M A N U A L E U T E N T E. C a s s e d i m o n i t o r i n g. Pro10s Pro8 Pro5

Documenti analoghi
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Elvish beam codice H0007 Manuale Utente

Attuatori per piccole valvole

Istruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO

SIMBOLI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA

Sistema di misurazione distanza ed anticollisione

Audio. products. Via Enrico Fermi Bolzano Tel Fax

Funzionamento generale

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5060S MA-5120S MA-5240S MA-5360S MA-5480S. MIXER AMPLIFICATO Con player USB e Radio FM

Sommario PRECAUZIONI...2 INTRODUZIONE...3 CARATTERISTICHE...3 PER INIZIARE...4 PANNELLO FRONTALE...5 SOSTITUZIONE DEL CROSSFADER...

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

A B D E G F H M CHG DC IN 6V OFF ON AUDIO IN CHANNEL

NO 10 A Installazione da interno Particolarmente indicato per il fissaggio a parete

CPLX 200. >> Manuale di istruzioni

The Power Owner's Manual X702

CS2000 Sistemi di conferenza

Sun Light Bag. Manuale d'uso e manutenzione

SOUNDSTICKS WIRELESS. Guida alla configurazione

Via Boscalto Resana (TV) - Italy SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt Watt IPX4

Compact NSX DC Masterpact NW DC

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice Manuale d uso

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

MINISTERO DELLE INFRASTRUTTURE E DEI TRASPORTI MAGISTRATO ALLE ACQUE NUOVI INTERVENTI PER LA SALVAGUARDIA DI VENEZIA

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso

PANMT Monitor LCD

Dell Latitude Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di

GLS-4 LED STAGE 4. Manuale del proprietario

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO

Meteor Mic. Microfono USB da Studio per la Registrazione al Computer

MANUALE D'USO. Gruppi statici di continuità. serie "EP S"

Tutta la strumentazione per il tuo laboratorio

Sezionatori rotativi OTM per impianti fotovoltaici Completa garanzia per il sezionamento in corrente alternata e continua

PA100U AMPLIFICATORE PORTATILE CON CONNESSIONE USB MANUALE UTENTE

Gruppo di continuità UPS stand-alone. PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche

AiM Infotech. Sensore velocità auto. Versione 1.02

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, Wedemark, Germany Publ. 10/ /A01

TVCC B/W MONITOR MODELLO: TBM10H

Fondata nel 1980, la Crest Audio progetta e produce amplificatori di potenza, dispositivi per il processamento del segnale ed una linea completa di

L'incasso e il montaggio degli apparecchi elettrici devono essere eseguiti solo da elettricisti specializzati.

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

Hoval UltraGas ( ) Dati tecnici

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996

Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA

M U L T I T O U C H INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

indoor air quality and energy saving SCHEDA TECNICA FLAT 2 UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per EDIFICI RESIDENZIALI

Sistema antintrusione Vimar

BOLLITORE ORIZZONTALE WHPF BO

Bose FreeSpace 3 Loudspeaker System. Guida all installazione

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

elettrodomestici d autore Catalogo Elettrico

Kinivo ZX100 - Mini-altoparlante

!!!"! ARTECO MOTION TECH SpA - Via Mengolina, Faenza (RA) Italy Tel Fax info@arteco.it -

Interruttori sezionatori serie GS

SERIE SG2-HAND APPLICAZIONI

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

MASTERSOUND 300 B S. E. Amplificatore integrato in classe A Single ended. Congratulazioni per la Vostra scelta

Serie MAX 158/110/112/115 Amplificatori Combo per basso

Jabra SPEAK 450 Cisco

Migliore. Più Veloce. Più Facile.

Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 4

Serie Smart App Professional Rackmount

MISURATORE DIGITALE MODELLO M890G

Telefono 2. Guida per

CORSO DI FORMAZIONE PER LA SICUREZZA NEL SETTORE EDILE

HelpIviewer Manuale utente

BIO STAMP Sigillatrice

OFFICIAL WARWICK AMP OWNER MANUAL

Per informazione riguardo la licenza con cui è distribuito questo materiale visita:

Motori Motore passo-passo Stadio di potenza PWM Sincrono Stadio di potenza del motore passopasso. Blocchi funzionali. Set point e generatore PWM

BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER

PERIZIA ANTINFORTUNISTICA ASSEVERATA. 926, Ing. EurEta I98036, su incarico della ditta M.M.A.COMMERCIO MACCHINE U-

PRO 90. G.milani Soc. Coop. PRO90

UPS 03 Professional fino a 3 kva

DR 25 DR 35 DR 55 DR 80 DR 120 DR 170 DR 335 ASCIUGABIANCHERIA INDUSTRIALI

Raddrizzatore - Caricabatteria. Applicazioni industriali: Caratteristiche principali:

MANUALE DI MONTAGGIO USO E MANUTENZIONE DI MODULI FV TRIENERGIA SERIE COE

IT 04 I d e e d a i n s t a l l a r e

Guida di installazione

Unità LED. Diagramma di selezione COLORE LED LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI

Il sistema M-Bus symphonic di ista

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED

Caratteristiche Principali. Specifiche Tecniche

SHARKOON sta per presentare la nuovissima edizione delle famosissime X-Tatic: le X-Tatic Digital certificate Dolby.

LISTINO 1/07/2012 Listino prezzi al pubblico (IVA inclusa) Prezzo al pubblico. 1Pz. 1Pz. 1Pz

Multimetro digitale ISTRUZIONI PER L USO RIF. 8064

Sensore da soffitto con infrarosso passivo

TIPO VEICOLO: SKODA OCTAVIA 1.6 TIPO INIEZIONE: Multipoint Bosch Simons SIGLA MOTORE: AEH - AHL - AKL ANNO DI FABBRICAZIONE: 9/98

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO

Italiano. BT-03i manuale d uso

Mixer stereo Professionale

DESCRIZIONE ANALITICA

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

BEAM 19. Manuale utente. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Questa Guida rapida spiega come installare e tarare le barriere.

Note applicative per contatori di energia Oggetto: trasformatori di corrente. Pascal Hurni / Dicembre 2013

Codice Descrizione u.m. Prezzo %m.d'o.

WorkFit-PD. Guida per l utente ITALIANO. 20" (508mm) 32" (824mm) 14mm

LS1501. MISURATORE DI DISTANZA LASER CLASSE 1 (eye safe) USCITA ANALOGICA E SOGLIE DI ALLARMI PROGRAMMABILI RS232 - RS422 - Profibus DP - SSI

1. CONNESSIONE DI APPARECCHI LED IN BASE

Transcript:

M A N U A L E U T E N T E C a s s e d i m o n i t o r i n g Pro10s Pro8 Pro5

Avvertenze Vi ringraziamo per aver acquistato questo materiale. Per un funzionamento impeccabile dell apparecchio ed un massimo livello di sicurezza, leggete attentamente questo manuale e conservatelo al fine di potervi fare riferimento in caso di necessità. Misure di sicurezza ATTENZIONE Rischio di scariche elettriche Non aprire Il fulmine che termina con una freccia e posto all interno di un triangolo equilatero è un simbolo creato per sensibilizzare l utente circa il fatto che all interno dell apparecchio sono presenti "tensioni elettriche pericolose" non isolate e che potrebbero comportare il rischio di scariche elettriche. Il punto esclamativo posto all interno di un triangolo equilatero segnala all utente che il manuale fornito insieme al prodotto contiene importanti suggerimenti per l uso e la manutenzione. Importanti norme di sicurezza Leggete le istruzioni contenute nel presente manuale. Conservate il presente manuale. Tenete in considerazione tutte le avvertenze. 1) Seguite tutte le istruzioni. 2) Non utilizzate quest apparecchio vicino all acqua. 3) Pulitelo solo con uno strofinaccio asciutto. 4) Non chiudete le aperture di ventilazione, installate in base alle istruzioni del costruttore. 5) Non installate questo apparecchio in prossimità di una fonte di calore: radiatore, regolatore di temperatura, piano di cottura, stufa o altri apparecchi (ivi compresi altri amplificatori) che producono calore. 6) Non inficiate il sistema di sicurezza garantito dalle spine polarizzate o dalle spine di messa a terra. Una spina polarizzata ha due contatti (poli), uno più grande dell altro. Una spina di messa a terra ha due poli e un contatto centrale di terra. Il polo più grande o il terzo polo di messa a terra sono necessari per la sicurezza dell utente. Se la spina fornita non è adatta alla vostra presa di corrente, contattate un elettricista affinché la cambi. 7) Proteggete il cavo di alimentazione al fine di evitare di camminarci sopra o di comprimerlo, soprattutto in corrispondenza della prese di corrente, delle prolunghe o del punto in cui il cavo esce dall apparecchio. 8) Utilizzate unicamente gli accessori indicati dal produttore. 9) Utilizzatelo unicamente il carrello, il piede, il supporto, il treppiedi o la tavola indicati dal costruttore o venduti con l apparecchio. Se utilizzate il carrello, fate attenzione nel collocarvi sopra l apparecchio al fine di evitare che l insieme (carrello + apparecchio) si rovesci (figure 1), procurandovi delle ferite. 10) Scollegate l apparecchio durante i temporali e quando resta a lungo inutilizzato. 11) Per qualsiasi tipo di manutenzione, contattate il personale qualificato. L intervento è necessario ogniqualvolta l apparecchio è stato danneggiato, ad esempio quando il cavo di alimentazione o la presa sono stati danneggiati o quando del liquido si è rovesciato sull apparecchio o degli oggetti vi sono caduti dentro quando è stato esposto alla pioggia o all umidità oppure quando non funziona più normalmente o è caduto. RACCOMANDAZIONE: per ridurre i rischi di incendio e di scariche elettriche non esponete l apparecchio alla pioggia o in ambienti umidi.

ATTENZIONE: l apparecchio non deve essere esposto a gocce d acqua o a schizzi. Gli oggetti contenenti liquidi (vasi ad esempio) non devono essere posti sull apparecchio. Questo disegno indica che il prodotto è riciclabile. Una volta usato, non gettatelo nei cassonetti dei rifiuti ma riconsegnatelo al vostro rivenditore o riponetelo in un apposito terminale di raccolta.

Indice 1 Introduzione... 1 2 Collegamenti... 4 3 - Regolazioni... 5 4 Ingressi/uscite audio... 6 5 - Configurazione... 7 6 Specifiche tecniche... 9

1 Introduzione Vi ringraziamo per aver scelto i prodotti PRODIPE! Precauzioni di sicurezza Per la vostra sicurezza e per il funzionamento corretto del prodotto in questione, vi preghiamo di leggere attentamente le precauzioni di sicurezza sul retro della copertina. Attenzione, per ridurre i rischi di scariche elettriche, non smontate la piastra posteriore del prodotto. Per qualsiasi necessità manutentiva, contattate il vostro rivenditore o il personale qualificato. Ad alto volume, il materiale in oggetto può produrre livelli acustici potenzialmente dannosi per il sistema uditivo.

Figura 1 Piastre posteriori di Pro5 o Pro8 e di Pro10S

2 Collegamenti Per il funzionamento delle vostre casse, rispettate sempre la procedura qui di seguito riportata: 1. verificate il cablaggio audio a disposizione. 2. accendete le apparecchiature annesse (mixer, PC, fonti audio, ecc.). 3. verificate la regolazione delle casse e delle fonti audio (volume minimo). 4. verificate il voltaggio 2 e accendete le casse Prodipe posizionando l interruttore 1 su ON: il LED blu 3 si accende. Osservazione: per la messa fuori tensione, le casse Prodipe devono essere spente per prime (interruttore 1 sulla posizione OFF e LED blu spento 3). Attenzione: la scelta del voltaggio 'AC Select' 2 dipende dalla fonte di alimentazione. Qualsiasi modifica deve essere attuata in assenza di tensione (interruttore 1 sulla posizione OFF e cavo di alimentazione scollegato). Pro 5 Pro 8 Pro 10s FONTE 100V 120V 220V 240V 100V 120V 220V 240V 100V 120V 220V 240V AC SELECT 2 115V 230V 115V 230V 115V 230V FUSIBILE 4 1A 500mA 2A 1A 3,15A 1,6A Figura 2 1 3 2 4

3 - Regolazioni La piastra posteriore delle casse vi consente diverse regolazioni: VOLUME L amplificazione può essere regolata dalla parte posteriore della cassa mediante commutatore Figura 3. Può essere regolata tra -30dB e +6dB. Figura 3 REGOLAZIONE DELLE ALTE FREQUENZE (HF LEVEL) Le alte frequenze possono essere regolate dalla parte posteriore della cassa (Figura 4). I valori possibili sono +1dB, 0db (piano), -1dB, oppure -2dB intorno ai 2 khz. Figure 4 FREQUENZA DEL FILTRO PASSA-BASSO (LOW-PASS) Soltanto Pro10s Questo commutatore a 3 posizioni consente di selezionare la frequenza di taglio del filtro passa-basso. Consente di determinare la frequenza più bassa che verrà inviata alle altre casse. Regolando il taglio del cassone su 80Hz, si assicura che il passaggio dal quest ultimo alle casse non presenti dei vuoti. Figure 5

FASE Soltanto Pro10s Gli altoparlanti hanno un movimento lineare avanti-indietro che crea un fenomeno chiamato pressionedepressione. Le basse frequenze della vostra installazione devono aggiungersi a quelle del cassone. Le casse devono quindi seguire questo movimento e la fase consente di invertirlo. Figure 6 4 Ingressi/uscite audio L ingegneria delle connessioni XLR e TRS è molto simmetrica, mentre le connessioni RCA sono asimmetriche. Figura 7 Ingressi TRS, XLR, RCA di Pro5 e Pro8 Figura 8 ingressi/uscite RCA del Subwoofer Pro10s Figura 9 Ingressi/uscite TRS, XLR del Subwoofer Pro10s

FONTE AUDIO Uscita MONO TRS, XLR o RCA Uscita MONO GAUCHE TRS, XLR o RCA FONTE AUDIO Uscita MONO GAUCHE TRS, XLR o RCA Ingresso MONO TRS, XLR o RCA IN LEFT IN RIGHT Ingresso MONO TRS, XLR o RCA OUT LEFT OUT RIGHT Ingresso MONO TRS, XLR o RCA Figura 10 Collegamenti 5 - Configurazione Le casse di monitoring Prodipe possono essere utilizzate in posizione orizzontale o verticale. Altezza di ascolto ottimale Orientamento in configurazione stereo Figura 11 triangolo equilatero Posizione di ascolto stereo Figura 12 Nell elaborazione di una configurazione studio, il posizionamento delle casse è essenziale. Il fenomeno di riflessione è il problema più frequente in materia di acustica. Come mostrato dalla Figura 13, la posizione della cassa rispetto a un mixer può modificare l onda sonora e quindi falsare la percezione di quanto prodotto.

Figura 13 Orientamento in configurazione 5.1 Pro 5/8 Pro 5/8 Pro10S 30 30 110 110 Position d'écoute Pro 5/8 Pro 5/8 Figura 14 Gli angoli e i rapporti di distanza vengono forniti a titolo indicativo, secondo studi condotti da ingegneri del suono. Ne risulta tuttavia che l acustica propria del prodotto rende questa teoria valida e un posizionamento per dicotomia (test successivi) resta il miglior mezzo per ottimizzare la configurazione 5.1.

6 Specifiche tecniche Pro5 Pro8 Pro10s Risposta in frequenza 50Hz -22kHz 45Hz -22kHz 30Hz -150Hz Conduttore Alta Frequenza 1 (25 mm) Cupola in seta 1 (25 mm) Cupola in seta Conduttore Bassa Frequenza 5 (150 mm) Cono composito in aramide bordo in gomma 8 (220 mm) Cono composito in aramide bordo in gomma 10" (273 mm) corsa lunga Cono composito in aramide bordo in gomma AMPLIFICAZIONE Potenza 75 watt 140 watt 225 watt Rapport Segnale Rumore (HF/LF) T.H.D%(HF/LF) 82dB / 90dB 0.05% / 0.02% 86dB / 97dB 0.09% / 0.01% 98 db 0.05% Impedenza di ingresso Simmetrica Asimmetrica 10K Ohm 10K Ohm 10K Ohm 10K Ohm 10K Ohm 10K Ohm RIPARTITORE DI FREQUENZA Ripartitore di frequenza Filtro Subsonic 3.0KHz 45Hz 2.4KHz 35Hz FUSIBILE 5mm x 20mm 100V - 120V 220V - 240V 1A 500mA 2A 1A 3.15A 1.6A CARATTERISTICHE 1 ingresso XLR 1 ingresso TRS 1 ingresso RCA Connettore Alim IEC Controller VOLUME Controller HF LEVEL LED di alimentazione blu 1 ingresso XLR 1 ingresso TRS 1 ingresso RCA Connettore Alim IEC Controller Volume Controller HF LEVEL LED di alimentazione blu 2 ingressi e uscite XLR 2 ingressi e uscite TRS 2 ingressi e uscite RCA Connettore Alim IEC Controller Volume Controller LOW-PASS Commutatore FASE LED di alimentazione blu Dimensioni (H x L x P) in mm 291 x 196 x 228 381 x 265 x 304 382 x 355 x 398 Peso Netto (per unità) 7 Kg 13 Kg 17.7 Kg