Rapporto concernente le misure tariffali prese nel corso del secondo semestre 2002

Documenti analoghi
Rapporto concernente le misure tariffali prese nel corso del 1 semestre 2001

11.3 Allegato

Rapporto concernente le misure tariffali prese nel corso del primo semestre 2004

8.2 Rapporto concernente le misure tariffali prese nel Misure fondate sulla legge sulla tariffa delle dogane

7.3 Allegato

10.3 Allegato

11.3 Allegato

Ordinanza concernente l importazione di prodotti agricoli

Decreto federale che approva le misure tariffali delle dogane

Ordinanza concernente l importazione di prodotti agricoli

10.3 Rapporto concernente le misure tariffali prese nel Misure fondate sulla legge sulla tariffa delle dogane

Decreto federale che approva le misure tariffali delle dogane

Ordinanza che modifica la tariffa doganale allegata alla legge sulla tariffa delle dogane e altri atti normativi in relazione con lo zucchero

del 16 febbraio Onorevoli presidenti e consiglieri,

10.3 Allegato

Decreto federale che approva misure concernenti la tariffa delle dogane

Ordinanza concernente le aliquote di dazio preferenziali a favore dei Paesi in sviluppo

Ordinanza concernente il mercato delle uova

10.3 Rapporto concernente le misure tariffali prese nel 2014

Ordinanza concernente il mercato delle uova

Ordinanza concernente il mercato delle uova

11.3 Allegato

Decreto federale che approva misure concernenti la tariffa delle dogane

Decreto federale che approva misure concernenti la tariffa delle dogane

Ordinanza concernente gli elementi di protezione industriale e gli elementi mobili applicabili all importazione di prodotti agricoli trasformati

Ordinanza concernente provvedimenti a favore della valorizzazione della frutta

Ordinanza concernente l importazione di prodotti agricoli

del 25 agosto 1999

Ordinanza concernente il mercato delle uova

Questo testo è una versione provvisoria. Fa stato unicamente la versione pubblicata nel Foglio federale.

Rapporto concernente le misure tariffali prese nel 2006

Ordinanza concernente il mercato delle uova

10.3 Allegato

Il Consiglio federale svizzero, vista la cifra IV della legge federale del 24 marzo sulla soppressione della legge sui cereali ordina:

Ordinanza concernente il mercato delle uova

Ordinanza concernente l importazione di prodotti agricoli

Ordinanza sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con l AELS e la CE

Decreto federale che approva misure concernenti la tariffa delle dogane

Ordinanza concernente il mercato delle uova

Decreto federale che approva misure concernenti la tariffa delle dogane

Ordinanza concernente la modifica di ordinanze in relazione con l entrata in vigore della nuova legge sull agricoltura

Ordinanza concernente la valorizzazione, l importazione e l esportazione di patate

del 9 ottobre 1986 (Stato 1 gennaio 2011)

Ordinanza concernente i provvedimenti di sgravio del mercato della frutta a nocciolo e la valorizzazione della frutta a granelli

ordinanza. sull agricoltura biologica e la designazione dei prodotti vegetali e delle derrate alimentari biologici

Ordinanza concernente la valorizzazione, l importazione e l esportazione di patate

Ordinanza del DFE sull agricoltura biologica

Ordinanza concernente i provvedimenti di sgravio del mercato della frutta a nocciolo e la valorizzazione della frutta a granelli

Atti legislativi. Atti legislativi. Ufficio federale dell agricoltura UFAG

del 22 dicembre 2004 (Stato 18 luglio 2006)

Ordinanza concernente le tasse dell Ufficio federale dell agricoltura

10.3 Rapporto concernente le misure tariffali prese nel Misure fondate sulla legge sulla tariffa delle dogane

Ordinanza sulle tasse dell Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria

Ordinanza concernente la produzione e la messa in commercio degli alimenti per animali

Ordinanza concernente provvedimenti a favore del mercato della frutta e della verdura

Consultazione. 14. Ordinanza sulle dogane (OD 1 ) Situazione iniziale

Messaggio. 1 Parte generale 11 Cenni introduttivi

Ordinanza concernente le misure di coesistenza nella coltivazione di piante geneticamente modificate nonche l impiego del relativo raccolto

Ordinanza concernente il mercato del bestiame da macello e della carne

Ordinanza del DFE concernente le agevolazioni doganali applicabili agli alimenti per animali e ai semi oleosi

Ordinanza concernente l importazione e l esportazione di verdura, frutta e prodotti della floricoltura

11.4 Allegato Parte IV: Allegato ai sensi dell articolo 13 capoversi 1 e 2 Legge sulla tariffa delle dogane (per approvazione)

Ordinanza del DFF sulle aliquote dei contributi all esportazione dei prodotti agricoli di base

(Ordinanza sulla liberazione secondo l OIEVFF) del 16 settembre 2016

Ordinanza concernente le tasse dell Ufficio federale dell agricoltura

Ordinanza sulle tasse dell Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria

Ordinanza sulle tasse dell Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria

11.4 Allegato

Ordinanza sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con l AELS e la CE

10.3 Rapporto concernente le misure tariffali prese nel Compendio Misure fondate sulla legge sulla tariffa delle dogane

10.3 Rapporto concernente le misure tariffali prese nel Compendio Misure fondate sulla legge sulla tariffa delle dogane

Il Consiglio federale svizzero, vista la cifra IV della legge federale del 24 marzo sulla soppressione della legge sui cereali, ordina:

Ordinanza concernente provvedimenti a favore del mercato della frutta e della verdura

Ordinanza concernente le tasse dell Ufficio federale dell agricoltura

Ordinanza concernente il prezzo d obiettivo, i supplementi e gli aiuti nel settore lattiero

Ordinanza concernente l importazione di prodotti agricoli

Messaggio concernente la modifica della legge sull imposizione del tabacco

Messaggio relativo alla modifica della legge federale sulla libera circolazione degli avvocati

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali

Ordinanza concernente gli elementi di protezione industriale e gli elementi mobili applicabili all importazione di prodotti agricoli trasformati

Ordinanza concernente la modifica di ordinanze in relazione con la legge sull ingegneria genetica

Ordinanza concernente l importazione di prodotti agricoli

Ordinanza concernente l importazione di prodotti agricoli

Voce di tariffa Designazione della merce. ... di cereali panificabili 3081 per l alimentazione di animali altri

Ordinanza concernente le tasse dell Ufficio federale dell agricoltura

Questo testo è una versione provvisoria. Fa stato unicamente la versione pubblicata nel Foglio federale.

Ordinanza sulla protezione delle denominazioni di origine e delle indicazioni geografiche dei prodotti agricoli e dei prodotti agricoli trasformati

Ordinanza concernente la banca dati sul traffico di animali

Ordinanza concernente la dichiarazione di prodotti agricoli ottenuti mediante metodi vietati in Svizzera

Ordinanza concernente l importazione di prodotti agricoli

Ordinanza concernente i supplementi e gli aiuti nel settore lattiero 1

Ordinanza concernente provvedimenti a favore del mercato della frutta e della verdura

Ordinanza concernente le tasse dell Ufficio federale dell agricoltura

Ordinanza concernente le designazioni «montagna» e «alpe» per i prodotti agricoli e per i prodotti agricoli trasformati

Legge federale sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l invalidità

Legge federale sulla pianificazione del territorio (LPT)

Ordinanza concernente l importazione e l esportazione di verdura, frutta e prodotti della floricoltura

Transcript:

03.014 Rapporto concernente le misure tariffali prese nel corso del secondo semestre 2002 del 19 febbraio 2003 Onorevoli presidenti e consiglieri, Vi sottoponiamo il rapporto concernente le misure tariffali prese nel corso del secondo semestre 2002 proponendovi di prenderne atto e di approvare le misure contenute nel decreto federale allegato. Gradite, onorevoli presidenti e consiglieri, l espressione della nostra alta considerazione. 19 febbraio 2003 In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Pascal Couchepin La cancelliera della Confederazione, Annemarie Huber-Hotz 2002-2573 1959

Compendio In virtù della legge sulla tariffa delle dogane, il Consiglio federale sottopone alle Camere federali il suo 26 rapporto semestrale sulle misure tariffali. Spetta all Assemblea federale decidere se tali misure debbano restare in vigore, essere completate o modificate. Durante l ultimo semestre il Consiglio federale ha messo in vigore le seguenti misure fondate sulla legge sulla tariffa delle dogane: Il contingente doganale autonomo per la pectina è stato aumentato da 140 a 240 tonnellate. Le aliquote di dazio degli alberi da frutta sono state ridotte a partire dal 1 ottobre 2002. Simultaneamente le attuali aliquote di dazio ridotte, che erano state applicate per le varietà di alberi da frutta non prodotte in Svizzera, sono state soppresse. Il 1 ottobre 2002, il contributo al fondo di garanzia sullo zucchero è stato ridotto di 7 franchi per 100 kg nell ambito di una riorganizzazione della gestione delle scorte obbligatorie. Allo scopo di garantire un appropriata protezione agricola, la riduzione del contributo al fondo di garanzia è stata compensata da un aumento adeguato dei dazi all importazione sullo zucchero. Una forte virosi ha danneggiato seriamente il raccolto indigeno di patate da semina. Inoltre, alle aziende di trasformazione indigene mancava il quantitativo necessario di patate di grosso calibro. Di conseguenza il contingente doganale parziale previsto nell ordinanza sulle importazioni agricole è stato aumentato temporaneamente per il 2002 di 6700 tonnellate, passando da 18 250 tonnellate a 24 950 tonnellate, di cui 4200 tonnellate nel secondo semestre dell anno. Pubblicazione della ripartizione dei contingenti doganali Visto il suo volume, come di consueto il documento concernente la ripartizione e l utilizzazione dei contingenti doganali è pubblicato separatamente dall Ufficio federale delle costruzioni e della logistica. 1960

Rapporto Secondo gli articoli 13 capoverso 1 della legge del 9 ottobre 1986 sulla tariffa delle dogane (RS 632.10), 6a della legge federale del 13 dicembre 1974 sull importazione e l esportazione dei prodotti agricoli trasformati (RS 632.111.72) e 4 capoverso 2 del decreto federale del 9 ottobre 1981 sulle preferenze tariffali (RS 632.91) il nostro Collegio presenta all Assemblea federale un rapporto semestrale concernente le misure tariffali prese in virtù delle competenze conferitegli dalle leggi citate. Il presente rapporto espone all Assemblea federale le misure entrate in vigore nel corso del 2 semestre 2002 in virtù della legge sulla tariffa delle dogane. Non sono state adottate misure in virtù dei due altri atti normativi menzionati. L Assemblea federale decide se tali misure debbano restare in vigore, essere completate o modificate. 1 Ordinanza sulle importazioni agricole (OIAgr) (RS 916.01) Modifiche del 26 giugno 2002 (RU 2002 1789 e 2506) Aumento del contingente doganale per la pectina Per assicurare le condizioni d accesso al mercato anteriori, il 1 luglio 1995 è stato introdotto nell ambito del GATT-Lex il contingente doganale autonomo (con aliquote di dazio più basse) per la pectina. Il quantitativo iniziale del contingente doganale di 140 tonnellate è stato stabilito in base alle importazioni medie degli anni 1986 1988. Nei primi cinque mesi del 2002 il fabbisogno di pectina destinata alla fabbricazione di derrate alimentari è aumentata in modo significativo rispetto all anno precedente. Vi hanno contribuito i seguenti motivi: a causa della problematica inerente alla BSE non si utilizza più la gelatina nella trasformazione delle derrate alimentari, bensì si ricorre alla pectina; in generale occorre constatare un aumento della domanda di derrate alimentari che contengono la pectina al posto della gelatina; la produzione indigena di pectina è essenzialmente in funzione, sia per la qualità che per la quantità, del fabbisogno di preparati a base di frutta e non è pertanto in grado di soddisfare il fabbisogno supplementare. Per questi motivi il contingente doganale n. 29 relativo alla pectina è stato aumentato di 100 tonnellate a 240 tonnellate (Allegato 1). Riduzione dell aliquota di dazio per certi alberi da frutta a nocciolo e a granelli Nell ambito della lotta al fuoco batterico, la Svizzera è suddivisa in una zona protetta e in una zona non protetta. La coltivazione indigena di alberi da frutta a nocciolo e a granelli avviene tradizionalmente nella zona non protetta. La messa in commercio di piante ospiti, in particolare spostando alberi da frutta a granelli dalla zona non protetta verso la zona protetta, è comunque vietata. Per tale motivo, nella 1961

zona protetta, l offerta di tali piante prodotte in Svizzera è insufficiente sia dal profilo quantitativo che da quello qualitativo. Questa lacuna può essere colmata soltanto da importazioni provenienti dalle zone protette all estero. Perciò le già ridotte aliquote di dazio, applicate da quando è stato abrogato, il 1 luglio 2001, il divieto d importazione delle piante ospiti del fuoco batterico, sono state nuovamente diminuite e, nel contempo, la disposizione concernente le aliquote di dazio differenziate, di importo ridotto, è stata abrogata (Allegato 2). Aumento dell aliquota di dazio per lo zucchero La riduzione delle scorte obbligatorie di zucchero ha quale conseguenza costi inferiori per la gestione delle scorte. Perciò è stato possibile ridurre, il 1 ottobre 2002, il contributo al fondo di garanzia prelevato sullo zucchero importato da 21 franchi a 14 franchi per 100 kg lordi. Con l aumento delle aliquote di dazio effettuato per le rispettive voci di tariffa nell ambito della riduzione del contributo al fondo di garanzia (7 franchi per 100 kg lordi), l imposizione complessiva sullo zucchero all atto dell importazione rimane invariata. La misura permette di garantire la protezione agricola precedente (Allegato 2). Modifica del 14 ottobre 2002 (RU 2002 3353) Secondo aumento del contingente doganale parziale per le patate (comprese le patate da semina) Il raccolto del 2001 di patate da semina, insufficiente sia dal profilo quantitativo che qualitativo, non ha potuto soddisfare, già nell autunno del 2001 e nella primavera del 2002, la notevole domanda di sementi di moltiplicazione e di consumo. Per quanto riguarda il raccolto del 2002, inoltre, lotti considerevoli di patate da semina non adempivano le esigenze dal punto di vista della qualità dei tuberi. Malgrado le misure precauzionali adottate dai produttori, dalle prove di laboratorio effettuate presso la Stazione federale di ricerche per la produzione vegetale di Changins è risultato che numerosi lotti non hanno potuto essere riconosciuti quali sementi di moltiplicazione a causa di una grave virosi. Allo scopo di garantire l approvvigionamento, per il 2003, di sementi di moltiplicazione per la produzione di patate da semina, il contingente doganale parziale n. 14.1 relativo alle patate, comprese le patate da semina, è stato aumentato dapprima di 2500 tonnellate durante il primo semestre 1, in un secondo tempo di altre 2000 tonnellate, passando da 18 250 tonnellate a 22 750 tonnellate. Affinché fosse disponibile il tempo necessario per effettuare le prove sperimentali nonché per la distribuzione e la pregerminazione delle patate da semina, le importazioni hanno dovuto avvenire già nell autunno del 2002 (Allegato 3). La modifica del 14 ottobre 2002 è stata limitata alla fine del 2002, motivo per cui la sua approvazione non è necessaria (art. 13 cpv. 2 LTD). 1 RU 2002 934; contenuto nel rapporto concernente le misure tariffali prese nel corso del primo semestre del 2002 (FF 2002 5371). 1962

Modifica del 18 novembre 2002 (RU 2002 3671) Terzo aumento del contingente doganale parziale per le patate (comprese le patate da semina) Per la produzione di certi derivati speciali delle patate sono di regola necessarie patate destinate alla valorizzazione con un calibro di almeno 60 mm. La varietà indigena Eba si presta a tale scopo, ma il raccolto del 2002 ha dato risultati estremamente modesti. Malgrado la riduzione delle esigenze per quanto concerne le dimensioni dei tuberi e la scelta delle varietà, non è stato possibile coprire l intero fabbisogno annuale di patate destinate alla valorizzazione prodotte nel Paese. Per questi motivi il contingente doganale parziale n. 14.1 relativo alle patate, comprese le patate da semina, è stato aumentato ancora una volta di 2200 tonnellate, raggiungendo così le 24 950 tonnellate (Allegato 4). La modifica del 18 novembre 2002 è stata limitata alla fine del 2002, motivo per cui la sua approvazione non è necessaria (art. 13 cpv. 2 LTD). 2 Pubblicazione della ripartizione dei contingenti doganali Negli articoli 21 e 22 della legge del 29 aprile 1998 sull agricoltura (RS 910.1) il legislatore ha fissato i principi della ripartizione dei contingenti doganali e della pubblicazione della loro assegnazione. In applicazione di tale mandato legislativo, nell articolo 15 capoversi 1 e 2 dell ordinanza del 7 dicembre 1998 sulle importazioni agricole (RS 916.01) abbiamo stabilito di pubblicare le seguenti indicazioni nell ambito del rapporto concernente le misure tariffali: a. il contingente doganale completo o parziale; b. il tipo di ripartizione nonché gli oneri e le condizioni per l utilizzazione; c. il nome e la sede o il domicilio dell importatore; d. il tipo e il quantitativo di prodotti agricoli assegnatigli durante un periodo determinato (quota di contingente doganale); e. il tipo e il quantitativo di prodotti agricoli effettivamente importati entro una quota di contingente doganale. Poiché tali indicazioni rappresentano per il 2002 un volume di circa 300 pagine, anche quest anno l Ufficio federale delle costruzioni e della logistica (UFCL), 3003 Berna, le pubblica separatamente. 1963