOOD / CARTER PROTECTEUR / CARTER DI PROTEZIONE / CAPERUZA 5 964233 00000 Winkel / bracket / support / supporto / soporte 6 945204 00000 Sechskantschraube / HEX-HEAD SCREW / VIS HEXAGONALE / VITE ESAGONALE / TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL 7 947102 00000 Mutter / NUT / ECROU / DADO / TUERCA 8 742002 40000 Kabel / Cable / Cable / Cavo / Cable 21 000107 16300 Gehäuse / PUMP BODY / CORP DE POMPE / CARCASSA / CARCASA 82 006802 27400 Haube / PROTECTING HOOD / CARTER PROTECTEUR / CARTER DI PROTEZIONE / CAPERUZA Haube / PROTECTING HOOD / CARTER PROTECTEUR / CARTER DI PROTEZIONE / CAPERUZA 2) variantenabhängige Bauteile / variant-dependent components / composants variante-dependantes / componenti variante-dispendenti / componentes variante-dependientes 8