Globe. Manuale istruzioni

Documenti analoghi
Discovery. Manuale istruzioni

Mercury. Manuale istruzioni

Passeggino sport per bambini

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero

Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306

Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1

B Navicella Thule Urban Glide Bassinet. Istruzioni

Stomp Manuale istruzioni

ALTALENA PORTATILE & SDRAIETTA BOUNCER 2-IN-1 SWEET DREAMS ISTRUZIONI D USO. Distribuita in Italia da:

ALTALENA PORTATILE & SDRAIETTA BOUNCER 2-IN-1 SWEET DREAMS ISTRUZIONI D USO. Distribuita in Italia da:

Passeggino per bambini

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m

dell utente ECE R kg 0-12 m

Solar Manuale istruzioni

DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA ECE R kg 0-12 m

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Girello Primo Passo C 113 AVVERTENZE

ISTRUZIONI D USO. Nota bene La spia di temperatura (4) deve essere spenta solo quando si è appena accesa la macchina, dopo è solo indicativa.

QUADR8. Conforme alla norma EN (1999) Box - Libretto d istuzioni, leggere attentamente e conservare per future referenze.

IN SENSO DI MARCIA MANUALE DELL UTENTE ECE R GRUPPO PESO ETÀ kg 4-12 a

Passeggino Città ISTRUZIONI DI MONTAGGIO: Conforme alla norma EN1888:2003


CARROZZINA PIEGHEVOLE FOLDING WHEELCHAIR

Istruzioni per l uso MONOPATTINO IN ALLUMINIO CON SOSPENSIONE


GUIDA DI RIFERIMENTO DEL FILOCOMANDO

ITALIA MANUALE D USO

DEUTSCH 01 ENGLISH 09 FRANÇAIS 17 ESPAÑOL 25 ITALIANO 33 PORTUGUÊS 41 NEDERLANDS 49 NORSK 57 DANSK 65 SUOMI 73

BLENDER 2 IN 1 MANUALE DI ISTRUZIONI

SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO

CONFIGURAZIONE DEL PRODOTTO

MIMA. Innovazione, Funzionalità, Design

BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO

MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1.

5.1S Panca pieghevole. Importanti istruzioni di sicurezza- Prima di utilizzare questa attrezzatura, attenersi alle seguenti avvertenze:

MANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1.

MIMA. Innovazione, Funzionalità, Design

MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica.

Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701

P4 Trio LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE! READ CAREFULLY AND KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE!

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

SMOOTHIE TO GO SPACE LUNCH TO GO. Manuale di istruzioni. Art. 866

MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360. Macchina foratrice e rilegatrice manuale. Passo 3:1.

DEUTSCH 01 ENGLISH 07 FRANÇAIS 13 ESPAÑOL 19 ITALIANO 25 PORTUGUÊS 31 NEDERLANDS 37 NORSK 43 DANSK 49 SUOMI 55

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY

DEUTSCH EnGliSH français ESpaÑOl italiano português nederlands norsk DanSk SUOmi Norm standard norme norma szabvány

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax

NN MINI FRIGO PORTATILE

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Vintage. Passeggino richiudibile con capottina, parapioggia e cesto inferiore. Manuale d'istruzione

MANUALE D'USO DVR PYRAMID Casa / Auto H.264

Galaxy. Manuale istruzioni

SPREMIAGRUMI. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 SPREMIAGRUMI TYPE E9601. www. imetec.com

DEUTSCH 01 ENGLISH 09 FRANÇAIS 17 ESPAÑOL 25 ITALIANO 33 PORTUGUÊS 41 NEDERLANDS 49 NORSK 57 DANSK 65 SUOMI 73

CULLA NEONATALE. Manuale d uso ARTICOLI & APPARECCHI PER MEDICINA

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE

Macchina rilegatrice manuale per spirale a doppio anello.

Leggere tutte le istruzioni prima di procedere con il montaggio dell attrezzo. Conservare il manuale.

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

LATERALE DOPPIA 31 ZANZARIERA A MOLLA ISTRUZIONE MONTAGGIO. ❿ ❷ ❶ ❺

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

MANUALE DI ISTRUZIONE

Bowflex SelectTech Stand con supporto dispositivi media (per l uso con i manubri a carico regolabile Bowflex SelectTech 552, 560 o 1090)

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

THERMO PONCHO. neck & shoulder heating pad. Manuale di istruzioni. Art. 926

Guida al Setup. Introduzione 2. Posizionamento 3. Controllo accessori 4. Rimuovere il materiale di protezione 4. Installazione cartucce 6

REGGICUSCINO DA LETTO REGOLABILE MANUALE DI ISTRUZIONI PMN HOMECARE. Dispositivo Medico di Classe I conforme alla Direttiva 93/42/CEE

La pressa XL 650 include tutti gli elementi mostrati nella foto precedente. 1 d. scivolo. bossoli. con staffa. 1 e. Contenitore cartucce finite

click! a b c d g h Manuale utente j k > 25 cm l m Altezza cm Peso massimo 13 kg UN regulation no. R129 i-size Età 0-12 m

ice crusher FROZY Manuale di istruzioni Art Libretto istruzioni FROZY 145x210.indd :57:05

4 Le Pas du Château SAINT PAUL MONT PENIT

DEUTSCH 01 ENGLISH 11 FRANÇAIS 21 ESPAÑOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/

LATO FISSO PORTE. Prodotto consigliato ad uso domestico. ARTICOLO ,5/70x190 ARTICOLO ,5/89x190 Vetro granito Alluminio Bianco

LATO BOX DOCCIA. Prodotto consigliato ad uso domestico. ARTICOLO x185 ARTICOLO x185 Vetro stampato Alluminio Cromo Lucido

Piastra di cottura elettrica

SEDIA A ROTELLE WHEELCHAIR

MANUALE D USO E MANUTENZIONE SCALA STANDARD CLASSICA

Thule Urban Glide 1 & 2 Istruzioni

LATO BOX. ARTCOD x195h cm Vetro 8mm. parte centrale satinata. ARTCOD x195h cm Vetro 8mm. parte centrale satinata

BRIO SODA MAKER GASATORE D ACQUA

Smontaggio HP Photosmart C3180 feed Rimozione gruppo del rullo

European standard quality

LATO BOX. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata

Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: da 01/2010. it_it

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

Tester digitale della resistenza di isolamento 2500 V Modello:

CALDUS. heating pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art CALDUS istruzioni termoforo new indd :51:34

Guida all'installazione del rack

Barelle serie MU-035-B pag 1 di 30

ENJOY ISTRUZIONI PER L USO

anti-senso di marcia Manuale utente Gruppo Peso Età 0+/ kg 6m-4a

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A

Triciclo per bambini Coccolle Modi C 102

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso

Transcript:

Globe Manuale istruzioni

Indice Cosa è incluso? 1 Pagina 3 Cosa è incluso Pagina 4 Apertura 2 3 Pagina 5 Chiusura Pagina 6 Utilizzo di freni/barra paraurti 4 6 Pagina 7 Utilizzo di imbracatura/ regolazione schienale Pagina 8 Smontaggio capottina 5 7 Pagina 9 Cura e manutenzione Pagina 10 Avvertenze Pagina 11 Informazioni di garanzia 1 Passeggino 5 Scaldapiedi* 2 IMPORTANTE! CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI ATTENZIONE! PRIMA DELL'UTILIZZO ELIMINARE TUTTI I SACCHETTI DI PLASTICA E I MATERIALI DI IMBALLAGGIO E TENERLI FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. 2 Capottina parasole 3 Mantellina parapioggia 4 Barra paraurti * Acquisti optional 6 7 Portabibite * Borsa per trasporto passeggino * 8 Organizer passeggino * 3

Apertura Chiusura 1. Iniziare l'apertura del passeggino sollevando il maniglione verso l'alto 2. Il maniglione scatterà in posizione una volta raggiunta la posizione corretta 1. Prima di chiudere il passeggino, chiudere la capottina tirandola verso il maniglione 2. Premere i bottoni sui due lati del maniglione utilizzando entrambe le mani 3. Rilasciare il fermo di sicurezza in plastica posizionato sul lato sinistro del passeggino 4. Sollevare il passeggino per estenderlo. Il telaio scatterà in posizione facendo un 'click', indicando che il passeggino è pronto all'uso. 3. Piegare il maniglione verso il basso, tendendo premuti entrambi i pulsanti 4. Sollevare il tubo collocato sotto la seduta 5. Il passeggino si piegherà e il fermo di sicurezza in plastica si bloccherà automaticamente. 4 5

Utilizzo dei freni Utilizzo dell'imbracatura 1. Per attivare il freno, spingere verso il basso la clip posizionata fra le ruote posteriori 2. Per disattivare, premere sul davanti della clip, sollevando in tal modo la parte posteriore. Montaggio e smontaggio barra paraurti 1. Collegare ciascuna cinghia laterale alla cintura inguinale situata al centro della seduta 2. Per slacciare l'imbracatura, premere il pulsante al centro della cintura inguinale ATTENZIONE: UTILIZZARE SEMPRE CON L'IMBRACATURA DI SICUREZZA! UTILIZZARE L'IMBRACATURA ASSIEME ALLA CINTURA INGUINALE Regolazione schienale 3. Per slacciare gli spallacci, rilasciare i connettori a molla collegati alle cinghie laterali Con il freno a pedale attivato, inserire la barra paraurti all'interno delle fessure corrispondenti sul davanti del passeggino. Per rimuoverla, premere il pulsante di bloccaggio sottostante. 1. Premere la clip di regolazione posizionata sul retro dello schienale 2. Quando lo schienale è nella posizione desiderata, rilasciare la clip per bloccarlo in posizione 3. Il passeggino ha 3 opzioni di posizione: seduta, reclinata e distesa 6 7

Smontaggio capottina Cura e manutenzione Utilizzare un panno pulito umido per rimuovere segni superficiali dal tessuto o dalla struttura del passeggino. Non utilizzare prodotti abrasivi, detergenti aggressivi, candeggina o solventi. La capottina parasole e le parti in tessuto del passeggino sono rimuovibili. Solo lavaggio a mano. Temperatura massima 30 gradi. Lavare sempre separatamente. Non utilizzare candeggina o detergenti aggressivi. Non lavare a macchina. Non asciugare in asciugatrice. Non stirare. Non lavare a secco. 1. Piegare la capottina fino a che non sarà completamente chiusa 2. Aprire il velcro posizionato sulla parte posteriore, a destra e a sinistra della seduta Si prega di fare riferimento all'etichetta di manutenzione prima del lavaggio. Utilizzare un panno o una spazzola morbida per rimuovere polvere o sporco da telaio e ruote. Spazzolare le parti girevoli, mobili o scorrevoli verso l'esterno. Utilizzare un panno asciutto pulito. Per pulire il manubrio in materiale espanso, utilizzare una spugna umida e un detergente liquido delicato e non abrasivo. Assicurarsi che non vi siano occlusioni alle parti mobili per assicurare un corretto funzionamento. Non utilizzare tubi per l'acqua ad alta pressione sul passeggino. Non riporre il passeggino in ambienti umidi o caldi. Conservare il passeggino in un luogo asciutto e lasciarlo aperto quando è bagnato per prevenire la formazione di muffa. Non impilare nulla sul passeggino. Copertura: Telaio: Materiali 100% Poliestere Alluminio 3. Slacciare i due anelli su entrambi i lati della seduta (vicino ai pulsanti del maniglione) e rimuovere i fili della capottina 4. Rimuovere la capottina Aperto: Chiuso: Dimensioni L: 101cm A: 46cm P: 68cm L: 60cm A: 46cm P: 25cm 8 9

ATTENZIONE Leggere attentamente queste istruzioni prima dell'uso e conservale per riferimenti futuri. La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe compromettere la sicurezza del vostro bambino: Questo passeggino è destinato ai bambini dalla nascita fino a un peso massimo di 15 kg (circa 3 anni) Utilizzare il passeggino per un solo bambino per volta, assicurandosi che sia completamente aperto e bloccato prima di posizionare il bambino all'interno del passeggino ATTENZIONE Utilizzare sempre la cintura inguinale in combinazione con la cintura in vita. ATTENZIONE Ricordarsi sempre di attivare il freno quando il passeggino non è in movimento, anche per soste di pochi secondi. ATTENZIONE Tenere il bambino a debita distanza da tutte le parti mobili durante la chiusura e l'apertura del passeggino. ATTENZIONE Per evitare il rischio di soffocamento, tenere tutti i materiali di imballaggio e i componenti in plastica fuori dalla portata dei bambini. ATTENZIONE Questo prodotto non è adatto a corsa o pattinaggio. ATTENZIONE Utilizzare solo gli accessori originali e parti approvate dal fabbricante. L'utilizzo di parti non approvate potrebbe causare danni o rendere il prodotto non sicuro. ATTENZIONE Lasciare i bambini incustoditi potrebbe essere pericoloso. ATTENZIONE Non aggiungere materassi al passeggino. ATTENZIONE Utilizzare sempre l'imbracatura. ATTENZIONE Ogni carico appeso al maniglione può rendere il passeggino instabile. ATTENZIONE Assicurarsi che il corpo del passeggino o la seduta siano correttamente installati prima dell'uso. ATTENZIONE Non utilizzare in caso di danni o strappi a qualsiasi parte del prodotto, o se ci sono parti mancanti. ATTENZIONE Non sollevare o trasportare il passeggino con il bambino all'interno. Prestare attenzione quando si sale o si scende da superfici irregolari o instabili. ATTENZIONE Tenere lontano da fiamme e altre fonti da forte calore. ATTENZIONE La portata massima della cesta è di 5 kg. ATTENZIONE Riporre in un luogo sicuro fuori dalla portata dei bambini. QUESTO PASSEGGINO È STATO APPROVATO IN CONFORMITÀ ALLO STANDARD EN1888:2018 10 Garanzia del prodotto Si prega di conservare la ricevuta e di tenerla assieme a questo manuale per riferimenti futuri. (L'assenza di una prova d'acquisto potrebbe alterare la garanzia) Non dimenticare di registrate la garanzia online oggi su: www.icklebubba.com/it/garanzia Termini Garanzia Telaio passeggino 2 anni dalla data d'acquisto Ruote - 1 anno dalla data d'acquisto Tessuti - 6 mesi dalla data d'acquisto (Tessuti seduta e capottina) Registra la garanzia nei primi 28 giorni dall'acquisto per un'estensione GRATUITA della garanzia a 4 anni Per attivare la garanzia di 4 anni, registrati online e conserva la prova d'acquisto per qualsiasi richiesta futura. Registrando il prodotto nei primi 28 giorni dall'acquisto estenderemo gratuitamente la garanzia standard a 4 anni. Cosa non è coperto dalla garanzia Danni causati da normale usura, danni accidentali, uso improprio e danni causati da negligenza, uso improprio e dalla mancata osservanza di queste istruzioni. La garanzia non è valida nei seguenti casi: In caso di utilizzo o scopo oltre a quelli descritti nel presente manuale. Nel caso in cui il prodotto venga inviato in riparazione presso un rivenditore/distributore non autorizzato o approvato da Ickle Bubba. Nel caso in cui vengano svolte riparazioni da una terza parte o da un rivenditore non approvato o autorizzato da Ickle Bubba. Nel caso in cui il prodotto sia stato acquistato online presso un rivenditore non autorizzato. Dove la garanzia è applicabile La garanzia è solamente applicabile nel paese d'acquisto. È applicabile soltanto al primo proprietario e non è trasferibile. Cosa fare in caso di difetti Se riscontri un problema con il tuo prodotto Ickle Bubba, contatta il tuo rivenditore approvato originale. 11