ESAD Sistema di condotte per il controllo del fumo a marchio CE Istruzioni di installazione 08/2013



Documenti analoghi
MANUALE DEL SISTEMA DEI CONDOTTI D ARIA EASYFLOW

Regolatori a portata costante (CAV) RPK, RPK-I

SISTEMI DI CANALI PER CONDIZIONAMENTO

Schede tecniche e linee guida per l installazione

FERMACELL Viti autofilettanti

Prima della prova di stress termico Dopo la prova di stress termico

BULLONERIA ADATTA A PRECARICO (EN )

LA MARCATURA CE DEGLI AGGREGATI RICICLATI LA MARCATURA CE DEGLI AGGREGATI RICICLATI

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale

MANUALE DEL SISTEMA DI DISTRIBUZIONE ARIA EASYFLOW

Canne fumarie e apparecchi a combustibile solido; regole per un utilizzo sicuro. Il punto di vista dei produttori.

Istruzioni per il montaggio

SCHEDA 69: TELAIO POSTERIORE ABBATTIBILE PIEGATO PER TRATTORI A CINGOLI CON MASSA MAGGIORE DI 1500 kg E FINO A 3000 kg

AVVOLGICAVO serie 1700

Domanda di Certificazione CE Insiemi/Attrezzature Direttiva PED

SINTESI DELLA NORMATIVA EUROPEA EN RELATIVA AL MONTAGGIO DELLA RETE ANTICADUTA PER APPLICAZIONI ORIZZONTALI E PER APPLICAZIONI VERTICALI.

Box universale UG1. Box universale UG2. gie - tec. Profili per contenitori 2.7

4.3 Sezione ACCESSORI PER TUBO PORTACAVO. Ecologia. Elementi di fissaggio Elementi di raccordo

International Textil Education. Machinery Division. Manuale per la stampa a trasferimento termico

Dimensioni Altezza del telaio di protezione dai supporti: Larghezza del telaio di protezione:

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

UNI ed. Ottobre 2012

Cilindri a norme ISO ECOLIGHT

PRODOTTI. SOSTEGNI GENERICI... pag. 4. PALI TELESCOPICI... pag. 5. PALI CON PIASTRA GIREVOLE CLASSE A1... pag. 5. PIASTRA A PARETE... pag.

Le certificazioni, la dichiarazione di prestazioni, la marcatura CE. Dario Agalbato, Direttore IGQ, Presidente GNB CPR

MARCATURA CE DICHIARAZIONE SCRITTA DI CONFORMITA AI REQUISITI DELLA DIRETTIVA 94/25/CE

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

nava NPP30 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo

Scheda tecnica. Plafoni filtranti a soffitto a flusso verticale. Aghito Tecnologie ALTA TECNOLOGIA OSPEDALIERA. advanced air diffusion

Rondelle di serraggio e anelli di serraggio

Istruzioni di montaggio

Impianti di riscaldamento

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE (DoP) n. 001

SCALE FISSE A DUE MONTANTI IN PRFV PER POZZETTI DI ISPEZIONE A MARCATURA CE

Giovanni Marino ICMQ S.p.A. L importanza delle certificazioni di prodotto EN 124 per regolamentare il mercato delle costruzioni

VAV-EasySet per VARYCONTROL

La nuova UNI EN

Cilindri Idraulici. Cilindri idraulici avvitabili a doppio effetto Possibilità di variazioni di ordine tecnico DE-STA-CO

RAPPORTO DI PROVA N.

Monza, 16 aprile Piero Ricci I.I.P. S.r.l. Istituto Italiano dei Plastici

Sistemi di bloccaggio idraulici -- Mandrini idraulici

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (DEL FABBRICANTE)*

Riscaldatori tubolari corazzati

P i n z a I S E O 1 - Istruzioni di sicurezza

Collari ed accessori. H 2.i 10/00

DLC Diffusori lineari per canali circolari

La marcature CE della Calce da Costruzione

2.2.4 Distanze di sicurezza UNI EN ISO 13857:2008, UNI EN 349:1994

MACH VALVOLE DATI TECNICI COMPONENTI

DLS Diffusori a feritoie con deflettori regolabili

OFI-DICHTHEITSGEPRÜFT A S S E R. HL Condotti per tubi. Impermeabilizzazione di fabbricati

Tubi, guaine e accessori

Caratteristiche aerauliche ed acustiche. Caratteristiche costruttive

manuale di utilizzo e manutenzione

CERTIFICAZIONE DELLE AZIENDE AI SENSI DEI REGOLAMENTI EUROPEI 303/2008 E 304/2008 I & F BUREAU VERITAS ITALIA

Sistema di infissi PVC Deuceuninck Inoutic Eforte

Murali Condensing. Sommario. Introduzione 2 Configurazioni di scarico 3 Installazione 10 Gamma condotti fumi 12

CATALOGO. Cabine Secondarie BASIC - MAXI

VILLA BORROMEO Sarmeola di Rubano Padova 25 novembre Relatore: Ing. Carlo Calisse

KVT KGM-SUB-D25

Cappa da cucina tradizionale confort

Sito Web: UNI /2013 fasi di manutenzione 4 ATTIVITA E PERIODICITA DELLA MANUTENZIONE

SISTEMI DI SOLLEVAMENTO KK

Allegati Tecnici Obbligatori Foglio 1 di. (DM 37/08) Impresa/Ditta. Resp.Tecnico/Titolare. Committente.

La certificazione del professionista: ultimo atto della marcatura CE e della corretta installazione dei prodotti. Rimini 10 aprile 2015

PUNTI DI ANCORAGGIO PROVVISORI

Installazione Tooway. Guida veloce all installazione del servizio Tooway

Fascicolo tecnico e dichiarazione di conformità

GUIDA ALLA MARCATURA CE PER IL COSTRUTTORE DI SERRAMENTI BUROCRAZIA FACILE

KOMSA - LINEA 3 BLINDOTUBO 920/1500. Sistemi di aspirazione gas di scarico. Alta efficienza di aspirazione. Facile da usare.

SCHEMA 0 STORIA. Schema certificativo CP DOCUMENTI ESTERNI DI RIFERIMENTO

Rapporto di prova n. R-IP B GRADO DI PROTEZIONE IP54. Contenitore materiale Plastico CEI EN 60529; CEI EN 60529/A1

Sistema di diagnosi CAR TEST

REGOLATORI A PORTATA COSTANTE RETTANGOLARI

SEDILE BIDET COMFORT

Schede tecniche e linee guida per l installazione

Filtro per il gas e per l'aria. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Product note Migrazione da Emax ad Emax 2 mantenendo la certificazione in base alle norme serie IEC per i quadri di bassa tensione

REGOLAMENTO PARTICOLARE

CHE COSA CAMBIA CON LA NUOVA NORMA EUROPEA PER PROFILI IN PVC UNI EN 12608

Geberit Combifix il nostro patrimonio d esperienza al vostro servizio. I moduli d installazione Geberit Combifix e Geberit Combifix Italia vengono

MINIDATA LOGGER SERIE PICOVACQ

CONTROLLO IN TENSIONE DI LED

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS

RELAZIONE CALCOLO CARICO INCENDIO VERIFICA TABELLARE RESISTENZA AL FUOCO **** **** **** D.M. Interno 09 Marzo 2007 D.M. 16 Febbraio 2007 L.C.

easy chain Serie E300 Z300

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

Progettazione: CONSORZIO RAETIA DEI BY PASSS

Marcatura CE. Controllo di produzione in fabbrica - FPC. Segnaletica stradale. Caratteristiche energetiche prodotti per edilizia

VENTILATORI ELICOIDALI DA VETRO O PARETE Serie HV-STYLVENT

Norma UNI

SCHEMA 0 STORIA. Schema certificativo CP DOCUMENTI ESTERNI DI RIFERIMENTO 0.2 DOCUMENTI IGQ DI RIFERIMENTO

LA MARCATURA CE DEI SERRAMENTI NOVITA, ADEGUAMENTI, OPPORTUNITA

Il fissaggio mediante ancoranti chimici o meccanici

GRONDE E PLUVIALI. Materiale tetti. Vantaggi: Utilizzo. Dati tecnici

SCHEMA 0 STORIA. Schema certificativo CP DOCUMENTI ESTERNI DI RIFERIMENTO

il forum del meccanico FIAT Modelli vari

THE TOTAL SOLUTION PROVIDER

Transcript:

ESAD Sistema di condotte per il controllo del fumo a marchio CE Istruzioni di installazione 08/2013 24.10.2013

Sistema di condotte per il controllo del fumo ESAD ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE 1.0 Linee guida generali per l installazione di condotte per il controllo del fumo Condotto per il controllo del fumo ESAD ESAD è un sistema di condotte per il controllo del fumo a marchio CE per applicazioni in compartimento singolo. Le condotte ESAD sono testate contro gli incendi insieme con i fissaggi e i raccordi. Le condotte e i raccordi soddisfano la classificazione E 120 S e la classe di pressione 1500 Pa. Per applicazioni in compartimento singolo Taglie 010-100 cm Classificazione E 120 S Installazione semplice Da usare in abbinamento ai raccordi resistenti al fuoco VELODUCT 1.5. Il marchio CE è obbligatorio per i prodotti per il controllo del fumo Le condotte per il controllo del fumo, i raccordi e gli altri componenti che vengono utilizzati per l estrazione del fumo devono soddisfare la norma di prodotto armonizzata EN 12101-7 e devono essere marchiati CE. Prima di iniziare l installazione, verificare che tutti i componenti abbiano il marchio CE. 1.1. Tenuta delle condotte La tenuta delle condotte per il controllo del fumo è molto importante. Seguire queste istruzioni di installazione per soddisfare i requisiti della classificazione desiderata. Nota: ogni collegamento deve essere ulteriormente sigillato con nastro di alluminio per condotte che garantisce la tenuta alle alte temperature (600 C). Il sistema di tenuta Veloduct insieme con il nastro di alluminio per condotte sigilla tutti i collegamenti sia alle normali temperature ambiente sia nelle situazioni di incendio. Raccordi e componenti Veloduct, etichetta di prodotto CE 0761 1.2. Supporti per condotte Le barre di sospensione per i sistemi di controllo del fumo ESAD sono resistenti al fuoco. È necessario rispettare le indicazioni di distanza tra le barre di sospensione e le canalizzazioni. 1.3. Collegamento flessibile EFLE Le canalizzazioni si espandono alle temperature più elevate. È quindi necessario utilizzare i collegamenti flessibili EFLE per compensare questi movimenti. Il relativo codice prodotto è EFLE-aaa-1 con taglie disponibili da 010 a 100 cm. 1.4. Raccordi Veloduct e altri componenti Nota: è consentito il solo utilizzo di raccordi e componenti (serrande IRIS) per condotte testati per la resistenza al fuoco e marchiati CE in base alla norma di prodotto EN 12101-7. 13 0761-CPD-0277 EN 12101-7:2011 Smoke control duct section ESAD Classification E 600 120 h o S 1500 Single Condotto per il controllo del fumo ESAD, etichetta di prodotto CE Le condotte per il controllo del fumo ESAD riportano l etichetta di prodotto con il marchio CE. Questi marchi provano al proprietario dell edificio che essi soddisfano le norme di prodotto per il controllo del fumo per applicazioni in compartimento singolo. Fläkt Woods IT 2013.08 2 Tutti i diritti riservati.

Sistema di condotte per il controllo del fumo ESAD ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE 2.0 Istruzioni di installazione 2.1. Scegliere una sezione di condotto adatta e, prima di prendere i componenti necessari dal magazzino, controllare che il condotto possa essere installato come indicato nel disegno sotto. Collocare le viti/i rivetti a una certa distanza dall estremità del condotto, in modo che la guarnizione in gomma non venga danneggiata o forata. Verificare la distanza massima K nella tabella 2 sotto. 2.2. Procurarsi tutti i raccordi e le condotte necessari. Controllare che tutti i componenti siano marchiati CE e che non siano danneggiati in alcun modo che possa causare perdite d aria una volta installati. 2.3. Tagliare i canali in linea retta fino alla lunghezza desiderata. Assicurarsi di sbavare le estremità del canale usando un utensile di sbavatura. Dimensione della Li (mm) K max (mm) condotta (cm) 010...020 35 12 025...031 40 15 040...063 60 30 080...100 100 40 Tabella 2. 2.5. Infine nastrare con attenzione tutti i collegamenti con del nastro di alluminio per condotte, con spessore minimo di 30 μm e larghezza minima di 50 mm. Esempio: Advance Tapes AT502. Bloccare l estremità finale del nastro di alluminio con viti o rivetti. 2.4. Assemblare le sezioni sul pavimento. Per collegare una parte all altra, ruotarla e contemporaneamente spingerla e quindi bloccare i collegamenti. Tutti i collegamenti devono essere fissati tramite rivetti o viti in acciaio resistenti alla pressione (min Ø 4,2 mm). Il numero di viti / rivetti è specificato nella tabella 1. Dimensione della Numero di viti / rivetti condotta (cm) 010...016 3 020...031 5 040...063 10 080...100 16 Tabella 1. Fläkt Woods IT 2013.08 3 Tutti i diritti riservati.

Sistema di condotte per il controllo del fumo ESAD ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE Dimensione condotta (cm) Tabella 3. Distanza massima tra i supporti L (m) Barra filettata (mm) 010 2 8 012 2 8 016 2 8 020 2 8 025 2 8 031 2 8 040 2 10 050 2 10 063 2 10 080 2 10 100 2 10 2.6. Le barre di sospensione non devono superare le distanze indicate nella tabella 3. La classe di resistenza delle barre di sospensione deve essere pari a 8.8 e il diametro secondo la Tabella 3. Per sospendere le sezioni delle condotte utilizzare collari di fissagio di dimensioni specifiche. I collari di fissaggio devono essere realizzati in acciaio zincato, con spessore minimo di 1,5 mm e larghezza di 25 mm. Esempio: tipo MÜPRO con o senza smorzatore di vibrazioni. Vedere foto sotto. Le soluzioni di sospensione per le sezioni di condotto ESAD si basano sui risultati di test di resistenza al fuoco ufficiali, in accordo alla norma di prodotto EN 12101-7 per applicazioni in compartimento singolo. La classificazione di resistenza al fuoco per il sistema ESAD, i raccordi e gli altri componenti è E 120 S. La temperatura di test è di 600 C. I collari di fissaggio con barre di sospensione devono sempre essere posizionati, se possibile, vicino ai collegamenti. 3.0 Ispezione e manutenzione Dopo l installazione, quando l impianto è in funzione, si raccomanda, come specificato dalla norma di prodotto EN 12101-7, di eseguire e di registrare le seguenti procedure di ispezione. Queste ispezioni devono essere effettuate almeno una volta l anno. Vedere il registro di ispezione di esempio riportato sotto. Le condotte, i collari di fissaggio, le barre di sospensione e i raccordi sono realizzati in acciaio zincato per una maggiore durata. L ispezione delle tenute deve essere effettuata almeno una volta l anno. Occorre prestare particolare attenzione all ispezione delle condizioni del nastro di alluminio per condotte che garantisce la tenuta alle temperature più elevate. Se si riscontrano dei problemi, è necessario intervenire immediatamente per eseguire la manutenzione. Riferimento sezione condotto Data di ispezione Controllare che il condotto non sia danneggiato Controllare i collegamenti tra le sezioni del condotto e i componenti ausiliari Controllare le guarnizioni ai margini del compartimento Controllare la pulizia del condotto e pulire se necessario Controllare le condizioni delle guarnizioni, intervenire e segnalare laddove necessario Verificare che il condotto assolva la sua funzione nell ambito del sistema di controllo del fumo NOTA: la sezione di condotto per il controllo del fumo è parte integrante del sistema di controllo del fumo. Per questo motivo, occorre controllare l intero impianto, come stabilito dai requisiti di uso e manutenzione del sistema. Esempio di registro di ispezione. Fläkt Woods IT 2013.08 4 Tutti i diritti riservati.

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE N. 006CPR2013-07-01 1. Codice unico di identificazione del prodotto-tipo: Condotto per il controllo del fumo ESAD 2. Tipo, lotto o numero di serie o altro elemento che consente l identificazione del prodotto da costruzione come richiesto dall Articolo 11(4): Condotto per il controllo del fumo ESAD-a-bbb Raccordi e accessori per condotte di controllo del fumo, allegato 1 3. Utilizzo o utilizzi previsti del prodotto da costruzione, conformemente alle specifiche tecniche armonizzate applicabili, come previsto dal costruttore: Sezioni di condotto per il controllo del fumo da usare nei sistemi per il controllo del fumo a 600 C o in condizioni di incendio 4. Nome, nome commerciale registrato o marchio commerciale registrato e indirizzo di contatto del costruttore, come richiesto dall Articolo 11(5): Fläkt Woods Oy, Kalevantie 39, 20520 Turku, Finland Tel. +358204423000, Fax: +358204423022, Email: info.fi@flaktwoods.com 5. Sistema o sistemi di valutazione e verifica della costanza delle prestazioni del prodotto da costruzione come dichiarato nell Allegato V: Sistema 1 6. MPA Braunschweig, Germany, Nr. 0761 Eseguita determinazione del tipo di prodotto in base a prove di tipo; ispezione iniziale dello stabilimento di produzione e del controllo di produzione della fabbrica; sorveglianza continua, verifica e valutazione del controllo di produzione della fabbrica (FPC) sotto il sistema 1 e rilasciato: certificato di costanza delle prestazioni - Certificato di conformità CE 0761- CPD-0277. 7. Prestazioni dichiarate: Caratteristiche essenziali Prestazioni Specifiche tecniche armonizzate Resistenza al fuoco: Installazione in compartimento singolo Livello di pressione 3-1500 Pa - integrità E600 120 - isolamento - EN 12101-7:2011 - tenuta al fumo E600 120 S - stabilità meccanica (simbolo E) Superato - mantenimento della sezione frontale (simbolo E) Superato 8. Le prestazioni del prodotto identificate ai punti 1 e 2 sono conformi con le prestazioni dichiarate al punto 7. Questa dichiarazione di prestazioni viene rilasciata sotto l esclusiva responsabilità del costruttore identificato al punto 4. Firmato in nome e per conto del costruttore da: Jari Hokkanen, R&D Manager Turku 1.7.2013......

Dichiarazione di prestazioni N. 006CPR2013-07-01 Allegato 1 CODICE PRODOTTO FDR-aaaa-bbbb-cccc IRIS-aaaa BDE(O)P-a-bbb-1 BDEB-90-022...125 BDEB-90-010...020 BDEG-4-bbb BDEG-1-bbb BDEN-1-bbb BDEM-1-bbb SPECIFICA Collegamento per serrande ESAS e ETPS-E Serranda IRIS Serranda di chiusura, versione per condotto di controllo del fumo Curva 90º (a segmenti) Curva 90º (stampata) Coperchio Coperchio, esterno Collegamento Collegamento BDEB-45-bbb Curva - 45º BDEB-30-bbb Curva - 30º BDEB-15-bbb Curva - 15º BDEB-60-bbb Curva - 60º BDET-1-D1-d1 BDKF-2-D1-d1 BDKF-4-D1-d1 BDEA-6-bbb BDEA-5-bbb BDKU-aaa FND-aaa FNR-aaaa-bbbb-c-d BDEC-1-bbb ESAD-A-BBB EFLE-aaa-1 BDED-1-bbb-ccc BDED-3-bbb-ccc BDEX-1-bbb-ccc BDEA-1-bbb-ccc BDER-aa-bbb-ccc BDKL-1-bbb Pezzo a T Riduzione Riduzione Derivazione Derivazione Derivazione con rete Griglia per serrande ESAR e ETPR Griglia per serrande ESAS e ETPS-E Derivazione Condotto per il controllo del fumo ESAD Giunto flessibile Riduzione Riduzione Pezzi a T e a croce Derivazione Silenziatore Coperchio di pulizia

Sistema di condotte per il controllo del fumo ESAD ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE Fläkt Woods IT 2013.08 7 Tutti i diritti riservati.

Fläkt Woods Spa Via Pacinotti, 28 IT-20092 Cinisello Balsamo, Milan ITALIA Tel: +39 02 6186091