Pfeiffer. Istruzioni operative, di assemblaggio e manutenzione per attuatori rotativi AT - Tipo SRP e DAP Serie 31a



Documenti analoghi
Pfeiffer. Serie 31a. Istruzioni operative, di assemblaggio e manutenzione per attuatori rotativi AT - Tipo SRP e DAP

Descrizione. Caratteristiche tecniche

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

nava NPP30 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo

Istruzione di montaggio per kit di taratura idraulica Per forcelle a cartuccia

Istruzioni operative e di montaggio EB 8546 IT. Regolatore della pressione di alimentazione Tipo 4708

Cilindri Idraulici. Cilindri idraulici avvitabili a doppio effetto Possibilità di variazioni di ordine tecnico DE-STA-CO

FILTRO DEPURATORE AD Y

Dispositivi di comando fluido e raccordi

Istruzioni di manutenzione

Piccoli attuatori elettrici angolari 2SG5

ATTUATORI ELETTRICI SERIE MV istruzioni di installazione, uso e manutenzione

COLLETTORI CON FLUSSIMETRI

Regolatore di pressione proporzionale

Posizione di montaggio. Fluido idraulico. Temperatura di esercizio. Filtraggio. Messa in esercizio

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

Manuale d'installazione L.D94.C.M

ATTUATORE ELETTRICO ROTATIVO SERIE SEF (AR2 )

: acciaio (flangia in lega d alluminio)

Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26. Tecnica d ammortizzo. CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D. F m.

Istruzioni di montaggio

ATTUATORI PNEUMATICI A DIAFRAMMA SERIE 1 X 210 ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE - IMPIEGO MANUTENZIONE

Manuale d'installazione L.D02.C.M

Detentori per radiatori

Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50

Valvola per avviamento progressivo cilindri: (Valvola SSC) Serie ASS

Serie 3755 Amplificatore di portata pneumatico Tipo 3755

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

PINNER Elettrodi di carica

VALVOLA DI REGOLAZIONE

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T ) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T )

Scheda tecnica. Pressostato tipo CS 520B1237

Istruzioni per il montaggio

Istruzione di montaggio L 28 SAUNA IN LEGNO MASSELLO senza finitura esterna sporgente

Serie V2001 Valvola a via diritta V2001 con attuatore pneumatico o elettrico

Bimecc Blister PROGRAMMA COMPLETO PER LA VITERIA SOSTITUTIVA IN KIT PRONTI ALL USO

Istruzioni di montaggio

Regolatori autoazionati serie 45 Regolatore della pressione differenziale con attuatore di chiusura Tipo 45-1 Tipo 45-2 Installazione nella mandata

Circuiti idraulici integrati

STIGA PARK 121 M

TR_132_01. tabella ricambi IPR-XB 600 AP>1500 IPR-XB 600APA>1500. Regolatore di pressione


BASI PER CONNESSIONE MULTIPLA PLT-10

Serie T15. Riduttore di pressione ad azione diretta a pistone F/F. Campi di applicazione. Regolazione.

Valvole a sfera. 2 / 3 vie con attuatore elettrico on-off. I servocomandi sono senza ritorno a molla.

VALVOLE MONOTUBO E BITUBO TERMOSTATIZZABILI

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

Collettori per circuiti del riscaldamento. Collettori per circuiti del riscaldamento.

THE TOTAL SOLUTION PROVIDER

Valvole di regolazione spurgo per caldaie Serie BCV / DN15 50 (½" 2")

Manuale di servizio. Sunwing C+

Press Brake Productivity Guida rapida

SICUREZZA ROTTURA MOLLA

V5832A/5833A,C. Valvole lineari PN16 con corsa 6.5 mm CARATTERISTICHE SPECIFICHE INFORMAZIONI GENERALI SPECIFICHE TECNICHE

Collettori per impianti di riscaldamento a pavimento Collettori a barra, dimensione 1

kyvalvola a otturatore per applicazioni difficili

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Unità di azionamento. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-C

Pedaliera. Automazione industriale

ANDERSON GREENWOOD. Valvole di scarico di sicurezza azionate tramite pilota Serie 700 ad apertura istantanea Per alte temperature

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Serie PF51G per controllo on-off Valvole pneumatiche a pistone in bronzo

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello

Elettrovalvole a comando diretto Serie A

ATTUATORE ELETTRICO ROTATIVO SERIE SBD (AB1 E )

Valvole riduttrici di pressione Azionamenti manuali Valvole di regolazione di precisione. Prospetto del catalogo

DISTRIBUTORE ESCLUSIVO PER L ITALIA MACCHINE SOFFIA CAVO MINIFOK

HQ03. pompa singola a palette tipo. 20 a 23 gpm) a 1000 rpm e 7 bar.

Cilindri a norme ISO ECOLIGHT

MOLTIPLICATORE DI PRESSIONE ARIA-ARIA (BOOSTER)

MANUALE REVISIONE Indice:

il forum del meccanico FIAT Modelli vari

Accessori cilindro Elementi di bloccaggio, serie CL1 Unità di bloccaggio LU6. Prospetto del catalogo

Posizionatore elettropneumatico Tipo 4763 Posizionatore pneumatico Tipo 4765

MONTAGGIO 1 - POWER UNIT EPS V2 (SOLUZIONE 1) Attrezzi e accessori:

Componenti per centrale termica 0459IT ottobre 2012 Pressostato di sicurezza a riarmo manuale

ISTRUZIONI MONTAGGIO COREASSY

Istruzioni d uso e di montaggio

PROCEDURA PER LA VALUTAZIONE DELL INTEGRITA DELLE PARTI FISSE

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 579

Motori pneumatici per ARGANI

Barriera da campo Ex d/ex i Tipo 3770

Istruzioni di montaggio

Istruzioni per l'installazione dell'accessorio stampante di tipo avanzato Kodak, da utilizzare con gli scanner Kodak serie i5000

Unità motocondensanti ad incasso mod. InClima. Manuale di installazione

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

Serie 1700 Taglia

Manuale di istruzione

!! ATTENZIONE!! CONSERVA QUESTO DOCUMENTO PERCHE CONTIENE IMPORTANTI INFORMAZIONI RELATIVE ALLA TUA SICUREZZA.

Istruzioni originali Accessorio Orion per un allineamento semplificato Orion Laser

Sostituzione della testata (09)

M6410C/L M7410C ATTUATORI A TRE POSIZIONI PER VALVOLE LINEARI DI PICCOLE DIMENSIONI

Alimentazione pellet con coclea flessibile

Elettrovalvole a comando diretto Serie A

Il braccio corto mobile è disponibile in due tipi ( tipo 5-22**-A ; tipo 5-22**- B )

Istruzioni per l'installazione del rack

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

Transcript:

Istruzioni operative, di assemblaggio e manutenzione per attuari rotativi AT - Tipo SRP e DAP Serie 3a. Costruzione, funzionamen e dimensioni Per informazioni su costruzione, funzionamen e dimensioni così come dettagli e dati tecnici, fare riferimen ai fogli tecnici < TB 3a_EN > e < DB 3a_EN >.. Istruzioni al funzionamen. Introduzione: Fig. - Attuare rotativo AT Queste istruzioni contengono informazioni importanti in meri a installazione, funzionamen, manutenzione e sccaggio di attuari rotativi AT. Si raccomanda di leggerle attentamente e di conservarli per eventuali futuri chiarimenti.. Avviso importante di sicurezza: 0. Introduzione Queste istruzioni hanno lo scopo di assistere l utente nell assemblaggio, la manutenzione e la riparazione di attuari rotativi AT della Serie 3a. Per la continua evoluzione del prodot, i fogli tecnici sono soggetti a variazione. Il tes ed i disegni non rappresentano necessariamente lo scopo di offerta od ordinazione di parti di ricambio. Grafica e disegni non sono in scala. Versioni speciali, non comprese nella gamma standard di vendita, non sono rappresentate. L apparecchiatura può essere smontata solamente da personale qualifica ed esper nell assemblaggio, lo start-up ed il comando di tale prodot. Secondo queste istruzioni di manutenzione ed assemblaggio, per personale qualifica si intendono soggetti in grado di giudicare il lavoro assegna e riconoscere potenziali rischi, grazie ad appositi training, alla loro conoscenza ed esperienza e la nozione delle norme in vigore Qualsiasi pericolo che possa essere causa dal fluido di processo, dalla perdita di carico e da parti mobili della valvola di regolazione deve essere evita con apposite misure preventive. Inoltre è necessario verificare, che la valvola venga impiegata solamente in applicazioni con pressioni e temperature di esercizio che non superino i criteri di proget concordati al momen dell ordinazione. Un accura traspor ed uno sccaggio appropria sono indispensabili. Utilizzare l attuare solamente entro i limiti di pressione ammessi (vedere specifiche tecniche). Un utilizzo dell attuare oltre i limiti di temperatura ammessi, può danneggiare le parti di tenuta e suppor. Un utilizzo dell attuare oltre i limiti di temperatura ammessi, può danneggiare parti interne e corpo. L impiego dell attuare in ambienti corrosivi con protezione inadeguata, possono danneggiare parti interne ed esterne. Non smontare le cartucce delle molle; potrebbe provocare gravi lesioni. Sostituire le cartucce solo per intero. Sconnettere tutti gli attacchi pneumatici e verificare che l attuare sia scarica prima dell installazione o manutenzione. Non rimuovere il coperchio o smontare l attuare, se ques è pressurizza. Prima del montaggio sulla valvola, effettuare un test per verificare il funzionamen dell attuare. Se l attuare viene integra all interno di un sistema o come elemen di sicurezza in circuiti di regolazione, devono essere rispettate leggi e norme in vigore..3 Condizioni di esercizio: Utilizzare aria lubrificata o secca, o gas non corrosivi, compatibili con le parti interne e lubrificanti dell attuare. Il fluido di esercizio deve avere un pun di rugiada di 0 C (-4 F) o al massimo 0 C sot la temperatura ambiente. La taglia max. delle particelle non deve eccedere 30µm. Pagina di

AT-Actuar Series 3a.4 Pressione di comando: La pressione max. ammessa è 8 bar (6 PSI). Il campo di pressione per attuari a singolo e doppio effet, va da,5 bar (36 PSI) a 8 bar (6 PSI). (Per eccezioni con identificazione speciale, è necessario consultare il costrutre)..5 Temperature di esercizio: Attuari standard: da -0 C (-4 F) a +80 C (+76 F). Attuari per temperature ridotte LT con O-Ring in silicone: da -40 C (-40 F) a +80 C (+76 F). Attuari per temperature elevate HT con O-Ring in FPM: da-5 C (+5 F) a +50 C (+300 F). Nota: Per temperature estreme, è richies un lubrificante particolare. Temperature elevate o ridotte possono modificare la coppia dell attuare; è necessario contattare Pfeiffer.6 Tempo di esercizio: Per il tempo di esercizio, fare riferimen al foglio tecnico. Nota: Il tempo di esercizio dipende da diversi fatri, p.es. pressione di esercizio / capacità, (diametro della tubazione / capacità di portata di accessori pneumatici), tipo di valvola, coppia, caratteristica, livello di sicurezza, frequenza e temperatura ecc...0 Rivestimen e protezione da corrosione: In ambienti normali, tutti gli attuari sono dotati di una protezione contro corrosione. I diversi tipi di rivestimen sono descritte nell apposi foglio tecnico. Prima dell installazione dell attuare in ambienti gravosi, assicurarsi di aver seleziona il tipo appropria.. Funzionamen e direzione di rotazione: L attuare è uno strumen pneumatico per il telecomando di valvole con diverse opzioni per le singole rotazioni (90, 0 o 80 ): Montaggio diret di elettrovalvole (5/ o 5/3 per attuari a doppio effet, 3/ per attuari a singolo effet) per l attacco su e 4. Attacco della tubazione( su e 4 ) con unità di controllo separata. La rotazione standard per la chiusura, è in senso orario, la rotazione in senso antiorario per attuari a doppio effet si ottiene applicando pressione pneumatica sull attacco. Per attuari contrassegnati CCW la rotazione per la chiusura è in senso antiorario, la rotazione in senso orario CW si ottiene applicando pressione pneumatica sull attacco.. Posizione di sicurezza Posizione di sicurezza chiusa: molla chiude CW (solo SRP), attuare senso orario.7 Corsa: Per le corse degli attuari AT, vedere foglio tecnico: Attuari standard: angolo rotativo 90, con taratura di fondo scala su 0 e 90, + o 4. Attuari da 0 : angolo rotativo 0,con taratura di fondo scala su 0 e 0, + o 4. Attuari da 80 : angolo rotativo 80, con taratura di fondo scala su 0 e 80, + o 4..8 Lubrificazione: Gli attuari di default vengono lubrificati per l intero arco di durata, premesso che le condizioni di esercizio siano regolari. Il lubrificante standard è adat per 0 C (-4 F) a +80 C (+76 F). Per temperature ridotte (LT) ed elevate (HT), dove è richies un lubrificante speciale, è necessario contattare Pfeiffer. Lubrificanti racccomandati per attuari AT per condizioni di esercizioni regolari : - Kluber Unigear LA0 - Esso (Exxon) Beacon EP - Fina marson EP L - Shell Alvania EP - Mobilux EP.9 Costruzione: Applicazione di cremagliera e glifo: sono indicati per l impiego in ambienti chiusi ed aperti senza necessità di ulteriore protezione. Fig. - Molla chiude Il modello standard degli attuari AT viene monta in direzione della portata del fluido. Per la pressione applicata sull attacco, l albero ruota dalla posizione iniziale CHIUSA alla posizione finale APERTA in direzione antiorario. Se la pressione diminuisce sull attacco, l albero ruota in senso orario verso la posizione iniziale CHIUSA (solo SRP). L impostazione di default è nella posizione iniziale. Importante: Per il montaggio diagonale alla portata della valvola, verificare la taratura corretta dell indicare! (ruotare 90, vedere le istruzioni di montaggio) Pagina di

Posizione di sicurezza aperta: Molla apre CCW (solo SRP), Attuare senso antiorario Identificazione esatta del Tipo: (variabile) 0 Serie: BR 3a Tipo: SRP / DAP Dimensione: 6 a 0000 3 Campo molla:,5 a 6 (bar) Angolo rotativo: (fisso, secondo la dimensione dell attuare) 4 0-90 +/-4 ; 0-0 +/-4 ; 0-80 +/-4 ; Numero di prodot (variabile) 5 Numero di prodot Pfeiffer Tipo sec. EN: (fisso, secondo la dimensione dell attuare) p.es. F07-Y-D-7 6 Flange F07 7 Spina ( Y ) 8 Pos. diagonale al quadra ( D ) 9 Dimensione SW 7 al quadra Coppie: (variabile) 0 Spec. da (output) coppia secondo la pressione pneumat. Fig. 3 - Molla apre Per una rotazione dell albero dell attuare AT in senso orario, montare, quando la valvola apre, i pisni in ordine oppos alla versione standard secondo fig.3. L albero ruota dalla posizione iniziale APERTA alla posizione finale CHIUSA in senso orario (solo SRC). L impostazione di default è nella posizione iniziale..3 Modifica della modalità / posizione di sicurezza: Per i dettagli relativi alla modifica della modalità di esercizio, fare riferimen alle istruzioni di manutenzione..4 Descrizione e targhetta dell attuare: Le informazioni su tipo di attuare, dimensione, pressione di esercizio, coppia di spun, direzione di rotazione, posizione di sicurezza, temperatura di esercizio e tipo di attacco, sono indicati nelle descrizioni degli attuari AT forniti con la targhetta che riporta le seguenti informazioni: Identificazione distinta: (variabile) Numero di commissione Numero di posizione nella commissione. 3 Numero di serie (assegnazione aumatica) Attacco accessori: (fisso, secondo la dimensione dell attuare) 4 AA a AA4 (acc. VDE/VDI actuar size 4) Attacco pressione: (fisso, secondo la dimensione dell attuare) 5 PC = G /8 PC = G /4 PC3 = G 3/8 PC4 = G / Pressione max. ammessa: (fisso) 6 Serie 3a sempre 8 bar Modalità di esercizio: (variabile) 7 Funzionamen attuare: semplice / doppio effet 8 direzione di esercizio: CW = senso orario (molla chiude) CCW = senso antiorario (molla apre) 9 Diagramma del funzionamen delle molle con l attacco pneumatico. Diagramma dell interfaccia Namur con l identificazione per attacco e 4 Fig 4 - Opzioni di targhetta Pagina 3 di

Attuare AT Serie 3a 3. Lay-out ed istruzioni di installazione L attuare AT è uno strumen pneumatico per il comando a distanza di valvole industriali. L attuare AT, con rotazione di 90 (in opzione 0 o 80 ) APERTA e CHIUSA comanda diversi tipi di valvola. Nota: tutte le informazioni tecniche necessarie per installare correttamente l attuare sulla valvola, come p.es. dimensioni, output coppia, volume aria, taratura corsa, tempo di esercizio, temperatura di esercizio, e direzione di rotazione sono indicate sulla targhetta, nel catalogo e/o fogli tecnici. E necessario leggere attentamente le informazioni tecniche prima dell installazione. Prima di montare l attuare sulla valvola, verificare che l attuare sia imposta correttamente a seconda della direzione di rotazione richiesta. 3.3 Regolazione e attacchi: 3. Funzionamen Attuare a doppio effet: (rotazione standard) Fig. 9 - Attacchi 3.4 Montaggio degli acccessori: Fig. 5 Fig. 6 L alimentazione sull attacco ( fig. 5 ) muove i pisni verso le posizioni finali, lo scarico avviene tramite l attacco 4, L alimentazione sull attacco 4 ( fig. 6 ) muove i pisni al centro, lo scarico avviene tramite l attacco determinando una rotazione in senso orario. Attuare a singolo effet: (rotazione standard) Fig. 0 - Montaggio degli accessori fig. 7 fig. 8 L alimentazione sull attacco ( fig. 7 ) muove i pisni verso le posizioni finali, le molle vengono compresse, lo scarico avviene tramite l attacco 4, determinando una rotazione in senso orario. Una diminuzione dell alimentazione (pneumatica o elettrica) sull attacco (fig.8) abilita il pisne a rirnare nella posizione iniziale, lo scarico avviene tramite l attacco, determinando una rotazione in senso orario. 3. Avviso importante di sicurezza: Per motivi di sicurezza, l attuare deve essere scarico al momen dell installazione. Verificare che tutte le parti di connessione, soprattut gli attacchi filettati e avvitati e le parti di tenuta, siano puliti e privi di impurità al momen dell alimentazione dell attuare. Quando si installano gli accessori sull attuare, fare attenzione, che la parte superiore dell albero rimanga facilmente accessibile, nel caso fosse necessario un comando manuale dell attuare. Montaggio elettrovalvola: Prima di montare l elettrovalvola, verificare, che l attuare si trovi nella posizione iniziale (posizione di chiusura con i pisni centrati). Per il montaggio standard, chiusura in senso orario: la fessura sull indicare ( ) deve essere impostata in posizione di chiusura, normale all asse longitudinale. Collocare l elettrovalvola ( 4 ) sulla valvola ( 3 ) tramite le apposite viti (coppia di serraggio max., vedi tabella in basso) Montaggio del box finecorsa: Collocare il box finecorsa con la consolle () sull attuare ( 3 ), e fissare con le quattro viti forniti Per la coppia di serraggio max., vedere tabella in basso. Screw M5 M6 M8 M0 M M4 M6 M0 M4 Tightening rque table in Nm 5 6 0 3 5 48 5 Tabella - coppia di serraggio 8 86 3 38 00 0 390 40 675 705 Pagina 4 di

3.5 Assemblaggio della valvola: 3.6 Alternativa di assemblaggio: Assemblaggio della valvola con attuare standard: (chiusura in senso orario) Fig. - Assemblaggio della valvola Nota: Prima di procedere con l assemblaggio dell attuare AT sulla valvola, assicurarsi, che l attuare sia nella posizione di rotazione richiesta, e che valvola ed attuare siano allineati correttamente. Fig. - chiusura in senso orario Attenzione: durante l assemblagigo di un attutare a semplice effet (con molla) con posizione di sicurezza specificata, assicurarsi che, in caso di mancanza di segnale pneumatico o elettrico, la direzione di rotazione corrisponda all applicazione ( chiusura in senso orario). Assemblaggio della valvola con attuare: (apertura in senso orario) Collocare l attuare AT ( 3 ) sulla valvola ( 5 ). L attuare deve essere nella posizione iniziale ( posizione di chiusura ). Esisno due modi di assemblaggio: Assemblaggio diret: Inserire il quadro, diedro, o chiave dello stelo della valvola direttamente nell albero dell attuare e avvitare bene mediante flange ISO sull attuare. Per la coppia di serraggio max., vedere tabella. Assemblaggio della consolle: Montare la consolle ( 6 ) sulla valvola ( 5 ) ed inserire il giun ( 7 ) nell albero dell attuare. Osservare, che l indicare di posizione del giun coincida con l indicare di commutazione della valvola. Successivamente, collocare l attuare sull albero e avvitare l intera unità. Per la coppia di serraggio max., vedere tabella. Fig. 3 - apertrua in senso orario Pagina 5 di

AT-Actuar Series 3a 3.7 Modifica della modalità / posizione di sicurezza Nota: Per un montaggio e smontaggio corret, fare riferimen al capilo 4 istruzioni di manutenzione! Portare l attuare in posizione di sicurezza; molle non caricate. Rimuovere le viti ( 4 ) ( vedi fig. 5 ). Rimuovere l indicare di posizione ( 9 ) dall albero, se necessario, utilizzare un cacciavite come leva. 4.Istruzioni di manutenzione Con le informazioni fornite in basso, Pfeiffer mette a disposizione del cliente tutte le informazioni necessarie per la manutenzione. In condizioni di esercizio normali, l attuare richiede solo un osservazione periodica per assicurare una corretta regolazione. Sono disponibili kit di parti di ricambio per la manutenzione, come per sostituire tutte le tenute e guide. Una manutenzione può essere necessaria tra 500.000 e.000.000 cicli, a seconda delle condizioni di esercizio e / o ambientali. 4. Dimensioni delle viti e coppie di serraggio Rimuovere entrambi le viti di taratura ( ) con rondelle ( 4 ) e controdadi ( 3 ) ( vedi fig. 6 ). Rimuovere le tenute ( ). Svitare i bulloni ( 3 ) ( vedi fig. 7 ). Rimuovere le cappe ( e 3 ) dalla cusdia. rimuovere le cartucce delle molle ( 7 ) dagli attuari a semplice effet. Rimuovere le tenute dal coperchio (4). Fissare la cusdia ( 9 ) in una morsa o simile. Ruotare l albero ( 30 ) fino al rilascio dei pisni ( 5 ) ( vedi fig. 8 ). Ruotare entrambi i pisni ( 5 ) in direzione assiale 80 e montare nuovamente Pressare entrambi i pisni ( 5 ) contemporaneamente nella cusdia ( 9 ) fino all ingranaggio, e ruotarla fino a raggiungere la fine della corsa. Controllare che i pisni ruotino, in posizione finale, l albero 4 attraverso il centro (0 ) ( vedi fig. 6 ) Inserire le cartucce delle molle nel coperchio (vedi fig. 8 ) per attuari a singolo effet. Pressare la tenuta del coperchio ( 4 ) nella cavità di entrambi i coperchi. Montare i due coperchi ( 9 ) sulla cusdia. Serrare a mano le viti del coperchio ( 3 ), per la sequenza di serraggio, fare riferimen alla fig. 7. Inserire le viti di regolazione ( ), controdadi ( 4 ), rondelle ( 3 ) e tenuta ( ). Avvitare le viti di regolazione ( ) nella cusdia. Osservare l impostazione della posizione finale. Collocare l indicare di posizione ( 9 ) sull albero, osservando la corretta posizione ( vedi fig. 30 ). Fissare le viti ( 4 ). Fig. 4 - Dimensioni delle viti ACTUATOR DAP/SRP d in mm SW in mm SW in mm SW 3 in mm SW 4 in mm Torque in Nm 5 4 0 0 8 5-6 30 6 0 0 0 0-60 3 3 0 0-00 5 3 3 0 0-50 6 7 7 3 3-5 0 36 9 9 3 3-5 300 38 9 9 7 48-5 450 45 7 48-5 600 48 9 8-86 900 5 4 4 9 8-86 00 58 30 30 3-38 000 68 30 30 4 00-0 3000 80 36 36 3-38 5000 90 46 46 4 00-0 Tabella - Dimensioni Pagina 6 di

4. Smontaggio dell attuare: Rimuovere prima l attuare dalla valvola, se è richies uno smontaggio dell attuare per la manutenzione. Attenzione: Prima dello smontaggio di qualsiasi parte, è importante controllare, che l attuare sia scarico. Fare sempre attenzione, e controllare che gli attacchi e 4 siano scarichi, e privi di ogni accessorio e attacco. Prima di smontare l attuare a semplice effet,verificare che l attuare si trovi nella posizione di sicurezza (molle non caricate ). Rimozione dell indicare di posizione: ( vedi fig. 5 ) Rimuovere le viti dal coperchio ( 4 ), nel caso sia serra. Sollevare l indicare di posizione ( 9 ) dall albero, se necessario usare un cacciavite come leva. Fig. 5 Rimuovere le viti di regolazione: (per versioni fino al 006) ( vedi fig. 6 ) Rimuovere entrambi le viti di regolazione ( ) con rondelle ( 4 ) e controdadi ( 3 ). Rimuovere gli O-Ring ( ) e sostituire se necessario. Rimuovere le viti di regolazione: (per versioni dal 006 in poi) ( vedi fig. 6 ) Rimuovere i controdadi ( 3 ) con le rondelle ( 4 ). Rimuovere gli O-Ring ( ) e sostituire, se necessario. Svitare entrambi le viti di taratura ( ) fino a raggiungere il blocco. Prima di procedere con lo smontaggio,è necessario smontare i coperchi ( e 3) e pisni ( 5 ), poichè le viti di taratura possono essere rimossi solo dall interno del corpo. (Per le istruzioni relative allo smantellamen di coperchi e pisni, vedere descrizioni in basso). Smontaggio dei coperchi: ( vedi fig. 7 ) Per le versioni 900 a 3000 i coperchi ( ) sono simmetrici. Rimuovere le viti ( 3 ) dai coperchi nell ordine a-b-c-d (vedi fig. 7 ) Attenzione: Per lo smontaggio dell attuare a semplice effet, svitare le viti dai coperchi ( e 3 ) in sequenza alternata. Se la forza, dopo 4 o 5 giri, è ancora notevole su tutte le viti dei coperchi, ciò potrebbe indicare un danneggiamen delle cartucce delle molle, e lo smontaggio deve essere interrot. Un ulteriore smontaggio dei coperchi potrebbe causare infortuni del personale. Spedire l attuare a Pfeiffer per la manutenzione. Per attuare con molla di rirno, rimuovere sempre le cartucce (7 ) Rimuovere gli O-Ring (4) dai coperchi in caso di sostituzione. Fig. 6 Fig. 7 Smontaggio dei pisni: (vedi fig. 8 ) Fissare il corpo ( 9 ) in una morsa o strumen simile. Ruotare l albero ( 30 ) fino ad allentare i pisni ( 5 ). Attenzione: Non utilizzare aria compressa per rimuovere i pisni dal corpo (impat proiettile). Rimuovere con attenzione gli O-Ring ( 6 ) dei pisni mediante cacciavite. Rimuovere il suppor dei pisni ( 5 ) con la rispettiva guida ( 5 ), in caso vengano sostituiti gli O-Ring ( 4 ) dei coperchi. Bild 8 Pagina 7 di

Attuare AT Serie 3a Smontaggio dell albero: ( vedi fig. 9 ) Rimuovere con attenzione anello di sicurezza ( 8 ), anello reggispinta ( 8 ) e rondella ( 0 ) con uno strumen appropria. Premere leggermente sulla parte superiore dell albero ( 30 ) fino a poter rimuovere il disco eccentrico ( ) e l anello reggispinta interno ( 8 ). In segui, rimuovere l albero ( 30 ) completamente dal corpo. Se l albero del pisne non si lascia rimuovere, dare leggeri colpi sull albero utilizzando un martello di plastica. Rimuovere le guide superiori ed inferiori ( 6 e 7 ), e le tenute dell albero ( 0 e ). Insieme all albero sostituire anche le guide ( 6 e 7 ), anello reggispinta interno ed esterno ( 8 ), così come le tenute ( 0 e ). Nota: Tutti i componenti smontati devono essere puliti accuratamente e controllati in meri ad usura da abrasione prima di essere rimontati. Fig. 9 5 Istruzioni di assemblaggio: Fig. 0 - Schema esploso dell attuare rotativo AT Pezzi 3 4 5* 6* 7* 8* 9* 0 * 3 8 / / 6 4* 5* P o s. Descrizione Camma eccentrica Vite di taratura D ado Rondella Guarnizione ( pisne posteriore) Guarnizione (Albero superiore) Guarnizione (Albero inferiore) Anello reggispinta Attacco Rondella reggispinta O-Ring (vite di taratura) Guida pisne Viti del coperchio O-Ring ( coperchio) Guarnizione( pisne) Tabella - Elenco delle parti Materiale.40 / GS400-5 B8 Cl. A A-70 PPA PA 46 PA 46 PPA NBR.430 NBR PPA+45%GF A-70 NBR PPA P o s. 6* 7 8 9 0* * 3 4 5 6 7 8 9 30 Pezzi. 4 - Descrizione O-Ring ( pisne) Cartucce delle molle Anello di sicurezza Indicare di posizione O-Ring (Albero superiore) O-Ring (Albero inferiore Coperchio (destro) Coperchio (sinistro) Vite ( indicare) Pisni Targhetta di identificazione Targhetta (coperchio) Tappo Corpo Albero * = parti di ricambio raccomandati Page 8 of Materiale NBR SiCr Spring alloy steel C 75 PP+30%GF NBR NBR GD-AlSi8.5Cu3.5Fe GD-AlSi8.5Cu3.5Fe A-70 GD-AlSi8.5Cu3.5Fe Polyester Aluminium Polyester Aluminium Alloy 608 Alloy 6083 A 05

Nota: Prima del montaggio, assicurarsi che tutte le parti siano pulite ed in buone condizioni. Utilizzare il lubrificane raccomanda da Pfeiffer a pagina 3. Assemblaggio dell albero: ( vedi fig., fig. a fig. b ) Assemblare le boccole di suppor superiori ed inferiori dell albero ( 6 e 7 ). Successivamente, assemblare le tenute superiori ed inferiori dell albero ( 0 e ). Lubrificare le parti esterne, sia superiori che inferiori dell albero, come descrit nella fig.. Inserire l albero ( 30 ) parzialmente nel corpo ( 9 ). Assemblare la camma eccentrica ( ) nella posizione richiesta, in relazione alla posizione superiore ed inferiore dell albero e la direzione di rotazione dell attuare ( see fig. ). Successivamente, collocare l anello reggispinta ( 8 ) sull albero ( 30 ). Inserire l albero completamente nel corpo. Assemblare l anello reggispinta esterno ( 8 ), rondella reggispinta ( 0 ), e anello di sicurezza ( 8 ) mediante pinze. Fig. Fig. a Fig. b Nota: Per attuari dal 006 in poi: In queste versioni, le viti di taratura ( ) vengono assemblati dall interno del corpo dell attuare. Quest assemblaggio deve essere effettua prima del montaggio di pisne e cappe protettive. Fig. 3 Assemblaggio del pisne: ( vedi fig. 3, fig. 4, fig. 5a, fig. 5b e fig. 6 ) Montare la tenuta del pisne ( 6 ), con suppor ( 5 ) e guida ( 5 ) del pisne. Lubrificare la superficie di suppor ( 5 ) nel corpo ( 9 ) e la dentatura della cremagliera del pisne. Chiudere il la superiore dell albero in una morsa, o invertire l albero con un apposi ogget, e collocare il corpo ( 9 ) in posizione orizzontale ( vedi fig. 3 ). Verificare la posizione corretta della camma eccentrica ( ) ( vedi fig. 4 ). Per la rotazione standard (chiusura in senso orario ), ruotare il corpo ( 9 ) di 40-45 in senso antiorario, per vista da sot, o in senso orario per vista da sopra, a seconda del collegamen dell albero, vedi 5a e fig. 5b. Fig. 4 Pagina 9 di

Attuare AT Serie 3a Fig. 5a Fig. 5b Introdurre contemporaneamente i due pisni ( 5 ) nel corpo ( 9 ) fino ad ingranaggio dei pisni e ruotare il corpo in senso orario, o antiorario ( vedi sopra ) fino a raggiungere il fine della corsa. Verificare che i pisni nella posizione finale ruotino l albero 4 attraverso la linea centrale (0 ) ( vedi fig. 6 ). Fig. 6 Fig. 7 Assemblaggio dei coperchi: ( vedi fig. 7, fig. 8 e fig. 9 ) Per le versioni 900 a 3000 i coperchi ( ) e le cartucce delle molle ( 7 ) sono simmetriche. ( fig. 7, 8 e9 ). Superficie di suppor del corpo. Per attuari con molla di rirno, inserire, secondo tabella, il numero corret di cartucce delle molle. ( vedi fig. 7 e 8 ). Montare gli O-Ring ( 4 ) nella cavità dei due coperchi. Collocare i coperchi sul corpo ( 9 ), osservando, che gli O-Ring rimangano nelle cavità. Serrare a mano le viti dei coperchi ( 3 ). Completare il serraggio seguendo la sequenza Fig. 8 Fig. 9 Pagina 0 di

indicata (vedi fig. 9 ). Assemblaggio delle viti di taratura: (per attuari in versione dal 006 in poi) ( vedi fig. 30 ) Inserire viti di taratura ( ), controdadi ( 4 ), rondelle ( 3 ) e O-Ring ( ). Avvitare le viti di taratura ( ) nel corpo. Assemblaggio delle viti di taratura: (per attuari in versione dal 006 in poi) ( vedi fig. 30 ) Entrambi le viti di taratura ( ) devono essere assemblati prima del montaggio di pisni e coperchi, poichè possono essere inserite solamente dall interno dell attuare. Inserire gli O-Ring ( ). Collocare controdadi ( 4 ) e rondelle ( 3 ) sulle viti di taratura. Posizione finale per attuari standard: (chiusura in senso orario) Fig. 30 0 (Chiudere) posizione finale della corsa, con l attuare in posizione di chiusura, girare la vite destra ( ) o verso l interno o verso l esterno, ( vista da sopra ) fino a raggiungere la posizione desiderata. Serrare il controdado ( 4 ) per assicurare la posizione. 90 (Aprire) posizione finale della corsa, con l attuare in posizione di apertura, girare la vite sinistra ( ) o verso l interno o verso l esterno, ( vista da sopra ) fino a raggiungere la posizione desiderata. Serrare il controdado ( 4 ) per assicurare la posizione. Assemblaggio dell indicare di posizione: ( vedi fig. 3 ) Collocare l indicare di posizione ( 9 ) sull albero, osservando la posizione corretta. Serrare con la vite ( 4 ). Fig. 3 L assemblaggio dell attuare è completa. 6. Istruzioni per lo sccaggio Per uno sccaggio degli attuari, osservare quan segue: Tenere gli attuari in luogo asciut e a temperatura ambiente. Si raccomanda di mantenere l imballaggio originale. Non rimuovere le cappe protettive dagli attacchi e 4 7. Richiesta del cliente (Per eventuali richieste indicare quan segue : ) Tipo di attuare: Serie 3a Tipo DAP o Tipo SRP dimensione: 6, 5, 30, 60, 00, 50, 0, 300, 450, 600, 900, 00, 000, 3000, 5000 o 0000 Nr. di molle: solo per il tipo a semplice effet SRP posizione di sicurezza: rotazione delle molle in senso orario o senso antiorario (solo per il tipo a semplice effet SRP) air pressure:... bar Operation mode: Numero di molle o campo nominale del segnale Consolle VDI/VDE: Montaggio di un posizionare o di una strumentazione di segnale. Pagina di

Per qualsiasi richiesta e / o chiarimen non esitate a contattarci Pfeiffer Hooghe Weg 4 47906 Kempen Telefon: 05 / 005-0 Telefax: 05 / 580 E-Mail: vertrieb@pfeiffer-armaturen.com Internet: www.pfeiffer-armaturen.com Ci riserviamo il dirit di modifica senza preavviso PDF=454 Edizione Maggio 006 Pagina di Comando e montaggio EB 3a_IT