Sopravasca anta apribile. Istruzioni di montaggio Setting up instructions Instructions de montage

Documenti analoghi
Utensili necessari: trapano, punta per muro Ø 6 mm, cacciavite a stella, chiavi a brugola mm. 5, 3 e 2.5, silicone neutro trasparente.

BITHIA PARETE +2 lati fissi

BITHIA BOX 3 lati. istruzioni di montaaggio setting up instructions instructions de montage

LATERALE Sopramuretto

LATERALE DIVISORIO. istruzioni di montaggio setting up instructions instructions de montage

Utensili necessari: trapano, punta per muro Ø 6 mm, cacciavite a stella, chiavi a brugola mm. 5, 3 e 2.5, silicone neutro trasparente.

Arbatax. istruzioni di montaggio setting up instructions instructions de montage

Utensili necessari: trapano, punta per muro Ø 6 mm, cacciavite a stella, chiavi a brugola mm. 2,5 e 3, silicone neutro trasparente.

SILIS PORTA. istruzioni di montaggio setting up instructions instructions de montage

SILIS PORTA lato fisso

SILIS PARETE. istruzioni di montaggio setting up instructions instructions de montage

Utensili necessari: trapano, punta per muro Ø 6 mm, cacciavite a stella, chiavi a brugola mm. 3 e 4, silicone neutro trasparente.

PALAU PORTA lato fisso

BITHIA PARETE. istruzioni di montaggio setting up instructions instructions de montage

PALAU PARETE con lato fisso

SILANUS STANDARD. istruzioni di montaggio setting up instructions instructions de montage

Piatto doccia In-Line Corian

Line 60 corian piatto doccia in corian - doghe in corian corian shower tray - corian staves

Volo REV PMR NEVERDROP. Parete doccia con porta a soffietto girevole. Double bi-folding and pivoting door.

Font REV. Parete doccia con porta battente per installazione ad angolo. Hinged door - corner installation

Profilo da appoggio e di tenuta On-floor sustaining and seal profile

(IT) FILTRO JET A BASSA PRESSIONE Mod.FBP

Frigo REV REV NEVERDROP

VASCHE A SALDARE BOWLS TO WELD CUVES À SOUDER

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO

Dado Maxi REV. Parete doccia con porta scorrevole per installazione ad angolo. Sliding door for corner installation NEVERDROP

NGA x 8x x x GR. 2x GR GR GR. 4x GR. 4x GR. 4x GR. 8x

dal 1958 New lock device for tilting door - Nouveau kit de fermeture pour porte basculante Nuovo dispositivo di chiusura per porta basculante

Dado REV. Parete doccia con porta scorrevole per installazione ad angolo. Sliding door for corner installation NEVERDROP

MAESTRO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, DI USO E MANUTENZIONE. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCED.

CARATTERISTICHE TECNICHE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - TECHNICAL CHARACTERISTICS

Pluma Evo. Parete doccia con porta scorrevole per installazione ad angolo. Shower enclosure with sliding door for corner installation NEVERDROP

CARATTERISTICHE TECNICHE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - INFORMATIONS TECNIQUES

Mindy REV NEVERDROP. Parete doccia con doppia porta saloon. Saloon door

Pluma Evo. Parete doccia con doppia porta scorrevole. Double sliding door NEVERDROP

RETI ONDULATE E TESSUTE

VASCA PRUA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, DI USO E MANUTENZIONE. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCED.

Dado Maxi REV NEVERDROP. Porta girevole. Pivoting door

FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO. SITECNA SRL Via G. Di Vittorio Peschiera Borromeo Milan Italy

Manuale di installazione, uso e manutenzione.

silanus silanus 91x91

ref. 3 Star 2P Porta doccia a 2 ante, 1 scorrevole e 1 fi ssa / Two section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel

Rail REV NEVERDROP. Cabina doccia semicircolare con una porta scorrevole - raggio 80 cm. Quadrant shower enclosure wih corner door - radius 80 cm

Plano. Meccanismo di apertura scorrevole per ante complanari Sliding opening mechanism for coplanar doors

TAVOLO. DESIGN by STUDIO IVM

"DOCCE FLAT D" A2P - componenti / "FLAT D SHOWERS" A2P - components

ITA 5 MESSA IN FUNZIONE 5.1 USO DEL TELECOMANDO

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SETTING UP INSTRUCTIONS

ELIXIR INSTALLATION MANUAL K115, K120, K130, K290, K400N, K500N, K600N

Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro.

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica. Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS)

Rev. 02 I - GB - D - INSTALLATIONSNOTE Bei evt. Wasseraustritten, welche durch Installationsprobleme

WINE LINE SHOWCASES COLLECTION

Italo REV NEVERDROP. Parete doccia Walk-In per installazione laterale - spessore 8 mm. Walk-in panel - thickness 8 mm

OCEAN OCA1 OCP4 OCP5 OCP6

Oil-tanks and accessories for hydraulic power units

Peso (kg) Weight. 765 * dimensioni senza piatto doccia * size without shower tray

Design Stories. Piano

Omega. varianti / variants / variantes. p. 90. p p p Box due lati Corner enclosures Cabine deux cotes. Nicchia Niche Niche

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION AND USE INSTRUCTION

ref. 8 Star S Porta doccia a 2 ante a soffi etto / Folding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel

Downloading and Installing Software Socio TIS

MONTAGE LAMPES LED PREMIUM

STAR BOX ISTRUZIONI DI MONTAGGIO STRUMENTI NECESSARI INSTALLATION INSTRUCTIONS SILICONE

SWIM. N MB0289/02 Data: Cod: QAWSSG03 QAWTEN01 QAWPEF02 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction

Utility collection Kitcken&Bathroom. and Ship

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction

Pluma Evo. Parete doccia con porta scorrevole. Shower enclosure with sliding door NEVERDROP

PostKrisi pendant

SPARE PARTS GENERAL INFORMATION INFORMAZIONI GENERALI RICAMBI

CAR BOMBONIERE. catalogo autunno inverno 2015

Luxa. Luxa è una serie di lampade per utilizzo in esterni che si affianca alla. collezione Tuba, disponibile nella versione da parete e da plafone.

Aqva. mod. SPACEDUE. Manuale di installazione, uso e manutenzione. Instructions for installation, use and maintenance.

Sopravasca. Sopravasca / Bath screen / Ecrans de baignoire. Quadro. Omega. Walk in. Smart. Slim

Clip. varianti / variants / variantes. p p p p Box due lati Corner enclosures Cabine deux cotes. Nicchia Niche Niche

Catalogo. primavera estate

MAX 350 MIN 224 MAX 324

Combinazioni serie HL-MHL + MHL. Sono disponibili varie combinazioni tra e riduttori coassiali serie MHL (2 stadio).

REMPLACEMENT MOTEUR D ESSUIE-GLACE MÉHARI NOUVEAU MODÈLE

Via Alessandrini, 17/ Magenta (MI) ITALIA. (T) (F) for you!

OCEAN OCP1 OCP2 OCP3

Istruzioni per l uso Instructions for use Instructions d utilisation. Rev SENSORE CIMA CATENA ROPE CHAIN SENSOR CAPTEUR BOUT CHAINE CMCT01

EVO Tris è la versione direzionale che implementa la fortunata serie TRIS, la gamba si chiude ad anello, il disegno e l'immagine della tradizionale

Aqva. mod. EVO. Manuale di installazione, uso e manutenzione. Instructions for installation, use and maintenance.

KIT AMMORTIZZATORE STERZO

ref. 4 Vision 2P Porta doccia a 2 ante, 1 scorrevole / Two section door, 1 sliding + ref. 8 Vision F Parete fi ssa / Side panel

Ibey Shower. collections 2017

AQUA 110 INDICE FERRAMENTA INSTALLAZIONE BOX DX (SX SPECULARE) CONTENTS HARDWARE KIT INHALTSVERZEICHNIS EISENWAREN-KIT INDEX

40 mm. Estensibilità Adjustability

KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO

Flea INNOVATIVE LIGHT CONTROL

KIRK CAMLOCK KCAM00010

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

Manuale di installazione, uso e manutenzione.

ref. 6 Giada 1B Porta doccia ad un anta battente in nicchia / Hinged door for recess

ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry

How to register online for exams (Appelli) Version updated on 23/10/2017

Manuale di montaggio. Yamaha Tmax cod. CJP1027. Schema di montaggio della centralina

Transcript:

anta apribile Istruzioni di montaggio Setting up instructions Instructions de montage

Per una corretta installazione del prodotto seguire accuratamente le seguenti istruzioni. Prima di procedere all installazione, verificare che il modello ricevuto sia conforme a quello ordinato, controllando l etichetta sulla confezione. IT Prima di procedere all installazione, verificare che il piatto doccia dove si andrà a montare la cabina sia in bolla (orizzontale, planare). In caso di montaggio su piatti storti o non planari Calibe non garantisce il corretto funzionamento della cabina. Manovrare con cautela le parti vetrate poiché trattandosi di cristalli temperati l urto con una superficie dura potrebbe causare la frantumazione del cristallo (secondo le norme UNI EN 14428). Prima di procedere al montaggio della cabina accertarsi che non siano state richieste modifiche all installazione standard (come sostituzione di braccetti, misure particolari, profili particolari, ecc. ecc). Qualora non si fosse certi di ciò, contattare chi ha inviato l ordine. For correct installation please follow the instructions below. Before you start installing, check the label to make sure the model you have received is the one you ordered. EN Before installing, check that the shower tray is perfectly levelled, (horizontal, even). In the case of installation on irregular or uneven trays, Calibe cannot guarantee the correct functioning of the enclosure. The glass panels are to be handled with caution, since bumping with hard parts may cause the toughened glass parts to break (as per UNI EN 14428 norms). Before installing the enclosure, make sure there have been no requests for modification with respect to standard procedures (such as replacement of arms, specific sizes or profiles, etc.). If you are uncertain about such specifications, contact the person who sent the order. Pour un montage correct, suivre attentivement les instructions suivantes. Avant d installer, contrôlez l étiquette afin de vérifier que le modèle reçu soit conforme au modèle ordonné. FR Avant d installer, vérifier que le receveur qui sera la base de la cabine soit à niveau (horizontal, planaire). En cas de montage sur des receveurs irréguliers ou pas planaires, Calibe ne garantit pas le fonctionnement correct de la cabine. Manipuler avec cautèle les parts en verre car en s agissant de verre trempé tout heurt contre une partie dure pourrait causer la rupture du verre (d après normes UNI EN 14428). Avant de monter la cabine s assurer qu il n y a aucune requête de modification par rapport à l installation standard (par exemple substitution de bras, mesures particulières, profilés différents etc.). En cas de doutes, contacter la personne qui a envoyé la commande. 2

IT EN FR ATTREZZATURA NECESSARIA PER L INSTALLAZIONE TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION OUTILLAGE NÉCESSAIRE POUR L INSTALLATION 1

1 2

2 3 3

4 Attenzione: sigillare tutte le fessure, tra vetro e acciaio e tra acciaio e acciaio, dalle quali potrebbe uscire acqua. Warning: seal every slot, between glass and steel or steel and steel, where water can exit. Attention: afin d eviter toutes fuites d eau, sceller chaque fente, soit entre verre et acier, soit entre deux parties d acier. 4

via Cassola, 30 40050 Monteveglio Bologna - Italy +39 051 960320 +39 051 964094 www.calibe.it info@calibe.it