Office. The complete glass design collection for contemporary working spaces.

Documenti analoghi
Salone del Mobile Milano 2014 Lifestyle inspiration

sequence 1 1a 1b 1c 1d 2 3

Nome prodotto. Testo descrittivo. Temporary Outlet

colors - colori skay white - bianco skay black - nero

Nome prodotto. Testo descrittivo. Temporary Outlet

CARTELLA COLORI colours samples card

STORAGE. design Piero Lissoni + CRS

Nome prodotto. Testo descrittivo. Temporary Outlet

Rift RF0. Patricia Urquiola 2009

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS

Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300

armadi LX LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking modular cabinets for cabling and networking

Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS

STORAGE. design Piero Lissoni + CRS

index finiture strutture / structure finishes 68 attrezzature armadi / wardrobe equipment 70 cargo cabina armadio / cargo walk-in-cabinet 74

CATALOGO ALLESTIMENTI Tutti i diritti sono riservati STAND Lacée S.n.c. P.IVA e C.F

GALASSIA DIREZIONALE LEGNO

INFORMAZIONI E CONDIZIONI DI VENDITA

ITALVETRINE srl RICHIEDETECI IL CATALOGO GENERALE ASK FOR THE GENERAL CATALOGUE

Design: Giancarlo Bisaglia

OVER CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS: CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES:

STRIPE. armadio complanare STRIPE TEASE STRIPE PRICE LIST 121

SKIPPER. archirivolto design. Skipper art. 0/141

IDISTUDIO. where design meets nature. Sixties + Kleo

CS 10 SICURMATIC TON 0,

Scheda Tecnica Space

INDUSTRIA MOBILI UFFICIO

SISTEMI DI ARREDO. Banconi modulari Modular shop desks and counters IL NUOVO SISTEMA SPACEWALL PER ESALTARE AL MEGLIO I VOSTRI PRODOTTI

DUECENTO20 - Modular Wall System design Gabriele e Oscar Buratti

Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro.

wall pag. 2 sistema 40 pag. 8 light pag. 12 gap pag. 28 base pag. 40 viaveneto pag. 50 vetro pag. 56 steel pag. 62

ARMADI E ATTREZZATURE Cabinets and equipments for workshop

Tavoli Tables 8100


TAO DAY Design: MAURO LIPPARINI

178 PEZZANI HOME COLLECTION ICARRELLI CHIUDIBILIE DISERVIZIO IVASSOI THEFOLDING &KITCHEN CARTSAND THETRAYS

Collezione ALISEA LN MS INF DMT ORZ NRS NTL DML. tra rigore e originalità preziose soluzioni innovative

TIA121 TIA165 TIV121 TIV165

741 Adhoc Bruno Fattorini and Partners (2011)

indice /index tavoli /tables sedute /seats sistemi /systems complementi /complements Sand Helsinki 15 outdoor Skin 6-11 Sail 30-33

COMPOSIZIONE 02 VL DX (o sx) - SERIE VELARA - cm. 106 (o cm.71, 89) + 52,5

Zero.Zero. 002 Zero.Decò. 010 Levia. 012 Twin. 024 Sidus. 028

STRUTTURE DEI MODELLI

» K IN L A S R E V 16


20068 Peschiera Borromeo (MI) via Liberazione 63/19 tel fax evolution

VP /X

TAVOLI SERVITORI E TAVOLI DEGENZA Overbed tables

Armadi Degenza - Serie C 200 Ward cupboards series C 200

Sala professori. La sala professori. Uno spazio necessario per un regolare svolgimento del lavoro nella scuola;

VIRGIN ACTIVE - PORTIUGAL

block executive collection

PARETI MOBILI SISTEMA INFINITY

Your Style. Collezione Letti / Beds Collection. Introduzione 06. Light 104. Relaxed. Collezione letti. Contemporary Lift 118.

albatros TECHNICaL 113

I N F I N I T Y EXCLUSIVE OFFICE FURNITURE

ALADIN Design Piero Lissoni

Piede con vite. Leveling foot. with screw - 1 1/2. Piede con piastra Leveling foot with top plate - 1 3/4-2

CUBE. Bench piano unico con contenitore di servizio Bench made by unique top on low service cabinet

Oggettistica. Inspiration. Objects. l essenzialità del mobile si fonde con una palette dai toni scuri e sofi sticati nella collezione più raffi nata

oslo ı progetto DX ı formosa ı bali ı esther ı riga ı dora ı dora attese ı elco

KOMPAS design Della Rovere R&S

ARREDAMENTI CATALOGUE 2016 CATALOGO 2016

evo strass evo strass p

Palm crystal: Questa esclusiva linea direzionale dalla forte immagine personale, disegna mirabilmente gli ambienti di lavoro più raffinati.

Concept Mod. NW18S-S3

Stilnovo G 01. Stilnovo G

ORLANDI BAGNO. VIVERE IL BAGNO.

ITALIAN EXCELLENCE COLLECTION. serie BASIC

fieramilano ottobre

minotti cucine milano

Wow Design by Marco Pocci and Claudio Dondoli

MILANO LUNGA Bartoli Design

TEAK LACCATO LUCIDO ROVERE MORO ROVERE SBIANCATO CILIEGIO

A P P E N D O A P P E N D O

TUBE design_gianluigi landoni

Bathware&Accessories MOON

FI NI SHE S SYSTEM FOR OFFICE FINISHES PANELS COLOUR

zahira by Stefano Sandonà

LUDWIG. LUDWIG Page Lodovico Acerbis. Info@acerbisinternational.com

AURA. AURA cm. 180x53x76 h cm. 240x53x76 h

ASTON MARTIN INTERIORS Collezione 2013

new life >collezione Peschiera Borromeo (MI) via Liberazione 63/19 tel fax

PROGRAMMA SEDIE e TAVOLI CHAIRS AND TABLES COLLECTION

UN MONDO DA APRIRE PORTE HOTEL TAGLIAFUOCO ZANINI.

designmarconato&zappa grande soirée

3 brass keys 4-5 bitting pins. Articolo Quote Perni Descrizione Note Article Dimension Pins Description Notes L A B 115N 115/1N 115/2N

Ogge. Inspiration. Objects. ttistica. l essenzialità del mobile si fonde con una palette dai toni scuri e sofisticati nella collezione più raffinata

Apparecchi di foratura GFS

BATHROOM. Kami composition. 1 Kami composition. 12. Kami composition. 2 Kami composition. 13. Kami composition. 3 Kami composition.

LAVATESTA SHAMPOOUNITS KO-MO-DO 72 MAYA 78 LOVEBEAM 86 SPACER 92 FLY 94 ASTRO 102 MEMORY 106 DUNA 110 TECH - SQUARE 114 TECH - QUADRO 116

CARATTERISTICHE DIMENSIONALI SLIM SLIM DIMENSIONAL CHARACTERISTICS

ideal cucine LineA ritrovarsi in cucina

Outdoor Listino prezzi

Banchi per orafi Jeweller's Bench

FLEXFORM MADE IN ITALY. New Entry

SHANGAI. Tavolo versione BIG con base in acciaio inox specchiante o in acciaio verniciato bianco, grafite o corten. Piani in:

COMPACT COMPACT CRONOS COMPACT ATHENA RECEPTION COMPACT COMPACT FLEXI SISTEMA FLEXI ABACO COMPONENTI

creativa GEOMETRIE IN MOVIMENTO

evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti.

Transcript:

Office Office. The complete glass design collection for contemporary working spaces.

3

2 Office.

Index Scrivanie Desks Bureaux Schreibtische 7 13 10 27 25 109 79 110 80 88 83 84 90 86 89 92 112 98 103 104 55 Air Desk Air Desk 1 Air Desk Console Air Desk Hall Air Desk L Lord L Luì Nianda President President Scrivania 1 President Dattilo President Senior President Senior 1 President Junior President Unit Quadra Rocky Smart Smart Hall Smart L WGS Workstation e Accessori Workstations and Accessories Workstations et Accessoires Workstations und Accessoires Mensole Shelves Tablettes Böden 150 151 147 139 148 144 152 149 67 68 Air Pad Glass Pad Movie Office Movie Metal Movie Tower Movie Star Sottomano Snake WGS Screen WGS Wall 41 Elle Plus 10 Sedie Chairs Sièges Stühle 74 77 70 OFX 09 OFX Lounge WGS Stool Tavoli riunione Conference Tables Tables de Conférence Konferenztische 29 119 122 123 114 124 124 127 127 130 116 121 129 Air Table Carlo Magno XL Eva 1 Eva 2 Lord XL Raj Raj Light Raj 4 Raj 4 Light Ra Fx Smart XL Track Upside Cassettiere e Contenitori Drawer units and Cabinets Bloc tiroirs et Meubles Rollcontainer 53 31 49 47 136 139 133 134 140 143 Air Drawer Air Unit Air Up Air Wheel Movie Cassettiera Movie Metal President Cassettiera Techna Box Erminia

Air Desk Pinuccio Borgonovo 2008 Scrivania in cristallo trasparente temperato 12mm. Disponibile con piano in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Parti metalliche in acciaio inox lucido, satinato oppure alluminio anodizzato, laccato bianco o nero goffrato. Desk in 12mm transparent tempered glass. Available also with painted glass top as per samples in the bright or mat version. Bright or satin stainless steel, anodised aluminium or embossed white or black lacquered metal parts. Bureau en verre transparente trempé de 12mm d épaisseur. Disponible aussi avec plateau en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox brillant, satiné ou en aluminium anodisé, laqué blanc ou noir gaufré. Schreibtisch : vorgespanntes Glas klar 12mm. Lieferbar mit Glasplatte lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert, gebürstet oder eloxiertes Aluminium oder weiss oder schwarz strukturlackiert. 120 x 80 x 74h 140 x 80 x 74h 160 x 80 x 74h 180 x 90 x 74h 200 x 90 x 74h 6 7

8 9

Air Desk Console Pinuccio Borgonovo 2009 Consolle in cristallo trasparente temperato 12mm. Disponibile con piano in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Parti metalliche in acciaio inox lucido, satinato oppure alluminio anodizzato, laccato bianco o nero goffrato. Console in 12mm transparent tempered glass. Available also with painted glass top as per samples in the bright or mat version. Bright or satin stainless steel, anodised aluminium or embossed white or black lacquered metal parts. Console en verre transparente trempé de 12mm d épaisseur. Disponible aussi avec plateau en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox brillant, satiné ou en aluminium anodisé, laqué blanc ou noir gaufré. Konsole : vorgespanntes Glas klar 12mm. Lieferbar mit Glasplatte lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert, gebürstet oder eloxiertes Aluminium oder weiss oder schwarz strukturlackiert. 120 x 51 x 74h 140 x 51 x 74h 160 x 51 x 74h 10 11

Air Desk 1 Pinuccio Borgonovo 2008 Scrivania in appoggio su sistema Air Unit in cristallo trasparente temperato 12mm. Disponibile con piano retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Parti metalliche in acciaio inox lucido, satinato oppure alluminio anodizzato, laccato bianco o nero goffrato. Desk with one side resting on Air unit system in 12mm transparent tempered glass. Available also with painted glass top as per samples in the bright or mat version. Bright or satin stainless steel, anodised aluminium or embossed white or black lacquered metal parts. Bureau avec un côté posé sur Air Unit system en verre transparent trempé de 12mm d épaisseur. Disponible aussi avec plateau en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox brillant, satiné ou en aluminium anodisé, laqué blanc ou noir gaufré. Schreibtischkombination aufgesetzt auf Air Unit Element : vorgespanntes Glas klar 12mm. Lieferbar mit Glasplatte lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert, gebürstet oder eloxiertes Aluminium oder weiss oder schwarz strukturlackiert. 120 x 80 x 74h 140 x 80 x 74h 160 x 80 x 74h 180 x 90 x 74h 200 x 90 x 74h 12 13

14 15

16 17

18 19

Per consentire il passaggio dei cavi è possibile richiedere una foratura nel piano. Il portacavi mod. Snake, in plastica trasparente, si applica all interno del foro oppure sul bordo del piano. For a proper cable management, a hole on the top, can be arranged upon request. The cable management mod. Snake, in transparent plastic, is fixed to the hole or to the edge of the top. Sur demande, pour permettre le passage des cables un trou peut être réalisé dans le plateau. Le porte cables mod. Snake, en plastique transparent, se positionne à l intérieur du trou ou au bord au plateau. Kabel können durch eine zu bestellende Bohrung in der Platte geführt werden. Der Kabelkanal Snake aus transparentem Kunststoff wird in dieser Bohrung oder an der Platte befestigt. 20 21

Sottomano in cristallo temperato retroverniciato con effetto gommato nei colori del campionario. Tempered painted glass writing pad as per samples with rubber finish. Sous-main en verre trempé verni dans les coloris de nos échantillons dans la finition caoutchouc. Schreibunterlage aus Glas vorgespannt lackiert nach Musterkarte Weichkunststoff-lackiert. 22 23

Air Desk L Pinuccio Borgonovo 2008 Scrivania con estensione del piano, in cristallo trasparente temperato 12mm. Disponibile con piano in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Parti metalliche in acciaio inox lucido, satinato oppure alluminio anodizzato, laccato bianco o nero goffrato. Disponibile con estensione sul lato destro o sinistro. Desk with return in 12mm transparent tempered glass. Available also with painted glass top as per samples in the bright or mat version. Bright or satin stainless steel, anodised aluminium or embossed white or black lacquered metal parts. Return available on right or left side. Bureau avec retour en verre transparent trempé de 12mm d épaisseur. Disponible aussi avec plateau en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox brillant, satiné ou en aluminium anodisé, laqué blanc ou noir gaufré. Retour disponible à droit ou à gauche. Schreibtisch-Winkelkombination : vorgespanntes Glas klar 12mm. Lieferbar mit Glasplatte lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert, gebürstet oder eloxiertes Aluminium oder weiss oder schwarz strukturlackiert. Die kleine Schreibtisch lieferbar auf rechter oder linker Seite. 180 x 206 x 74h 200 x 206 x 74h 24 25

Air Desk Hall Pinuccio Borgonovo 2009 Scrivania per reception in cristallo trasparente temperato 12mm. Disponibile con piano e pannello frontale retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Parti metalliche in acciaio inox lucido, satinato oppure alluminio anodizzato, laccato bianco o nero goffrato. Su richiesta il piano può essere predisposto con fori passacavi. Reception desk in 12mm transparent tempered glass. Available also with painted glass top and front panel as per samples in the bright or mat version. Bright or satin stainless steel, anodised aluminium or embossed white or black lacquered metal parts. Glass top available with holes for cables on request. Bureau pour la réception en verre transparent trempé de 12mm d épaisseur. Disponible aussi avec plateau et panneau frontal en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox brillant, satiné ou en aluminium anodisé, laqué blanc ou noir gaufré. Sur demande plateau disponible avec trous pour le passage des câbles. Empfangsschreibtisch : vorgespanntes Glas klar 12mm. Lieferbar mit Glasplatte und Frontpaneel lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert, gebürstet oder eloxiertes Aluminium oder weiss oder schwarz strukturlackiert. Arbeitsplatte auf Wunsch mit Bohrungen für Kabeldurchlass. 160 x 80 x 74h/100h 180 x 90 x 74h/100h 200 x 90 x 74h/100h 220 x 90 x 74h/100h 26 27

Air Table Pinuccio Borgonovo 2008 Tavolo in cristallo trasparente temperato 12mm. Disponibile con piano retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Parti metalliche in acciaio inox lucido, satinato oppure alluminio anodizzato, laccato bianco o nero goffrato. Table in 12mm transparent tempered glass. Available also with painted glass top as per samples in the bright or mat version. Bright or satin stainless steel, anodised aluminium or embossed white or black lacquered metal parts. Table en verre transparent trempé de 12mm d épaisseur. Disponible aussi avec plateau en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox brillant, satiné ou en aluminium anodisé, laqué blanc ou noir gaufré. Tisch: vorgespanntes Glas klar 12mm. Lieferbar mit Glasplatte lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert, gebürstet oder eloxiertes Aluminium oder weiss oder schwarz strukturlackiert. 220 x 90 x 74h 240 x 90 x 74h 260 x 90 x 74h 280 x 90 x 74h 300 x 90 x 74h 28 29

Air Unit Pinuccio Borgonovo 2008 Sistema modulare di contenitori in legno rivestito in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata oppure in specchio extralight o specchio grigio italia solo per i mobili U06 e U06V. Disponibile con spalla portante in cristallo temperato 12mm oppure nella versione pensile. Per composizioni a centrostanza è previsto lo schienale in cristallo retroverniciato. Parti metalliche in alluminio anodizzato brill. Modular system of wooden elements covered by painted glass as per samples in the bright or mat version or in extralight mirror or smoked grigio italia mirror for the units U06 and U06V only. Available freestanding version with 12mm tempered glass side or suspended version. For compositions as room dividers, the painted glass back is available. Bright anodised aluminium metal parts. Système modulaire d éléments en bois recouvert de verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée ou en miroir extralight ou miroir grigio italia seulement pour les éléments U06 et U06V. Disponible version sur pieds par spalles portantes en verre trempé de 12mms d épaisseur ou version murale. Pour le positionner comme séparateur de pièce est disponible le fond en verre verni. Parties métalliques en aluminium anodisé brillant. Modulsystem aus Holzelementen mit nach Musterkarte lackiertem oder verspiegeltem Glas oder Spiegel-Rauchglas grigio italia (nur für die Möbel U06 und U06V) umkleidet. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Lieferbar wie freistehende Komposition mit Glasseitenwange vorgespannt 12mm oder wie Hängekomposition. Sodass ein freistehender Einsatz möglich ist, wird mit lackiertem Glasrückwand geliefert. Metallteile eloxiertes Aluminium hochglänzend poliert. 30 31

32 33

Cassetto ad estrazione totale con fondo in cristallo trasparente. Total pull-out drawer with transparent glass bottom. Tiroir complètement extractible et fond en verre transparent. Schublade mit Vollauszug und Boden aus Klarglas. Un vassoio porta cancelleria in alluminio è applicabile al cassetto del mobile Air Unit U03. Aluminium stationery tray is available for the drawer of Air Unit U03. Un plateau porte-plumes en aluminium est disponible pour le tiroir du meuble Air Unit U03. Ein Utensielientablett aus Aluminium kann auf der Schublade von Air Unit U03 angebracht werden. 34 35

Dettaglio dell apertura a ribalta del modulo Air Unit U02R. Detail of the flap door of Air Unit module U02R. Détail de la porte abattante du meuble Air Unit U02R. Detail der Klapptür von Air Unit Modul U02R. L interno del mobile Air è in laminato melamminico di colore grigio, a basso contenuto di formaldeide. The inside of Air unit is made of grey melamine laminated wood, with low formaldyde content. L intérieur du meuble Air est en mélaminé de couleur gris, contient du formaldéhyde. Die Innenwände der Air -Möbel sind aus grauem Melamin und zertifiziert mit niedrigem Gehalt an Formaldehyd. 36 37

Modulo/Module/Modul 90 x 51 x 46h 120 x 51 x 46h U01 U02 U02X U02R U03 U04 U05 Modulo/Module/Modul U06 U06V 90 x 35 x 36h 120 x 35 x 36h 36 x 35 x 90h 36 x 35 x 120h U06 U06V Versione a spalla portante/freestanding version/ Version sur pieds par spalles portantes/freistehende Komposition La serratura può essere applicata, a richiesta, sui moduli Air Unit U01, U02 e U02R e solo sul primo cassetto del modulo U03 e della cassettiera Air Drawer. La serrure est disponible, sur demande, sur le meuble Air Unit U01, U02 et U02R et uniquement sur le premier tiroir du meuble U03 et de bloc tiroir Air Drawer. 60 74 90 51 51 51 The lock is available, on request, on Air Unit module U01, U02 and U02R and on the first drawer only of module U03 and of Air Drawer. Schloss möglich auf Wunsch auf Air Unit Modul U01, U02 und U02R und nur auf der oberen Schublade von Modul U03 und von Rollcontainer Air Drawer. Versione pensile/suspended version/ Version murale/hänge-ausführung 60 74 51 51 38 39

Elle Plus 10 Studio G&R 2010 Boiserie in legno rivestito in cristallo specchiato extralight o specchio grigio italia oppure retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Mensole in cristallo extralight 8mm. Profili in alluminio brill. Wooden boiserie covered by extralight mirror or smoked grigio italia mirror or painted glass as per samples in the bright or mat version. 8mm extralight glass shelves. Bright aluminium frame. Boiserie en bois recouvert de verre miroité ou miroir grigio italia fumé ou verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Tablettes en verre extralight de 8mm d épaisseur. Cadre en alumium brillant. Holzboiserie: Glas verspiegelt oder Spiegel- Rauchglas grigio italia oder lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Böden Glas Extralight 8mm. Rahmen aus Aluminium hochglänzend poliert. 40 41

42 43

Schienale in legno rivestito in cristallo Wooden back covered by glass Fond en bois recouvert de verre Holzrückwand mit Glas umkleidet 90 90 90 33.7 68.7 103.7 120 120 120 180 180 210 210 240 240 90 x 33.7h 120 x 33.7h 180 x 33.7h 210 x 33.7h 240 x 33.7h 90 x 68.7h 120 x 68.7h 180 x 68.7h 210 x 68.7h 240 x 68.7h 90 x 103.7h 120 x 103.7h Mensole in cristallo (altezza totale della mensola incluso il profilo reggi-mensola: 13mm) Glass shelves (total height including metal support for shelf: 13mm) Tablettes en verre (hauteur totale avec support en métal inclus: 13mm) Glasböden (Gesamthöhe inklusiv Metallbodenträger: 13mm) 90 x 25 120 x 25 180 x 25 210 x 25 240 x 25 25 90 120 180 210 240 Esempi di composizione Composition examples Exemples de compositions Zusamennstellungenbeispiele 69 240 480 240 120 120 34 69 140 34 34 34 34 34 314 69 34 104 34 175 34 34 180 271 90 69 69 91 0.5 0.8 1.3 44 45

Air Wheel Pinuccio Borgonovo 2010 Mobile contenitore montato su ruote ed interamente rivestito in cristallo retroverniciato, nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Cassetti ad estrazione totale con fondo in cristallo trasparente. Wooden unit on castors with all sides covered by painted glass as per samples, in the bright or mat version. Total pull-out drawers with transparent bottom glass. Meuble sur roulettes avec tous les côtés recouvert de verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Tiroirs complètement extractibles et fond en verre transparent. Holzelement auf Rollen mit allen Seiten nach Musterkarte lackiertem Glas umkleidet. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Schubladen mit Vollauszug und Boden aus Klarglas. 137 x 51 x 56h 167 x 51 x 56h 46 47

Air Up Pinuccio Borgonovo 2010 Sistema di mobili contenitori sovrapposti, in legno rivestito in cristallo retroverniciato, nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata oppure in specchio extralight. Base e distanziatori in legno laminato melamminico di colore grigio, a basso contenuto di formaldeide. Parti metalliche in alluminio anodizzato brill. Per composizioni a centro stanza sono previsti gli schienali in cristallo retroverniciato. System of superimposed wooden elements covered by painted glass as per samples, in the bright or mat version or in extralight mirror. Base and spacers in grey melamine laminated wood, with low formaldyde content. Bright anodised aluminium metal parts. For compositions as room divider, painted glass backs are available. Système d éléments superposés en bois recouvert de verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée ou en miroir extralight. Socle et pièces entretoisées en bois mélaminé de couleur gris, contient du formaldéhyde. Parties métalliques en aluminium anodisé brillant. Pour le positionner comme séparateur de pièce sont disponibles les fonds en verre verni. System aus aneinandergesetzten Holzelementen mit nach Musterkarte lackiertem oder verspiegeltem Extralight Glas umkleidet. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Holzsockel und-abstandteile aus grauem Melamin und zertifiziert mit niedrigem Gehalt an Formaldehyd. Metallteile eloxiertes Aluminium hochglänzend poliert. Sodass eine freistehender Einsatz möglich ist, wird mit lackierten Glasrückwänden geliefert. 90 x 51 x 96h/143h 120 x 51 x 96h/143h 48 49

Modulo/Module/Modul 90 x 51 x 46h 120 x 51 x 46h U01 U02 U02X U02R U03 Esempi di composizione Composition examples Exemples de compositions Zusamennstellungenbeispiele 50 51

Air Drawer Pinuccio Borgonovo 2008 Cassettiera in legno con lati rivestiti in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante e satinata. Montata su ruote. Cassetti ad estrazione totale; fondo in cristallo trasparente. Drawer unit in wood with sides covered by painted glass as per samples in the bright or mat version. On castors. Pull-out drawers; transparent glass bottom. Bloc tiroir sur roulettes en bois avec côtés revêtus de verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Tiroirs complètement extractibles et fond en verre transparent. Rollcontainer aus Holz mit lackiertem Glasseiten verkleidet. Lackierung nach Musterkarte jeweils hochglanz oder matt satiniert. Schubladen mit Vollauszug und Boden aus Klarglas. 47 x 51 x 56h 52 53

WGS Monica Armani 2010 Tavolo con piano in cristallo 12mm trasparente temperato. A richiesta retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Base in rovere spazzolato naturale, tinto wengé, laccato bianco o nero a poro aperto. Parti metalliche in acciaio inox lucido. Su richiesta acciaio inox satinato oppure in metallo cromato nero. Table with 12mm tempered transparent glass top. Painted glass as per samples in bright or mat version, on request. Brushed natural oak, wengé stained, white or black open pore lacquered base. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel or black chromed metal parts on request. Table avec plateau en verre trempé transparent de 12mm d épaisseur. Sur demande aussi en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Piétement en chêne naturel brossé, teinté wengé, laqué blanc ou noir pores ouverts. Parties métalliques en acier inox brillant. Sur demande inox satiné ou métal chromé noir. Tisch: Glasplatte vorgespannt klar 12mm. Glas lieferbar auch lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Eiche natur gebürstet, Wengé gebeizt, weiss oder schwarz lackiert offenporig. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) satiniert oder schwarz verchromt. 54 55

WGS si presta per composizioni modulari utilizzando il cavalletto doppio, predisposto per il passaggio dei cavi. WGS is suitable for modular compositions using the double leg arranged for cable management. WGS destiné à des compositions modulables en utilisant le double chevalet qui permet le passage de câbles. WGS kann durch die Verwendung von Doppelreitern in modularer Weise zum Kabeldurchlass verwendet werden. Al cavalletto doppio è applicabile, su richiesta, una mensola in legno e acciaio inox. The double leg can be equipped, on request, with a shelf in wood and stainless steel. Sur demande, le double chevalet peut recevoir un étagère en bois et acier inox. Am Doppelreiter kann auf Wunsch ein Ablagebord aus Holz und Edelstahl (Inox) angebracht werden. 56 57

Al cavalletto doppio può essere appesa l unità del PC per mezzo di fasce in velcro schermate da una copertura semirigida in 3DTex o feltro o cuoio. The PC unit can be hung on the double leg by velcro stripes covered by 3DTex or felt or leather semi-rigid PVC-sheet. Sur le double chevalet peut être pendu l unité d un PC par des bandes en velcro recouvert d une protection semi rigide en 3DTex ou feutre ou cuir. PC-Einheiten können am Doppelreiter mit Klettbändern angehängt werden, die wiederum durch halbrigide -3DTex-Stoffe -Filz oder Leder abgedeckt sind. I dettagli e gli accessori di WGS sono realizzati nei seguenti materiali: feltro, nei colori lime, brick, natural, stone; 3DTex, nei colori ice, dark, graphite; cuoio, nei colori white, brown, black, grey. The details and the accessories for WGS are available in the following materials: felt, in the colours lime, brick, natural, stone; 3DTex in the colours ice, dark, graphite; leather, in the colours white, brown, black, grey. Les détails et les accessoires pour WGS sont réalisés dans les suivantes matériaux : feutre dans les coloris lime, brick, natural, stone; 3DTex dans les coloris ice, dark, graphite; cuir, dans les coloris white, brown, black, grey. Die Details und die Ergänzungsteile für WGS sind in den folgenden Materialien gearbetitet: Filz in den Farben lime, brick, natural, stone; 3DTex-Stoffe in den Farben ice, dark, graphite; Leder in den Farben white, brown, black, grey. Feltro Felt Feutre Filz Cuoio Leather Cuir Leder 3D Tex Lime White Ice Brick Brown Graphite Natural Grey Dark Stone Black 58 59

60 61

62 63

Modulo/Module/Modul 65 85 140 73 73 73 80 9 100 9 155 9 65 65 85 140 85 140 120/140/160 73 73 73 140/160/180 80 9 100 9 155 9 120/140/160 120 x 65 x 73h 140 x 65 x 73h 160 x 65 x 73h 140 x 85 x 73h 160 x 85 x 73h 180 x 85 x 73h 120 x 140 x 73h 140 x 140 x 73h 160 x 140 x 73h 120/140/160 65 140/160/180 85 140 120/140/160 Esempi 85 di composizioni modulari Modular composition examples Exemples de compositions modulaire Beispiele der 30 Modulzusammenstellungen 30 9 30 9 30 9 85 85 140 30 30 9 30 9 30 9 85 140 9 30 30 9 140 9 30 30 9 140 64 65

WGS Screen Monica Armani 2010 Divisorio da tavolo in legno rivestito in feltro o in 3D Tex, nei colori del campionario. Applicabile solo sul sistema modulare WGS a cavalletto doppio con prof. 140 cm. Table divider in wood covered by felt or 3D Tex. Available colours as per samples. It can be placed only on the modular system WGS with double leg cm 140 deep. Séparateur de table en bois recouvert de feutre ou de 3D Tex dans les coloris de nos échantillons. Il peut être fixer seulement sur le système modulable WGS avec double chevalet prof. cm 140. Tisch-Trennwand aus Holz mit Filz oder 3D Texstoffe bezogen. Lieferbare Farben nach Musterkarte. Ausschliesslich für das Modular-WGS-System Doppelreiter Tiefe 140 verwendbar. 100 x 54 x 35h 120 x 54 x 35h 140 x 54 x 35h 66 67

WGS Wall Monica Armani 2010 Divisorio da terra, rivestito in feltro nei colori del campionario, con funzione di schermo per il suono, contenitore ed espositore per uffici, spazi domestici o aree pubbliche. Struttura in legno e piedi in acciaio inox lucido. Partition screen covered by felt. Available colours as per samples. It can be used to absorb sound, as a rack and displayer for offices, domestic spaces or public areas. Wooden structure with bright stainless steel feet. Paravent recouvert de feutre dans les coloris de nos échantillons. Il peut être utiliser comme écran acoustique, étagère de rangement et d exposition pour le bureau, les espaces domestiques ou les zones publiques. Structure en bois et pieds en acier inox brillant. Trennwand mit Filz bezogen. Lieferbare Farben nach Musterkarte. Gebrauch als Schallwand, Schrank und Regal für Büro-Wohnraum und Verwaltung. Holzgestell und Füße Edelstahl (Inox) poliert. 160 x 10 (63) x 174h 68 69

WGS Stool Monica Armani 2010 Sgabello in acciaio inox lucido oppure in metallo laccato bianco goffrato o grigio alluminio, rivestito in feltro, oppure in 3DTex o in cuoio nei colori del campionario. Bright stainless steel or embossed white or grey aluminium stool covered by felt or 3DTex or leather. Available colours as per samples. Tabouret en acier inox brillant ou en métal laqué blanc gaufré ou gris aluminium recouvert de feutre, de 3DTex ou de cuir dans les coloris de nos échantillons. Hocker aus Edelstahl (Inox) poliert oder weiss strukturlackiert oder grau Aluminium mit Filz, 3DTex-Stoffe oder Leder bezogen. Lieferbare Farben nach Musterkarte. 45 x 30 x 45h 70 71

72 73

OFX 09 Studio G&R Bestetti Associati 2009 Sedia ufficio ergonomica. Seduta con scocca in legno imbottito e rivestito in pelle scamosciata o ecopelle. Schienale in 3 diverse altezze. Base girevole a 5 razze in alluminio pressofuso dotato di elevazione a gas, con ruote o finalini. Disponibile con braccioli cromati. Ergonomic office chair. Upholstered wooden seat covered with suede and eco-leather. 3 different heights for backrest. Swivel five-star base made of die-cast aluminium. Gas lift height adjustment, with castors or feet. Available with chromed armrests. Siège de bureau ergonomique. Assise en bois remburrée et revêtue de suèdine ou simili cuir. Dossier à 3 positions de hauteurs différentes. Base pivotante à 5 pieds en aluminium moulé sous pression, système d élévation à gaz, avec roulettes ou pieds. Disponible avec accoudoirs chromé. Ergonomischer Bürostuhl. Sitz aus Holz gepolstert und mit Wildleder oder Spaltleder bezogen. Verstellbare Rückenlehne in 3 unterschiedlichen Höhen. Höhenverstellung mit Gasdruckfeder und Dreh-Kreuzgestell mit 5 Rollen oder Füsschen. Auf Wunsch mit verchromten Armlehnen. 50 x 62 x 85h/92h 50 x 65 x 98h/105h 50 x 66 x 115h/122h 74 75

OFX Lounge Studio G&R Bestetti Associati 2010 Poltroncina con scocca in legno imbottito e rivestito in pelle scamosciata o ecopelle. Base girevole in acciaio inox satinato. Chair with structure in upholstered wood covered by with suede or ecoleather. Satin stainless steel swivel base. Petite fauteuil avec structure en bois rembourré et recouvert de suèdine ou simili cuir. Base pivotante en acier inox mat. Polstersessel: Gestell Holz mit Wildleder oder Spaltleder bezogen. Drehgestell Edelstahl (Inox) satiniert. 87 x 62 x 72h 76 77

Luì Paolo Maria Fumagalli 2010 Scrivania con piano superiore in cristallo 12mm trasparente temperato. Ripiano inferiore e cassetti in frassino naturale, tinto wengè, laccato bianco o nero a poro aperto. Disponibile senza cassetti. Su richiesta tappetino in feltro nei colori del campionario. Struttura in acciaio inox lucido o satinato. Desk with 12mm transparent tempered glass top. Natural ash, wengé stained, white or black open pore lacquered bottom shelf and drawers. Available also without drawers. On request pad covered by felt, available colours as per sample. Bright or mat stainless steel structure. Bureau avec plateau supérieur en verre transparent trempé de 12mm d épaisseur. Tablette inférieure et tiroirs en frêne naturel, teinté wengé, laqué blanc ou noir pores ouverts. Disponible aussi sans tiroirs. Sur demande tapis en feutre dans les coloris de nos échantillons. Structure en acier inox brillant ou satiné. Schreibtisch: obere Glasplatte vorgespannt klar 12mm. Unter Holzboden und -Schubladen Eschenholz, Wengé gebeizt, weiss oder schwarz offenporig lackiert. Lieferbar ohne Schubladen. Auf Wunsch Tischdecke aus Filz. Lieferbare Farben nach Musterkarte. Gestell Edelstahl (Inox) poliert oder satiniert. 140 x 65 x 75h 160 x 65 x 75h 180 x 65 x 75h 78 79

President Studio G&R 1971 Scrivania in cristallo trasparente temperato. Su richiesta retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato nero lucido, bianco lucido, grigio chiaro metallizzato. Desk in transparent tempered glass. Painted glass as per samples in the bright or satin version, on request. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected brass or bright black, bright white, or light grey metallic lacquered metal parts, on request. Bureau en verre transparent trempé. Disponible aussi en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox. Sur demande acier inox satiné, laiton protégé ou laqué noir brillant, blanc brillant, gris clair métallisé. Schreibtisch: vorgespanntes Glas klar. Auf Wunsch auch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder lackiert in den Farben schwarz, weiss hochglänzend oder hellgrau metallic. 120 x 60 x 74h x 10mm (s) 140 x 60 x 74h x 10mm (s) 160 x 80 x 74h x 10mm (s) 180 x 85 x 74h x 12mm (s) 200 x 100 x 74h x 12mm (s) 80 81

President Dattilo Studio G&R 1971 Dattilo in cristallo trasparente temperato 10mm. Su richiesta retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato nero lucido, bianco lucido, grigio chiaro metallizzato. Desk in 10mm transparent tempered glass. Painted glass as per samples in the bright or satin version, on request. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected brass or bright black, bright white, or light grey metallic lacquered metal parts, on request. Retour en verre transparent trempé de 10 mm d épaisseur. Disponible aussi en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox. Sur demande acier inox satiné, laiton protégé ou laqué noir brillant, blanc brillant, gris clair métallisé. Schreibtisch: vorgespanntes Glas klar 10mm. Auf Wunsch auch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder lackiert in den Farben schwarz, weiss hochglänzend oder hellgrau metallic. 110 x 45 x 65h 82 83

President Senior Studio G&R 1971 Scrivania in cristallo trasparente temperato 12mm. Su richiesta retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato nero lucido, bianco lucido, grigio chiaro metallizzato. Desk in 12mm transparent tempered glass. Painted glass as per samples in the bright or satin version, on request. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected brass or bright black, bright white, or light grey metallic lacquered metal parts, on request. Bureau en verre transparent trempé de 12mm d épaisseur. Disponible aussi en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox. Sur demande acier inox satiné, laiton protégé ou laqué noir brillant, blanc brillant, gris clair métallisé. Schreibtisch: vorgespanntes Glas klar 12mm. Auf Wunsch auch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder lackiert in den Farben schwarz, weiss hochglänzend oder hellgrau metallic. 210 x 106 x 74h 84 85

President Junior Studio G&R 1971 Scrivania in cristallo trasparente temperato 10mm. Su richiesta retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato nero lucido, bianco lucido, grigio chiaro metallizzato. Desk in 10mm transparent tempered glass. Painted glass as per samples in the bright or satin version, on request. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected brass or bright black, bright white, or light grey metallic lacquered metal parts, on request. Bureau en verre transparent trempé de 10mm d épaisseur. Disponible aussi en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox. Sur demande acier inox satiné, laiton protégé ou laqué noir brillant, blanc brillant, gris clair métallisé. Schreibtisch: vorgespanntes Glas klar 10mm. Auf Wunsch auch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder lackiert in den Farben schwarz, weiss hochglänzend oder hellgrau metallic. A. Junior 172 x 80 x 74h B. Junior Dattilo 104 x 69 x 68h a b 86 87

President Scrivania 1 Studio G&R 2010 President Unit Studio G&R 2009 Scrivania in cristallo trasparente temperato con una spalla in appoggio. Su richiesta retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato nero lucido, bianco lucido, grigio chiaro metallizzato. Desk in transparent tempered glass with one side resting. Painted glass as per samples in the bright or satin version, on request. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected brass or bright black, bright white, or light grey metallic lacquered metal parts, on request. Bureau en verre transparent trempé avec un coté posé. Disponible aussi avec plateau en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox. Sur demande acier inox satiné, laiton protégé ou laqué noir brillant, blanc brillant, gris clair métallisé. Schreibtischkombination aufgesetzt: vorgespanntes Glas klar 12mm. Lieferbar mit Glasplatte lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile eloxiertes Aluminium oder weiss oder schwarz strukturlackiert. Lieferbar auch Edelstahl (Inox) poliert oder gebürstet. Mobile in legno con lati rivestiti in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante e satinata. Disponibile con ante o cassetti ad estrazione totale e fondo in cristallo trasparente. Storage unit in wood with sides covered by painted glass as per samples in the bright or mat version. Available with doors or with pull-out drawers (transparent bottom glass). Meuble en bois recouvert de verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Disponible avec portes ou tiroirs complètement extractibles et fond en verre transparent. Möbel aus Holz mit lackiertem Glasseiten umkleidet. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Lieferbar mit Flügeltüren oder mit Schübe mit Vollauszug und Boden aus Klarglas. 160 x 80 x 74h (10mm) 180 x 85 x 74h (12mm) P1/P2/P3 92 x 100 x 49h 92 x 100 x 49h 92 x 100 x 49h 47 x 100 x 49h P4 P1 P2 P3 P4 88 89

President Senior 1 Studio G&R 2009 Scrivania in cristallo trasparente temperato 12mm con una spalla in appoggio. Su richiesta retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato nero lucido, bianco lucido, grigio chiaro metallizzato. Desk in 12mm transparent tempered glass with one side resting. Painted glass as per samples in the bright or satin version, on request. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected brass or bright black, bright white, or light grey metallic lacquered metal parts, on request. Bureau en verre transparent trempé de 12mm d épaisseur avec un coté posé. Disponible aussi avec plateau en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox. Sur demande acier inox satiné, laiton protégé ou laqué noir brillant, blanc brillant, gris clair métallisé. Schreibtischkombination aufgesetzt: vorgespanntes Glas klar 12mm. Lieferbar mit Glasplatte lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile eloxiertes Aluminium oder weiss oder schwarz strukturlackiert. Lieferbar auch Edelstahl (Inox) poliert oder gebürstet. 210 x 106 x 74h 90 91

Quadra Ricardo Bello Dias 2006 Scrivania con piano in cristallo 12mm trasparente. A richiesta retroverniciato, nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido o satinato. Disponibile con cassettiera in legno laccato grigio umbro, bianco o nero. Dotata di 4 cassetti con estrazione totale e vano a giorno sul retro. Desk with 12mm transparent glass top. Painted glass as per samples in the bright or mat version on request. Structure in bright or mat stainless steel. Available with drawer unit in dark grey lacquered wood. Alternatively in white or black lacquered wood. 4 pull-out drawers. Open unit with glass shelf in the back. Bureau avec plateau en verre transparent de 12mms d épaisseur. Disponible aussi en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure an acier inox brillant ou satiné. Disponible avec caisson en bois laqué gris foncé, blanc ou noir. 4 tiroirs complètement extractibles. Arrière ouvert avec tablette en verre. Schreibtisch: Glasplatte klar 12mm. Lieferbar auch lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert oder satiniert. Lieferbar mit Rollcontainer: 4 Schubladen Holz dunkelgrau, weiss oder schwarz lackiert. Schublade mit Vollauszug. Rückseite offen mit Glasboden. 140 x 72 x 74h 160 x 72 x74h 92 93

94 95

96 97

Smart Ricardo Bello Dias 2006 Scrivania con struttura in acciaio inox lucido. Su richiesta anche in acciaio inox satinato. Piano in cristallo 12mm retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata e telaio in acciaio inox di sezione 40x20x2mm. Desk with bright stainless steel structure. Available also in mat stainless steel. 12mm painted glass top as per samples, in the bright or mat version. Stainless steel top frame 40x20x2mm. Bureau avec structure en acier inox brillant. Sur demande aussi en acier inox mat. Plateau en verre de 12mms d épaisseur verni dans le coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Cadre en acier inox 40x20x2mm. Schreibtisch. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert. Glasplatte 12mm lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Bodenrahmen Edelstahl 40x20x2mm. 160 x 90 x 74h 180 x 90 x 74h 200 x 90 x 74h 220 x 90 x 74h 124 x 124 x 74h 140 x 140 x 74h 98 99

100 101

Smart Hall Ricardo Bello Dias 2006 Scrivania per reception con struttura in acciaio inox lucido. Su richiesta anche in acciaio inox satinato. Piano in cristallo 12mm retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata e telaio in acciaio inox di sezione 40x20x2mm. Pannellatura frontale in cristallo retroverniciato. Reception desk with bright stainless steel structure. Available also in mat stainless steel. 12mm painted glass top as per samples, in the bright or mat version. Stainless steel top frame 40x20x2mm. Painted glass front panel. Bureau pour la réception avec structure en acier inox brillant. Sur demande aussi en acier inox mat. Plateau en verre de 12mms d épaisseur verni dans le coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Cadre en acier inox 40x20x2mm. Panneau de l avant en verre verni. Empfangsschreibtisch. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert. Glasplatte 12mm lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Bodenrahmen Edelstahl 40x20x2mm. Frontpaneel Glas lackiert. 160 x 90 x 74h/100h 180 x 90 x 74h/100h 200 x 90 x 74h/100h 220 x 90 x 74h/100h 102 103

Smart L Ricardo Bello Dias 2008 Scrivania con estensione del piano. Struttura in acciaio inox lucido. Su richiesta anche in acciaio inox satinato. Piano in cristallo 12mm retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata e telaio in acciaio inox di sezione 40x20x2mm. Disponibile con estensione sul lato destro o sinistro. Desk with return with bright stainless steel structure. Available also in mat stainless steel. 12mm painted glass top as per samples, in the bright or mat version. Stainless steel top frame 40x20x2mm. Return available on right or left side. Bureau avec retour avec structure en acier inox brillant. Sur demande aussi en acier inox mat. Plateau en verre de 12mms d épaisseur verni dans le coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Cadre en acier inox 40x20x2mm. Retour disponible à droit ou à gauche. Schreibtisch-Winkelkombination. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert. Glasplatte 12mm lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Bodenrahmen Edelstahl 40x20x2mm. Die kleine Schreibtisch lieferbar auf rechter oder linker Seite. 180 x 210 x 74h 200 x 210 x 74h 220 x 210 x 74h 104 105

106 107

Lord L Pierangelo Gallotti 2008 Scrivania con estensione del piano, in cristallo trasparente 15mm. A richiesta retroverniciato nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido (profilo 40x20x2mm). Disponibile anche in acciaio inox satinato o in acciaio laccato bianco o nero goffrato. Su richiesta si realizzano piani con dimensioni speciali. Disponibile con estensione sul lato destro o sinistro. Desk with return with 15mm transparent glass top. Painted glass as per samples in bright or mat version, on request. Structure in bright stainless steel (40x20x2mm). Available also in mat stainless steel or embossed white or black lacquered steel. Customized sizes for the top on request. Return available on right or left side. Bureau avec retour en verre transparent de 15mm d épaisseur. Sur demande aussi en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant (40x20x2mm). Disponible aussi en acier inox mat ou en acier laqué blanc ou noir gaufré. Sur demande possibilité d avoir plateaux en dimensions spéciaux. Retour disponible à droit ou à gauche. Schreibtisch-Winkelkombination: Glasplatte 15mm klar. Glas lieferbar auch lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert (Profilmasse 40x20x2mm). Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) gebürstet oder weiss oder schwarz strukturlackiert. Auf Anfrage Glasplatte auch in Sondergrössen lieferbar. Die kleine Schreibtisch lieferbar auf rechter oder linker Seite. 186 x 210 x 74h 200 x 220 x 74h 220 x 220 x 74h 108 109

Nianda Nanda Vigo 1992 Scrivania in cristallo e legno in rovere sbiancato o tinto wengé. Disponibile anche laccata bianco, nero. Piano superiore in cristallo 15mm molato a bisello. Piano inferiore in cristallo 12mm temperato. Parti in legno rivestite con cristallo trasparente specchiato oppure grigio specchiato. Cassetto centrale specchiato sui lati. Desk in glass and whitened oak or wengé stained. Available also in white, black lacquered. 15mm bevelled glass top and 12mm tempered glass lower shelf. Wooden parts covered with transparent mirrored or grey mirrored glass. Drawer between top and shelf. Bureau en verre et bois en chêne blanchi ou teinté wengé. Disponible aussi laqué blanc, noir. Plateau supérieur en verre biseauté de 15mms d épaisseur. Plateau inférieur en verre trempé de 12mms d épaisseur. Parties en bois recouvertes de verre transparent miroité ou gris miroité. Tiroir central miroité sur les côtés. Schreibtisch: obere Glasplatte klar mit Facettschliff 15mm. Untere Glasplatte vorgespanntes Glas klar 12mm. Holzteile Eiche gebleicht oder Wengé gebeizt. Auch in Lack weiss oder schwarz lieferbar. Holzteile verkleidet mit klarem verspiegeltem oder grau verspiegeltem Kristallglas. Zentrale Schublade an den Seiten verspiegelt. 200 x 85 x 76h 110 111

Rocky Pierangelo Gallotti 2001 Scrivania con piano in cristallo trasparente 15mm. Gambe in rovere sbiancato, tinto wengé. Disponibile anche laccato nero a poro aperto, grigio chiaro metallizzato o grigio umbro. Parti metalliche in acciaio inox lucido. Su richiesta acciaio inox satinato. Desk with 15mm transparent glass top. Wooden legs in whitened oak, wengé stained. Available also black (open pore), light grey metallic or dark grey lacquered. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel on request. Bureau avec plateau en verre transparent de 15mms d épaisseur. Piétement en chêne blanchi, teinté wengé. Disponible aussi laqué noir (pore ouvert), gris clair métallisé ou gris foncé. Parties métalliques en acier inox. Sur demande acier inox mat. Schreibtisch: Glasplatte klar 15mm. Gestell Holz Eiche gebleicht, Wengé gebeizt. Lieferbar auch in Holz Lack schwarz offenporig, hellgrau metallic oder dunkelgrau. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert oder gebürstet. 128 x 120 x 74h 148 x 70 x 74h 148 x 90 x 74h 188 x 90 x 74h 210 x 90 x 74h 210 x 120 x 74h 112 113

Lord Extralarge Pierangelo Gallotti 2004 Tavolo con piano in cristallo trasparente 19mm. Struttura in acciaio inox lucido (profilo 50x25x3mm). Disponibile anche in acciaio inox satinato. Table with 19mm transparent glass top. Structure in bright stainless steel (50x25x3mm). Available also in mat stainless steel. Table avec plateau en verre transparent de 19mms d épaisseur. Structure en acier inox brillant (50x25x3mm). Disponible aussi en acier inox mat. Tisch: Glasplatte klar 19mm. Gestell Edelstahl (Inox) poliert (Profilmasse 50x25x3mm). Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) gebürstet. 260 x 110 x 74h 280 x 110 x 74h 300 x 110 x 74h 320 x 110 x 74h 340 x 110 x 74h 360 x 110 x 74h 380 x 110 x 74h 114

Smart Extralarge Ricardo Bello Dias 2006 Tavolo con struttura in acciaio inox lucido. Su richiesta anche in acciaio inox satinato. Piano in cristallo 12mm retroverniciato nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata e telaio in acciaio inox di sezione 50x25x3mm. Table with structure in bright stainless steel. Available also in mat stainless steel. 12mm painted glass top as per samples, in the bright or mat version. Stainless steel top frame 50x25x3mm. Table avec structure en acier inox brillant. Sur demande aussi en acier inox mat. Plateau en verre de 12mm d épaisseur verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Cadre en acier inox 50x25x3mm. Tisch: Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) satiniert. Glasplatte 12mm lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Bodenrahmen Edelstahl 50x25x3mm. 260 x 110 x 75h 280 x 110 x 75h 300 x 110 x 75h 116 117

Carlo Magno Extralarge Pierangelo Gallotti 2005 Tavolo con piano in cristallo trasparente 19mm. Struttura in acciaio inox lucido (profilo 50x25x3mm). Disponibile anche in acciaio inox satinato. Su richiesta si realizzano piani con dimensioni speciali (sono esclusi piani di forma quadrata). Table with 19mm transparent glass top. Structure in bright stainless steel (50x25x3mm). Available also in mat stainless steel. Customized sizes for the top on request (except for square glass tops). Table avec plateau en verre transparent de 19mm d épaisseur. Structure en acier inox brillant (50x25x3mm). Disponible aussi en acier inox mat. Sur demande possibilité d avoir plateaux en dimensions spéciaux (sauf les plateaux carré). Tisch: Glasplatte klar 19mm. Gestell Edelstahl (Inox) poliert (Profilmasse 50x25x3mm). Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) gebürstet. Auf Anfrage Glasplatte auch in Sondergrössen lieferbar (außer quadratischen Glasplatten). 260 x 110 x 74h 280 x 110 x 74h 300 x 110 x 74h 320 x 110 x 74h 340 x 110 x 74h 360 x 110 x 74h 380 x 110 x 74h 118 119

Track Riccardo Bello Dias 2010 Tavolo con giunto centrale cromato e piano in cristallo trasparente 15mm. Struttura in acciaio inox lucido. Table with chromed central part and 15mm transparent glass top. Bright stainless steel base. Table avec joint central chromé et dessus en verre transparent de 15mm d épaisseur. Structure en acier inox brillant. Tisch mit Zentralverbindungselement verchromt und Glasplatte klar 15mm. Fussgestell Edelstahl (Inox) poliert. 126 126 ø 140 x 74h ø 150 x 74h ø 160 x 74h 180 x 130 x 74h 210 x 130 x 74h 180 x 130 x 74h 210 x 130 x 74h 140 x 140 x 74h 150 x 150 x 74h 120 121

Eva 1 Pierangelo Gallotti 2009 Eva 2 Pierangelo Gallotti 2009 Tavolo con piano in cristallo trasparente 15mm. Struttura in acciaio inox lucido, con pannellatura in rovere sbiancato, tinto wengé oppure laccato nei colori bianco, nero o moka. Table with 15mm transparent glass top. Bright stainless steel structure, with whitened oak, wengé stained or white, black or moka lacquered wooden insert. Table avec plateau en verre transparent de 15mms d épaisseur. Structure en acier inox brillant, avec panneau en chêne blanchi, teinté wengé ou laqué blanc, noir ou moka. Tisch: Glas klar 15mm. Gestell Edelstahl (Inox) poliert mit Holzfüllung in Eiche gebleicht, Wengé gebeizt oder weiss, schwarz oder moka lackiert. Tavolo con piano in cristallo trasparente 15mm. Struttura in acciaio inox lucido, con pannellatura in rovere sbiancato, tinto wengé oppure laccato nei colori bianco, nero o moka. Table with 15mm transparent glass top. Bright stainless steel structure, with whitened oak, wengé stained or white, black or moka lacquered wooden insert. Table avec plateau en verre transparent de 15mms d épaisseur. Structure en acier inox brillant, avec panneau en chêne blanchi, teinté wengé ou laqué blanc, noir ou moka. Tisch: Glas klar 15mm. Gestell Edelstahl (Inox) poliert mit Holzfüllung in Eiche gebleicht, Wengé gebeizt oder weiss, schwarz oder moka lackiert. 112 149 185 40 200 x 100 x 74h 220 x 100 x 74h 240 x 100 x 74h 260 x 110 x 74h 280 x 110 x 74h 300 x 110 x 74h 103 103 63 103 ø 140 x 74h ø 150 x 74h ø 160 x 74h 180 x 130 x 74h 210 x 130 x 74h 140 x 140 x 74h 150 x 150 x 74h 160 x 160 x 74h 122 123

Raj/Raj Light Ricardo Bello Dias 2005 Tavolo con piano in cristallo trasparente. Struttura in acciaio inox lucido disponibile con o senza pannellatura in lastra d acciaio lucido. Giunto centrale in alluminio cromato. Table with transparent glass top. Bright stainless steel base available with or without bright steel insert. Chromed aluminium central part. Table avec plateau en verre transparent. Piètement en acier inox brillant disponible avec ou sans panneau en acier brillant. Joint central en aluminium chromé. Tisch mit Glasplatte klar. Fussgestell Edelstahl (Inox) poliert lieferbar mit oder ohne Stahlblechfüllung hochglänzend poliert. Zentralverbindungselement in aluminium verchromt. 240 x 120 x 74h 260 x 120 x 74h 280 x 120 x 74h 300 x 120 x 74h 320 x 120 x 74h 240 x 120 x 74h 260 x 120 x 74h 280 x 120 x 74h 300 x 120 x 74h 320 x 120 x 74h 124 125

Raj 4/Raj 4 Light Ricardo Bello Dias 2008 Tavolo mono base con giunto centrale cromato a 4 vie e piano in cristallo trasparente 15mm. Struttura in acciaio inox lucido disponibile con o senza pannellatura in lastra d acciaio lucido. Table with one base with 4 ways chromed central part and 15mm transparent glass top. Bright stainless steel base available with or without bright steel insert. Table avec une seule piètement avec joint central chromé à quatre rues et plateau en verre transparent de 15mms d épaisseur. Piètement en acier inox brillant disponible avec ou sans panneau en acier brillant. Tisch mit einem Fussgestell mit 4 Wege Zentralverbindungselement verchromt und Glasplatte klar 15mm. Fussgestell Edelstahl (Inox) poliert lieferbar mit oder ohne Stahlblechfüllung hochglänzend. ø 140 x 74h ø 150 x 74h ø 160 x 74h 180 x 130 x 74h 210 x 130 x 74h 140 x 140 x 74h 150 x 150 x 74h 160 x 160 x 74h 126 127

Upside Pierangelo Gallotti 2004 Tavolo con piano in cristallo 15mm temperato trasparente. Basamento in rovere sbiancato o tinto wengé. Disponibile anche laccato bianco, panna, grigio umbro o nero. Parti metalliche in acciaio inox satinato. Table with 15mm tempered transparent glass top. Base in whitened oak or wengé stained. Available also in white, panna, dark grey or black lacquered. Metal parts in mat stainless steel. Table avec plateau en verre trempé transparent de 15mms d épaisseur. Piètement en chêne blanchi, teinté wengé. Disponible aussi laqué blanc, panna, gris foncé ou noir. Parties métalliques an acier inox mat. Tisch: Glasplatte vorgespannt klar 15mm. Gestell Eiche gebleicht oder Wengé gebeizt. Lieferbar auch in Lack weiss, panna, dunkelgrau oder schwarz. Metallteile nur Edelstahl (Inox) satiniert. ø 130 x 74h ø 140 x 74h ø 150 x 74h 128 129

Ra FX Pierangelo Gallotti 1999 Tavolo con piano in cristallo 12mm temperato trasparente. Basamento in rovere sbiancato o tinto wengé. Disponibile anche laccato bianco, panna, grigio umbro o nero. Parti metalliche in acciaio inox satinato. Table with 12mm tempered transparent glass top. Base in whitened oak or wengé stained. Available also in white, panna, dark grey or black lacquered. Metal parts in mat stainless steel. Table avec plateau en verre trempé transparent de 12mms d épaisseur. Piétement en chêne blanchi ou teinté wengé. Disponible aussi laqué blanc, panna, gris foncé ou noir. Parties métalliques en acier inox mat. Tisch: vorgespannt Glasplatte klar 12mm. Gestell Eiche gebleicht oder Wengé gebeizt. Lieferbar auch in Lack weiss, panna, dunkelgrau oder schwarz. Metallteile nur Edelstahl (Inox) satiniert. ø 90 x 74h ø 100 x 74h ø 120 x 74h 130 131

President cassettiera Studio G&R 1975 Cassettiera in legno rivestito a specchio. Montata su ruote. Frontali in legno tinto wengé, laccato nero, bianco, grigio umbro a poro chiuso. Serratura solo sul primo cassetto. Maniglie in ottone cromato, ottone protetto o laccato. A richiesta due cassetti + cassetto per cartelle sospese. Mirrored drawer unit. On castors. Wengé stained, black, white or dark grey lacquered wooden frontal panels. Lock on the first drawer only. Chromed, protected or lacquered brass handles. Two drawers + drawer for hanging files on request. Bloc tiroir sur roulettes en bois recouvert de miroirs. Devant en bois teinté wengé, laqué noir, blanc ou gris foncé pores clos. Serrure uniquement sur le premier tiroir. Poignées en laiton chromé, protégé ou laqué. Sur demande deux tiroirs + un tiroir pour dossiers suspendus. Rollcontainer: mit 4 Schubladen. Holz auf 4 Seiten verspiegelt. Schubladenfront Holz Wengé gebeizt, schwarz, weiss oder dunkelgrau decklackiert. Obere Schublade mit Schloss. Griffe aus Messing verchromt, Messing zaponiert oder lackiert. Auf Wunsch ohne Aufpreis 2 Schubladen + 1 Schublade mit Hängeregistratur. 46 x 46 x 65h 132 133

Techna Studio G&R 2005 Cassettiera in metallo con lati rivestiti in cristallo retroverniciato bianco, nero. Montata su ruote. Apertura dei cassetti ad estrazione totale. Sistema di chiusura centralizzata e meccanismo antiribaltamento. Cassetto portacancelleria. Disponibile nella versione con cassetto per cartelle sospese. Drawer unit in metal with sides covered with white or black painted glass. On castors. Pull-out drawers. Centralized locking system. Stationery drawer. Available with drawer for hanging files. Bloc tiroir sur roulettes en métal avec côtés revêtus de verre verni blanc ou noir. Tiroirs complètement extractibles et mécanisme de stabilisation. Fermeture des tiroirs centralisée. Tiroir porte-plumes. Disponible avec tiroir pour dossiers suspendus. Rollcontainer: Metall mit Seitenteilen Glas weiss oder schwarz lackiert. Schubladen mit Vollauszug. Zentralverriegelung und Doppelauszugsperre. Utensielienschublade. Lieferbar ohne Aufpreis auch Schublade mit Hängeregistratur. 44 x 55 x 60h 134 135

Movie Cassettiera Studio G&R 1975 Cassettiera in cristallo trasparente temperato 8mm. Cassetti in legno laccato nero, bianco o grigio umbro a poro chiuso. Serratura solo sul primo cassetto. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato nero lucido, bianco lucido, grigio chiaro metallizzato. Ruote con freno. Drawer unit in 8mm transparent tempered glass. Black, white or dark grey lacquered wooden drawers. Lock on the first drawer only. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected brass or bright black, bright white or light grey metallic lacquered metal parts, on request. Castors with brake. Bloc tiroir en verre transparent trempé de 8mm d épaisseur. Bloc tiroir en bois laqué noir, blanc ou gris foncé pores clos. Serrure uniquement sur le premier tiroir. Parties métalliques en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat, laiton protégé ou laqué noir brillant, blanc brillant ou gris clair métallisé. Roulettes avec frein. Rollcontainer: vorgespanntes Glas klar 8mm. 3 Schubladen Holz schwarz, weiss oder dunkelgrau decklackiert. Nur obere Schublade mit Schloss. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder lackiert in den Farben schwarz, weiss hochglänzend oder hellgrau metallic. Feststellbare Rollen. 45 x 40 x 65h 136 137

Movie Metal Studio G&R 2005 Cassettiera in cristallo trasparente temperato 8mm. Cassetti in metallo laccato nero goffrato o bianco lucido. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato nero lucido, bianco lucido, grigio chiaro metallizzato. Apertura dei cassetti ad estrazione totale. Sistema di chiusura centralizzata. Disponibile nella versione con cassetto per cartelle sospese. Ruote con freno. Drawer unit in 8mm transparent tempered glass. Embossed black or bright white lacquered metal drawers. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected brass or bright black, bright white or light grey metallic lacquered metal parts, on request. Pull-out drawers. Centralized locking system. Available with drawer for hanging files. Castors with brake. Bloc tiroir en verre transparent trempé de 8mms d épaisseur. Tiroirs en métal laqué noir gaufré ou blanc brillant. Parties métalliques en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat, laiton protégé ou laqué noir brillant, blanc brillant, gris clair métallisé. Tiroirs complètement extractibles. Fermeture des tiroirs centralisée. Disponible avec tiroir pour dossiers suspendus. Roulettes avec frein. Rollcontainer: vorgespanntes Glas klar 8mm. 3 Schubladen Metall Lack schwarz strukturlackiert oder Lack weiss glänzend. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder lackiert in den Farben schwarz, weiss hochglänzend oder hellgrau metallic. Schublade mit Vollauszug. Zentralverriegelung. Lieferbar mit Schubladen für Hängeregistratur. Feststellbare Rollen. 45 x 50 x 74h 138 139

Box Pierangelo Gallotti 2005 Mobile in cristallo 8mm trasparente temperato. Contenitore in legno laccato nero, grigio umbro o bianco. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato nero lucido, bianco lucido, grigio chiaro metallizzato. Ruote con freno. Filing cabinet in 8mm transparent tempered glass. Black, dark grey or white lacquered wooden unit. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected brass or bright black, bright white or light grey metallic lacquered metal parts, on request. Castors with brake. Element en verre transparent trempé de 8mms d épaisseur. Meuble en bois laqué noir, gris foncé ou blanc. Parties métalliques en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat, laiton protégé ou laqué noir brillant, blanc brillant, gris clair métallisé. Roulettes avec frein. Rollcontainer: vorgespanntes Glas klar 8mm. Holzelement Lack schwarz, dunkelgrau oder weiss. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder lackiert in den Farben schwarz, weiss hochglänzend oder hellgrau metallic. Feststellbare Rollen. 80 x 40 x 74h 80 x 40 x 165h 140 141

Erminia Pierangelo Gallotti 2008 Madia in legno rivestito in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido o satinato. Wooden sideboard covered by painted glass as per samples in the bright or mat version. Bright or satin stainless steel structure. Dressoir en bois recouvert de verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant ou satinèe. Holzanrichte mit Glas lackiert nach Musterkarte umkleidet. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Träger Edelstahl (Inox) poliert oder gebürstet. 124 x 51 x 74h 246 x 51 x 74h 368 x 51 x 74h 142 143

Movie Star Studio G&R 1996 Stazione operativa porta Pc, componibile sulla base di tre elementi: A: Modulo angolare. B: Modulo con ripiano intermedio. C: Modulo con ripiani. Schienale in cristallo. Cristalli 8mm trasparente temperati. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato nero lucido, bianco lucido, grigio chiaro metallizzato. Ruote con freno. Working station for Pc, composed of three elements: A: Angular module. B: Module with middle shelf. C: Module with shelves. Glass back. 8mm tempered transparent glass. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected brass or bright black, bright white or light grey metallic lacquered metal parts on request. Castors with brake. Station de travail porte Pc, composée de trois éléments: A: Elément angulaire. B: Elément avec étagère intermédiaire. C: Element avec étagères. Fond en verre. Verre transparent trempé de 8mms d épaisseur. Parties métalliques en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat, laiton protégé ou laqué noir brillant, blanc brillant, gris clair métallisé. Roulettes avec frein. PC-Work-Station. Modulbauweise mit drei Elementen: A: Winkelelement. B: Element mit Zwischenboden. C: Element mit Zwischenböden. Klarglasrückwand. Materialien: vorgespanntes Glas klar 8mm. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder lackiert in den Farben schwarz, weiss hochglänzend oder hellgrau metallic. Feststellbare Rollen. A B C 86 x 86 x 74h 45 x 40 x 74h 45 x 40 x 165h A B C 144 145

Movie Office Studio G&R 1996 Stazione operativa porta Pc, componibile sulla base di due elementi: A: Portacomputer in cristallo con ripiano estraibile porta tastiera, portacavi in lamiera forata e laccata grigio chiaro metallizzato. C: Modulo con ripiano intermedio. Cristalli 8mm trasparente temperati. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato nero lucido, bianco brillante, grigio chiaro metallizzato. Ruote con freno. Working station for Pc, composed of two elements: A: PC trolley with pull-out shelf, cover-wire in light grey metallic lacquered metal. C: Glass module with one middle shelf. 8mm tempered transparent glass. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected brass or bright black, bright white or light grey metallic lacquered metal parts on request. Castors with brake. Station de travail porte Pc, composée de deux éléments: A: elément en verre avec étagère extractible pour clavier. Colonne cache fils en métal ajouré et laqué gris clair métallisé. C: Meuble avec étagère intermédiaire. Verre transparent trempé de 8mms d épaisseur. Parties métalliques en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat, laiton protégé ou laqué noir brillant, blanc brillant, gris clair métallisé. Roulettes avec frein. PC-Work-Station. Modulbauweise mit zwei Elementen. A: Computermöbel mit ausziehbarem Fachboden für Tastatur. Kabelkanal gelochtes Stahlblech Lack hellgrau metallic. C: Rollcontainer mit Zwischenboden. Materialien: vorgespanntes Glas klar 8mm. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder lackiert in den Farben schwarz, weiss hochglänzend oder hellgrau metallic. Feststellbare Rollen. A B 90 x 50 x74h 45 x 50 x 74h A B 146 147

Movie Tower Studio G&R 2008 Snake Mobile per computer in cristallo trasparente temperato 8mm. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato nero lucido, bianco lucido, grigio chiaro metallizzato. Ruote con freno. Module for computer in 8mm transparent tempered glass. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected brass or bright black, bright white, or light grey metallic lacquered metal parts, on request. Castors with brake. Meuble ordinateur en verre transparent trempé de 8mms d épaisseur. Parties métalliques en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat, laiton protégé ou laqué noir brillant, blanc brillant, gris clair métallisé. Roulettes avec frein. Computermöbel: vorgespanntes Glas klar 8mm. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder lackiert in den Farben schwarz, weiss hochglänzend oder hellgrau metallic. Feststellbare Rollen. Portacavi in plastica trasparente. Transparent plastic cable management. Colonne cache fils en plastique transparetnt. Plastikkabelkanal klar. 30 x 40 x 65h ø 6 x 83h 148 149

Air Pad Pinuccio Borgonovo 2009 Glass Pad Studio G&R 2009 Sottomano in alluminio verniciato bianco o nero effetto gomma. White or black lacquered aluminium writing pad rubber finish. Sous-main en aluminium verni blanc ou noir finition caoutchouc. Schreibunterlage aus Aluminium weiss oder schwarz Weichkunststofflackiert. Sottomano in cristallo temperato retroverniciato con effetto gommato nei colori del campionario. Tempered painted glass writing pad as per samples with rubber finish. Sous-main en verre trempé verni dans les coloris de nos échantillons dans la finition caoutchouc. Schreibunterlage aus Glas vorgespannt lackiert nach Musterkarte Weichkunststoff-lackiert. 65 x 43 x 2h 70 x 38 x 0,6h 75 x 40 x 0,6h 65 x 40 x 0,6h 150 151

Sottomano Finiture/Finishes/ Finitions/Ausführungen Sottomano in pelle. Disponibile nelle finiture del campionario: bianco, bordeaux, caffé, blu scuro, nero. Leather writing pad. Available in the finishes as per samples: white, bordeaux, coffee, dark blue, black. Sous-main en cuir. Disponibles dans les finitions de nos échantillons: blanc, bordeaux, café, blue foncé, noir. Schreibtischunterlage aus Leder. Lieferbar in den Farben nach Musterkarte: weiss, bordeaux, dunkel braun, dunkel blau, schwarz. 62 x 42 65 x 45 75 x 48 152

Eco pelle Eco leather Simili cuir Spaltleder Feltro Felt Feutre Filz Bianco White Blanc Weiss Nero Black Noir Schwarz Lime Brick Natural Stone Pelle scamosciata Suede Suèdine Wildleder Cuoio Leather Cuir Leder Sand 06 Sand 012 Grey 020 Grey 074 Bianco White Blanc Weiss Marrone Brown Marron Braun Grigio Grey Gris Hellgrau Nero Black Noir Schwarz Pelle Sophia/ Queen Sophia Leather Sophia/ Queen Sophia Cuir Sophia/ Queen Sophia Leder Sophia/ Queen Sophia Bianco White Blanc Weiss Panna Off-white Crème Cremfarben Rosso Red Rouge Rot Moro Dark brown Marron foncé Dunkel braun 3D Tex Ice Graphite Dark Legni Wood Bois Holz Nero Black Noir Schwarz Frassino naturale Natural ash Frêne naturel Eschenholz Rovere spazzolato Brushed natural oak Chêne naturel brossé Eiche natural gebürstet Rovere sbiancato Whitened oak Chêne blanchi Eiche gebleicht Rovere tinto wengè Wengè stained oak Chêne teinté wengé Eiche wengé gebeizt Pelle sottomano Leather for writing pad Cuir pour sous-main Leder für Schreibunterlage Bianco Blanc White Weiss Bordeaux Bordeaux Bordeaux Bordeaux Caffè Coffee Café Dunkel braun Blu scuro Dark blue Bleu foncé Dunkel blau Bianco poro aperto White open pore Blanc pores ouverts Weiss offenporig Nero poro aperto Black open pore Noir pores ouverts Schwarz offenporig Bianco poro chiuso White closed pore Blanc pores clos Weiss decklackiert Grigio chiaro met. poro chiuso Light grey metallic closed pore Gris clair métallisé pores clos Hellgrau metallic decklackiert Nero Black Noir Schwarz Grigio umbro poro chiuso Dark grey closed pore Gris foncé pores clos Dunkel grau decklackiert Nero poro chiuso Black closed pore Noir pores clos Schwarz decklackiert Canapa effetto tessuto Canapa fabric touch effect Chanvre effet tissu Hanffarben Stoff-Effekt Sabbia effetto tessuto Sand fabric touch effect Sablé effet tissu Sandfarben Stoff-Effekt Castagna effetto tessuto Chestnut fabric touch effect Chåtaigne effet tissu Kastanienbraun Stoff-Effekt

Metalli Metal Métal Metallteile Acciaio inox lucido Bright stainless steel Acier inox brillant Edelstahl (Inox) poliert Acciaio inox satinato Satin stainless steel Acier inox mat Edelstahl (Inox) gebürstet Alluminio anodizzato Anodised aluminium Aluminium anodisé Aluminium eloxiert Cromo Chrome Chrome Chrom Castagna brillante Bright chestnut Châtaigne brillant Kastanienbraun hochglänzend Castagna satinato Satin chestnut Châtaigne satiné Kastanienbraun matt satiniert Prugna brillante Bright plum Prune brillant Pflaumenfarben hochglänzend Grigio umbro brillante Bright dark grey Gris foncé brillant Dunkel grau hochglänzend Cromo nero Black chrome Chrome noir Chrom schwarz Ottone Brass Laiton Messing Bianco lucido Bright white Blanc brillant Weiss hochglanz Bianco goffrato Embossed white Blanc gaufré Weiss strukturlackiert Grigio umbro satinato Satin dark grey Gris foncé satiné Dunkelgrau matt satiniert Grigio umbro metallizzato Dark grey metallic Gris foncé métallisé Dunkelgrau metallic Rosso brillante Bright red Rouge brillant Rot hochglänzend Rosso satinato Satin red Rouge satiné Rot matt satiniert Grigio chiaro metallizzato Light grey metallic Gris clair métallisé Hellgrau metallic Nero lucido Bright black Noir brillant Schwarz hochglanz Nero goffrato Embossed black Noir gaufré Schwarz strukturlackiert Canapa effetto tessuto Canapa fabric touch effect Chanvre effet tissu Hanffarben Stoff-Effekt Argento brillante Bright silver Argent brillant Silberfarben hochglänzend Argento satinato Satin silver Argent satiné Silberfarben matt satiniert Champagne brillante Bright champagne Champagne brillant Champagne hochglänzend Champagne satinato Satin champagne Champagne satiné Champagne matt satiniert Sabbia effetto tessuto Sand fabric touch effect Sablé effet tissu Sandfarben Stoff-Effekt Castagna effetto tessuto Chestnut fabric touch effect Chåtaigne effet tissu Kastanienbraun Stoff-Effekt Cemento brillante Bright cement Ciment brillant Zement hochglänzend Cemento satinato Satin cement Ciment satiné Zement matt satiniert Grigio beige brillante Bright taupe Taupe brillant Beigegrau hochglänzend Grigio beige satinato Satin taupe Taupe satiné Beigegrau matt satiniert Cristalli Glass Verre Glas Trasparente Transparent Transparent Klar Extralight Extralight acidato Satin extralight Extralight satiné Matt extralight Specchio Mirror Miroir Spiegel Oliva brillante Bright olive Vert olive brillant Olivenfarben hochglänzend Oliva satinato Satin olive Vert olive satiné Olivenfarben matt satiniert Serigrafato extralight specchiato/extralight screen-printed mirrored/ Extralight sérigraphié miroité/verspiegelt und seriegraphiert extralight Serigrafato grigio specchiato/grey screenprinted mirrored/ Gris sérigraphié miroité/ Verspiegelt und seriegraphiert grau Specchio grigio italia Grigio italia mirror Miroir grigio italia Spiegel Grigio italia Sabbia brillante Bright sand Sablé brillant Sandfarben hochglänzend Bianco brillante Bright white Blanc brillant Weiss hochglänzend Bianco satinato Satin white Blanc satiné Weiss matt satiniert Panna brillante Bright off-white Crème brillant Cremfarben hochglänzend Panna satinato Satin off white Crème satiné Cremfarben matt satiniert Nero brillante Bright black Noir brillant Schwarz hochglänzend Nero satinato Satin black Noir satiné Schwarz matt satiniert