Forni in acciaio inox per la cottura professionale nella gastronomia Stainless steel ovens for professional cooking in the gastronomy



Documenti analoghi
Stainless steel ovens for professional pastry baking bakery line

Stainless steel ovens for professional gastronomy cooking gastronomy line

Forni in acciaio inox per la cottura professionale nella pasticceria Stainless steel ovens for professional pastry baking

Forni in acciaio inox per la piccola pasticceria e panificazione. Stainless steel ovens for fine pastry and bakery products


CURVATURA - BENDING C50 ES

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI

emotion for professional people modular ovens

Gastrotek. Line Forni Professionali per Gastronomia Professional Ovens for Gastronomy

BAKERY SOLUTIONS. Rotor & Convection

Forni Elettrici Manuali - Digitali

Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro.

Stufe e Caldaie a Pellet. Stufe e Caldaie a pellet per il riscaldamento adacqua acqua o ad aria umidificata

Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300

Baketek. Line Forni Professionali per Pasticceria e Panificazione Professional Ovens for Pastry and Bakery

BUILT-IN HOODS COLLECTION

FORNI ELETTRICI PER GASTRONOMIA E PASTICCERIA

FORNI MULTIFUNZIONE LINEA TR

nerone forno 100% made in italy

LINEA FORNI. Forno rotativo Pocket per pane e pasticceria

FORNI MULTIFUNZIONE LINEA TR

PROFESSIONAL900 LINE. patented PROFESSIONAL FRYERS - FRIGGITRICI PROFESSIONALI

Piede con vite. Leveling foot. with screw - 1 1/2. Piede con piastra Leveling foot with top plate - 1 3/4-2

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

Who is Chefmate. Chefmate: Cooking Friendly. Da 40 anni MBM sviluppa e produce attrezzature Made in Italy per la ristorazione professionale,

ISAC. Company Profile

LISTINO PREZZI 2018 PRICE LIST 2018 PASTRY BAKERY GASTRONOMY MADE IN ITALY

pod coffee machines macchine per caffé IN CIALDE pod coffee machines macchine per caffé in cialde

FORNI A CONVEZIONE CONVECTION OVENS

ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS

02. COTTURA Forni convezione. l Forni convezione 6 e 10 GN 1/1 FORNO CONVEZIONE A GAS 6 GN 1/1 6 GN 1/1 FORNO CONVEZIONE ELETTRICO 6 GN 1/1 6 GN 1/1

REGOLATORI DI VELOCITA PER SISTEMI DI ASPIRAZIONE PROFESSIONALI E INDUSTRIALI

Your future, our technology. Forni Rotativi Rotating ovens

O P T I O N A L COPERTURA INOX PAVIMENTO STAINLESS STEEL FLOOR COVERING

FORNI PIZZA LINEA TECPRO

FORNI PIZZA LINEA TECPRO

Abbattitore di temperatura Blast Chiller. Black Kube BK5

SLIM LINE ACU Slim solutions

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO

NEX-TO PLUS LA CONSERVAZIONE DI QUALITÀ: IL CUORE DI OGNI CUCINA PROFESSIONALE! QUALITY COLD STORAGE: THE HEART OF EVERY PROFESSIONAL KITCHEN!

CUCINE E TERMOCUCINE A LEGNA

slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples

+ Construction plus. + Performance plus

Quality Certificates

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS

Vertical Splice Closure AO-VFC01

Abstract Women Collection

Capacità giornaliera: 200 bevande Capacità al minuto: 2 espressi - 1 caffè lungo - 1 cappuccino - 1 cioccolata - 1 tazza di tè

Armadi Degenza - Serie C 200 Ward cupboards series C 200

Celle da incasso Scotch Brite Built-in Scotch Brite cabinets

Strong by tradition, dynamic by choice.

MILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER

Listino prezzi. completo

PIZZA M A D E I N I T A L Y

Compacta series. cerniere cardini è un particolare che sottolinea l alto grado tecnologico. la dotazione della gamma la

CORTINADOCCIA. Serie Kristal. Il piacere della doccia in libertà. Cortinadoccia. by Gabriele Tuttolani

PLAY IT SAFE. Choose a fast, robust machine. VAI SUL SICURO. Fast delivery of water and steam Starts cleaning cycle

Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS

ISA ti proietta nel futuro!

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

BLOCK 2.0 THE UNIVERSAL SOLUTION. Elletipi redefines innovation and simplicity! Block 2.0 can be installed on any type of door simply and quickly

pizza & sushi equipment

Novità2015. italian pet products

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented

FRIGGITRICI A GAS AD ALTO RENDIMENTO GAS HIGH PERFORMANCE DEEP FRYERS

Forni a Convezione e Vapore per Pasticceria, Panificazione, Snack e Gastronomia. Convection and Steam Ovens for Pastry, Bakery, Snack and Gastronomy

VBS CB 300/4: gruppi automatici per ciabatte

ice power Power. Innovative strength.

OSI I INDUSTR T IAL A E

Tower è disponibile per lampade a ioduri metallici e fluorescenti (T5 o compatte

sharing the same goal. AWD 655 Lavastrumenti a termodisinfezione

SOFT TOUCH MENU LISTINO VALIDO SOLO IN ITALIA FINO AL REGISTERED DESIGN

Tutti i modelli / All models : ST3 1-1 / ST3 2-3 / ST5-18 / ST10-32 / ST kg. Alimentazione Elettrica Power supply

design by Simone Micheli

Aspiratori Aspirators F Per maggiori informazioni e dettagli tecnici consultare il catalogo specifico o visitare il sito

GE GE ½ P GE P + 2 ½ P 7.011

Elettrodomestici con stile

zahira by Stefano Sandonà

modular ovens pratika

drop -in compact_ infinity_ elegance_ wall_ cook in_ mall_

S infonia AIDA. DESIGN DAL CUORE CALDO design Raul Frollà modello depositato

JOY IL GELATO DOVE VUOI

Generatori di Vapore Steam Jet Generator

Nastro trasportatore

ultra_tech : Pump with filter for

Forno elettrico professionale per pizza

LIGHTING SOLUTIONS.

SCATTER Caratteristiche generali General features

L, alta cucina si arricchisce di un ingrediente nuovo: Siemens Pro_Cooking.

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

SM1 - SM2 - SM MINI. La San Marco. Made in Italy

FORNI ELETTRICI PROFESSIONALI PER PIZZA ELECTRIC PROFESSIONAL PIZZA OVENS

ITALTRONIC CBOX CBOX

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame.

Moduli fotovoltaici Photovoltaic Modules

VaporGrill A - NEW 2017 VIT NO

ALADIN Design Piero Lissoni

16 F-LIGHT GENERATION

> RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS

WHY J U S T C O O K E R H O O D S

Transcript:

Forni in acciaio inox per la cottura professionale nella gastronomia Stainless steel ovens for professional cooking in the gastronomy

forno elettrico distanza tra le teglie motore con reverse vaporizzazione umidificazione sonda al cuore multifunzione electrical oven distance between trays reverse system vaporization humidifier core probe multifunction

Gastronomy line Forni brevettati per qualità e stile La cura con cui sono stati progettati i nuovi forni Garbin si esprime nell innovazione tecnica e anche nel design. In tutti i forni della linea PRO, si possono utilizzare griglie e teglie con misure standard europee e anglosassoni. I forni della linea PRO, sono certificati TUV GS e coperti da un brevetto europeo sul design del pannello frontale. Inoltre sono in attesa della certificazione USA. Un prodotto affidabile e bello che diventerà il vostro instancabile compagno di lavoro: ecco il forno Garbin della linea PRO Gas line. Gastronomy & bakery gas line. Patented ovens for quality and style. The care with which the new Garbin ovens have been designed is expressed both in their technical innovation and in their design. All ovens in the PRO line can be used with grids and trays with standard metric and imperial measurements. Ovens in the PRO line have TUV GS certification and the design of the front panel is covered by European patent. They are also awaiting USA certification. A reliable and elegant product that will become your tireless work companion: this is the Garbin oven in the PRO Gas Line. UAMI Brevetto registrato il / Patent registered on 29.03.2010 3

4

La sonda al cuore Di serie per la tua cucina professionale L attenzione al dettaglio rende il forno Garbin PRO Gastronomia uno strumento al servizio dei professionisti della cottura. Ecco allora che, nelle versioni digitale ed elettromeccanico, i forni vengono forniti con la sonda al cuore di serie, per garantire una cottura perfetta e programmabile. The core probe. Standard for your professional kitchen. Attention to detail makes the Garbin PRO Gastronomy oven an instrument for cooking professionals. The digital and electro-mechanical versions of the ovens are provided standard with a core probe, to guarantee perfect and programmable cooking. 5

6

Acciaio inossidabile Resistenza e bellezza Progettati seguendo i criteri dello stile italiano, i forni Garbin PRO sono sinonimo di robustezza e grande stile. L azienda, fondata nel 1982, garantisce un esperienza trentennale nella progettazione e nel risultato finale. Eleganza del nero e trasparenza del vetro esaltano il design made in italy. Tenuta stagna, alto spessore 10/10 e acciaio inossidabile 18-10, garantiscono lunga durata alla camera così come tutta la componentistica del forno. Stainless steel. Strength and beauty. Designed according to criteria of Italian style, Garbin PRO ovens are synonymous with robustness and style. The company, which was established in 1982, offers thirty years of experience in design and in the final result. The Made in Italy design is enhanced by the elegance of black and transparency of glass. Seal, 10/10 thickness and 18-10 stainless steel ensure the long life of the chamber and of all the other components of the oven. 7

8

Dedicato a... Ad ognuno il suo! I forni Garbin PRO Gas Gastronomia, sono strumenti al servizio dei professionisti della cottura e si propongono come compagni di lavoro estremamente duttili ed affidabili. Sono protagonisti nelle attività medio-piccole per soddisfare da soli, l intero ciclo produttivo della giornata o nelle grosse strutture come valido supporto all attività svolta con impianti industriali. Dedicated to the Gastronomy gas line. Garbin PRO Gas Gastronomy ovens are instruments for cooking professionals, offering their services as extremely flexible and reliable working companions. They are leading players in small and medium sized enterprises, satisfying the entire daily production cycle alone, or in large enterprises, offering valid support to activities carried out with industrial systems. Grandi e piccoli ristoranti Large and small restaurants Mense (scolastiche, aziendali, ospedaliere...) Canteens (school, company, hospital ) Gastronomie Delicatessens Gastronomie ambulanti Travelling delicatessens Cafés con ristorazione Cafés serving food 9

Porta a ribalta Porta a ribalta 1 Porta con ventilazione interna Door with internal ventilation 2 Doppi motori con potenza maggiorata e sistema reverse Dual motors with increased power and reverse system 3 Nuove cerniere, più resistenti, a fulcro fisso New stronger hinges, with fixed pivot 4 Guarnizione ad alta tenuta Highly resistant seal Grazie al Kit scorrigriglia reversibile, un forno Pasticceria può essere facilmente trasformato in un forno Gastronomia. With the reversible grid kit, it is easy to transform a Pastry oven into a Gastronomy oven. 10

Porta a bandiera Porta a bandiera 1 Apertura del vetro interno della porta per una facile pulizia Opening of the internal glass of the door to facilitate cleaning 2 Apertura del convogliatore aria per una facile pulizia Opening of the air conveyor to facilitate cleaning 3 Facile estrazione dei supporti griglia Easy removal of the grid supports 4 Supporti griglia antiribaltamento (nei modelli gastronomia) Anti-tip grid supports (in the gastronomy models) 11

12

70 1 3 TEGLIE FORNO ELETTRICO SERIE 12 3 TRAYS ELECTRICAL OVEN SERIES 12 3 posizioni. 1/2 GN. 265 x 325 mm Distanza tra le teglie: 70 mm Un motore con sistema reverse Equipaggiato con 3 griglie 3 positions. 1/2 GN. 265 x 325 mm Distance between trays: 70 mm One motor with reverse system Equipped with 3 grids 12G Dimensioni esterne (LxHxD) / External dimensions (WxHxD) mm Peso / Weight kg Potenza / Power W Alimentazione / Power supply V 585 x 670 x 420 25 2.500 230 13

70 1 4 TEGLIE FORNI ELETTRICI SERIE 23 4 TRAYS ELECTRICAL OVENS SERIES 23 23G Dimensioni esterne (LxHxD) / External dimensions (WxHxD) mm Peso / Weight kg Potenza / Power W Alimentazione / Power supply V 650 x 710 x 500 30 2.500 230 14

4 posizioni. 2/3 GN. 354 x 325 mm Distanza tra le teglie: 70 mm Un motore con sistema reverse Equipaggiato con 4 griglie Versione UMI con umidificazione manuale 4 positions. 2/3 GN. 354 x 325 mm Distance between trays: 70 mm One motor with reverse system Equipped with 4 grids Version UMI with manual humidifier 23G UMI Disponibile nelle versioni / Available versions: G Meccanico / Mechanical 15

70 1 Ventilazione Ventilation Resistenza circolare con ventilazione Circular resistor with ventilation Resistenza cielo e suolo con ventilazione Upper and lower resistor with ventilation Grill con ventilazione Grill with ventilation ON/OFF Grill Luce camera Chamber light Resistenza cielo e suolo Upper and lower resistor Resistenza suolo Lower resistor Resistenza cielo Upper resistor 4 TEGLIE FORNI ELETTRICI SERIE 23 MULTIFUNZIONE 4 TRAYS ELECTRICAL OVENS SERIES 23 MULTIFUNCTION 23GM Dimensioni esterne (LxHxD) / External dimensions (WxHxD) mm Peso / Weight kg Potenza / Power W Alimentazione / Power supply V 650 x 710 x 500 30 2.500 230 16

4 posizioni. 2/3 GN. 354 x 325 mm Distanza tra le teglie: 70 mm Un motore con sistema reverse Multifunzione con grill Equipaggiato con 4 griglie Versione UMI con umidificazione manuale 4 positions. 2/3 GN. 354 x 325 mm Distance between trays: 70 mm One motor with reverse system Multifunction with grill Equipped with 4 grids Version UMI with manual humidifier 23GM UMI Disponibile nelle versioni / Available versions: GM Meccanico multifunzione / Mechanical multifunction 17

75 1 5 TEGLIE FORNO ELETTRICO SERIE 25 5 TRAYS ELECTRICAL OVEN SERIES 25 Dimensioni esterne (LxHxD) / External dimensions (WxHxD) mm Peso / Weight kg Potenza / Power W Alimentazione / Power supply V 635 x 770 x 685 50 3.300 230 18

5 posizioni. 2/3 GN. 354 x 325 mm Equipaggiato con 2 griglie Distanza tra le teglie: 75 mm Un motore con sistema reverse 25GE VAP e 25GL VAP con sonda temperatura al cuore di serie Versioni G/GL VAP con vapore diretto manuale Versione GE VAP con vapore diretto programmabile 5 positions. 2/3 GN. 354 x 325 mm Equipped with 2 grids Distance between trays: 75 mm One motor with reverse system 25GE VAP and 25GL VAP equipped with core temperature sensor Versions G/GL VAP with manual direct steam Version GE VAP with programmable direct steam 25G VAP 25GE VAP 25GL VAP Disponibile nelle versioni / Available versions: G GE GL Meccanico / Mechanical Digitale con 20 programmi (6 fasi per ogni programma + 1 manuale) Digital with 20 programs (6 steps for each program + 1 manual) Digitale con manopole / Digital with knobs 19

75 2 4 TEGLIE FORNO ELETTRICO SERIE 45 4 TRAYS ELECTRICAL OVEN SERIES 45 Dimensioni esterne (LxHxD) / External dimensions (WxHxD) mm Peso / Weight kg Potenza / Power W Alimentazione / Power supply V 965 x 830 x 610 60 7.000 400 ~ 3N 20

4 posizioni. 1/1 GN. 530 x 325 mm Equipaggiato con 2 griglie Distanza tra le teglie: 75 mm Due motori con sistema reverse 45GE VAP e 45GL VAP con sonda temperatura al cuore di serie Versioni G/GL VAP con vapore diretto manuale Versione GE VAP con vapore diretto programmabile 4 positions. 1/1 GN. 530 x 325 mm Equipped with 2 grids Distance between trays: 75 mm Two motors with reverse system 45GE VAP and 45GL VAP equipped with core temperature sensor Versions G/GL VAP with manual direct steam Version GE VAP with programmable direct steam 45G VAP 45GE VAP 45GL VAP Disponibile nelle versioni / Available versions: G GE GL Meccanico / Mechanical Digitale con 20 programmi (6 fasi per ogni programma + 1 manuale) Digital with 20 programs (6 steps for each program + 1 manual) Digitale con manopole / Digital with knobs 21

75 2 6 TEGLIE FORNO ELETTRICO SERIE 61 6 TRAYS ELECTRICAL OVEN SERIES 61 Dimensioni esterne (LxHxD) / External dimensions (WxHxD) mm Peso / Weight kg Potenza / Power W Alimentazione / Power supply V 965 x 830 x 770 70 9.200 400 ~ 3N 22

6 posizioni. 1/1 GN. 530 x 325 mm Equipaggiato con 2 griglie Distanza tra le teglie: 75 mm Due motori con sistema reverse 61GE VAP e 61GL VAP con sonda temperatura al cuore di serie Versioni G/GL VAP con vapore diretto manuale Versione GE VAP con vapore diretto programmabile 6 positions. 1/1 GN. 530 x 325 mm Equipped with 2 grids Distance between trays: 75 mm Two motors with reverse system 61GE VAP and 61GL VAP equipped with core temperature sensor Versions G/GL VAP with manual direct steam Version GE VAP with programmable direct steam 61G VAP 61GE VAP 61GL VAP Disponibile nelle versioni / Available versions: G GE GL Meccanico / Mechanical Digitale con 20 programmi (5 fasi per ogni programma) Digital with 20 programs (5 steps for each program) Digitale con manopole / Digital with knobs 23

75 3 10 TEGLIE FORNO ELETTRICO SERIE 101 10 TRAYS ELECTRICAL OVEN SERIE 101 Dimensioni esterne (LxHxD) / External dimensions (WxHxD) mm Peso / Weight kg Potenza / Power W Alimentazione / Power supply V 965 x 830 x 1.070 110 14.000 400 ~ 3N 24

10 posizioni. 1/1 GN. 530 x 325 mm Equipaggiato con 2 griglie Distanza tra le teglie: 75 mm Tre motori con sistema reverse 101GE VAP e 101GL VAP con sonda temperatura al cuore di serie Versioni G/GL VAP con vapore diretto manuale Versione GE VAP con vapore diretto programmabile 10 positions. 1/1 GN. 530 x 325 mm Equipped with 2 grids Distance between trays: 75 mm Three motors with reverse system 101GE VAP and 101GL VAP equipped with core temperature sensor Versions G/GL VAP with manual direct steam Version GE VAP with programmable direct steam 101G VAP 101GE VAP 101GL VAP Disponibile nelle versioni / Available versions: G GE GL Meccanico / Mechanical Digitale con 20 programmi (6 fasi per ogni programma + 1 manuale) Digital with 20 programs (6 steps for each program + 1 manual) Digitale con manopole / Digital with knobs 25

Teglie e griglie in moltissime soluzioni, specifiche per piatti e cotture diverse. Una novità sono le griglie in lega speciale ad alto spessore, ideali per la cottura di carne e pesce grigliati. Trays and grids in many different solutions, specific for different recipes and cooking methods. The new extra-thick special alloy grids are ideal for grilling fish and meat. TEGLIE E GRIGLIE TRAYS AND GRIDS 26

CAPPA HOOD Cappa in acciaio inox AiSi 430, è dotata di 3 filtri, facilmente asportabili per una pulizia completa. Hood in AiSi 430 stainless steel, it is provided with 3 filters, easily removed for complete cleaning. CAP001 Cappa per i modelli 45/61/101 3 filtri Dimensioni: 965x960x200 mm Capacità di estrazione dell aria: 370 m3/h Motore elettrico: 230 V - 180 W - 50/60 HZ CAP001 Hood for models 45/61/101 3 filters Dimensions: 965x960x200 mm Air extraction capacity: 370 m3/h Electric motor: 230 V - 180 W - 50/60 HZ DOCCIA SHOWER Doccia comodissimo accessorio, a richiesta, ideato per la pulizia interna dei forni. Il kit è composto dalla pistola ad acqua, un tubo di 1,5 mt, un supporto per il posizionamento agevole della pistola nella zona di lavoro e un rubinetto per l erogazione dell acqua. Shower extremely handy optional accessory for cleaning the inside of ovens. The kit comprises a water gun, a 1.5 m hose, a stand for easy positioning of the gun in the operating area and a water supply tap. 27

Flessibilità è la parola d ordine. Con la vasta gamma di accessori, i supporti diventano strumenti indispensabili per la preparazione dei piatti più diversi. Dalla cappa alla griglia, nelle diverse dimensioni e varianti, tutti gli accessori sono facili da inserire, asportare e pulire. Flexibility is the password. With the vast range of accessories, the stands become essential instruments for preparing a wide variety of recipes. From the hood to the grid, in different dimensions and variants, all the accessories are easy to fit, remove and clean. SUPPORTI STANDS SUPPORTI: in acciaio inox AiSi 430, hanno piedini regolabili. Modelli con capacità da 5 a 7 ripiani. STANDS: in AiSi 430 stainless steel, with adjustable feet. Models with capacities from 5 to 7 shelves. RUOTE WHEELS cod. proofer SUP053 SUP054 SUP055* SUP056* SUP057 SUP058 SUP059 capacity tray 7 POS. 600 x 400 7 POS. 2/3 GN 5 POS. 600 x 400. 1/1 GN 7 POS. 600 x 400. 1/1 GN 7 POS. 330 x 460 7 POS. 1/2 GN 7 POS. 2/3 GN * SUP055 e SUP056 anche per versione USA: teglie 660x460 SUP055 and SUP056 also for USA version: trays 660x460 extremal dimension 760 x 885 x 880 635 x 680 x 880 965 x 740 x 690 965 x 740 x 880 650 x 700 x 880 585 x 600 x 880 650 x 640 x 880 oven model 36 / 44 PRO 25 101 / 104 45 / 46 / 61 / 64 43 PRO 12 23 28

G PANNELLO MECCANICO MECHANICAL PANEL 1 START: inizio del processo di cottura. START: starts the cooking process. TIMER: definisce il tempo di cottura. TIMER: defines the cooking time. 2 TERMOSTATO: imposta la temperatura all interno della cella. THERMOSTAT: sets the temperature inside the chamber. 3 VAPORIZZAZIONE: imposta la percentuale di vapore durante il processo di cottura. VAPORIZATION: sets the percentage of steam during the cooking process. 29

GE PANNELLO DIGITALE DIGITAL PANEL 1 ON/OFF: accensione e spegnimento del forno. ON/OFF: switches the oven on and off. TIMER: definisce il tempo di cottura. TIMER: defines the cooking time. 3 2 4 TERMOSTATO: imposta la temperatura all interno della cella. THERMOSTAT: sets the temperature inside the chamber. VAPORIZZAZIONE: imposta la percentuale di vapore durante il processo di cottura. VAPORIZATION: sets the percentage of steam during the cooking process. PROGRAMMA PROGRAM 5 6 FASE / PHASE DECREMENTA DECREASES 7 8 INCREMENTA INCREASES SONDA AL CUORE: imposta la temperatura della sonda. CORE PROBE: sets the probe temperature. 9 10 START: inizio del processo di cottura. START: starts the cooking process. 30

GL PANNELLO DIGITALE CON MANOPOLE DIGITAL BOARD WITH KNOBS 1 TERMOSTATO: imposta la temperatura all interno della cella. THERMOSTAT: sets the temperature inside the chamber. 2 TIMER: definisce il tempo di cottura. TIMER: defines the cooking time. 3 VAPORIZZAZIONE: imposta la percentuale di vapore durante il processo di cottura. VAPORIZATION: sets the percentage of steam during the cooking process. ON/OFF: accensione e spegnimento del forno. ON/OFF: switches the oven on and off. 5 4 6 SONDA AL CUORE: imposta la temperatura della sonda. CORE PROBE: sets the probe temperature. START: inizio del processo di cottura. START: starts the cooking process. SONDA AL CUORE: seleziona la cottura con la sonda (ed esclude la funzione del timer). CORE PROBE: selects probe cooking (excluding timer operation). 7 31

Stainless steel gas ovens for professional cooking Stainless steel ovens for small pastry and bakery products Stainless steel ovens for professional cooking in the gastronomy Stainless steel ovens for professional pastry baking PRO LINE Forni a gas in acciaio inox per la cottura professionale Forni in acciaio inox per la cottura professionale nella gastronomia Forni in acciaio inox per la cottura professionale nella pasticceria Gas line BASIC LINE Gastronomy line Bakery line Forni in acciaio inox per la piccola pasticceria e panificazione Basic line 2011 Garbin srl. Edition 10/2011 IT/EN. Printed in Italy Garbin srl reserves the right to modify any of its products without notice. The company is the registered owner of all trademarks, patents and models. Data and images are indicative and may be changed in any time without notice. Garbin srl Via Fontanelle 6 36050 Monteviale (Vicenza) Italy Ph. +39 0444.552221 Fax +39 0444.952619 garbin@garbinovens.eu www.garbinovens.com