Centronic SensorControl SC861

Documenti analoghi
Centronic SensorControl SC711

Centronic SensorControl SC811

Centronic EasyControl EC315

Centronic SunWindControl SWC241-II

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC5410-II

Trasmettitore da parete a 5 canali II ZEL STG WS 5 II (EC715)

Centronic SunWindControl SWC441-II

Centronic SunWindControl SWC510

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic

Centronic MemoControl MC42

Centronic VarioControl VC520

Centronic VarioControl VC320

B-Tronic VarioControl VC4200B

Centronic UnitControl UC52

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Centronic SensorControl SC211-II

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431

elero UniTec-868 Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

Centronic SunWindControl SWC745-II

Centronic SensorControl SC211

B-Tronic EasyControl EC5415B

Centronic VarioControl VC520

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic SunWindControl SWC545-II

Centronic TimeControl TC4410-II

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic TimeControl TC511

Centronic SunWindControl SWC62

Centronic SunWindControl SWC545

B-Tronic RoomTemperatureControl RTC3100B

elero LumeroTel Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

elero MemoTec Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

elero Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni!

elero VarioTel Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

elero VarioTel Plus Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

Centronic SunWindControl SWC241-II

elero VarioTec-868 Istruzioni d'uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

Centronic SunWindControl SWC411

Trasmettitore radio a muro GF25..

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

elero VarioTel Plus-10 Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H

Centronic SunWindControl SWC52

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Modulo di comando veneziane con ingresso per apparecchi derivati. Modulo di comando veneziane con ingresso per apparecchi derivati N. ord.

Combio-868 /-915 Combio-868 JA / Combio-868 RM / Combio-868 RM/RevoLine /

CENTRALINA CON RICEVITORE RADIO

Istruzioni per l uso TS502A, TS522A

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

Sistema 2000 Modulo unità di controllo 1-10 V. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. N. ord.

Istruzioni per il montaggio e l impiego. Operatori tubolari per tende da sole con radioricevitore integrato

Eiettore SCPi. Istruzioni per la manutenzione IT /19

MANUALE SENSORE SOLE/VENTO/PIOGGIA MTSENWLR-3

Centronic SensorControl SC41

Centralina PROXIMA S PERGOLA MULTI LIGHT Centralina per pergole a un motore

WI-BT ANEMOMETRO ISTRUZIONI (Con cellula solare) sensore vento e sole/vento

Istruzioni per l'uso. Avvertenze per la sicurezza ATTENZIONE Danni materiali o malfunzionamenti in caso di utilizzo scorretto.

VELA-RX MOTORE 220V 500W

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001 Manuale

Sonda centralizzata

8. VIDEO OUT 9. Pulsanti di comando 10. Spia LED POWER 11. Spia LED PAL 12. Selettore di canale 13. VIDEO IN

c) Copyright

EDB5 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO. Manuale d'uso 3

MANUALE ISTRUZIONI PER SIRENA WIRELESS LB-W04 SOMMARIO. Precauzioni...pag. 2. Avvertenze... pag. 3. Funzioni e Utilizzo... pag. 4. Utilizzo... pag.

Novità. Insieme è più semplice.

Spaziozero. Spazio. Plus. Plus 24 SE - 30 SE. Dati tecnici Istruzioni per l installazione, Istruzioni per l uso. la regolazione e la manutenzione

DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod

CentralControl CC51. Istruzioni per la messa in funzione. Centralina di comando

jcmtechnologies manuale utente BASEMN ricevitore Motion

Istruzioni per l'uso originali Conservare queste istruzioni per l'uso!

Manuale di installazione. Motoriduttore a bagno d olio per cancelli scorrevoli AG91/10-AG91/16

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

Programmatore orario digitale

Istruzioni per l'uso Amplificatori N00..A N05..A IT

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF

L801 IP 55 / L801 PIR IP 55. Manuale dell utente... 14

Spaziozero. Spazio. Tekno. Tekno 24 SE - 30 SE. Dati tecnici Istruzioni per l installazione, Istruzioni per l uso. la regolazione e la manutenzione

Videocamera di sorveglianza

Istruzioni per l'uso. 1 Panoramica pannello di comando. Pannello di comando Multi Control MC04. 1 Simbolo funzione di riscaldamento

R - PS3033 PSR3033

Automatizzazione Griesser. Griesser Compact

OW REINFORCED PUMP TP

ISTRUZIONI PER L'USO EASYSTART SELECT ELEMENTO DI COMANDO PER RISCALDATORI AUTONOMI EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT AEROTERMI DOCUMENTAZIONE TECNICA

SENSORE RADIO DI TEMPERATURA E LUMINOSITA Mod. RCL-02 Art. 36/

ELCA snc Centrale elettronica per automazione di 4 motori per tende da sole e tapparelle WINDGROUP

Manuale Lampada 951NAE27-BLU. Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) Riserva di modifiche tecniche ed errori.

1 Sicurezza Spiegazione delle avvertenze di sicurezza Disposizioni di sicurezza... 5

Manuale Lampada Prima (serie 995xx)

Manuale. MOVITRAC B Disinserzione sicura Applicazioni. Edizione 06/ / IT

MANUALE D USO E INSTALLAZIONE CENTRALE COMANDO PER DUE MOTORI

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

SHAKING INCUBATOR. Manuale d uso SKI 4

Motore per tende da sole SunSmart-868

Modern Finnisch Plug n Play

Motore per tapparelle RolTop/J-868

Transcript:

Centronic SensorControl SC861 it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Sensore radio sole/vento Solar Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la presente documentazione a chi di competenza! Le presenti istruzioni originali devono essere conservate con cura dall'utilizzatore. 4033 630 036 0d 28/06/2017 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com

Indice In generale... 3 Garanzia... 3 Istruzioni di sicurezza... 4 Utilizzo previsto... 5 Spiegazione dei simboli e dei tasti... 6 Spiegazione del funzionamento... 6 Programmazione del comando radio... 7 Montaggio... 8 Pulizia... 8 Dati tecnici... 9 Cosa fare, se...?... 9 Dichiarazione di conformità UE semplificata... 10 2 - it

In generale Il sensore consente di gestire uno o più impianti di protezione solare. Il valore soglia per protezione solare e monitoraggio vento può essere impostato mediante trasmettitori Centronic SunWindControl. Questo apparecchio si distingue per la sua semplicità di utilizzo. Il sensore è dotato di una cella solare per l'alimentazione di tensione. Spiegazione dei pittogrammi PRUDENZA ATTENZIONE PRUDENZA contraddistingue un pericolo che, se non evitato, può provocare lesioni fisiche. ATTENZIONE contraddistingue le misure da adottare al fine di evitare danni alle cose. Suggerimenti per applicazioni e altre informazioni utili. Garanzia Modifiche costruttive e installazioni improprie eseguite in contrasto alle presenti istruzioni e a ogni altra nostra indicazione possono provocare gravi lesioni al corpo e alla salute dell utilizzatore, ad es. contusioni. Qualsiasi modifica potrà essere realizzata solo in seguito ad accordo con noi e previa nostra autorizzazione. Le nostre indicazioni, in particolare quelle contenute nelle presenti istruzioni per il montaggio e l impiego, devono essere assolutamente rispettate. Non è permessa nessuna ulteriore trasformazione dei prodotti contraria all utilizzo per il quale il prodotto è stato espressamente concepito. 3 - it

I fabbricanti dei prodotti finiti gli installatori devono verificare che durante l utilizzo dei nostri prodotti siano osservate e rispettate tutte le necessarie disposizioni legali e delle autorità in merito alla fabbricazione del prodotto finito, alla sua installazione e all assistenza dei clienti, in particolare le attuali norme in vigore sulla compatibilità elettromagnetica. Indicazioni generali Conservare le presenti istruzioni! Istruzioni di sicurezza Utilizzare esclusivamente parti originali non modificate fornite dal costruttore del comando. Tenere i bambini lontano dai dispositivi di comando. Osservare le disposizioni nazionali in materia. Prudenza Tenere le persone lontano dalla zona di movimento degli impianti. Se l'impianto viene controllato da uno o più trasmettitori, la zona di movimento dell'impianto deve essere visibile durante il funzionamento. Osservare le specifiche dell'impianto di protezione solare. 4 - it

Utilizzo previsto Il sensore descritto nel presente manuale deve essere utilizzato esclusivamente per il comando di operatori radio e dispositivi di comando radio compatibili con Centronic. Il sensore è destinato esclusivamente al funzionamento di impianti di protezione solare che non siano impiegati al contempo come protezione dagli sguardi indiscreti. Ogni altro tipo di utilizzo è considerato non adeguato. Tenere presente che gli impianti radio non possono essere utilizzati in aree caratterizzate da elevato rischio di interferenze (ad es. ospedali, aeroporti). Il comando a distanza è consentito solo per apparecchi e impianti laddove un'anomalia di funzionamento nel trasmettitore o nel ricevitore non crei pericolo per persone, animali o cose o tale rischio sia coperto da altri dispositivi di sicurezza. L'utente non è protetto da eventuali interferenze generate da altri impianti ricetrasmittenti (ad es. ricetrasmittenti che operano sulla stessa lunghezza d'onda). Collegare il ricevitore radio esclusivamente ad apparecchi e impianti autorizzati dal costruttore. Assicurarsi che il comando non venga installato ed utilizzato nell'area di superfici metalliche o campi magnetici. Gli impianti radio che trasmettono sulla stessa frequenza possono determinare anomalie del ricevitore. Tenere presente che la portata del segnale radio è limitata dalla legislazione vigente e dai provvedimenti costruttivi. 5 - it

Spiegazione dei simboli e dei tasti 190 Sensore sole 150 Sensore vento Tasto di comando Tasto programmazione Spia di controllo trasmissione Cella solare Spiegazione del funzionamento Spia di controllo trasmissione Il segnale radio viene segnalato dall'accensione della spia di controllo della trasmissione. Tasto di comando I comandi dei tasti vengono eseguiti uno dopo l'altro nella sequenza SALITA - STOP - DISCESA - STOP ecc. 6 - it

Programmazione del comando radio Prima di procedere con la programmazione del sensore, occorre programmare nel radioricevitore un trasmettitore master adatto all'impostazione del sensore ed anche i finecorsa. Nel radioricevitore è possibile programmare fino a 3 sensori. Attenzione Durante la programmazione del comando radio, accertarsi che il campo di movimento dell'impianto di protezione solare sia libero, dato che quest'ultimo può aprirsi repentinamente. 1) Programmazione del trasmettitore master a) Predisporre il ricevitore in modalità di programmazione Osservare le istruzioni per il montaggio e l'impiego del ricevitore. Togliere l'alimentazione al ricevitore e alimentarlo nuovamente dopo 5 secondi. oppure Premere il tasto di programmazione e/o l'interruttore radio del ricevitore. Il ricevitore resta in modalità di programmazione per 3 minuti. b) Programmazione del trasmettitore master In modalità di programmazione, premere il tasto di programmazione del trasmettitore master fino a quando il ricevitore non conferma l'avvenuta programmazione. La fase di programmazione è conclusa. 2) Programmazione del sensore 1. Premere il tasto di programmazione del trasmettitore master, fino a quando il ricevitore non emette un segnale di conferma. 2. Premere ora il tasto di programmazione del sensore, fino a quando il ricevitore non emette un segnale di conferma. 3. Premere quindi nuovamente il tasto di programmazione del sensore. 4. Il ricevitore conferma l'avvenuta programmazione. 7 - it

Montaggio Prima del montaggio del supporto nella posizione desiderata verificare il corretto funzionamento di trasmettitore e ricevitore. Fissare il sensore alla parete con le tre viti fornite in dotazione. Pulizia Pulire l apparecchio solo con un panno idoneo. Non utilizzare detergenti che potrebbero danneggiare la superficie. 8 - it

Dati tecnici Indice di protezione IP 44 Temperatura ambiente consentita da -25 a +55 C Massima potenza a radiofrequenza trasmessa Frequenza radio 25 mw 868,3 MHz Cella di messa in funzione 6LR61 La portata radio massima può raggiungere i 25 m all'interno e in prossimità di edifici e i 350 m in campo aperto. Cosa fare, se...? Problema L'operatore non funziona. La spia di controllo della trasmissione sul sensore è accesa. L'operatore non funziona. La spia di controllo della trasmissione sul sensore non si accende. I comandi automatici non vengono eseguiti. Con il selettore a scorrimento in posizione " ", l'impianto non si apre automaticamente. Con il selettore a scorrimento in posizione " " o " ", l'impianto non si apre manualmente. Rimedio Ridurre la distanza dal ricevitore. Programmare il sensore nel ricevitore. L'accumulatore di energia è vuoto. Ricaricare il sensore esponendolo alla luce solare. Portare il selettore a scorrimento del trasmettitore portatile/da parete su " ". Modificare il valore di soglia del sole sul trasmettitore. Attendere che il vento diminuisca. Attendere che il vento diminuisca. 9 - it

Dichiarazione di conformità UE semplificata Becker-Antriebe GmbH dichiara che il presente impianto radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: www.becker-antriebe.com/ce Con riserva di modifiche tecniche. 10 - it

11 - it