- University Me gustaría matricularme en la universidad. Stating that you want to enroll Me quiero matricular. Stating that you want to apply for a course en un grado en un posgrado en un doctorado a tiempo completo a tiempo parcial a distancia Me gustaría estudiar en su universidad durante un periodo de. Stating how long your exchange period is un semestre Length of stay at foreign university un curso académico Length of stay at foreign university Existen restricciones laborales para los estudiantes? Asking about work restrictions for students Vorrei iscrivermi all'università. Vorrei iscrivermi a un corso. di laurea triennale di laurea magistrale di dottorato a tempo pieno part-time online Vorrei studiare presso la vostra università per. un semestre un anno accademico Quali sono le restrizioni riguardo il lavoro per gli studenti? Page 1 20.10.2019
Tengo que presentar los documentos originales o es sufuciente con sus fotocopias? Asking if you need to provide the original documents or copies Devo presentare i documenti originali o delle copie? Cuáles son los requisitos de acceso a la universidad? Used when applying for university Me enviarán una carta de aceptación? Asking if you will receive a formal offer La universidad proporciona también el alojamiento? Asking if the university provides accommodation Quali sono i requisiti di accesso all'università? Mi invierete una lettera di ammissione? L'università garantisce anche l'alloggio? Hay prácticas profesionales en el plan de estudios? Asking if your university course involves an internship period Los estudiantes de intercambio también tenemos que pagar la matrícula en su universidad? Asking if you have to pay to study as an exchange student at that university Cómo puedo consultar el estado de mi solicitud? Asking how you can see the progress of your application Cuál es el nivel de (idioma) requerido? Il corso di laurea prevede lo svolgimento di uno stage? C'è un costo per svolgere uno scambio come studente straniero presso la vostra università? Come posso essere aggiornato/a sul progresso della mia domanda di ammissione? Che livello di [lingua] è richiesto? Inquiring about the language requirement to be fulfilled in order to be accepted at that university Cómo es el sistema? Asking information about the system de créditos Type of system de notas Type of system Come funziona il sistema di? crediti valutazione Page 2 20.10.2019
Recibiré una copia de mi expediente académico al final de la estancia? Asking if you have an academic transcript at the end of your exchange Avrò un certificato degli esami sostenuti alla fine del periodo di scambio? Qué estilo de enseñanza aplican? Inquiring about the teaching style Hay? Inquiring about the teaching style clases teóricas seminarios tutorías conferencias Quali sono i metodi d'insegnamento? Ci sono? lezioni frontali seminari esercitazioni conferenze Qué cursos se ofertan para la escuela de verano? Asking information about the kinds of courses offered by summer schools Quali corsi vengono offerti dalle Summer School? Cuándo es el periodo de exámenes? Asking when the exams are Quando si svolgono gli esami? Dónde puedo conseguir información sobre las asignaturas disponibles? Asking where you can find information about the courses Dove posso trovare informazioni su tutti i corsi disponibili? Hay instalaciones deportivas en la universidad? Asking if there is a university sports center Cómo puedo unirme a las asociaciones de estudiantes? Asking how you can join student societies C'è un centro sportivo universitario? Come posso unirmi ai club studenteschi? Page 3 20.10.2019
Cuál es más o menos el coste de la vida en (ciudad)? Inquiring about the estimated living costs in the city - Language courses Qué idiomas se pueden estudiar en el centro? Asking what languages you can study at that school Qual è il costo della vita a [città]? Quali lingue posso studiare presso la vostra scuola? Hay pruebas de nivel? Asking if there is a placement test to assess your level Me puedo cambiar de clase si el nivel no es el adecuado para mí? C'è un test per stabilire il mio livello di partenza? Posso cambiare livello se quello che sto frequentando non è adatto a me? Asking if you can change level in case you are not satisfied with the one you are attending Tienen descripciones detalladas de las asignaturas? Asking if there is a detailed description of the course Posso avere una descrizione dettagliata del corso? Cuál es el número máximo de estudiantes en cada clase? Asking what the maximum number of students in a class is Qual è il numero massimo si studenti per classe? Qué instalaciones tiene el centro? Asking what facilities there are in the school Organizan también excursiones? Asking if the school arranges also excursions Qué programas ofertan? Asking what programs are offered - Scholarships Vengo a pedir información sobre las posibilidades de financiación. Inquiring about funding opportunities Quali strutture e servizi sono disponibili nella vostra scuola? Organizzate delle escursioni? Che programmi offrite? Vorrei chiedere informazioni sulle possibilità di finanziamento. Page 4 20.10.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Qué organismos pueden financiar mis estudios? Asking which bodies can fund your studies Necesito ayuda financiera para. Stating that you need financial help matrícula gastos personales manutención de hijos menores Qué becas puedo solicitar? Asking what kinds of scholarships are available Quali enti possono finanziare i miei studi? Ho bisogno di aiuto finanziario per. le tasse universitarie le spese di sostentamento i servizi per l'infanzia Quali tipi di borse di studio sono disponibili? - Validating foreign degrees Me gustaría convalidar mi título en (país). Stating that you would like to validate your degree certificate in that country Me podría dar una lista de traductores jurados en (idioma)? Asking if there is a list of certified translators in the language that you need Dónde puedo conseguir un certificado de convalidación? Asking where you can get a certificate of equivalency Vorrei convalidare il mio certificato di laurea in [paese]. Avete una lista dei traduttori giurati in [lingua]? Dove posso ottenere un certificato di equivalenza? Page 5 20.10.2019