Istruzioni supplementari. Custodia esterna VEGACAP, VEGACAL. Document ID: 31085

Documenti analoghi
Istruzioni supplementari. Custodia esterna. Per trasduttore di pressione VEGABAR Serie 80. Document ID: 45081

Istruzioni d uso. Elettronica supplementare. Per Profibus PA. Document ID: 42767

Istruzioni d uso. Unità elettronica VEGASWING 66. Document ID: 44768

Istruzioni supplementari. Adattatore con tubo schermante. per VEGACAL 63, 64/VEGACAP 63 Stilo-ø 16 mm. Document ID: 34849

Istruzioni d'uso Unità elettronica VEGACAL Serie 60

Istruzioni supplementari. Connettore a spina M12 x 1. per sensori di misura continua. Document ID: 30377

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso

Istruzioni d uso. Scaricatori di sovratensione B63-48, B Document ID: 33012

Istruzioni d uso. Scaricatore di sovratensione B FI. Document ID: 40489

Istruzioni supplementari. Centraggio. per VEGAFLEX Serie 80. Document ID: 44967

Manuale tecnico contenitori di derivazione KL

Trasmettitore di pressione per applicazioni industriali generiche Modello A-10

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM

Unità LED. Diagramma di selezione COLORE LED LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI

Il sistema M-Bus symphonic di ista

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

TL-W5MD1*1 TL-W 5MD2*1

Scha tschra Hei u g E c sure heater R sista ces chauffa tes Scha e astverwar i ge. Risca dat re a tic de sa Resiste cia ca efact ra 3105 XXX

Attuatori per piccole valvole

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

Via Boscalto Resana (TV) - Italy SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt Watt IPX4

Camere di raccordo tagliafuoco BAK-240

TURBO ISTRUZIONI GENERALI

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO

Istruzioni d'uso Unità elettronica VEGAFLEX Serie 60

Misura di livello Microondo guidate Descrizione del prodotto VEGAFLEX ma/hart. Livelli Soglie Pressione

Misura continua di livello. Il sensore radar per i solidi in pezzatura VEGAPULS 69

BOLLITORE ORIZZONTALE WHPF BO

ABB i-bus KNX Modulo gruppi di rivelatori, quadruplo MG/A 4.4.1, 2CDG110186R0011, MG/E 4.4.1, 2CDG110178R0011

DESCRIZIONE MONTAGGIO ACCENSIONE PREMIUM 09

Energi Savr NodeT. Figura in dimensioni reali. Esempio di sistema. SPECIFICHE Pagina Codici modelli: Nome progetto: Numero del progetto:

Supplemento per condotto scarico fumi per

Scaldabagni istantanei a gas. Istruzioni d'utilizzo. Logalux Direct LD Per l utente. Si prega di leggere attentamente prima dell uso

Note applicative per contatori di energia Oggetto: trasformatori di corrente. Pascal Hurni / Dicembre 2013

Moduli di misura per corrente ma per corrente ma

KVT KGM-SUB-D25

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED

Manuale ANCORAGGIO STRUTTURALE PALO INCLINATO Ø114 ART /25050

Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Sistema MSP. Hilti. Passione. Performance.

Accessori di montaggio Piedi di supporto, giunti elastici, flange e antivibranti PIE PIE SOP.TGT/THGT

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

TIPO VEICOLO: SKODA OCTAVIA 1.6 TIPO INIEZIONE: Multipoint Bosch Simons SIGLA MOTORE: AEH - AHL - AKL ANNO DI FABBRICAZIONE: 9/98

GRAFICO DI SCELTA PER SISTEMI DI VENTILAZIONE

QUADRI IN VETRORESINA

Istruzioni del Misuratore di ph PCE-PH20S

Istruzioni d'uso Calibrazione del VEGABAR 12 via PC

Manuale d uso e installazione dei sensori di flusso

ACCESSORI COMPONIBILI DI SUPPORTO

Standard Unit. Contabilizzatori

Sistema 6000 Convertitori elettropneumatici per campi in corrente continua Convertitore I/P Tipo 6102 Tipo 5288

Dell Latitude Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di

Cilindri Idraulici a staffa rotante

Sensore di livello radar per la gestione delle acque

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche

CTR* /103 ID CENTRALI OLEODINAMICHE CAPACITA SERBATOIO PORTATA POMPA SERIE 30. da 8 lt a 150 lt. da 1,6 lt a 77 lt

ATTESTAZIONE. Oppure. 15 m. a pavimento o a parete

2 - PLEION - Manuale di montaggio e messa in funzione del collettore solare X-AIR 14 - Ver. 02 del 29/01/2015

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare

Gruppi di Ventilazione

Interruttori di prossimità capacitivi

FOTOVOLTAICO ZEBRA SOLAR. Ufficio Tecnico Würth Srl

DuoComfort. Istruzioni per l uso Pagina 2. Da tenere nel veicolo!

Posizionatore elettropneumatico Tipo 4763 Posizionatore pneumatico Tipo 4765

Manuale d'istruzioni. A Issue B. Limitatore di coppia compatto a resettaggio manuale

MANUALE DI MONTAGGIO USO E MANUTENZIONE DI MODULI FV TRIENERGIA SERIE COE

Linee pulite e design moderno: i nuovi maniglioni in acciaio HOPPE

Scheda di installazione

Tecnica dei sensori Controllo pneumatico della posizione Serie MS01. Prospetto del catalogo

new versions Nessuna manutenzione Assenza di abbagliamento Più luce e meno consumo Energy Saving High Performance in due nuove versioni:

Pressione differenziale Picostat

Trasmettitore di pressione per gas medicali Modello MG-1

HandlingTech. Automations-Systeme PRONTO SOCCORSO IN CASO DI ROTTURA DELL'UTENSILE.

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS

IDRANTI a MURO UNI 45 Certificati CE a norma UNI EN 671-2:2001

ILLUMINAZIONE. Lampade 11W LAMP CP22 LAMPADA DA QUADRO COMPATTA AD ALTA EFFICIENZA ALFASTAFF

Software JORDAHL EXPERT JDA. Rinforzi in arrivo per il software JORDAHL EXPERT. Informazione compatta. anchored in quality

TSafe per lamiera aggraffata

SENSORE AD INSERZIONE DISPONIBILE CON ACCESSORI PER MONTAGGIO IN LINEE SENZA PRESSIONE

PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE

Hoval UltraGas ( ) Dati tecnici

VENTILAZIONE. Gruppi di Ventilazione. Esempio: Quantità di calore da smaltire. Alta prestazione e montaggio rapido

Codice Descrizione dei lavori Quantità

Prese con interruttore di blocco

TELAIO IN ALLUMINIO PER ANTE CERTIFIED

Istruzioni per l uso. Fisso per l acqua potabile. Art. Nr EU1 2/08

Tecnica di misura di livello e pressione per l industria metallurgica

Istruzioni d'uso concise VEGABAR 82. Trasduttore di pressione con cella di misura in ceramica ma/hart Con qualifica SIL. Document ID: 46308

1) Microfiltro eseguito con materiali sintetici ed ottone nichelato. DIAMETRO : da 3/8 e da ½. TESTA FILTRO : metallo nichelato

BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER

COMPUTO METRICO. Presa di corrente bipolare per tensione esercizio 250 V ad alveoli schermati. serie componibile 2P+T A tipo UNEL

Registro di manutenzione. Per impianti di refrigerazione e termopompe

SensoridipressioneSDE1,condisplay

Descrizione dei lavori (opere compiute)

FDF221-9 / FDF Rivelatore di fiamma ad infrarossi DA Rivelatore di fiamma ad infrarossi ASA. Building Technologies. Sinteso Cerberus PRO

V -TECH V-TECH V -TECH. La gamma delle centraline V 0 -Tech V-Tech e. V 3 -Tech è stata pensata per soddisfare ogni

Livellostato elettronico con display Modello LSD-30

Trasmettitore di pressione OEM con tecnologia a film sottile Per idraulica mobile Modello MH-2

Il tuo manuale d'uso. PHILIPS KEY003

POMPE DOSATRICI STRUMENTI DI DOSAGGIO E MISURA. Pompe Dosatrici

Transcript:

Istruzioni supplementari Custodia esterna VEGACAP, VEGACAL Document ID: 31085

Sommario Sommario 1 Il contenuto di questo documento 1.1 Funzione... 3 1.2 Documento destinato ai tecnici... 3 1.3 Significato dei simboli... 3 2 Criteri di sicurezza 2.1 Personale autorizzato... 4 2.2 Uso conforme alla destinazione e alle normative... 4 2.3 Normative di sicurezza per luoghi Ex... 4 2.4 Salvaguardia ambientale... 4 3 Descrizione del prodotto 3.1 Struttura... 5 3.2 Funzionamento... 7 3.3 Stoccaggio e trasporto... 7 4 Montaggio 4.1 Avvertenze generali... 8 4.2 Operazioni preliminari per il montaggio... 8 4.3 Operazioni di montaggio... 8 4.4 Montaggio - custodia separata (custodia dell'apparecchio)... 9 5 Collegamento del sensore alla custodia separata 5.1 Preparazione del collegamento... 10 5.2 Operazioni di collegamento... 10 6 Messa in servizio 6.1 Messa in servizio... 12 7 Manutenzione 7.1 Riparazione dell'apparecchio... 13 8 Smontaggio 8.1 Sequenza di smontaggio... 14 8.2 Smaltimento... 14 9 Appendice 9.1 Dati tecnici... 15 9.2 Dimensioni... 17 2 Finito di stampare:2016-10-10

1 Il contenuto di questo documento 1 Il contenuto di questo documento 1.1 Funzione Queste -Istruzioni supplementari-, allegate alle -Istruzioni d'uso- di un qualsiasi apparecchio VEGAWAVE, forniscono tutte le informazioni necessarie alla rapida messa in servizio e al sicuro funzionamento. Vi consigliamo di leggerle attentamente. 1.2 Documento destinato ai tecnici Queste -Istruzioni d'uso- sono destinate a personale qualificato, che deve prenderne visione e applicarle. 1.3 Significato dei simboli Informazioni, consigli, indicazioni Questo simbolo identifica utili informazioni ausiliarie. Attenzione: l'inosservanza di questo avviso di pericolo può provocare disturbi o errori di misura. Avvertenza: l'inosservanza di questo avvertimento di pericolo può provocare danni alle persone e/o all'apparecchio. Pericolo: l'inosservanza di questo avviso di pericolo può provocare gravi lesioni alle persone e/o danni all'apparecchio. Applicazioni Ex Questo simbolo identifica le particolari istruzioni per gli impieghi Ex. Elenco Questo punto identifica le singole operazioni di un elenco, non soggette ad una sequenza obbligatoria. Passo operativo Questa freccia indica un singolo passo operativo. 1 Sequenza operativa I numeri posti davanti ai passi operativi identificano la sequenza delle singole operazioni. 3

2 Criteri di sicurezza 2 Criteri di sicurezza 2.1 Personale autorizzato Tutte le operazioni descritte in queste -Istruzioni d'uso- devono essere eseguite unicamente da personale qualificato e autorizzato dal gestore dell'impianto. Per l'uso dell'apparecchio indossare sempre l'equipaggiamento di protezione personale necessario. 2.2 Uso conforme alla destinazione e alle normative La custodia separata é parte del sensore. 2.3 Normative di sicurezza per luoghi Ex Per le applicazioni Ex prestare attenzione alle relative avvertenze di sicurezza specifiche. Si tratta di un documento allegato al relativo sensore con omologazione Ex ed è parte integrante delle istruzioni d uso del sensore. 2.4 Salvaguardia ambientale La protezione delle risorse naturali è un compito di assoluta attualità. Abbiamo perciò introdotto un sistema di gestione ambientale, allo scopo di migliorare costantemente la difesa dell'ambiente aziendale. Questo sistema è certificato secondo DIN EN ISO 14001. Aiutateci a rispettare queste esigenze e attenetevi alle indicazioni di queste -Istruzioni d'uso- per la salvaguardia ambientale: Capitolo "Stoccaggio e trasporto" Capitolo "Smaltimento" 4

3 Descrizione del prodotto 3 Descrizione del prodotto Materiale fornito Componenti 3.1 Struttura La fornitura comprende: Sensore di livello con custodia esterna Documentazione Istruzioni d'uso dell'apparecchio Queste istruzioni supplementari Normative di sicurezza specifiche per esecuzioni Ex (nel caso di esecuzioni Ex) ed eventuali ulteriori certificazioni La versione dell'apparecchio "custodia esterna" è costituita da una custodia del sensore e dalla custodia dell'apparecchio. La fornitura comprende un cavo triassiale (Triax) fisso. Questo vale anche per le esecuzioni con connettore. Non è possibile aprire la custodia metallica del sensore. Il collegamento elettrico deve essere eseguito nella custodia dell'apparecchio. La custodia dell'apparecchio è costituita da un corpo base, dal coperchio a vite per il vano dell'elettronica e dei collegamenti e dallo zoccolo della custodia. Lo zoccolo della custodia è realizzato in due materiali. L'esecuzione dipende dal materiale scelto per la custodia dell'apparecchio. Custodia dell'apparecchio in resina - zoccolo della custodia in resina Custodia dell'apparecchio in acciaio speciale - zoccolo della custodia in acciaio speciale Nei sensori per la misura continua, il coperchio a vite della custodia dell'apparecchio sarà fornito, in base all'ordine, con o senza finestrella per il tastierino di taratura con display PLICSCOM. 5

3 Descrizione del prodotto Esecuzione IP 68 (10 bar) con custodia di metallo A 1 2 B 3 4 Figura 1: Componenti della custodia esterna per apparecchi plics, esecuzione IP 68 (10 bar), custodia di metallo A Custodia del sensore - IP 68 (10 bar) B Custodia dell'apparecchio 1 Coperchio a vite 2 Corpo base 3 Zoccolo della custodia 4 Piastra di montaggio a parete Esecuzione IP 67 con custodia di metallo 1 A 2 B 3 4 6 Figura 2: Componenti della custodia esterna per apparecchi plics, esecuzione IP 67, custodia di metallo A Custodia del sensore - IP 67 B Custodia dell'apparecchio 1 Coperchio a vite 2 Corpo base 3 Zoccolo della custodia 4 Piastra di montaggio a parete

3 Descrizione del prodotto Esecuzione IP 54 con connettore BNC 1 2 B 3 A 4 Figura 3: Componenti della custodia esterna per apparecchi plics, esecuzione IP 54, connettore BNC A Custodia del sensore - IP 54 B Custodia dell'apparecchio 1 Coperchio a vite 2 Corpo base 3 Zoccolo della custodia 4 Piastra di montaggio a parete Campo d'impiego 3.2 Funzionamento La custodia esterna è idonea ai seguenti sensori plics : VEGACAL Serie 60 VEGACAP Serie 60. La custodia esterna non è adatta agli apparecchi VEGACAL 69 e VEGACAP 69. Imballaggio Temperatura di trasporto e di stoccaggio 3.3 Stoccaggio e trasporto Durante il trasporto l'apparecchio è protetto dall'imballaggio. Un controllo in base a ISO 4180 garantisce il rispetto di tutte le esigenze di trasporto previste. L'imballaggio esterno degli apparecchi standard è di cartone ecologico e riciclabile. Per l'imballaggio dell'apparecchio si utilizza inoltre polietilene espanso o sotto forma di pellicola. Smaltire il materiale dell'imballaggio tramite aziende di riciclaggio specializzate. Temperatura di stoccaggio e di trasporto vedi "Appendice - Dati tecnici - Condizioni ambientali" Umidità relativa dell'aria 20 85% 7

4 Montaggio 4 Montaggio 4.1 Avvertenze generali Si raccomanda l'uso della versione d'apparecchio con custodia separata nei seguenti casi: quando la custodia standard del sensore é troppo grande quando forti vibrazioni potrebbero danneggiare l'elettronica Per le applicazioni Ex bisogna usare esclusivamente una custodia con adeguata omologazione Ex. Utensili Materiale di montaggio Montaggio a parete - custodia esterna 4.2 Operazioni preliminari per il montaggio Per il montaggio della custodia esterna sono necessari i seguenti attrezzi. Custodia in resina: Chiave per viti a esagono cavo, dimensione 4 Chiave fissa, apertura di chiave 19 Custodia di acciaio speciale: Chiave fissa, apertura di chiave 8 Chiave fissa, apertura di chiave 19 Per installare la piastra di montaggio a parete, usate il seguente materiale. 4 viti, in base al supporto di montaggio 4.3 Operazioni di montaggio 1. Segnare i fori come indicato nel seguente schema di foratura 2. Fissate la piastra di montaggio con quattro viti, tenendo conto del tipo di parete 90 mm (3.54") 70 mm (2.76") 3mm (0.12") 8 mm (0.32") R 3,5 mm (0.14") 110 mm (4.33") 93 mm (3.66") 8 Figura 4: Schema dei fori - piastra per il montaggio a parete (custodia esterna)

4 Montaggio Consiglio: Montare la piastra di montaggio a parete in modo che il pressacavo dello zoccolo sia rivolto verso il basso, cosicché l'acqua piovana e la condensa possano sgocciolare. Lo zoccolo in acciaio speciale può essere spostato sulla piastra di montaggio in passi di 90, quello in resina in passi di 180. Ruotare verso il basso il pressacavo della custodia dell'elettronica. La custodia può essere ruotata di 330 senza attrezzi. Attenzione: In caso di custodia in resina, le quattro viti di fissaggio dello zoccolo non vanno serrate eccessivamente sul blocco. Un superamento della massima coppia di serraggio indicata nel capitolo "Dati tecnici" può causare danni alla piastra di montaggio a parete. 4.4 Montaggio - custodia separata (custodia dell'apparecchio) Montare il sensore sul serbatoio in base all'attacco di processo Avviso: Seguite le indicazioni fornite nelle -Istruzioni d'uso- per montare il sensore. 9

5 Collegamento del sensore alla custodia separata 5 Collegamento del sensore alla custodia separata 5.1 Preparazione del collegamento Attenetevi alla indicazioni delle -Istruzioni d'uso- del sensore. 5.2 Operazioni di collegamento Avviso: Il cavo triassiale è compreso nella fornitura ed è collegato in maniera fissa al sensore. Non è possibile aprire la custodia metallica del sensore. Il collegamento elettrico deve essere eseguito nella custodia dell'apparecchio. 1. Fate passare l'estremità del cavo attraverso il pressacavo della custodia separata (custodia dell'apparecchio) Consiglio: Posate il cavo senza fissarlo. Il cavo di collegamento può essere separato solo nella custodia esterna (custodia dell'apparecchio), eccetto connettore BNC. Se occorre smontare il sensore, il cavo di collegamento deve essere libero per permettere di svitare il sensore. 1 2 1 2 3 10 Figura 5: Collegamento del sensore nella custodia dello zoccolo 1 Rosso - Conduttore 2 Blu - Schermatura 3 Nero - Collegamento a terra 2. Collegate le linee ai morsetti nella custodia dello zoccolo.

5 Collegamento del sensore alla custodia separata Le linee sono numerate e non é quindi possibile scambiarle. La linea del collegamento a terra (nera con contrassegno di terra) deve essere allacciata alla vite di terra. Conduttore (1) colore del filo: rosso Schermatura (2) colore del filo: blu Collegamento a terra (3) colore del filo: nero 3. Serrare a fondo il dado di raccordo del pressacavo. L'anello di tenuta deve circondare perfettamente il cavo Il collegamento elettrico dell'unità elettronica é descritto nelle -Istruzioni d'uso- del sensore. 11

6 Messa in servizio 6 Messa in servizio 6.1 Messa in servizio Per la messa in servizio attenersi alle -Istruzioni d'uso- del relativo sensore. 12

7 Manutenzione 7 Manutenzione 7.1 Riparazione dell'apparecchio Un modulo per la rispedizione dell'apparecchio e informazioni dettagliate sulla procedura da seguire sono disponibili nella sezione di download del nostra homepage www.vega.com L'utilizzo del modulo ci consente di eseguire più velocemente la riparazione. Per richiedere la riparazione procedere come descritto di seguito. Stampare e compilare un modulo per ogni apparecchio Pulire l'apparecchio e predisporre un imballo infrangibile Allegare il modulo compilato e una eventuale scheda di sicurezza, esternamente, sull'imballaggio Chiedere l'indirizzo per la spedizione dell'apparecchio alla propria filiale competente, rintracciabile anche sulla nostra homepage www.vega.com. 13

8 Smontaggio 8 Smontaggio 8.1 Sequenza di smontaggio Seguite le indicazioni dei capitoli "Installazione" e "Collegamento del sensore alla custodia separata" e procedete allo stesso modo, ma nella sequenza contraria. 8.2 Smaltimento L'apparecchio è costruito con materiali che possono essere riciclati dalle aziende specializzate. Abbiamo realizzato componenti che possono essere rimossi facilmente, costruiti anch'essi con materiali riciclabili. Un corretto smaltimento evita danni all'uomo e all'ambiente e favorisce il riutilizzo di preziose materie prime. Materiali: vedi "Dati tecnici" Se non è possibile smaltire correttamente il vecchio apparecchio, contattateci per l'eventuale restituzione e il riciclaggio. Direttiva RAEE 2002/96/CE Questo apparecchio non è soggetto alla direttiva WEEE 2002/96/UE e alle relative leggi nazionali. Consegnare l'apparecchio direttamente a un'azienda specializzata nel riciclaggio e non usare i luoghi di raccolta comunali, che, secondo la direttiva WEEE 2002/96/UE, sono previsti solo per materiale di scarto di privati. 14

9 Appendice 9 Appendice 9.1 Dati tecnici Dati tecnici Trovate di seguito elencate tutti i dati che si discostano da quelli dell'apparecchio standard. Gli altri dati tecnici sono indicati nelle -Istruzioni d'uso- del relativo sensore. Dati generali Materiale 316L corrisponde a 1.4404 oppure 1.4435 Materiali, non a contatto col prodotto Custodia del sensore - Custodia di metallo IP 68 (10 bar) Custodia del sensore - Custodia di metallo IP 67 Custodia del sensore - Connettore BNC IP 54 Custodia dell'apparecchio in resina (custodia esterna) Custodia dell'apparecchio in acciaio speciale - a lucidatura elettrochimica (custodia esterna) Zoccolo della custodia Piastra di montaggio a parete 316L 316L 316L Resina PBT (poliestere) 316L resina PBT (poliestere), 316L Resina PBT (poliestere) Guarnizione tra zoccolo della custodia TPE (collegato fisso) e pistra di montaggio a parete Guarnizione fra custodia e coperchio della custodia (custodia dell'apparecchio) Morsetto di terra Cavo di collegamento (triassiale) Pesi Custodia esterna dell'apparecchio Custodia del sensore - IP 68 (10 bar) Custodia del sensore - IP 67 Custodia del sensore - IP 54 Attacchi di processo Custodia del sensore - IP 68 (10 bar) Custodia del sensore - IP 67 Custodia del sensore - IP 54 Lunghezza del cavo verso la custodia esterna Condizioni di processo Pressione di processo Silicone 316L PTFE/FEP ca. 660 g (23 oz) 1100 g (38 oz) 400 g (14.1 oz) 190 g (6.7 oz) G¾, ¾ NPT, G1, 1 NPT, G1½, 1½ NPT G½, ½ NPT G½, ½ NPT 2 m, 5 m, 10 m (6.56 ft, 16.41 ft, 32.81 ft) -1 63 bar/-100 6400 kpa (-14.5 928 psig) 15

9 Appendice Temperatura di processo Temperatura ambiente sulla custodia del sensore in base al sensore -50 +150 C (-58 +302 F) Temperatura ambiente sulla custodia del -50 +100 C (-58 +212 F) sensore - con collegamento a spina BNC Temperatura ambiente sul cavo di connessione -50 +150 C (-58 +302 F) Tempeatura ambiente, di stoccaggio e di trasporto della custodia del sensore senza PLICSCOM con PLICSCOM 1) Dati elettromeccanici Connessione elettrica/connettore 2) -40 +80 C (-40 +176 F) -20 +70 C (-4 +158 F) Custodia dell'apparecchio 1 x pressacavo M20 x 1,5 (ø del cavo 6 12 mm), 2 x tappi ciechi M20 x 1,5 oppure: 1 x tappo filettato ½ NPT, 2 x tappi ciechi ½ NPT oppure: 1 x connettore in base all'esecuzione, 2 x tappi ciechi M20 x 1,5 Zoccolo della custodia 1 x pressacavo M20 x 1,5 (ø del cavo 6 12 mm) Morsetti a molla per massima sezione del cavo 2,5 mm² (AWG 14) Protezioni elettriche Grado di protezione Custodia metallica: IP 68 (NE- MA Type 6P) Custodia metallica: IP 67 (NE- MA Type 4X) IP 68 (10 bar) (NEMA Type 6P) IP 67 (NEMA Type 4X) Connettore BNC IP 54 (NEMA Type 3S) Custodia dell'apparecchio - Zoccolo della custodia IP 66/IP 67 (NEMA Type 4X) 1) Solo nel VEGACAL. 2) In base all'esecuzione M12 x 1, secondo ISO 4400, Harting, 7/8" FF. 16

9 Appendice 9.2 Dimensioni Custodia del sensore - di metallo (IP 68) e custodia esterna (custodia dell'apparecchio) 42mm (1 21/ 32") ø 8mm (5/16") 132mm (5 13/64") ø 41,6 (1 41/ 64") 59mm (2 21/64") ~ 66mm (2 19/ 32") 90mm (3 35/ 64") 110mm (4 21/ 64") Figura 6: Custodia del sensore - IP 68 (10 bar) e custodia esterna (custodia dell'apparecchio) 17

9 Appendice Custodia del sensore - di metallo (IP 67) e custodia esterna (custodia dell'apparecchio) ø46 mm (1 13/ 16") ~ 43 mm (1 21/ 32") 59 mm (2 21/64") 53 mm (2 3/32") ø 8mm (5/16") G½A SW 41 mm (1 39/ 64") ~ 66 mm (2 19/ 32") 90 mm (3 35/ 64") 110 mm (4 21/ 64") Figura 7: Custodia del sensore IP 67 e custodia esterna (custodia dell'apparecchio) Custodia del sensore - Connettore BNC (IP 54) e custodia esterna (custodia dell'apparecchio) 70 mm (2 3/4") 59 mm (2 21/64") ø 8 mm (5/16") SW 30 mm (1 3/ 16") 90 mm (3 35/ 64") 110 mm (4 21/ 64") G½A ~ 66 mm (2 19/ 32") Figura 8: Custodia del sensore IP 54 e custodia esterna (custodia dell'apparecchio) 18

9 Appendice Esecuzioni delle custodie - Custodia dell'apparecchio 69 mm (2.72 ") ø77 mm (3.03") ~ 59 mm (2.32") ø 80 mm (3.15") M20x1,5/ ½ NPT 1 112 mm (4.41") M20x1,5/ ½ NPT 2 112 mm (4.41") Figura 9: Le differenti custodie - Custodia dell'apparecchio (con PLICSCOM incorporato l'altezza della custodia aumenta di 9 mm/0,35 in) 1 Custodia dell'apparecchio - resina 2 Custodia dell'apparecchio - acciaio speciale a lucidatura elettrochimica 19

Finito di stampare: Le informazioni contenute in questo manuale d'uso rispecchiano le conoscenze disponibili al momento della messa in stampa. Riserva di apportare modifiche VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2017 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Germania Telefono +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: info.de@vega.com www.vega.com