37,8m 12000Kg. 39,9m 12000Kg. 29,7m 18000Kg. 41m 12000Kg 7. 30,4m 18000Kg. 41,7m 12000Kg. 40,3m 12000Kg. 40 m Kg. 35 m Kg.

Documenti analoghi
MRT48. Scheda Tecnica Technical Data Sheet Spécific Techniques Technische Spezifikationen

TGM COSTRUZIONI RGT /3 RGT

Gru da città - city Crane city Crane - city kran MR183. Scheda Tecnica Technical Data Sheet Fiche technique Technische Spezifikationen

Tower Crane City Crane Luffyng Jib Crane LR60

Tower Crane City Crane Luffyng Jib Crane LR120

Tower Crane City Crane MR45 Luffyng Jib Crane

Tower Crane City Crane MR60 Luffyng Jib Crane

MR 93 HAMMER HEAD CRANE. Altezza sotto gancio Hauteur sous crochet Altura bajo el gancho. H = Height under hook TECHNICAL DATA SHEET

ER 240 A4 EN C50 - D50 HAMMER HEAD CRANE. H.U.H C50 56,60 m. H.U.H D50 47,75 m TECHNICAL DATA SHEET RAIMONDI REV. _ ,53 m.

Tower Crane City Crane MR75 Luffyng Jib Crane

Gru a torre Flat Top Flat Top Tower Crane Grue à tour Flat Top Flat Top Turmdrehkran Grúa torre Flat Top

Tower Crane ER240 City Crane MR45 Luffyng Jib Crane

Gru cingolata LR 1750 Dati tecnici

1,5 m. 35 m. 28,5 m. 23 m. 17 m 1,75 T / 1,90 T UL. 0,45 m. 0,45 m. 2,8 x 2,8 m

MRT156 A E B D. SCHEDA TECNICA.TECHNICAL DATA SHEET rev.2010

Tower Crane ER240 City Crane MR45 Luffyng Jib Crane

Tower Crane Top Less MR99+3 Luffyng Jib Crane

TGM COSTRUZIONI RGT /3 RGT

Airone 200 N / 300 NEW

Telaio in alluminio con taglio a 90 modello squadro

Meccanismo invisibile brevettato per porte scorrevoli in vetro. Patented concealed mechanism for sliding glass doors

INDICE SETTORE PORTE IN VETRO NEW. Serie MAGIC VETRO. Serie DIVA AIR VETRO. Serie DIVA VETRO da pag. 188 a pag. 194

108 RACCOLTA TECNICA

60 m. 54 m. 51 m. 45 m. 39 m. 33 m t. 30 m t. 28 m

Assiali Motore 4 poli ø ø 300

C800 C800DH Attrezzatura idraulica per pali. Hydraulic piling rig IE D C E R T

PARANCO CON CARRELLO BITRAVE HOIST WITH BIRAIL TROLLEY Paranchi standard SERIE XM XM SERIES standard hoists XM 308 / 312 / 316 / 525 S2 2 TIRI DI FUNE

Perforatrice Idraulica CF 6 CF 6 Hydraulic Drill Foreuse Hydraulique CF 6 Perforadora Hidráulica CF 6

Crane - Kran Grue Grua - Gru RACCOLTA TECNICA TECHNICAL BOOK. Rev

SISTEMA MAGIC PATENTED

CM 73A. Gru idraulica a montaggio rapido

CM 61S2 serie modulare

B180HD Attrezzatura idraulica per pali. Hydraulic piling rig IE D C E R T

Perforatrice Idraulica CF 6 CF 6 Hydraulic Drill Foreuse Hydraulique CF 6 Perforadora Hidráulica CF 6

TGM COSTRUZIONI RGT 17-66

L1=30 m L2=35 m L3=40 m L4=45 m L5=50 m. (45 m) = L 5. (50 m) =

PARANO ON ARRELLO MONOTRAVE OIST WIT MONORAIL TROLLEY Paranci speciali SERIE XML XML SERIES special oists PARANI SPEIALI S2 - A 2 TIRI DI FUNE (2/1) O

the future is now 230kg di portata

MINI GRU

Grove GMK4100. Product Guide

Sistema portatile per il sollevamento materiale fino a 5000 kg oppure per sollevare e proteggere fino a 5 persone come ancoraggio EN 795/B

817C RACCOLTA TECNICA

103 RACCOLTA TECNICA

TC 33 GRU IDRAULICA HYDRAULIC CRANE GRUE HYDRAULIQUE HYDRAULISCHER LADEKRAN

COMACCHIO CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES 5.1 OVERALL MACHINE DRAWING. 5.1 DISEGNO COMPLESSIVO MACCHINA - Misure di ingombro

idro azionamento drive System

CONTENTS / INDICE / INDEX

1. Le portate sono valide per impiego come gru (corrispondente alla classificazione gru F.E.M Gruppo gru A1).

1. Le portate sono valide per impiego come gru (corrispondente alla classificazione gru F.E.M Gruppo gru A1).

VERSIONI STRETTE STRETTE STRETTE

1. Le portate sono valide per impiego come gru (corrispondente alla classificazione gru F.E.M Gruppo gru A1).

PARANCO CON CARRELLO MONOTRAVE HOIST WITH MONORAIL TROLLEY PARANCO A PIEDINI FOOT MOUNTED HOIST TIPO 5 TIPO 3

808N - 908N RACCOLTA TECNICA

uni_one 45 Porta con apertura esterna Agg uniform

MP4. Hydraulic Crawler Drill

Mod. η MC. η MC 500 es.4. 5,5 kw r.p.m.2900 RD 270. η MC 500 ø 38 RD MOD. MC

Mod. η AE. η AE 800/A es.4 7,5 kw r.p.m.2920 RD 270. η AE 710/A ø 38 LG MOD. AE

ESCAPE SISTEMA DI ARRESTO CADUTA E RECUPERO

VU 18000/6-S08 / VU S08 / VU S08

Serie Mixer MXD MXD Mixer series

Stainless Steel. Versions Versioni. XM-SS 1450 rpm. XMA-SS 1750 rpm E version + F33 ø 5/8. RK-SS 1450 rpm C version ø 28 mm. HYD RK-SS 1450 rpm

DIAGRAMMI E TABELLE DI CARICO / DIAGRAMS AND LOADCHARTS

Crane - Kran Grue Grua - Gru RACCOLTA TECNICA TECHNICAL BOOK. Rev

HSD divisione SEV ITALIANO. "AT/MT" s. CarHSD China. nibili urve di potenza. Y Rev /07/2003 1/42

Drill rig P1500 PERFORATRICE DRILL RIG. DRILL RODS 3000 mm ECS. Note tecniche. ROCK-SOIL TECHNOLOGY AND EQUIPMENTS

UNITA LINEARI. ou plot élastique. vérin ISO 6432 Ø16 ou 25 avec capteurs et limiteurs de débit ( non-fourni )

DIAGRAMMI E TABELLE DI CARICO / DIAGRAMS AND LOADCHARTS

ELEVATORI A BANDIERA

PLINTO PREFABBRICATO IN CALCESTRUZZO PER IL SOSTEGNO DI PALI DI ILLUMINAZIONE VOCI DI CAPITOLATO

Serie

Escavatore cingolato. Informazioni attrezzatura. Escavatore cingolato Liebherr con attrezzatura da demolizione. litronic`

FORD RANGER Ranger_2013.5_Cover_V2.indd 1 20/12/ :57

FORD RANGER _Ranger_2015.5_COVER_V2.indd /08/ :39:54

accessori sollevamento

P1500 PERFORATRICE DRILL RIG. DRILL RODS 9000 mm ECR. 1Drill rig. Note tecniche. ROCK-SOIL TECHNOLOGY AND EQUIPMENTS

P1500 PERFORATRICE DRILL RIG. DRILL RODS mm ERS. 1Drill rig. Note tecniche. ROCK-SOIL TECHNOLOGY AND EQUIPMENTS

IM R 13 IM R 15 IM R 19

POMPE PER VUOTO ELETTRICHE

Date: Rev. 00

ZOOMLION FLAT-TOP TOWER CRANE LIFTING SOLUTIONS

Foldy. Folding doors with external hinge opening Porte pieghevoli con apertura tramite cerniere esterne o cardini

Crane - Kran Grue Grua - Gru RACCOLTA TECNICA TECHNICAL BOOK. Rev

5,05 T / 5,55 T UL 5,95 T / 6,54 T UL

DATI TECNICI. 955 V-Stab. Dati tecnici generali per l'installazione CARATTERISTICHE TECNICHE GRU BASE

SERIE VORTICENT C E Aspiratori centrifughi

SEP 75. Sollevatore Ruote Elettrico per ponti Auto Electric Wheel Lifter for Car lifters. Sez. G SEP-75

PIATTAFORME AEREE A PANTOGRAFO AIRO MICRA

Pompe centrifughe normalizzate EN 733

TECHNICAL SPECIFICATIONS

KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

NUOVA FERRAMENTA SCORREVOLE - ALZANTE

PRA/182000, PRA/182000/M ISO/VDMA Cilindri profilati

Magic Vetro. The invisible system for sliding glass doors Sistema invisibile di scorrevoli per porte in vetro

RIDUTTORI A VITE SENZA FINE / WORM GEARBOXES

TURBINE EOLICHE AD ASSE VERTICALE

NM4, NMS4. Pompe centrifughe monoblocco. n /min. Esecuzione. Impieghi. Limiti d impiego

Transcript:

, En servicio In service D F FEM 00-=/ m max 00 -=/ m max,m 000Kg,m 000Kg,m 000Kg,m 000Kg,m 000Kg G 9,m 000Kg 0,m 000Kg FEM 00-=/ m max -=/ m max 00,m 000Kg E 9,9m 000Kg m 000Kg,m 000Kg 0,m 000Kg m 000 Kg 0 m 000 Kg 00 Kg FEM 00-=/ m max 0R 0 m 9000 Kg m 0000 Kg 00 Kg -=/ m max FEM 00-=, m -=0, m FEM 00-=0, m -=0, m m 00 Kg 00 Kg FEM 00-=0, m -=, m 0 m 000 Kg 900 Kg FEM 00-=0, m FEM 00-=,/, m max m 00 Kg 00 Kg -=, m -=,/, m max 0R FEM 00-=, m -=, m FEM 00-=, m -=, m FEM 00-=/ m max -=/ m max 0R FEM 00-=, m -=, m FEM 00-=/ m max -=/ m max 0R, mts, mts 0, mts, mts mts mts 900 Kg 00 Kg, mts D E F G EN 9 FEM 00 / FEM 00 /

urvas de cargas - oad diagrams - astkurven - ourbes de charges - urve di carico - График грузоподъёмности, m, m, m, m,m,9 m, m, m, m, m 0, m, m, m, m, 0 0, m m 0 m m 0 m 0 m m,, = m +, +, +, + 9, + 9, +, + 0,9 +, +, + 9, + 0, +, +, +, + 9, +, + 9, +, + +, +, + + + 0 + + + + + + + 0 + + + + + + + + + 0 + + + + + + + + + + + Pluma maxima -Portée maxi- Sbraccio massimo - Maximum jib -Max. usleger Pluma min. en servicio - Portée min. in service - Minimum jib ( in service) - Sbraccio min. in servizio - Mindst. usleger in etrieb Pluma min. fuera de servicio - Portée min. hors service - Minimum jib ( out of service) - Sbraccio min. fuori servizio - Mindst. usleger ausser etrieb ltura torre - auteur mat - ower height - ltezza torre - urmhohe /

m 0 0 0, 0 0 0 m 000 000 000 000 000 000 000 0 9 00 Kg 0 0, 0 0 0 0 m 000 000 000 000 000 9 09 90 00 Kg 0 m 0 0 0 9,9 0 0 m 000 000 000 000 000 000 000 000 00 000 Kg 0 0 9, 0 0 0 0 m 000 000 000 000 000 99 90 99 0 900 Kg m 0 0 0 0 0 m 000 000 000 000 000 000 000 000 00 00 Kg 0 0 0 0, 0 0 m 000 000 000 000 000 000 00 00 Kg 0 m 0 0 0 0, 0 m 000 000 000 000 000 000 000 000 00 9000 Kg 0 000 000 0 000 000 000 0,9 000 9 0 00 0 900 m Kg 0 0, 0 0 0 m 000 000 000 000 9 0 0 00 Kg m 0 0 0 0, m 000 000 000 000 000 000 000 000 0000 Kg 0 0 9, 0 0 m 000 000 000 000 000 9 9 9900 Kg 0 0, 0 0 m 000 000 000 000 09 900 Kg 0 m 0 000 000 0 000 000 0 000 000 000 0 000 m Kg 0 0 0 0 m 000 000 000 000 000 000 900 Kg 0 0, 0 0 m 000 000 000 000 0 00 Kg m 0 000 000 000 000 0 000 000 000 m Kg 0 0, m 000 000 000 000 000 000 000 Kg 0 0, 0 m 000 000 000 000 00 Kg /

FEM 00 / FEM 00- / EN 9 - Mástil / Masts / Maste / Mat / orre / orre / Комплектaция башни = S / M U = S / M,0 m,0 m,0 m,0 m 0,0 m,0 m,0 m () 9 9 x S,00 m,00 m,00 m,00 m 9,00 m,00 m () x S,0 m,0 m,0 m,0 m 9,0 m,0 m () x S S S m m m,0 m,0 m D --E xm xm max. (m) max. (m) max. (m) FEM 00 FEM 00 FEM 00 FEM 00 FEM 00 FEM 00,0,0,00,00,0,0 0 0 0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0 0 0 0,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 0 0 0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,00,00,0,0 /

= S / M,0 m U = S / M,00 m (),0 m () 0,0 m () 0 0 0 9,00 m 9,0 m,0 m,0 m 9,00 m 9 x S,0 m 9 x S,0 m x S,00 m,00 m,0 m,0 m,0 m,00 m,0 m 0,0 m 9,00 m 9,0 m,0 m,0 m x S x S x S U S U m,0 m S U,0 m m 0x0m 0x0m D F G max. (m) max. (m) max. (m) FEM 00 FEM 00 FEM 00 FEM 00 FEM 00 FEM 00 0 0 0 0,0 0,0,0,0,0,0,0 0,0 0,0 0,0,0,0 0 0 0,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 0 0 0,0 9,0 9,0 9,0,0,0,0,0,0 9,0 9,0,0,0,0,00,00,0,0 /

Mecanismos - Mechanisms - ntriebe - Mécanismes - Meccanismi - Приводы p (9Kw)-INV..G 0Mts Ø..G Mts Ø m/min 0 0 0 0 0 0 0 0 Kg 000 0000 000 000 000 000 Kw 9 9 9 9 9 9..G Mts Ø 0 0 0 0 000 0000 000 9 9 9 i - - 000//EE 00//EE min. de a minutes from to Kw 9 r.p.m 0 0, Kw x, m/min i Kw i onsultarnos-onsultateci-onsult us-nous consulter-uf anfrage 00/9 /EE 00 V 0 z 0 z 00 kv 0 K 00m x9mm Elevación / oisting / eben / evage / Sollevamento Elevación de pluma / uffing / usleger-einziehen / Relevage / randeggio Orientación / Slewing / Schwenken / Orientation / Rotazione raslacion / ravelling / Schienenfahren / ranslation / raslazione able / Rope / Seil / âble / Fune /

Proceso de trepado - limbing - Kletterkrane - elescopable - Sopralzo idraulico - Процесс наращивания крана D D D "" S D min/max D min/max D max m m/m m/0m 0m m 0m 0m/m 0m/m 0m/m m/0m m/0m m/0m m 0m 0m/m m/0m m/0m m/0m m m/0m m/0m (mts) (mts) Y S- S- m 0m m 0m m 0m m x (mts) y (mts). X i onsultarnos-onsultateci-onsult us-nous consulter-uf anfrage /

(m) (m) (m) Peso(Kg) Pluma tramo primero / Jib heel section / usleger-nlenkstück / Pied de fleche / Settore articolato di braccio / Nº 0..9.9 00 Elemento intermedio de pluma / Intermediate jib section / usleger-zwischenstück Nº 0..90.9 0 Elemento intermedio de pluma / Intermediate jib section / usleger-zwischenstück Nº 0..90.9 0 Elemento intermedio de pluma / Intermediate jib section / usleger-zwischenstück Nº 0..90.9 0 Elemento intermedio de pluma / Intermediate jib section / usleger-zwischenstück Nº 0..90.9 90 Elemento intermedio de pluma / Intermediate jib section / usleger-zwischenstück Nº..90.9 0 Elemento final de pluma / Intermediate jib section / usleger-zwischenstück Nº 0.0.90.9 0 ontrapluma / ounter-jib / Gegenausleger / ontre-fleche / ontrobraccio..0.0 /

(m) (m) (m) Peso(Kg) Unidad de rotacion / omplete slewing unit / Drehbühne / Orientation / Rotazione.0.. 9 abina y soporte / abin and platform / Kabine und wartungs / abine et support / abina e supporto /.9.. 0 aballete de pluma / Jib gantry / uslegerabspannbock / hevalet de haubange de flèche/ irante braccio /.9.9.0 0 Equipo de elevacion / oist winch / eben / evage / Sollevamento /... 00 Equipo de Pluma abatible / uffing winch / Einziehwerk / Relevage / randeggio...0 00 Gancho Inferior / ower ook / Den unteren aken / rochet inférieure/ Gancio inferiore /. 0..9 9 Gancho Superior / Upper ook / Oberen aken / rochet supérieur / Gancio superiore/ 0.0 0. 0. 9 9/

(m) (m) (m) Peso(Kg) Elemento de torre S / ower section S / urmstück S / Elément de mât S / Elemento di torre S /, U..9 0.. 9 Elemento de empotre / Foundation anchor / Fundamentanker / Pieds de scellement El annegare / SR/ 0. 0. 0 Dima SR/ DIM 0. 0.. 0.. 0. 0 loque de contrapeso / ounterweight blocks / Gegengewichtsblöcke / loc de contrepoids / locco di contrappeso /..0 00. 0. 00.. 0. 0 ase 0 / rossbase 0 / Fundamentkreuz 0 / hâsis 0 / arro base 0 (x) (x). 0. 0. 0.9 0. 0.. 0. 0. 0..9 900 (x) 0. 0. 0. loque lastre de base 0 / ase ballast block / Grundballastblöcke / loc de lest de base locco di zavorra alla base raslacion / ravelling bogies / Kranfahren / raslation / raslazione.. 0. 000. 0. 900.. 0. 00 (x).9. 0.9 0 0/

(m) (m) (m) Peso(Kg) Marco trepado externo / ie-frame / adre d encrage externe / Sopralzo con ancoraggio esterno /..9 0. 900 Jaula de telescopaje tipo S / limbing cage type S / ydraulikbühne age de telescopage type S / Gabbia di montaggio S / ompleta / Full / Vollständige/omplete / completa /... 00 Estructura / Steel frame / Struktur/ onstruction / Struttura / 90 idraulico y accesorios / ydraulic and accessories/ ydraulik-und Zubehör hydraulique et accessoires / idrauliche ed accessori / 90 Marco trepado interno S / Floor climbing frame/adre d encrage interne /Sopralzo interno.. 0. 0 idraulico y accesorios / ydraulic and accessories/ ydraulik-und Zubehör hydraulique et accessoires / idrauliche ed accessori / 0 ramo trep. S / ower section S / urmstück S / Elément de mât S / Elemento di torre a S /,..9 ramo trep. S / ower section S / urmstück S / Elément de mât S / Elemento di torre S /,..9 0 0" x - G mt x - G mt /